Seite 1
WPZ 450 R Gebrauchsanweisung, Zimmerbrunnenpumpe Operating Instructions, Indoor Fountain Pump Mode D’emploi, Pompe Pour Fontaines D’intérieur Istruzioni Per L’uso, Pompa Per Fontana Da Camera Instrucciones Para El Manejo, Bomba Para Surtidores Interiores Használati Utasítás, Beltéri Kútpumpa Instrukcja Użytkowania, Pompa Do Fontann Pokojowych Uživatelský...
Seite 2
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 Tauchpumpe EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 submersible pump EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 WPZ 450 R EN 60335-1:2012 EN 60335-2-41:2003 + A1:2004 + A2:2010 EN 62233:2008 EN 50581:2012 AfPS GS 2014 :01 PAK T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH Waibstadt,10.03.2016...
Seite 3
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 Tauchpumpe EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 submersible pump EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 WPZ 450 R EN 60335-1:2012 EN 60335-2-41:2003 + A1:2004 + A2:2010 EN 62233:2008 EN 50581:2012 AfPS GS 2014 :01 PAK T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH Waibstadt,10.03.2016...
Liebe Kundin, lieber Kunde, Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes von T.I.P.. Wie alle unsere Erzeugnisse wurde auch dieses Produkt auf der Grundlage neuester technischer Erkenntnisse entwickelt. Herstellung und Montage des Gerätes erfolgten auf der Basis modernster Pumpentechnik und unter Verwendung zuverlässigster elektrischer bzw. elektronischer und mechanischer Bauteile, so dass eine hohe Qualität und lange Lebensdauer Ihres neuen Produkts gewährleistet sind.
1. Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung bitte sorgfältig durch und machen sich mit den Bedienelementen und dem ordnungsgemäßen Gebrauch dieses Produktes vertraut. Wir haften nicht für Schäden, die in Folge einer Missachtung von Anweisungen und Vorschriften dieser Gebrauchsanweisung verursacht werden. Schäden in Folge einer Missachtung von Anweisungen und Vorschriften dieser Gebrauchsanweisung fallen nicht unter Garantieleistungen.
Seite 6
aufhalten. Die Pumpe muss über eine Fehlerstrom Schutzeinrichtung (RCD / FI- Schalter) mit einem Bemessungsfehlerstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt werden. Die Netzanschlussleitung dieses Gerätes kann nicht ersetzt werden. Bei Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu verschrotten. Beachten Sie bitte unbedingt die in den verschiedenen Kapiteln dieser Gebrauchsanweisung genannten speziellen Sicherheitshinweise.
Einsatzgebiete Zimmerbrunnenpumpen von T.I.P. sind speziell konzipierte Elektropumpen für Innenräume bzw. den Wohnbereich. Mit ihrer kompakten Bauweise erwiesen sich diese Pumpe als besonders einbaufähig und lassen sich Platz sparend installieren. Diese hochwertigen Produkte wurden für vielfältige Möglichkeiten der Gestaltung von Wasserspielen entwickelt. Darüber hinaus verbessern sie durch permanente Luftbefeuchtung spürbar das Raumklima.
Die Pumpe darf nicht in Schwimmbädern oder Badewannen verwendet werden. 3. Technische Daten Modell WPZ 450 R Netzspannung / Frequenz 220 - 240 V~ 50 Hz Nennleistung 6 Watt Schutzart IPX8 Max. Fördermenge * 200 - 450 l/h Max. Förderhöhe * 0,8 m Max.
4. Installation 4.1. Allgemeine Hinweise zur Installation Während der gesamten Installation darf das Gerät nicht ans Stromnetz ange- schlossen sein.. Vermeiden Sie beim Zusammenstecken der Teile übermäßige Kraft, da dies zu Beschädigungen führen kann. Beachten Sie bitte auch die Abbildungen, die sich als Anhang am Ende dieser Gebrauchsanweisung befinden.
Achten Sie bei der Platzierung der Pumpe auf eine standsichere und senkrechte Positionierung. Auf dafür geeignetem Untergrund sorgen an der Pumpe angebrachte Gummisaugfüβe (6) für eine besonders hohe Standfestigkeit. Regulieren Sie abschlieβend die Höhe des Teleskopsteigrohrs. Das Teleskopsteigrohr lässt sich ineinander verschieben, um es der benötigten Höhe anzupassen.
6. Inbetriebnahme Die Pumpe darf nur in dem Leistungsbereich verwenden werden, der auf dem Typenschild genannt ist. Das Trockenlaufen – Betrieb der Pumpe, ohne Wasser zu fördern – muss verhindert werden, da Wassermangel zum Heiβlaufen der Pumpe führt. Dies kann zu erhebliche Schäden am Gerät führen.
Vor jeglichem Kontakt mit dem Wasser, in welchem sich die Pumpe befindet, muss das Gerät unbedingt vom Netz getrennt werden. Tauchen Sie keinesfalls die Hände in das Wasser ein, solange die Pumpe ans Stromnetz angeschlossen ist. Alle Maβnahmen an der im Wasser befindlichen Pumpe –...
und tragen dazu bei, die Lebensdauer Ihres Gerätes zu verlängern. 8.1. Pflege Waschen Sie in regelmäßigen Abständen die Pumpe, das Teleskopsteigrohr und die Wasserspieldüse, um Verunreinigungen und Kalkablagerungen zu vermeiden bzw. zu beseitigen. 8.2. Wartung Reinigen Sie regelmäßigen Abständen den Rotor (7) und das Pumpengehäuse (8). Öffnen Sie zu diesem Zweck die Pumpe, indem Sie vorsichtig den Pumpendeckel (5) abnehmen.
Seite 14
vorliegt, die nicht auf einen Defekt des Gerätes zurückzuführen ist - wie beispielsweise Stromausfall. In der folgenden Liste sind einige eventuelle Störungen des Geräts, mögliche Ursachen und Tipps zu deren Behebung genannt. Alle genannten Maßnahmen dürfen nur durchgeführt werden, wenn das Gerät vom Stromnetz getrennt ist.
9. Garantie Dieses Gerät wurde nach den modernsten Methoden hergestellt und geprüft. Der Verkäufer leistet für einwandfreies Material und fehlerfreie Fertigung Garantie gemäß den gesetzlichen Bestimmungen des jeweiligen Landes, im dem das Gerät gekauft wurde. Die Garantiezeit beginnt mit dem Tage des Kaufs, zu nachfolgenden Bedingungen: Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind, kostenlos beseitigt.
Besondere Hinweise: 1. Sollte Ihr Gerät nicht mehr richtig funktionieren, überprüfen Sie bitte zunächst, ob ein Bedienungs- fehler oder eine Ursache vorliegt, die nicht auf einen Defekt des Gerätes zurückzuführen ist. 2. Falls Sie Ihr defektes Gerät zur Reparatur bringen oder einsenden, fügen Sie bitte auf jeden Fall folgende Unterlagen bei: - Kaufquittung.
Seite 17
Funktionsteile Teleskopsteigrohr Pumpenausgang Wasserspieldüse Ansauggitter Ansaugöffnung Gummisaugfuß Rotor Pumpengehäuse Halterung für Rotor O-Ring für Einlaufdeckel Einlaufdeckel Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien umweltgerecht. Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll! Gemäß...