Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
T.I.P. EXTREMA 500/13 Pro Gebrauchsanweisung

T.I.P. EXTREMA 500/13 Pro Gebrauchsanweisung

Schmutzwasser-tauchpumpe
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
EXTREMA 500/13 Pro
Gebrauchsanweisung
Schmutzwasser-Tauchpumpe
Operating Instructions
Submersible dirty-water pump
Mode d'emploi
Pompe submersible pour eaux
usées
Istruzioni per l'uso
Pompa sommergibile per acque
sporche
Instrucciones para el manejo
Bomba sumergida de agua sucia
01
08
15
22
29
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für T.I.P. EXTREMA 500/13 Pro

  • Seite 1 EXTREMA 500/13 Pro Gebrauchsanweisung Schmutzwasser-Tauchpumpe Operating Instructions Submersible dirty-water pump Mode d’emploi Pompe submersible pour eaux usées Istruzioni per l’uso Pompa sommergibile per acque sporche Instrucciones para el manejo Bomba sumergida de agua sucia...
  • Seite 2 Tauchpumpe / EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 submersible pump EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009 EXTREMA 500/13 Pro EN 61000-3-3:2013 EN 60335-1:2012 + A11:2014 EN 60335-2-41:2003 + A1:2004 + A2:2010 EN 62233:2008 T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH Waibstadt, 01.08.2015...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Liebe Kundin, lieber Kunde, Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes von T.I.P.! Wie alle unsere Erzeugnisse wurde auch dieses Produkt auf der Grundlage neuester technischer Er- kenntnisse entwickelt. Herstellung und Montage des Gerätes erfolgten auf der Basis modernster Pumpentechnik und unter Verwendung zuverlässigster elektrischer bzw. elektronischer und mechani- scher Bauteile, so dass eine hohe Qualität und lange Lebensdauer Ihres neuen Produkts gewährleis- tet sind.
  • Seite 4: Technische Daten

    Überprüfen Sie das Gerät auf Transportschäden. Im Falle eines Schadens muss der Einzelhändler unverzüglich - spätestens aber innerhalb von 8 Tagen ab Kaufdatum - benachrichtigt werden. 2. Technische Daten Modell EXTREMA 500/13 PRO Netzspannung / Frequenz 230 V~ 50 Hz Nennleistung 1.800 Watt...
  • Seite 5: Lieferumfang

    In der Pumpe kommen Schmiermittel zum Einsatz, die bei unsachgemäßem Gebrauch oder bei Beschädigungen des Geräts die Förderflüssigkeit verschmutzen können. Die ein- gesetzten Schmiermittel sind biologisch abbaubar und gesundheitlich unbedenklich. 4. Lieferumfang Im Lieferumfang dieses Produkts sind enthalten: Eine Pumpe mit Anschlusskabel, eine Gebrauchsanweisung, ein Anschlussbogen und ein Reduzier- stück (Maße in Abschnitt 5.2).
  • Seite 6: Einstellung Des Schwimmerschalters

    5.4. Einstellung des Schwimmerschalters Versichern Sie sich, dass die Pumpe abschaltet, wenn der Wasserstand abnimmt und der Schwimmerschalter das Abschaltniveau erreicht hat. Bei der Installation ist unbedingt darauf zu achten, dass sich der Schwimmerschalter frei bewegen kann. Die Pumpe verfügt über einen Schwimmerschalter (2), welcher - je nach Wasserstand - eine automa- tische Ab- oder Einschaltung des Geräts bewirkt.
  • Seite 7: Inbetriebnahme

    Die max. Systemimpedanz von Versorgungssystemen für den Anschluss von Pum- pen mit einem 1600-Watt-Motor beträgt 0,416 Ohm. Falls erforderlich, erkundigen Sie sich bitte bei Ihrem zuständigen Versorgungsunternehmen nach der Systemim- pedanz. 7. Inbetriebnahme Während des Betriebs der Pumpe dürfen sich keine Personen im Wasser aufhalten. Die Pumpe darf nur in dem Leistungsbereich verwendet werden, der auf dem Ty- penschild genannt ist.
  • Seite 8: Garantie

    Betriebsstörungen zunächst, ob ein Bedienungsfehler oder eine andere Ursache vorliegt, die nicht auf einen Defekt des Gerätes zurückzuführen ist - wie beispielsweise Stromausfall. In der folgenden Liste sind einige eventuelle Störungen des Geräts, mögliche Ursachen und Tipps zu deren Behebung ge- nannt.
  • Seite 9: Bestellung Von Ersatzteilen

    mäßen Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entste- hen, fallen nicht unter die Garantieleistungen. Verschleißteile wie z.B. Laufrad und Gleitringdichtungen sind von der Gewährleistung ausgenommen. Sämtliche Teile werden mit größter Sorgfalt und unter Verwendung hochwertiger Materialien herge- stellt und sind für lange Lebensdauer konzipiert.
  • Seite 38 Anhang: Annex: Annexe: Appendice: Apéndice: Abbildungen Illustrations Illustrations Illustrazioni Imagenes EXTREMA 500/13 Pro...
  • Seite 39 Funktionsteile / Details Druckanschluss Netzanschlusskabel A Min. Selbstansaugniveau * Schwimmerschalter Pumpenfuß B Min. Absaugniveau * Kabel des Schwimmerschalters Schrauben am Pumpenfuß C Startniveau * Kabelführung Schwimmerschalter 10 Anschlussbogen D Abschaltniveau * Tragegriff 11 Reduzierstück Ansaugöffnungen * Die entsprechenden Werte sind im Abschnitt „Technische Daten“ genannt. Functional parts / Details 1 Pressure port Mains connection cable...

Inhaltsverzeichnis