Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC KD-PDR51 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KD-PDR51:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CD RECEIVER
CD-RECEIVER
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ
KD-PDR51
For canceling the display demonstration, see page 6.
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 6.
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 6.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GET0427-006A
[EY]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KD-PDR51

  • Seite 1 CD RECEIVER CD-RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ KD-PDR51 For canceling the display demonstration, see page 6. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 6. Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 6. For installation and connections, refer to the separate manual.
  • Seite 2: How To Reset Your Unit

    Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    How to use the M MODE button CONTENTS If you press M MODE, the unit goes into functions mode, ∞ then the number buttons and buttons work as Control panel ........4 different function buttons. Remote controller — ..... 5 RM-RK50 Ex.: When number button 2 works as Getting started ........
  • Seite 4: Control Panel

    Control panel Parts identification Display window SRC (source) button Remote sensor B BAND button DO NOT expose the remote sensor to strong light (standby/on attenuator) button / (direct sunlight or artificial lighting). Control dial S.BASS (super bass) indicator SEL (select) button DISC indicator Display window Disc information indicators—...
  • Seite 5: Remote Controller

    Remote controller — Main elements and features RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) (standby/on/attenuator) button • Turns the power on if pressed briefly or Aim the remote controller directly at the remote attenuates the sound when the power is on. sensor on the unit.
  • Seite 6: Getting Started

    To drop the volume in Getting started a moment (ATT) To restore the sound, press Basic operations the button again. To turn off the power Turn on the power. Ÿ Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 15 –...
  • Seite 7: Radio Operations

    When an FM stereo broadcast is hard to Radio operations receive Lights up when monaural mode is activated. Ÿ Reception improves, but stereo effect will be lost. Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. To restore the stereo effect, repeat the same procedure.
  • Seite 8: Fm Rds Operations

    Manual presetting FM RDS operations Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals.
  • Seite 9: Using The Standby Receptions

    Using the standby receptions Start searching for your favorite programme. TA Standby Reception TA Standby Reception allows the unit to switch If there is a station broadcasting a programme temporarily to Traffic Announcement (TA) from any of the same PTY code as you have selected, that source other than AM.
  • Seite 10: Disc Operations

    To deactivate the PTY Standby Reception, select To check the current clock time while “OFF” for the PTY code (see page 16). The PTY indicator listening to an FM RDS station goes off. Station name (PS) Station Frequency Programme type (PTY) Clock (back to Tracing the same programme—...
  • Seite 11: Other Main Functions

    To fast-forward or reverse the track Other main functions Skipping tracks quickly during play • For MP3 or WMA discs, you can skip tracks within the To go to the next or previous tracks same folder. Ex.: To select track 32 while playing tracks whose number is a single digit (1 to 9) To go to the next or previous folders (only for MP3 or WMA discs)
  • Seite 12: Changing The Display Information

    Changing the display information Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. While playing an audio CD or a CD Text Select your desired playback mode. Repeat play While playing an MP3 or a WMA track Mode Plays repeatedly •...
  • Seite 13: Ipod Operations

    Caution: iPod operations • Avoid using the iPod if it might hinder your safety driving. You can play songs from an Apple iPod through this • Make sure all important data has been backed up unit by connecting it with the supplied connection to avoid losing the data.
  • Seite 14: Sound Adjustments

    Confirm the selection. Sound adjustments To move back to the previous menu, press You can select a preset sound mode suitable to the • If a track is selected, playback starts music genre (iEQ: intelligent equalizer). automatically. • If the selected item has another layer, you will enter the layer.
  • Seite 15: General Settings - Psm

    Indication, [Range] General settings — PSM BAS * (bass), [–06 to +06] Adjust the bass. You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. MID * (mid-range), [–06 to +06] Adjust the mid-range frequencies sound level. TRE * (treble), [–06 to +06] Adjust the treble.
  • Seite 16 Indications Item Setting, [reference page] : Initial) DEMO • DEMO ON : Display demonstration will be activated automatically if no Display demonstration operation is done for about 20 seconds, [6]. • DEMO OFF : Cancels. CLK DISP * • ON : Clock time is shown on the display at all times when the power is Clock display turned off.
  • Seite 17 Indications Item Setting, [reference page] : Initial) DIMMER • AUTO : Dims the display when you turn on the headlights. Dimmer • ON : Activates dimmer. • OFF : Cancels. • MUTING 1/ : Select either one which mutes the sounds while using a cellular Telephone muting MUTING 2 phone.
  • Seite 18: External Component Operations

    External component More about this unit operations Basic operations Turning on the power You can connect an external component to the AUX (auxiliary) input jack on the control panel. • By pressing SRC on the unit, you can also turn on the power.
  • Seite 19: Playing An Mp3/Wma Disc

    • If a Traffic Announcement is received by TA Standby – CD-R/CD-RW on which the files are written with Reception, the volume level automatically changes to “Packet Write” method. the preset level (TA VOL) if the current level is lower –...
  • Seite 20 – WMA files copy-protected with DRM. • iPod shuffle is not controllable. – Files which have the data such as AIFF, ATRAC3, • You can control the iPod from this unit when “JVC” or etc. “ ” appears on the iPod display.
  • Seite 21 Hierarchical structure of file searching when an iPod is connected...
  • Seite 22: Maintenance

    To keep discs clean Maintenance A dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with How to clean the connectors a soft cloth in a straight line from center Frequent detachment will deteriorate the connectors. to edge.
  • Seite 23: Troubleshooting

    Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. •...
  • Seite 24 Symptoms Remedies/Causes • Tracks do not play back in the order you Playback order is determined when the files are recorded. have intended them to play. • Elapsed playing time is not correct. This sometimes occurs during play. This is caused by how the tracks are recorded on the disc.
  • Seite 25: Specifications

    Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION CD PLAYER SECTION Maximum Power Output: Type: Compact disc player Front/Rear: 50 W per channel Signal Detection Non-contact optical pickup System: (semiconductor laser) Continuous Power Output (RMS): Number of Channels: 2 channels (stereo) Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz...
  • Seite 26: Zurücksetzen Des Geräts

    Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
  • Seite 27 Wie Sie die M MODE-Taste INHALT verwenden Wenn Sie M MODE drücken, schaltet der Receiver auf Bedienfeld ........4 ∞ Funktion-Modus, und die Zifferntasten sowie die Fernbedienung — ....5 Tasten arbeiten als andere Funktionstasten. RM-RK50 Erste Schritte ........6 Beisp.: Wenn die Zifferntaste 2 als MO (Mono)- Grundlegende Bedienung ........
  • Seite 28: Bedienfeld

    Bedienfeld Beschreibung der Teile Displayfenster SRC (Quelle)-Taste Fernbedienungssensor B BAND-Taste Setzen Sie den Fernbedienungssensor KEINEM (Standby/Ein-Dämpfung)-Taste / intensiven Licht (direkte Sonneneinstrahlung oder Steuerregler künstliches Licht) aus. SEL (Wählen)-Taste S.BASS (Super-Bass)-Anzeige Displayfenster DISC-Anzeige ∞ (höher) / (niedriger)-Tasten Disc-Information-Anzeigen—TAG (Tag- T/P (Verkehrsprogramm/Programmtyp)-Taste Information), (Ordner), (Titel/Datei)
  • Seite 29: Fernbedienung

    Fernbedienung — Hauptelemente und Merkmale RM-RK50 Einsetzen der Lithiumknopfbatterie (CR2025) (Standby/Ein/Dämpfung)-Taste Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den • Schaltet das Gerät ein oder dämpft bei kurzem Drücken bei eingeschaltetem Gerät kurz den Ton. Fernbedienungssensor am Gerät. Stellen Sie • Schaltet das Gerät aus, wenn gedrückt gehalten. sicher, dass sich kein Hindernis dazwischen ∞...
  • Seite 30: Erste Schritte

    Zum abrupten Erste Schritte Senken der Lautstärke (ATT) Grundlegende Bedienung Um die Lautstärke wieder anzuheben, Einschalten. drücken Sie die Taste erneut. Zum Ausschalten des Geräts Ÿ Grundlegende Einstellungen Sie können nicht „CD“ als Wiedergabequelle • Siehe auch „Allgemeine Einstellungen — PSM“ auf wählen, wenn keine Disc im Gerät eingesetzt Seite 15 bis 17.
  • Seite 31: Bedienung Des Tuners

    Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKW- Bedienung des Tuners Sendung in Stereo zu empfangen Leuchtet auf, wenn Mono-Modus aktiviert ist. Ÿ Der Empfang wird besser, jedoch geht der Stereo-Effekt Leuchtet auf, wenn eine UKW-Stereosendung mit verloren. ausreichender Signalstärke empfangen wird. Zum Wiederherstellen des Stereoeffekts, wiederholen Sie das gleiche Verfahren.
  • Seite 32: Manuelle Voreinstellung

    Manuelle Voreinstellung UKW-RDS-Funktionen Beisp.: Speichern des UKW-Senders 92,5 MHz unter der Festsendernummer 4 des Frequenzbands Funktionen von RDS FM1. Das RDS-Verfahren (Radio Data System) ermöglicht UKW-Sendern, außer dem Programmsignal weitere Informationen zu versenden. Beim Empfang von RDS-Daten sind auf dem Receiver folgende Funktionen verfügbar: •...
  • Seite 33: Verwenden Des Standbyempfangs

    Verwenden des Standbyempfangs Beginnen Sie die Suche nach Ihrer bevorzugten Sendung. TA-Standbyempfang Verkehrsdurchsagen-Standby erlaubt es dem Receiver, Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY- von allen Signalquellen außer AM kurzzeitig auf Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird Verkehrsdurchsagen (TA) umzuschalten. dieser Sender eingestellt.
  • Seite 34: Bedienung Der Disc

    Zum Deaktivieren des PTY-Standbyempfangs, Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim wählen Sie „OFF“ für den PTY-Code (siehe Seite 16). Die Hören eines UKW-RDS-Senders PTY-Anzeige erlischt. Sendername (PS) Senderfrequenz Programmtyp (PTY) Uhrzeit Verfolgen des gleichen Programms (zurück zum Anfang) —Network-Tracking-Empfang Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem PTY-Codes kein guter UKW-Empfang möglich ist, sucht dieser NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA,...
  • Seite 35: Weitere Hauptfunktionen

    So spulen Sie Titel vor oder zurück Weitere Hauptfunktionen Schnelles Überspringen von Tracks bei der Wiedergabe So springen Sie zum nächsten oder zum • Bei MP3- oder WMA-Discs können Sie Tracks vorherigen Titel innerhalb des gleichen Ordners überspringen. Beisp.: Zum Wählen von Track 32 während der Wiedergabe von Tracks mit einer einstelligen Zum nächsten oder vorherigen Ordner gehen Nummer (1 bis 9)
  • Seite 36: Ändern Der Displayinformation

    Ändern der Displayinformation Auswählen von Wiedergabemodi Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe- Modi verwenden. Beim Einsetzen einer Audio-CD oder CD-Text Wählen Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodus. Wiederholungswiedergabe Beim Abspielen eines MP3- oder WMA-Tracks Modus Wiederholt die Wiedergabe • Wenn „TAG DISP“ auf „TAG ON“ gestellt ist TRK RPT : Aktuelle Titel.
  • Seite 37: Ipod Bedienverfahren

    Vorsicht: iPod Bedienverfahren • Vermeiden Sie Verwendung des iPod, wenn er das sichere Fahren behindern kann. Sie können Songs auf einem Apple iPod mit • Stellen Sie sicher, dass alle wichtigen Daten diesem Gerät durch Anschließen des mitgelieferten gesichert sind, um Datenverlust zu vermeiden. Verbindungskabels für iPod abspielen.
  • Seite 38: Klangeinstellungen

    Bestätigen Sie die Auswahl. Klangeinstellungen Drücken Sie , um zum vorherigen Menü zu gehen. Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, der dem • Wenn ein Track gewählt ist, startet die Musikgenre entspricht (iEQ: intelligenter Equalizer). Wiedergabe automatisch. • Wenn der gewählte Gegenstand eine weitere Ebene hat, gehen Sie zu dieser Ebene.
  • Seite 39: Allgemeine Einstellungen - Psm

    Anzeige, [Bereich] Allgemeine Einstellungen BAS * (Tiefen), [von –06 bis +06] — PSM Stellen Sie die Tiefen ein. MID * (Mittenbereich), [von –06 bis +06] Sie können die PSM (Präferenzeinstellungs-modus)- Stellen Sie den Klangpegel der Mittenbereich- Gegenstände in der nachstehenden Tabelle anpassen. Frequenzen ein.
  • Seite 40 Anzeigen Gegenstand Einstellung, [Bezugsseite] : Anfänglich) DEMO • DEMO ON : Display-Demonstration wird automatisch aktiviert, wenn 20 Display-Demonstration Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, [6]. • DEMO OFF : Hebt auf. CLK DISP * • ON : Die Uhrzeit wird immer beim Einschalten im Display gezeigt. Uhrzeitanzeige •...
  • Seite 41 Anzeigen Gegenstand Einstellung, [Bezugsseite] : Anfänglich) DIMMER • AUTO : Blendet das Display beim Einschalten der Autoscheinwerfer ab. Abblendung • ON : Aktiviert Abblendfunktion. • OFF : Hebt auf. • MUTING 1/ : Wählen Sie eine davon, die den Ton bei der Verwendung eines Telefon stummschalten MUTING 2 Mobiltelefons stummschalten kann.
  • Seite 42: Bedienung Von Externen Komponenten

    Bedienung von externen Weitere Informationen zu Ihrem Receiver Komponenten Sie können eine externe Komponente an die Grundlegende Bedienung Eingangsbuchse AUX (Auxiliary) am Bedienfeld Einschalten anschließen. • Sie können auch durch Drücken von SRC am Receiver einschalten. Wenn die gewählte Quelle startbereit ist, startet auch die Wiedergabe.
  • Seite 43: Wiedergabe Einer Cd-R Oder Cd-Rw

    • Wenn eine Verkehrsansage mit TA-Standbyempfang – Die Tonabnehmerlinse im Receiver ist verschmutzt. empfangen wird, wird die Lautstärke (TA VOL) – CD-R/CD-RW auf der die Dateien in der „Packet automatisch auf den voreingestellten Lautstärkepegel Write“-Methode aufgezeichnet sind. umgeschaltet, wenn der aktuelle Pegel niedriger als der –...
  • Seite 44: Auswerfen Einer Disc

    • Sie können Ihren iPod von dieser Einheit steuern, wenn – WMA-Dateien, die mit DRM kopiergeschützt sind. „JVC“ oder „ “ im Display des iPod erscheint. – Dateien, die Daten wie AIFF, ATRAC3 usw. enthalten. • Die Song-Reihenfolge, die im gewählten Menü dieser •...
  • Seite 45 Hierarchische Struktur der Dateisuche, wenn ein iPod angeschlossen ist...
  • Seite 46: Sauberhalten Der Discs

    Sauberhalten der Discs Wartung Eine verschmutzte Disc lässt sich möglicherweise nicht richtig abspielen. Reinigen der Anschlüsse Wenn eine Disc verschmutzt wird, wischen Sie diese mit einem weichen Durch häufiges Einstecken und Abtrennen werden die Lappen gerade von der Mitte nach außen hin ab. Anschlüsse verschlissen.
  • Seite 47: Störungssuche

    Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Symptome Abhilfen/Ursachen • Es kommt kein Ton von den Lautsprechern. • Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen. •...
  • Seite 48 Symptome Abhilfen/Ursachen • Tracks, die nicht in der gewünschten Die Wiedergabe-Reihenfolge wird bestimmt, wenn die Reihenfolge abgespielt werden. Dateien aufgezeichnet werden. • Verflossene Spielzeit ist nicht richtig. Dies kann manchmal bei der Wiedergabe auftreten. Dies liegt daran, wie die Titel auf der Disc aufgezeichnet sind. •...
  • Seite 49: Technische Daten

    Technische Daten AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION CD-SPIELER-SEKTION Max. Ausgangsleistung: Typ: CD-Spieler Vorne/Hinten: 50 W pro Kanal Signalerkennungssystem: Kontaktfreier optischer Tonabnehmer Sinus-Ausgangsleistung (eff.): (Halbleiterlaser) Vorne/Hinten: 19 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) bis 20 000 Hz bei nicht mehr als 0,8% Klirrfaktor.
  • Seite 50: Как Перенастроить Ваше Устройство

    ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Как перенастроить Ваше Предупреждение: устройство • Запрограммированные настройки будут также удалены. Информация для пользователей, Принудительное извлечение выбрасывающих старое оборудование диска • Будьте осторожны, не уроните диск при извлечении. • Если это не поможет, попробуйте перенастроить приемник.
  • Seite 51 Как пользоваться кнопкой M MODE CОДЕРЖАНИЕ 5 ∞ Панель управления ....... 4 Пульт дистанционного управления — ........5 RM-RK50 Начало работы ....... 6 Операции с радиоприемником ..7 Операции с FM RDS ......8 Чтобы вернуть первоначальные функции этих Операции с дисками ....... 10 кнопок...
  • Seite 52: Панель Управления

    Панель управления Расположение кнопок Окно дисплея Кнопка SRC (источника) Телеметрический датчик Кнопка B BAND НЕ подвергайте телеметрический датчик Кнопка (резервный/работающий воздействию яркого света (прямых солнечных аттенюатор) / Диcк упрaвлeния лучей или искусственного освещения). Кнопка SEL (выбор) Индикатор S.BASS (супербас) Окно дисплея Индикатор...
  • Seite 53: Пульт Дистанционного Управления

    Пульт дистанционного Основные элементы и функции управления — RM-RK50 Установка литиевой батареи- таблетки (CR2025) Направьте пульт дистанционного управления непосредственно на телеметрический датчик приемника. Убедитесь в том, что между ними нет никаких препятствий. ∞ Предупреждение: ∞ ∞ ∞ 2 ∞ Возврат к предыдущему меню. ∞...
  • Seite 54: Начало Работы

    Мгновенное Начало работы снижение громкости (ATT) Основные операции Включение питания. Выключение питания Ÿ Основные настройки Выбрать “CD” в качестве источника воспроизведения нельзя, если диск в устройстве отсутствует. Если проигрыватель iPod не подключен, на дисплее появляется сообщение “NO IPOD”. Для тюнера FM/AM Отмена...
  • Seite 55: Операции С Радиоприемником

    При слабом стереофоническом Операции с радиовещании на частоте FM радиоприемником Ÿ Для восстановления эффекта стерео, Сохранение радиостанций Начните поиск радиостанции. Автоматическое программирование FM-радиостанций—SSM (Strong- station Sequential Memory— Чтобы остановить поиск, последовательная память для радиостанций с устойчивым Настройка на радиостанцию вручную сигналом) Выберите...
  • Seite 56: Операции С Fm Rds

    Программирование вручную Операции с FM RDS Пример: Сохранение FM-радиостанции с частотой 92,5 МГц для запрограммированного канала Что можно делать с помощью RDS с номером 4 диапазона FM1. Система RDS (Radio Data System) позволяет FM- радиостанциям отправлять дополнительный сигнал вместе с обычными сигналами программ. При...
  • Seite 57 Использование функции Запустите поиск любимой программы. резервного приема Резервный прием TA Если есть радиостанция, передающая в эфир Резервный прием TA позволяет временно программу того же кода PTY, что был Вами переключаться на передачу сообщений о движении на выбран, осуществляется настройка на эту дорогах...
  • Seite 58: Чтобы Вернуть Первоначальные Функции Этих Кнопок После Нажатия Кнопки Переключения Операции С Дисками

    Для отключения резервного приема PTY Просмотр текущего времени на часах во выберите “OFF” для кода PTY (см. стр. 16). Индикатор время прослушивания радиостанции FM PTY гаснет. Название радиостанции (PS) Отслеживание той же программы Частота радиостанции (сеть-отслеживающий прием) Тип программы (PTY) Часы...
  • Seite 59 Быстрая перемотка дорожки вперед или Другие основные функции назад Быстрый пропуск дорожек во время воспроизведения • Для дисков MP3 или WMA можно пропускать Переход к следующим или предыдущим дорожки в пределах одной папки. дорожкам Пример: Выбор дорожки 32 при воспроизведении дорожек, порядковые...
  • Seite 60 Изменение информации на Выбор режимов воспроизведения дисплее В одно и то же время возможна работа только в одном из следующих режимов воспроизведения. При воспроизведении звукового компакт-диска или CD-текста Выберите необходимый режим воспроизведения. Повторное воспроизведение При воспроизведении дорожки Режим Повторное воспроизведение MP3 или...
  • Seite 61: Операции Проигрывателя Ipod

    Внимание: Операции • Не используйте проигрыватель iPod, если это проигрывателя iPod может отрицательно повлиять на безопасность вождения. • Во избежание потери данных убедитесь в том, Подключив к устройству соединительный кабель что создана резервная копия всех важных для iPod (входит в комплект поставки), можно данных.
  • Seite 62: Настройки Звучания

    Подтвердите выбор. Настройки звучания Для возврата в предыдущее меню нажмите Можно выбрать режим звучания, соответствующий • Если выбрана дорожка, воспроизведение музыкальному жанру (iEQ: программируемый начинается автоматически. эквалайзер). • Если выбранный элемент позволяет перейти на следующий уровень, будет выполнен переход. Повторяйте действия 2 и 3 до тех пор, пока не будет...
  • Seite 63: Отсоединение Панели Управления Общие Настройки-Psm

    Индикатор, [Диапазон] Общие настройки— Выберите параметр PSM. S.BS Настройте выбранный параметр PSM. SUB.W Повторите действия и для настройки других параметров PSM, если необходимо. Завершите процедуру. Отображается только в том случае, если параметр “L/O MODE” имеет значение “WOOFER” (см. стр. 17). При...
  • Seite 64 Индикация Элемент Настройки, [страница для справки] : По умолчанию) DEMO • DEMO ON : Если в течение 20 секунд не будет выполнено операций, Демонстрация функций начнется демонстрация функций дисплея, [6]. дисплея • DEMO OFF : Отмена. CLK DISP • ON : Когда...
  • Seite 65 Индикация Элемент Настройки, [страница для справки] DIMMER AUTO MUTING 1/ MUTING 2 • ONCE SCROLL AUTO L/O MODE REAR WOOFER WOOFER HIGH AUX ADJ A.ADJ 00 – A.ADJ 05 TAG DISP TAG ON TAG OFF AMP GAIN LOW PWR HIGH PWR IF BAND AUTO WIDE...
  • Seite 66: Операции С Внешними Устройствами

    Операции с внешними Дополнительная устройствами информация о приемнике Ко входному разъему AUX (дополнительный) на Основные операции панели управления могут подключаться внешние Включение питания устройства. • Для включения питания приемника также можно использовать кнопку SRC. Если источник готов, воспроизведение также начинается. Выключение...
  • Seite 67: Общие Сведения

    • Если осуществляется прием сообщений о движении – Линза звукоснимателя загрязнена; на дорогах с помощью резервного приема TA, – При записи файлов на компакт-диск однократной или уровень громкости автоматически меняется на многократной записи использовался метод пакетной запрограммированный (TA VOL), когда текущий уровень записи;...
  • Seite 68 ∞ Извлечение диска Операции проигрывателя iPod Общие настройки—PSM Управляемый iPod Версия программного обеспечения...
  • Seite 69 Иерархическая структура поиска файлов, когда iPod подключен...
  • Seite 70: Обслуживание

    Хранение дисков в чистом виде Обслуживание Очистка разъемов Прослушивание новых дисков Конденсация влаги Не используйте следующие диски: Как обращаться с дисками При извлечении диска из футляра, Чтобы поместить диск в футляр,...
  • Seite 71: Устранение Проблем

    Устранение проблем Не всякое нарушение в работе устройства является результатом его неисправности. Перед обращением в сервисный центр проверьте следующее. Симптомы Способы устранения/Причины • Не слышен звук динамиков. • Установите оптимальный уровень громкости. • Проверьте кабели и соединения. • Приемник не работает. Перенастройте...
  • Seite 72 Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных космети ческих материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
  • Seite 73: Технические Характеристики

    Технические характеристики БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ Максимальная выходная мощность: Тип: проигрыватель компакт-дисков Передние/Задние: 50 Вт на каждый канал Система обнаружение бесконтактное сигнала: оптическое считывание Длительная выходная мощность (RMS): (полупроводниковый лазер) Передние/Задние: 19 Вт на канал в при 4 Ω, Число...
  • Seite 74 совместимости и электрической безопасности. European representative of Victor Company of Japan, Limited Представительство компании Victor Company of Japan, Limited в Европе: JVC Technology Centre Europe GmbH JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 Postfach 10 05 52 61145 Friedberg...

Inhaltsverzeichnis