Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EINSCHALTEN

AN/AUS-Knopf in Position ON drehen. Das
Gerät ist nun betriebsbereit (Bedienfeld
ist erleuchtet). Steht das Gerät zu schräg
(außerhalb des Selbstnivellierbereiches),
ertönt ein akustisches Warnsignal.
Eingeschaltete Laserlinien blinken als
zusätzliche Warnung.
Zum Ausschalten AN/AUS-Knopf wieder
in Position OFF drehen. Das Gerät ist nun
ausgeschaltet, und der Kompensator wird
blockiert, um Beschädigungen des Gerätes
während des Transportes zu vermeiden.
MERKE:
Bevor das Gerät in den Koffer gepackt
wird, AN/AUS-Knopf immer in Position OFF
stellen! Ein akustisches Warnsignal ertönt,
wenn dies einmal übersehen wurde.
SWITCH ON
Switch instrument on by turning ON/OFF
knob in position ON. Instrument is now
ready for use (keypad is illuminated). An
audible and optical (blinking lines) alarm
indicates if the instrument was set up
outside of compensator range. Set up
instrument on a more even surface.
To switch instrument off turn ON/OFF
knob back to OFF position. Instrument is
now switched off and the compensator is
blocked to avoid damages during transport.
NOTE:
During transport ON/OFF knob
(compensator lock) must be set to OFF.
Disregard may lead to damages of the
compensator.
B
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis