Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC KD-PDR61 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KD-PDR61:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CD RECEIVER
CD-RECEIVER
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ
KD-PDR61
For canceling the display demonstration, see page 4.
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 4.
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 4.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GET0524-006A
[EY]

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KD-PDR61

  • Seite 1 CD RECEIVER CD-RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ KD-PDR61 For canceling the display demonstration, see page 4. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 4. Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 4. For installation and connections, refer to the separate manual.
  • Seite 2 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS How to reset your unit INTRODUCTIONS Preparation ..........4 OPERATIONS Basic operations ........... 5 • Using the control panel ....... • Your preset adjustments will also be erased (except the • Using the remote controller (RM-RK50) ..registered Bluetooth device, see pages 14 and 15). Listening to the radio ........
  • Seite 4: Introductions

    Preparation Cancel the display demonstration and set the clock • See also pages 28 and 29. Turn on the power. Enter the PSM settings. Cancel the display demonstrations Select “Demo,” then “Off.” Set the clock Select “Clock Hr” (hour), then adjust the hour. Select “Clock Min”...
  • Seite 5: Operations

    Basic operations Using the control panel • DAB: Select DAB service • Volume control [Turn]. • Select the source [Press] * • CD/USB/CD-CH: Select folder. DAB * CD * USB * • USB-iPod: Enter the main menu [Hold]. TUNER (or USB- iPod) * CD-CH * /iPod *...
  • Seite 6: Using The Remote Controller (Rm-Rk50)

    Using the remote controller (RM-RK50) Installing the lithium coin battery (CR2025) • Turns the power on if pressed briefly or Before using the remote controller: attenuates the sound when the power is on. • Aim the remote controller directly at the remote •...
  • Seite 7: Listening To The Radio

    • While listening to an iPod (in menu selecting – Skips 10 items at a time if pressed and held. mode): Connected to the USB input jack: Connected to KS-PD100: – Start play back the selected folder directly if – Selects an item if pressed briefly. (Then, press pressed and held.
  • Seite 8: Searching For Fm Rds Programme - Pty Search

    Manual presetting Select the preset number you want to store into. Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. Using the number buttons • You can move to the lists of the other FM bands by pressing number button 5 ( ) or ) repeatedly.
  • Seite 9 • When appears on the display, Select “Memory.” you can move to the other lists by pressing number button 5 or 6 repeatedly. Select “Search.” Select a preset number (“Preset1”– “Preset6”) you want to store into. The three preset PTY codes appears on the display. Select a PTY code.
  • Seite 10: Tracing The Same Programme-Network-Tracking Reception

    either lights up or flashes on the display. • When a DAB tuner is connected, TA/PTY Standby • If lights up, the unit temporarily will switch to Reception also searches for services. (See also Traffic Announcement (TA), if available, from any page 23.) source other than AM.
  • Seite 11: Disc Operations

    Disc operations All tracks will be played repeatedly until you change the To stop play and eject the disc source or eject the disc. Caution: • Press SOURCE to listen to another playback source. Make sure to detach the USB device before opening the control panel, as it might block the opening Prohibiting disc ejection mechanism.
  • Seite 12 Selecting a folder/track on the list Change to the selected item. If File List is selected (only for MP3/WMA file) The list disappears and playback • When is shown on the display, you can starts. move back to the previous screen by pressing number button 3.
  • Seite 13: Listening To The Usb Device

    Listening to the USB device You can connect a USB mass storage class device such as a USB memory, Digital Audio Player *, portable HDD, etc. to the unit. • You can also connect an Apple iPod to the USB input jack. For details of the operations, see pages 20 and 21. This unit can play MP3/WMA/WMA-DRM10 */WAV tracks stored in a USB device.
  • Seite 14: Using The Bluetooth ® Devices

    Using the Bluetooth ® devices For Bluetooth operations, it is required to connect the Registering using “Open” Bluetooth Adapter (KS-BTA200) to the CD changer Preparation: Operate the device to turn on its jack on the rear of this unit. Bluetooth function. •...
  • Seite 15: External Devices

    Select a number or blank space. Select a device you want to connect. • For available devices... Repeat steps until you finish Enter the specific PIN code of the device to entering a PIN code. the unit. Confirm the entry. Refer to the instructions supplied with the “Open...”...
  • Seite 16: Using The Bluetooth Cellular Phone

    • Select “Delete,” then confirm the selection. Press number button 3 to select “No” or return to the previous screen. You can set the unit to connect the Bluetooth device automatically when the unit is turned on. (See “Auto Connect” on page 33.) Using the Bluetooth cellular phone Select “BT-PHONE.”...
  • Seite 17: Making A Call

    Making a call * Displayed only when your cellular phone is You can make a call using one of the Dial Menu items. equipped with these functions. • When is shown on the display, you can – If not displayed, try to transfer the phone book move back to the previous screen by pressing number memory of the cellular phone to this unit.
  • Seite 18: Using The Bluetooth Audio Player

    • Refer also to pages 15 and 16 for connecting/ Reverse skip/forward skip disconnecting/deleting a registered device. Start/pause playback Bluetooth Information: If you wish to receive more information about Enter setting menu (Device list) Bluetooth, visit the following JVC web site: <http:// www.jvc-victor.co.jp/english/car/>.
  • Seite 19: Listening To The Cd Changer

    Listening to the CD changer It is recommended to use a JVC MP3-compatible CD changer with your unit. You can connect a CD changer to the CD changer jack on the rear of the unit. • You can only play conventional CDs (including CD Text) and MP3 discs.
  • Seite 20: Listening To The Ipod

    Listening to the iPod You can play songs in an Apple iPod by: – Connecting it with the USB cable supplied with your iPod to the USB input jack on the control panel. – Connecting the Interface adapter for iPod, KS-PD100 (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of the unit.
  • Seite 21 Selecting a track from the menu No. Operation For iPod connected through For iPod connected to the USB KS-PD100 input jack Enter the main menu. Select the desired menu. Ô Ô Ô Playlists Artists Albums Ô Ô Ô Playlists Artists Albums Ô...
  • Seite 22: Listening To The Dab Tuner

    Listening to the DAB tuner Before operating, connect the JVC DAB tuner, KT-DB1000 (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of the unit. Preparation: Make sure “Changer” is selected for the external input setting, see page 30 .
  • Seite 23: Using The Standby Reception

    Using the number buttons Listening to the preset service using the Preset Service List Display the Preset Service List, then select the preset DAB service you want to listen to. Select an ensemble (primary service). Change to the selected DAB service. Preset number “P4”...
  • Seite 24 Activating the Announcement Standby Announcement types Reception. Travel, Warning, News, Weather, Event, Special, Display the currently selected announcement type. Rad Inf (Radio Information), Sports, Finance Tracing the same programme— Alternative Frequency Reception Selecting an announcement type. (DAB AF) You can keep listening to the same programme by activating the Alternative Frequency Reception.
  • Seite 25: Listening To The Other External Components

    Listening to the other external components You can connect an external component to: • CD changer jack on the rear of this unit using the following adapters: – Line Input Adapter, KS-U57 – AUX Input Adapter, KS-U58 Preparation: Make sure “Ext Input” is selected for the external input setting, see page 30. •...
  • Seite 26: Selecting A Preset Sound Mode

    Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable to the music genre (iEQ: intelligent equalizer). Enter setting menu. Select “EQ.” Select a sound mode. USER, ROCK, CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ Preset value setting for each sound mode Preset value Sound mode Bass...
  • Seite 27: Storing Your Own Sound Modes

    Subwoofer Select a sound mode. Press number button 1 ( ) to move to the “Subwoofer” adjustment display. ¢ to select a cutoff frequency to the subwoofer. Select a frequency range. • OFF: All signals are sent to the subwoofer. •...
  • Seite 28: General Settings - Psm

    General settings — PSM You can change PSM (Preferred Setting Mode) items Adjust the selected PSM item. listed in the table below and on pages 29 – 31. Enter the PSM settings. Repeat steps 2 – 4 to adjust other PSM items Select a PSM category.
  • Seite 29 Category Indication Item Setting, [reference page] : Initial) Clock Hr 0 – 23 : Initial: 0 (0:00AM), [4]. Hour adjustment (1 – 12AM/ 1 – 12PM) Clock Min 00 – 59 : Initial: 00 (0:00AM), [4]. Minute adjustment 24H/12H • 12Hours : See also page 4 for setting.
  • Seite 30 • Off : Cancels. reception Ext Input * • Changer : To use a JVC CD changer, [19], JVC DAB tuner, [22], or an Apple External input iPod, [20]. • Ext In : To use any other external component, [25].
  • Seite 31: Setting The Time For Dimmer

    Category Indication Item Setting, [reference page] : Initial) Amp Gain • High PWR : Volume 00 – Volume 50 Amplifier gain • Low PWR : Volume 00 – Volume 30 (Select if the maximum power of each control speaker is less than 50 W to prevent damaging the speaker.) Color Sel Initial: All : Select your favorite display color for each source (or for all...
  • Seite 32 Creating your own color—User Color You can create your own colors—“Day Color” or “NightColor.” Follow steps 1 to 3 on page 28. Select a source. • In step 2, select “COLOR.” • In step 3, select “Color Set.” Select “Day Color” or “NightColor.” Ô...
  • Seite 33: Bluetooth Settings

    Bluetooth settings You can change the settings listed on the right column Setting menu ( : Initial) according to your preference. Auto Connect • When is shown on the display, you can When the unit is turned on, the connection is move back to the previous screen by pressing number established automatically with...
  • Seite 34: More About This Unit

    More about this unit FM RDS operations Basic operations • Network-Tracking Reception requires two types of Turning on the power RDS signals—PI (Programme Identification) and AF • By pressing SOURCE on the unit, you can also turn on (Alternative Frequency) to work correctly. Without the power.
  • Seite 35: Playing An Mp3/Wma Disc

    • If the ejected disc is not removed within 15 seconds, • This unit can display only one-byte characters. No the disc is automatically inserted again into the other characters can be correctly displayed. loading slot again to protect it from dust. Playback •...
  • Seite 36 – WMA files copy-protected with DRM. WMA: – Files which have data such as AIFF, ATRAC3, etc. – Bit rate: 5 kbps — 320 kbps • The search function works but search speed is not – Sampling frequency: 8 kHz — 48 kHz constant.
  • Seite 37 • iPod shuffle and iPhone cannot be used with this unit). unit. • Reset 08 • You can control the iPod from this unit when “JVC” or Check the connection between the adapter and this “ ” appears on the iPod display after connection. unit.
  • Seite 38: Troubleshooting

    Notice: Numbers and symbols When operating an iPod, some operations may not be performed correctly or as intended. In this case, visit the following JVC web site: <http://www.jvc. co.jp/english/car/support/ks-pd100/index.html> General settings—PSM Available PTY codes • “Auto” setting for “Dimmer” may not work correctly...
  • Seite 39 Symptoms Remedies/Causes • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the radio. Connect the aerial firmly. • Disc cannot be played back. Insert the disc correctly. • CD-R/CD-RW cannot be played back. •...
  • Seite 40 Symptoms Remedies/Causes • Noise is generated. • The track played back is not a playable file format (MP3/WMA/WAV). Skip to another file. • Do not add the extension code <.mp3>, <.wma>, or <.wav> to non-MP3/WMA/WAV tracks. • Tracks cannot play back as you have Playback order may differs from the one played back intended them to play.
  • Seite 41 Symptoms Remedies/Causes • Bluetooth device does not detect the unit. The unit can be connected with one Bluetooth cellular phone and one Bluetooth audio device at a time. While connecting a device, this unit cannot be detected from another device. Disconnect currently connected device and search again.
  • Seite 42: Detaching The Control Panel

    Symptoms Remedies/Causes • “noSIGNAL” appears on the display. Move to an area with stronger signals. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the DAB tuner correctly and reset the unit (see page 3). • “ANTENANG” appears on the display. Check the cords and connections.
  • Seite 43: Maintenance

    • The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Victor Company of Japan, Limited (JVC) is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Seite 44: Specifications

    Specifications Maximum Power Front/Rear: 50 W per channel Output: Continuous Power Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to Output (RMS): 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz)
  • Seite 45 Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit MP3 Decoding Format: (MPEG1/2 Audio Max.
  • Seite 46: Wie Sie Die M Mode- Und Sel- Tasten Verwenden

    Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
  • Seite 47 INHALT Zurücksetzen des Geräts EINLEITUNGEN Vorbereitung ..........4 BEDIENUNG Grundlegende Bedienung ......5 • Ihre aktuellen Voreinstellungen werden ebenfalls gelöscht (mit Ausnahme des registrierten Bluetooth- • Verwendung des Bedienfelds ..... Geräts, siehe Seite 14 und 15). • Verwendung der Fernbedienung (RM-RK50) ..........
  • Seite 48: Vorbereitung

    Vorbereitung Beenden Sie die Display-Demonstration und stellen Sie die Uhr ein • Siehe auch Seite 28 und 29. Einschalten. Geben Sie die PSM-Einstellungen ein. Beenden Sie die Display-Demonstrationen Wählen Sie „Demo“, und dann „Off“. Stellen Sie die Uhr ein Wählen Sie „Clock Hr“ (Stunde), und stellen Sie dann die Stunde ein.
  • Seite 49: Bedienung

    Grundlegende Bedienung Verwendung des Bedienfelds • DAB: Wählen Sie den DAB-Dienst • Lautstärkeregler [Drehen]. • CD/USB/CD-CH: Wählen Sie einen Ordner. • Wählt die Quelle [Drücken] * DAB * CD * USB * • USB-iPod: Schalten Sie auf das Hauptmenü TUNER (oder USB-iPod) * CD-CH *...
  • Seite 50: Verwendung Der Fernbedienung (Rm-Rk50)

    Verwendung der Fernbedienung (RM-RK50) Einsetzen der Lithiumknopfbatterie (CR2025) • Schaltet das Gerät ein oder dämpft bei kurzem Drücken bei eingeschaltetem Gerät kurz den Ton. Vor der Verwendung der Fernbedienung: • Schaltet das Gerät aus, wenn gedrückt gehalten. • Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den •...
  • Seite 51: Rundfunkempfang

    • Beim Hören von einem iPod (im Menü- – Überspringt 10 Gegenstände wenn gedrückt Wahlmodus): gehalten. Angeschlossen an KS-PD100: Angeschlossen an die USB-Eingangsbuchse: – Wählt einen Gegenstand bei kurzem Drücken. – Direktes Starten der Wiedergabe des ∞ (Dann drücken Sie D zum Bestätigen der gewählten Ordners, wenn gedrückt gehalten.
  • Seite 52: Manuelle Voreinstellung

    Manuelle Voreinstellung Wählen Sie die Festsendernummer, unter der gespeichert werden soll. Beisp.: Speichern des UKW-Senders 92,5MHz unter der Festsendernummer 4 des Frequenzbands FM1. Verwendung der Zifferntasten • Sie können zu den Listen der anderen FM-Bänder gehen, indem Sie die Zifferntaste 5 ( oder 6 ( ) wiederholt drücken.
  • Seite 53: Speichern Ihrer Bevorzugten Programmtypen

    • Wenn im Display erscheint, Wählen Sie „Memory“. können Sie zu den anderen Listen weitergehen, indem Sie die Zifferntaste 5 oder 6 wiederholt drücken. Wählen Sie „Search“. Wählen Sie die Festsendernummer („Preset1“ – „Preset6“), unter der gespeichert werden soll. Die drei Vorwahl-PTY-Codes erscheinen im Display. Wählen Sie einen PTY-Code.
  • Seite 54: Verfolgen Des Gleichen Programms-Network-Tracking-Empfang

    leuchtet im Display auf oder blinkt. • Ist ein DAB-Tuner angeschlossen, so sucht der TA/ PTY-Standbyempfang auch nach Diensten. (Siehe • Wenn aufleuchtet, schaltet das die Einheit auch Seite 23.) schaltet kurzzeitig auf Verkehrsansagen (TA) von • Die Einheit schaltet nicht auf Verkehrsansagen oder anderen Quellen als AM, falls verfügbar.
  • Seite 55: Bedienung Der Disc

    Bedienung der Disc Alle Titel werden wiederholt abgespielt, bis Sie die Zum Stoppen der Wiedergabe und Quelle umschalten oder die Disc ausschieben. Auswerfen der Disc Vorsicht: Nehmen Sie immer das USB-Gerät ab, bevor Sie das • Drücken Sie SOURCE, um eine andere Bedienfeld öffnen, da es den Öffnungsmechanismus Wiedergabequelle zu wählen.
  • Seite 56: Wählen Sie Einen Ordner/Track Aus 5 Der Liste (Nur Für Mp3/Wma-Datei)

    Wählen Sie einen Ordner/Track aus Wechseln Sie auf den gewählten Gegenstand der Liste (nur für MP3/WMA-Datei) Wenn die Dateiliste gewählt ist • Wenn im Display erscheint, können Sie zum Die Liste verschwindet, und die vorherigen Anzeigebild zurückgehen, indem Sie die Wiedergabe beginnt.
  • Seite 57: Hören Vom Usb-Gerät

    Hören vom USB-Gerät Sie können ein USB-Massenspeichergerät wie einen USB-Speicher, digitalen Audioplayer *, portables Festplattenlaufwerk usw. an der Einheit anschließen. • Sie können auch einen Apple iPod an die USB-Eingangsbuchse anschließen. Zu Einzelheiten zur Bedienung siehe Seite 20 und 21. Diese Einheit kann MP3/WMA/WMA-DRM10 */WAV Tracks abspielen, die in einem USB-Gerät abgelegt sind.
  • Seite 58: Verwendung Von Bluetooth ® -Geräten

    Verwendung von Bluetooth ® -Geräten Für Bluetooth-Bedienvorgänge ist es erforderlich, den Registrierung mit „Open“ Bluetooth-Adapter (KS-BTA200) an die CD-Wechsler- Vorbereitung: Bedienen Sie das Gerät zum Buchse an der Rückseite anzuschließen. Einschalten seiner Bluetooth-Funktion. • Siehe mit dem Bluetooth-Adapter und dem Wählen Sie „BT-PHONE“...
  • Seite 59: Anschließen/Abtrennen/Löschen Eines Registrierten Geräts

    Wählen Sie eine Zahl oder Leerstelle. Wählen Sie ein zum Anschluss gewünschtes Gerät. • Nach verfügbaren Geräten... Wiederholen Sie Schritt , bis die Geben Sie den spezifischen PIN-Code des PIN-Code-Eingabe beendet ist. Geräts in die Einheit ein. Bestätigen Sie die Eingabe. Siehe mit dem Gerät mitgelieferte „Open...“...
  • Seite 60: Verwendung Des Bluetooth-Handys

    • Wählen Sie „Delete“ (Löschen) und bestätigen Sie die Auswahl. Drücken Sie die Zifferntaste 3, um „No“ (Nein) zu wählen oder zum vorherigen Bildschirmbild zurückzugehen. Sie können die Einheit auf automatische Verbindung eines Bluetooth-Geräts einstellen, wenn die Einheit eingeschaltet wird. (Siehe „Auto Connect“ auf Seite 33). Verwendung des Bluetooth-Handys Wählen Sie „BT-PHONE“.
  • Seite 61: Einen Ruf Tätigen

    Einen Ruf tätigen * Nur angezeigt, wenn das Handy mit diesen Sie können einen Anruf mit einem der Anwählen- Funktionen ausgestattet ist. Menüpunkte tätigen. – Wenn nicht angezeigt, versuchen Sie den • Wenn im Display erscheint, können Sie Telefonbuchspeicher des Handys zu dieser zum vorherigen Anzeigebild zurückgehen, indem Sie Einheit zu übertragen.
  • Seite 62: Mit Sprachbefehl

    Starten der Wiedergabe. • Siehe auch Seite 15 und 16 zum Anschließen/ Rückwärts-Sprung/Vorwärts-Sprung Abtrennen/Löschen eines registrierten Geräts. Starten/Pausieren der Wiedergabe Bluetooth-Information: Wenn Sie weitere Informationen über Bluetooth Schalten Sie zum Einstellmenü wünschen, besuchen Sie bitte die folgende JVC- (Geräteliste) Website: <http://www.jvc-victor.co.jp/english/ car/>.
  • Seite 63: Hören Vom Cd-Wechsler

    Hören vom CD-Wechsler Es wird empfohlen, einen MP3-kompatiblen CD-Wechsler von JVC mit diesem Receiver zu verwenden. Sie können einen CD-Wechsler an die CD-Wechsler-Buchse an der Rückseite der Einheit anschließen. • Sie können nur herkömmliche CDs (einschließlich CD-Text) und MP3-Discs abspielen.
  • Seite 64: Ipod Hören

    iPod hören Sie können Songs in einem Apple iPod auf folgende Weise abspielen: – Anschließen über das mit dem iPod mitgelieferte USB-Kabel an die USB-Eingangsbuchse am Bedienfeld. – Anschließen des Schnittstellenkabels für iPod, KS-PD100 (separat erhältlich) an die CD-Wechslerbuchse an der Rückseite der Einheit.
  • Seite 65 Wählen Sie einen Track aus dem Menü Nr. Bedienung Für über KS-PD100 Für an die USB-Eingangsbuchse angeschlossenen iPod angeschlossenen iPod Schalten Sie auf das Hauptmenü. Wählen Sie das gewünschte Menü. Ô Ô Ô Playlists Artists Albums Ô Ô Ô Playlists Artists Albums Ô...
  • Seite 66: Dab-Tuner-Empfang

    DAB-Tuner-Empfang Vor dem Betrieb schließen Sie den (getrennt gekauften) JVC DAB-Tuner KT-DB1000 an der CD-Wechsler-Buchse an der Rückseite dieser Einheit an. Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass „Changer“ für die externe Eingangseinstellung gewählt ist, siehe Seite 30. Wählen Sie „DAB“. Wählen Sie die Wellenbereiche.
  • Seite 67: Hören Der Vorwahldienste Mit Der Liste Der Vorwahldienstliste

    Verwendung der Zifferntasten Hören der Vorwahldienste mit der Liste der Vorwahldienstliste Rufen Sie die Vorwahl-Dienstliste auf, und wählen Sie dann den DAB-Dienst, der gehört Wählen Sie ein Ensemble (Primärdienst). werden soll. Wechseln Sie auf den gewählten DAB-Dienst Die Voreingabenummer „P4“ erscheint im Display.
  • Seite 68: Dynamische Programmverfolgung - Alternativfrequenzempfang (Dab Af)

    Aktivieren des Ansage- Standbyempfangs. Ansagetypen Der aktuell gewählte Ansagetyp wird angezeigt. Travel, Warning, News, Weather, Event, Special, Rad Inf (Radio Information), Sports, Finance Dynamische Programmverfolgung Wählen eines Ansagetyps. — Alternativfrequenzempfang (DAB AF) Durch Aktivierung des Alternativfrequenzempfangs können Sie ständig dasselbe Programm empfangen. •...
  • Seite 69: Komponenten

    Hören von den anderen externen Komponenten Sie können eine externe Komponente anschließen an: • CD-Wechelerbuchse an der Rückseite bei Verwendung der folgenden Adapter: – Line-Eingangsadapter, KS-U57 – AUX-Eingangsadapter, KS-U58 Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass „Ext Input“ für die externe Eingangseinstellung gewählt ist, siehe Seite 30. •...
  • Seite 70: Wählen Eines Vorgabe-Klangmodus

    Wählen eines Vorgabe-Klangmodus Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, der dem Musikgenre entspricht (iEQ: intelligenter Equalizer). Schalten Sie zum Einstellmenü. Wählen Sie „EQ“. Wählen Sie einen Klangmodus. USER, ROCK, CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ Vorwahl-Werteinstellung für jeden Klangmodus Vorwahlwert Klangmodus Tiefen Mid (Mittenbereich) Höhen Freq.
  • Seite 71: Speichern Ihrer Eigenen Klangmodi

    Subwoofer Wählen Sie einen Klangmodus. Drücken Sie die Zifferntaste 1 ( um zur „Subwoofer“-Einstellungsanzeige zu gehen. ¢ Verwenden Sie Wählen einer Schwellenfrequenz für den Wählen Sie einen Frequenzbereich. Subwoofer. • OFF: Alle Signale werden zum Subwoofer gesendet. • 80Hz: Höhere Frequenzen als 80 Hz Passen Sie die Klangelemente des werden abgeschnitten.
  • Seite 72: Allgemeine Einstellungen-Psm

    Allgemeine Einstellungen—PSM Sie können die PSM-Gegenstände (Preferred Setting Stellen Sie den ausgewählten PSM- Mode—Bevorzugter Einstellmodus), die in der Tabelle Gegenstand ein. unten und auf Seite 29 - 31 aufgeführt sind, ändern. Geben Sie die PSM-Einstellungen ein. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4 zur Wählen Sie einen PSM-Gegenstand.
  • Seite 73 Kategorie Anzeige Gegenstand Einstellung, [Bezugsseite] ( : Anfänglich) Clock Hr 0 – 23 : Anfänglich: 0 (0:00AM), [4]. Stundeneinstellung (1 – 12AM/ 1 – 12PM) Clock Min 00 – 59 : Anfänglich: 00 (0:00AM), [4]. Minuteneinstellung 24H/12H • 12 Hours : Siehe auch Seite 4 zur Einstellung.
  • Seite 74 • Off : Hebt auf. Ext Input * • Changer : Zur Verwendung eines CD-Wechslers von JVC, [19], eines DAB- Externer Eingang Tuners von JVC, [22] oder eines Apple iPod [20]. • Ext In : Zur Verwendung einer anderen externen Komponente, [25].
  • Seite 75: Einstellung Der Abblendzeit

    Kategorie Anzeige Gegenstand Einstellung, [Bezugsseite] ( : Anfänglich) Amp Gain • High PWR : Volume 00 – Volume 50 Verstärker- • Low PWR : Volume 00 – Volume 30 (Wählen Sie dies, wenn die Verstärkungsgradregelung Maximalleistung jedes Lautsprechers weniger als 50 W beträgt, um Schäden am Lautsprecher zu verhindern).
  • Seite 76: Erzeugen Ihrer Eigenen Farbe-User Color

    Erzeugen Ihrer eigenen Farbe—User Color Sie können Ihre eigenen Farben erzeugen—„Day Color“ oder „NightColor“. Führen Sie Schritt 1 bis 3 auf Seite 28 aus. Wählen Sie eine Quelle. • In Schritt 2 wählen Sie „COLOR“. • In Schritt 3 wählen Sie „Color Set“. Wählen Sie „Day Color“...
  • Seite 77: Bluetooth-Einstellungen

    Bluetooth-Einstellungen Sie können die in der rechten Spalte aufgeführten Einstellmenü ( : Anfänglich) Einstellungen nach Wunsch ändern. Auto Connect • Wenn im Display erscheint, können Sie Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wird die Verbindung zum vorherigen Anzeigebild zurückgehen, indem Sie automatisch hergestellt mit...
  • Seite 78: Weitere Informationen Zu Ihrem Receiver

    Weitere Informationen zu Ihrem Receiver UKW-RDS-Funktionen Grundlegende Bedienung • Network-Tracking-Empfang erfordert zwei Typen Einschalten von RDS-Signalen—PI (Programmkennung) und AF • Sie können auch durch Drücken von SOURCE am (Alternativfrequenz) zur richtigen Funktion. Ohne Receiver einschalten. Wenn die gewählte Quelle richtigen Empfang dieser Daten arbeitet Network- startbereit ist, startet auch die Wiedergabe.
  • Seite 79: Wiedergabe Einer Cd-R Oder Cd-Rw

    • Wenn die ausgeworfene Disc nicht innerhalb von 15 • Dieses Gerät kann nur Einzelbyte-Zeichen anzeigen. Sekunden entfernt wird, wird die Disc automatisch Andere Zeichen können nicht korrekt angezeigt wieder in den Ladeschlitz eingezogen, um sie vor werden. Staub zu schützen. Wiedergabe beginnt automatisch. •...
  • Seite 80: Wiedergabe Von Mp3/Wma/Wav-Tracks Von Einem Usb-Gerät

    – WMA-Dateien, die mit DRM kopiergeschützt sind. WMA: – Dateien, die Daten wie AIFF, ATRAC3 usw. – Bit-Rate: 5 kbps — 320 kbps – Samplingfrequenz: 8 kHz — 48 kHz enthalten. – Kanal: 1-Kanal/2-Kanal • Die Suchfunktion arbeitet, aber die WAV: Suchgeschwindigkeit ist nicht konstant.
  • Seite 81: Symbole Für Telefon-Typen

    Sie die Einheit aus und wieder ein, und • Sie können Ihren iPod von dieser Einheit steuern, schließen dann das Gerät erneut an (oder setzen die wenn „JVC“ oder „ “ nach dem Anschluss im Einheit zurück). Display des iPod erscheint.
  • Seite 82: Störungssuche

    Beim Betrieb eines iPod kann es sein, dass Zahlen und Symbole manche Vorgänge nicht richtig oder nach Wunsch ausgeführt werden. In diesem Fall besuchen Sie folgende JVC-Website: <http://www.jvc.co.jp/ english/car/support/ks-pd100/index.html> Allgemeine Einstellungen — PSM • Die Einstellung „Auto“ für „Dimmer“ (Abblenden) Verfügbare PTY-Codes...
  • Seite 83 Symptome Abhilfen/Ursachen • SSM automatische Vorwahl funktioniert Speichern Sie die Sender manuell. nicht. • Statikrauschen beim Radiohören. Schließen Sie das Antennenkabel fest an. • Die Disc kann nicht wiedergegeben werden. Setzen Sie die Disc richtig ein. • CD-R/CD-RW kann nicht wiedergegeben •...
  • Seite 84 Symptome Abhilfen/Ursachen • Rauschen wird erzeugt. • Der abgespielte Track hat kein abspielbares Dateiformat (MP3/WMA/WAV). Springen Sie zu einer anderen Datei. • Fügen Sie nicht die Erweiterung <.mp3>, <.wma> oder <.wav> zu Nicht-MP3/WMA/WAV-Tracks hinzu. • Tracks können nicht so abgespielt werden, Die Wiedergabereihenfolge kann sich von der bei wie Sie es wollten.
  • Seite 85 Symptome Abhilfen/Ursachen • Das Bluetooth-Gerät erkennt nicht die Diese Einheit kann mit einem Bluetooth-Handy und Einheit. einem Bluetooth-Audiogerät zur Zeit verbunden werden. Beim Anschließen eines Geräts kann diese Einheit nicht von einem anderen Gerät erkannt werden. Trennen Sie das momentan angeschlossene Gerät ab und suchen Sie erneut.
  • Seite 86: Abnehmen Des Bedienfelds

    Symptome Abhilfen/Ursachen • „noSIGNAL“ erscheint im Display. Gehen Sie zu einem Bereich mit stärkeren Signalen. • „RESET 8“ erscheint im Display. Schließen Sie dies Gerät und den DAB-Tuner ordnungsgemäß an, und setzen Sie das Gerät zurück (siehe Seite 3). • „ANTENANG“ erscheint im Display. Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen.
  • Seite 87: Wartung

    • Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung solcher Marken durch die Victor Company of Japan, Limited (JVC) geschieht unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer und werden von uns anerkannt.
  • Seite 88: Technische Daten

    Technische Daten Max. Vorne/Hinten: 50 W pro Kanal Ausgangsleistung: Sinus- Vorne/Hinten: 19 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis 20 000 Hz Ausgangsleistung bei nicht mehr als 0,8% Klirrfaktor (eff.): Lastimpedanz: 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω Toleranz) Klang-Steuerbereich: Tiefen: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz) Mittenbereich...
  • Seite 89 Typ: CD-Spieler Signalerkennungssystem: Kontaktfreier optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser) Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz Dynamikumfang: 96 dB Signal-Rauschabstand: 98 dB Gleichlaufschwankungen: Unter der Messgrenze MP3-Decodierungsformat: (MPEG1/2 Max. Bitrate: 320 kbps Audio Layer 3) WMA (Windows Media® Audio) Max.
  • Seite 90 ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использование кнопок M MODE и Информация для пользователей, ¢ 5 ∞ выбрасывающих старое оборудование Предупреждение:...
  • Seite 91: Внешние Устройства

    CОДЕРЖАНИЕ Как перенастроить Ваше устройство ВВЕДЕНИЕ ОПЕРАЦИИ • Запрограммированные настройки будут также удалены (за исключением зарегистрированного устройства Bluetooth, см. стр. 14 и 15). Принудительное извлечение диска ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВА ® НАСТРОЙКИ • Будьте осторожны, не уроните диск при извлечении. • Если это не поможет, попробуйте перенастроить...
  • Seite 92 Подготовка Отмена демонстрации функций дисплея и настройка часов Включение питания. Войдите в настройки PSM. Отмена демонстрации функций дисплея Настройка часов Завершите процедуру. Изменение отображаемой информации и оформления Внимание: Предостережение, касающееся настройки громкости: ВВЕДЕНИЕ...
  • Seite 93: Основные Операции

    Основные операции Использование панели управления • Выберите источник [Нажмите] * • DAB: Выбор службы DAB TUNER DAB * CD * USB * (или • CD/USB/CD-CH: Выберите папку. USB-iPod) * CD-CH * /iPod * (или EXT IN) • USB-iPod: Перейдите главное меню BT-PHONE * BT-AUDIO * AUX IN...
  • Seite 94: Использование Пульта Дистанционного Управления (Rm-Rk50)

    Использование пульта дистанционного управления (RM-RK50) Установка литиевой батареи-таблетки (CR2025) Перед использованием пульта дистанционного управления выполните следующие действия: ∞ Подключение к KS-PD100: ∞ ∞ 2 Возврат к предыдущему меню. Предупреждение (предотвращение ∞ Подтверждение выбора. несчастных случаев и повреждений): Подключение к входному разъему USB:...
  • Seite 95: Прослушивание Радио

    Подключение к входному разъему USB: Подключение к KS-PD100: ∞ Прослушивание радио Выберите “TUNER”. Выберите диапазон частот. Поиск радиостанции—автоматический поиск. При слабом стереофоническом Автоматическое программирование FM-радиостанций—SSM (Strong- радиовещании на частоте FM station Sequential Memory— последовательная память для радиостанций с устойчивым сигналом) При...
  • Seite 96: Поиск Программы Fm Rdsпоиск Pty

    Запоминание станций в ручном Выберите номер, под которым хотите сохранить станцию. режиме Напр.: Сохранение FM-радиостанции с частотой 92,5 МГц для запрограммированного канала с номером 4 диапазона FM1. Использование нумерованных кнопок • Можно перейти к другим спискам и другим диапазонам FM, несколько раз нажав нумерованную...
  • Seite 97 • При появлении на дисплее индикатора Выберите “Memory”. можно выполнить переход в другие списки, несколько раз нажав нумерованную кнопку 5 или 6. Выберите “Search”. Выберите запрограммированный номер (“Preset1” – “Preset6”), под которым необходимо сохранить программу. На дисплее появятся три запрограммированных кода...
  • Seite 98 На экране дисплея горит или мигает индикатор • Если подключен тюнер DAB, функция резервного приема сообщений о движении на дорогах (TA) • Если загорится индикатор , устройство или PTY также выполняет поиск служб. (См. также временно перейдет в режим резервного приема стр.
  • Seite 99: Операции С Дисками

    Операции с дисками Все дорожки будут воспроизводиться Останов воспроизведения и извлечение последовательно до тех пор, пока не произойдет диска смена источника или не будет извлечен диск. Внимание: • Нажмите кнопку SOURCE для прослушивания Перед открытием панели управления убедитесь в другого источника воспроизведения. том, что...
  • Seite 100 Выбор папки/дорожки из списка Измените элемент на выбранный. При выборе списка файлов (только для файла MP3/WMA) Список исчезает, и начинается • При появлении на дисплее индикатора воспроизведение. можно вернуться на предыдущий экран, нажав нумерованную кнопку 3. При выборе списка папок Выберите...
  • Seite 101: Прослушивание Устройства Usb

    Прослушивание устройства USB К приемнику можно подключить запоминающее устройство USB большой емкости, например USB-память, цифровой аудиопроигрыватель*, съемный жесткий диск и т.д. • Можно также подключать Apple iPod к входному разъему USB. Подробные сведения об операциях см. на стр. 20 и 21. Приемник...
  • Seite 102: Использование Устройств Bluetooth

    Использование устройств Bluetooth® Для работы с устройствами Bluetooth необходимо Регистрация с помощью функции “Open” подключить адаптер Bluetooth (KS-BTA200) Подготовка: Включите функцию Bluetooth на к разъему устройства автоматической смены устройстве. компакт-дисков, расположенному на задней панели Выберите “BT-PHONE” или “BT-AUDIO”. устройства. • См. также инструкции, прилагаемые к адаптеру Bluetooth и...
  • Seite 103: Подключение Устройства

    Выберите цифру или пробел. Выберите устройство, с которым необходимо установить соединение. Повторяйте действия и до тех пор, • Для доступных устройств... пока не завершите ввод PIN-кода. Введите на приемнике PIN-код данного Подтвердите ввод. устройства. На дисплее мигает надпись Информацию о PIN-коде см. в “Open...”.
  • Seite 104: Использование Сотового Телефона Bluetooth

    • Выберите “Delete”, затем подтвердите выбор. Нажмите нумерованную кнопку 3, чтобы выбрать значение “No”. Можно настроить автоматическое подключение устройства Bluetooth при включении приемника. (См. раздел “Auto Connect” на стр. 33). Использование сотового телефона Bluetooth Выберите “BT-PHONE”. Выберите меню “Bluetooth”. Установите соединение с устройством, а затем выполните звонок —...
  • Seite 105 Выполнение вызова * Отображается только при поддержке С помощью одного из элементов меню Dial можно данных функций сотовым телефоном. выполнить звонок. – Если эта информация не отображается, • При появлении на дисплее индикатора попытайтесь перенести телефонную книгу можно вернуться на предыдущий экран, нажав с...
  • Seite 106: Использование Аудиопроигрывателя Bluetooth

    управления аудиопроигрывателя Bluetooth. • По поводу подключения/отключения/удаления Прокрутка назад/прокрутка вперед зарегистрированного устройства см. также стр. 15, 16. Начало или пауза воспроизведения Информация о Bluetooth: Меню ввода настроек (список Дополнительные сведения о функциях Bluetooth устройств) можно найти на веб-сайте JVC по адресу: <http://www.jvc-victor.co.jp/english/car/>.
  • Seite 107: Прослушивание С Устройства Автоматической Смены Компакт-Дисков

    Прослушивание с устройства автоматической смены компакт-дисков Для подключения к данному приемнику рекомендуется использовать устройство автоматической смены компакт-дисков компании JVC, совместимое с MP3. Можно подключить устройство автоматической смены компакт-дисков к разъему устройства автоматической смены компакт-дисков на задней панели приемника. • Можно воспроизводить только обычный компакт-диск (включая CD-текст) и диски MP3.
  • Seite 108 Прослушивание проигрывателя iPod Можно воспроизводить песни на проигрывателе Apple iPod: – подключив его с помощью USB-кабеля, поставляемого с проигрывателем iPod, к разъему USB-входа на панели управления; – подключив интерфейсный адаптер KS-PD100 для проигрывателя iPod (приобретается отдельно) к разъему устройства автоматической смены компакт-дисков на задней панели приемника. Подготовка: Убедитесь...
  • Seite 109 Выбор дорожки из меню № Управление Для проигрывателя iPod, Для проигрывателя iPod, подключенного через адаптер подключенного к разъему KS-PD100 USB-входа Перейдите главное меню. Выберите необходимое меню. Ô Ô Ô Playlists Artists Albums Ô Ô Ô Playlists Artists Albums Ô Ô Ô...
  • Seite 110: Прослушивание Тюнера Dab

    Прослушивание тюнера DAB...
  • Seite 111 ∞ Продолжение не следующей странице ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВА...
  • Seite 113: Прослушивание С Других Внешних Устройств

    Прослушивание с других внешних устройств ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВА...
  • Seite 114: Выбор Запрограммированного Режима Звучания

    Выбор запрограммированного режима звучания 5 ∞ ¢ Отображается только в том случае, если параметр “L/O Mode” имеет значение “Woofer” (см. стр. 30).
  • Seite 115 ¢ 5 ∞ НАСТРОЙКИ...
  • Seite 116: Общие Настройки-Psm

    Общие настройки—PSM Если подача питания не прекращается при выключении зажигания автомобиля, рекомендуется выбрать “Off” для сохранения заряда аккумулятора автомобиля.
  • Seite 117 Некоторые буквы или символы не будут отображаться правильно (или не будут отображаться) на дисплее. Можно настроить только в том случае, если переключатель “Dimmer” установлен в положение “Time Set”. В зависимости от настройки “Dimmer”. Продолжение не следующей странице НАСТРОЙКИ...
  • Seite 118 Зависит от использования регулятора усиления. Отображается только при подключении тюнера DAB. Отображается только при выборе одного из следующих источников—TUNER, DAB, CD, USB или Bluetooth. Отображается, если проигрыватель iPod подключен к разъему USB-входа и управление воспроизведением осуществляется с помощью приемника.
  • Seite 119 В зависимости от настройки “Dimmer”. ¢ Продолжение не следующей странице НАСТРОЙКИ...
  • Seite 120 Создание собственного цвета—User Color Выполните действия 1 – 3 на стр. 28. Выберите источник. Выберите “Day Color” или “NightColor”. Ô Ô All Source* Changer* Ô Ô Ô Ô Ext In* USB* DAB* Ô Ô Ô Ô iPod* Aux In BT Phone* Ô...
  • Seite 121: Настройки Bluetooth

    Настройки Bluetooth Меню настроек Auto Connect Off: Last: Выберите “BT-PHONE” или “BT-AUDIO”. Order: Auto Answer Выберите меню “Bluetooth”. Off: Выберите “Setting”. Reject: Выберите элемент настройки. Message Info Auto: Manual: Отображается, только если подключен телефон Bluetooth. MIC setting Отображается, только если подключен телефон...
  • Seite 122: Дополнительная Информация О Приемнике

    Дополнительная информация о приемнике Операции с FM RDS Основные операции Включение питания Выключение питания Общие сведения Операции с дисками и устройствами USB Предостережение для воспроизведения дисков DualDisc FM/AM/RDS Сохранение радиостанций Общие сведения...
  • Seite 123: Справочная Информация

    Воспроизведение компакт-дисков однократной и многократной записи * Значение в скобках представляет собой максимально допустимое число символов для имен файлов/папок в случае, если суммарное количество файлов и папок составляет 271 или больше. Воспроизведение диска MP3/WMA Продолжение не следующей странице СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ...
  • Seite 124 Воспроизведение дорожек MP3, WMA или WAV с устройства USB Операции Bluetooth Общие сведения...
  • Seite 125 iPod Значки типов телефонов При подключении к интерфейсному адаптеру проигрывателя iPod nano отключите от него наушники. В противном случае звук не будет слышен. Предупреждающие сообщения при При подключении iPod к интерфейсному работе с Bluetooth адаптеру просмотр видеофайлов в меню “Videos” невозможен. Connection Error: Error Device Not Found...
  • Seite 126: Устранение Проблем

    Допустимые символы Примечание: Общие настройки—PSM Доступные коды PTY Устранение проблем Симптомы Способы устранения/Причины...
  • Seite 127 Симптомы Способы устранения/Причины Продолжение не следующей странице СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ...
  • Seite 128 Симптомы Способы устранения/Причины * Папка, которая физически пуста, либо папка, которая содержит данные, но среди них нет звуковых дорожек MP3/WMA/WAV в нужном формате.
  • Seite 129 Симптомы Способы устранения/Причины • Устройство Bluetooth не обнаруживает Приемник может быть подключен в определенный приемник. момент времени только к одному сотовому телефону или аудиоустройству Bluetooth. В процессе установления соединения приемник не может быть обнаружен другим устройством. Отключите подключенное в настоящий момент устройство...
  • Seite 130 Симптомы Способы устранения/Причины Отсоединение панели управления Подключение панели управления...
  • Seite 131 Обслуживание Очистка разъемов Хранение дисков в чистом виде Прослушивание новых дисков Конденсация влаги Чтобы удалить такие пятна, Не используйте следующие диски: Как обращаться с дисками Чтобы поместить диск в футляр, СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ...
  • Seite 132: Технические Характеристики

    Технические характеристики...
  • Seite 133 Тип: проигрыватель компакт-дисков Система обнаружение сигнала: бесконтактное оптическое считывание (полупроводниковый лазер) Число каналов: 2 канала (стерео) Частотная характеристика: от 5 Гц до 20 000 Гц Динамический диапазон: 96 дБ Отношение сигнал/помеха: 98 дБ Коэффициент детонации: в пределах допусков измерительной аппаратуры Формат...
  • Seite 134 совместимости и электрической безопасности. European representative of Victor Company of Japan, Limited Представительство компании Victor Company of Japan, Limited в Европе: JVC Technology Centre Europe GmbH JVC Technology Centre Europe GmbH Company name changed in: Название компании изменено на: JVC Technical Services Europe GmbH...

Inhaltsverzeichnis