Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC KD-PDR41 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KD-PDR41:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CD RECEIVER
CD-RECEIVER
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ
KD-PDR41
For canceling the display demonstration, see page 5.
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 5.
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 5.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GET0490-006A
[EY]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KD-PDR41

  • Seite 1 CD RECEIVER CD-RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ KD-PDR41 For canceling the display demonstration, see page 5. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 5. Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 5. For installation and connections, refer to the separate manual.
  • Seite 2 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    How to reset your unit CONTENTS Control panel ........4 Getting started ......... 5 Basic operations ............ 5 Radio operations ......6 FM RDS operations ......7 • Your preset adjustments will also be erased. Searching for your favorite FM RDS programme ... 7 How to forcibly eject a disc Disc/USB device operations ....
  • Seite 4: Control Panel

    Control panel Parts identification Display window 5 (up) / ∞ (down) buttons SSM (Strong-station Sequential Memory) button 0 (eject) button Number buttons (standby/on attenuator) button RPT (repeat) button Control dial RND (random) button Remote sensor AUX (auxiliary) input jack • You can control this unit with an optionally USB (Universal Serial Bus) input jack purchased remote controller.
  • Seite 5: Getting Started

    To drop the volume in a Getting started moment (ATT) To restore the sound, press the Basic operations button again. Turn on the power. To turn off the power Ÿ Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 16 –...
  • Seite 6: Radio Operations

    When an FM stereo broadcast is hard to Radio operations receive Lights up when monaural mode is activated. Ÿ Reception improves, but the stereo effect will be lost. Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. To restore the stereo effect, repeat the same procedure.
  • Seite 7: Fm Rds Operations

    Manual presetting FM RDS operations Ex.: Storing the FM station of 92.50MHz into preset number 4 of the FM1 band. What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals.
  • Seite 8: Using The Standby Receptions

    Start searching for your favorite Using the standby receptions programme. TA Standby Reception TA Standby Reception allows the unit to switch temporarily to Traffic Announcement (TA) from any source other than AM. If there is a station broadcasting a programme The volume changes to the preset TA volume level if the of the same PTY code as you have selected, that current level is lower than the preset level (see...
  • Seite 9: Automatic Station Selection-Programme Search

    To deactivate the PTY Standby Reception, select Automatic station selection— “OFF” for the PTY code (see page 17). The PTY indicator Programme Search goes off. Usually when you press the number buttons, the preset Tracing the same programme— station is tuned in. If the signals from the FM RDS preset station are not Network-Tracking Reception sufficient for good reception, this unit, using the AF...
  • Seite 10: Disc/Usb Device Operations

    Ÿ Disc / USB device operations USB memory : For built-in CD player operations. If a USB device has been attached... : For external USB device operations. Playing a disc in the unit Playback starts from where it has been stopped previously.
  • Seite 11: Other Main Functions

    To fast-forward or reverse the track Other main functions Skipping tracks quickly during play To go to the next or previous track • For MP3/WMA, you can skip tracks within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing tracks whose number is a single digit (1 to 9) To go to the next or previous folder (for MP3/WMA)
  • Seite 12: Changing The Display Information

    Changing the display information Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. While playing an audio CD or CD Text A = B = Disc title/performer * = Track Select your desired playback mode. ] = (back to the beginning) title * 7 Repeat play...
  • Seite 13: Ipod Operations

    To control playback from your iPod iPod operations “IPOD MODE” appears on the display. You can play songs in an Apple iPod by connecting it using direct connection cable for iPod, KS-U18 (not • Press and hold this button again to control playback supplied).
  • Seite 14: Repeat Play

    Select the desired menu. Selecting the playback modes PLAYLIST Ô ARTIST Ô ALBUM Ô SONG Select your desired playback mode. Ô PODCASTÔ GENRE Ô COMPOSER Ô AUDIOBOOK Ô (back to the beginning) 7 Repeat play • Pressing the number buttons can directly select Mode Playback functions (as on iPod) the desired menu (see page 13 for details).
  • Seite 15: Sound Adjustments

    Sound adjustments Indication, [Range] BASS * , [–06 to +06] You can select a preset sound mode suitable to the Adjust the bass. music genre (iEQ: intelligent equalizer). MIDDLE * (mid-range), [–06 to +06] Adjust the mid-range frequencies sound level. TREBLE * , [–06 to +06] Adjust the treble.
  • Seite 16: General Settings - Psm

    General settings — PSM You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table below and on pages 17 and 18. Repeat steps 2 and 3 to adjust other PSM items if necessary. Select a PSM item. Finish the procedure. Adjust the PSM item selected.
  • Seite 17 Indications Item Selectable settings, [reference page] : Initial) AF-REG * • AF : When the currently received signals become weak, the unit Alternative switches to another station (the programme may differ from the frequency/ one currently received), [9]. • The AF indicator lights up. regionalization : When the currently received signals become weak, the unit reception...
  • Seite 18: Other External Component Operations

    Indications Item Selectable settings, [reference page] : Initial) SUB.W FREQ * • LOW : Frequencies lower than 90 Hz are sent to the subwoofer. Subwoofer cutoff • MID : Frequencies lower than 135 Hz are sent to the subwoofer. frequency •...
  • Seite 19: Remote Controller - Rm-Rk50

    Remote controller — Main elements and features RM-RK50 This unit can be remotely controlled as instructed here (with an optionally purchased remote controller). We recommend that you use remote controller RM-RK50 with your unit. Installing the lithium coin battery (CR2025) (standby/on/attenuator) button •...
  • Seite 20: More About This Unit

    More about this unit Basic operations FM RDS operations • Network-Tracking Reception requires two types of Turning on the power RDS signals—PI (Programme Identification) and AF • By pressing SRC (source) or i (iPod) button on the (Alternative Frequency) to work correctly. Without unit, you can also turn on the power.
  • Seite 21 • This unit can play back multi-session discs; however, • The maximum number of characters for file/folder unclosed sessions will be skipped while playing. names vary depending on the disc format used • Some CD-Rs or CD-RWs may not play back on this (includes 4 extension characters—<.mp3>...
  • Seite 22 • iPod shuffle cannot be used with this unit. data security functions cannot be used with the unit. • You can control the iPod from this unit when “JVC” or • Do not use a USB device with 2 or more partitions.
  • Seite 23: Maintenance

    “HIGH POWER” to “LOW POWER” while the be performed correctly or as intended. In this case, volume level is set higher than “VOLUME 30,” the visit the following JVC web site: <http://www. unit automatically changes the volume level to jvc-victor.co.jp/english/car/>...
  • Seite 24: Troubleshooting

    Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. •...
  • Seite 25 Symptoms Remedies/Causes • Noise is generated. The track played back is not an MP3/WMA track. Skip to another file. (Do not add the extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or WMA tracks.) • “READING” keeps flashing on the display. •...
  • Seite 26: Specifications

    Specifications Maximum Power Front/Rear: 50 W per channel Output: Continuous Power Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to Output (RMS): 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB at 60 Hz...
  • Seite 27 Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit MP3 Decoding Format: Max.
  • Seite 28 Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
  • Seite 29 Zurücksetzen des Geräts INHALT Bedienfeld ........4 Erste Schritte ........5 Grundlegende Bedienung ........5 Bedienung des Tuners ....... 6 UKW-RDS-Funktionen ....... 7 • Ihre vorgegebenen Einstellungen werden ebenfalls Suche nach bevorzugten UKW-RDS-Sendungen ... 7 gelöscht. Disc/USB-Gerätebetrieb ....10 Zwangsweises Ausschieben einer Abspielen einer Disc im Receiver ......
  • Seite 30: Bedienfeld

    Bedienfeld Beschreibung der Teile Displayfenster 5 (höher) / ∞ (niedriger)-Tasten SSM (Sequentieller Speicher für starke Sender)- 0 (Auswurf)-Taste Taste (Standby/Ein-Dämpfung)-Taste Zifferntasten Steuerregler RPT (Wiederholung)-Taste Fernbedienungssensor RND (Zufall)-Taste • Sie können diesen Receiver mit einer optional AUX (Hilfs-) Eingangsbuchse gekauften Fernbedienung steuern. Einzelheiten USB- (Universal Serial Bus) Eingangsbuchse siehe Seite 19.
  • Seite 31: Erste Schritte

    Zum abrupten Senken Erste Schritte der Lautstärke (ATT) Um die Lautstärke Grundlegende Bedienung wieder anzuheben, drücken Sie die Taste Einschalten. erneut. Zum Ausschalten des Geräts Ÿ Grundlegende Einstellungen • Siehe auch „Allgemeine Einstellungen — PSM“ auf Seite 16 bis 18. * Sie können nicht diese Quellen wählen, wenn sie nicht betriebsbereit oder angeschlossen sind.
  • Seite 32: Bedienung Des Tuners

    Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKW- Bedienung des Tuners Sendung in Stereo zu empfangen Leuchtet auf, wenn Mono-Modus aktiviert ist. Ÿ Der Empfang wird besser, jedoch geht der Stereo-Effekt Leuchtet auf, wenn eine UKW-Stereosendung mit verloren. ausreichender Signalstärke empfangen wird. Zum Wiederherstellen des Stereoeffekts, wiederholen Sie das gleiche Verfahren.
  • Seite 33: Ukw-Rds-Funktionen

    Manuelle Voreinstellung UKW-RDS-Funktionen Beisp.: Speichern des UKW-Senders 92.50MHz unter der Festsendernummer 4 des Frequenzbands Funktionen von RDS FM1. Das RDS-Verfahren (Radio Data System) ermöglicht UKW-Sendern, außer dem Programmsignal weitere Informationen zu versenden. Beim Empfang von RDS-Daten sind auf dem Receiver folgende Funktionen verfügbar: •...
  • Seite 34: Verwenden Des Standbyempfangs

    Beginnen Sie die Suche nach Ihrer Verwenden des Standbyempfangs bevorzugten Sendung. TA-Standbyempfang Verkehrsdurchsagen-Standby erlaubt es dem Receiver, von allen Signalquellen außer AM kurzzeitig auf Verkehrsdurchsagen (TA) umzuschalten. Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY- Die Lautstärke schaltet auf den voreingestellten TA- Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird Lautstärkepegel um, wenn der aktuelle Pegel niedriger dieser Sender eingestellt.
  • Seite 35: Automatische Senderauswahl-Programmsuche

    Zum Deaktivieren des PTY-Standbyempfangs, Automatische Senderauswahl— wählen Sie „OFF“ für den PTY-Code (siehe Seite 17). Die Programmsuche PTY-Anzeige erlischt. Normalerweise wird beim Drücken der Zifferntasten der Verfolgen des gleichen Programms— betreffende Festsender abgestimmt. Wenn die Signale vom Radio Data System-UKW- Network-Tracking-Empfang Festsender nicht mit ausreichender Signalstärke Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem...
  • Seite 36: Disc/Usb-Gerätebetrieb

    Ÿ Disc/USB-Gerätebetrieb : Für Bedienungen des eingebauten USB-Speicher CD-Players. : Für externen USB-Gerätebetrieb. Wenn ein USB-Gerät angebracht ist... Abspielen einer Disc im Receiver Die Wiedergabe startet von der Stelle, wo sie vorher abgebrochen wurde. • Wenn momentan ein anderes USB-Gerät angebracht ist, startet die Wiedergabe von Anfang an.
  • Seite 37: Weitere Hauptfunktionen

    So spulen Sie Titel vor oder zurück Weitere Hauptfunktionen Schnelles Überspringen von Tracks bei der Wiedergabe So springen Sie zum nächsten oder zum vorherigen Track • Für MP3/WMA können Sie Tracks innerhalb des gleichen Ordners überspringen. Beisp.: Zum Wählen von Track 32 während der Wiedergabe von Tracks mit einer einstelligen Zum Weitergehen zum nächsten oder Nummer (1 bis 9)
  • Seite 38: Ändern Der Displayinformation

    Ändern der Displayinformation Auswählen von Wiedergabemodi Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe- Modi verwenden. Beim Einsetzen einer Audio-CD oder CD-Text Wählen Sie Ihren gewünschten A = B = Disc-Bezeichnung/Interpret * Wiedergabemodus. = Titelbezeichnung * ] = (zurück zum Anfang) 7 Wiederholungswiedergabe Modus Wiederholt die Wiedergabe...
  • Seite 39: Ipod Bedienverfahren

    Zur Steuerung der Wiedergabe von Ihrem iPod iPod Bedienverfahren „IPOD MODE“ erscheint im Display. Sie können Songs auf einem Apple iPod durch Anschließen über das mitgelieferte Verbindungskabel • Halten Sie diese Taste gedrückt, um die Wiedergabe für iPod, KS-U18 (nicht mitgeliefert) abspielen. von der Einheit zu steuern.
  • Seite 40 Wählen Sie das gewünschte Menü. Auswählen von Wiedergabemodi Wählen Sie Ihren gewünschten PLAYLIST Ô ARTIST Ô ALBUM Ô SONG Wiedergabemodus. Ô PODCASTÔ GENRE Ô COMPOSER Ô AUDIOBOOK Ô (zurück zum Anfang) 7 Wiederholungswiedergabe • Drücken Sie die Zifferntasten zum direkten Modus Wiedergabefunktionen (wie Wählen des gewünschten Menüs (Einzelheiten...
  • Seite 41: Klangeinstellungen

    Klangeinstellungen Anzeige, [Bereich] BASS * , [von –06 bis +06] Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, der dem Stellen Sie die Tiefen ein. Musikgenre entspricht (iEQ: intelligenter Equalizer). MIDDLE * (Mittenbereich), [von –06 bis +06] Stellen Sie den Klangpegel der Mittenbereich- Frequenzen ein.
  • Seite 42: Allgemeine Einstellungen - Psm

    Allgemeine Einstellungen — PSM Sie können die PSM-Gegenstände (Preferred Setting Mode = Bevorzugter Einstellmodus), die in der Tabelle unten und auf Seite 17 und 18 aufgeführt sind, ändern. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 zur Einstellung der anderen PSM-Gegenstände, wenn erforderlich.
  • Seite 43 Anzeigen Gegenstand Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] : Anfänglich) AF-REG * • AF : Wenn die aktuell empfangenen Signale schwach werden, Alternativ-Frequenzen/ schaltet das Gerät auf einen anderen Sender um (das Programm Regionalisierung- kann sich von dem aktuell empfangenen unterscheiden), [9]. • Die AF-Anzeige leuchtet auf. Empfang : Wenn die aktuell empfangenen Signale schwach werden, schaltet •...
  • Seite 44: Bedienung Von Anderen Externen Komponenten

    Anzeigen Gegenstand Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] ( : Anfänglich) SUB.W FREQ * • LOW : Niedrigere Frequenzen als 90 Hz werden zum Subwoofer geleitet. Subwoofer- • MID : Niedrigere Frequenzen als 135 Hz werden zum Subwoofer geleitet. Schwellenfrequenz • HIGH : Niedrigere Frequenzen als 180 Hz werden zum Subwoofer geleitet. TAG DISPLAY •...
  • Seite 45: Fernbedienung

    Fernbedienung — Hauptelemente und Merkmale RM-RK50 Dieser Receiver kann wie hier beschrieben ferngesteuert werden (mit einem getrennt erhältlichen Fernbedienungsteil). Wir empfehlen, dass Sie das Fernbedienungsteil RM-RK50 mit Ihrem Receiver verwenden. Einsetzen der Lithiumknopfbatterie (CR2025) (Standby/Ein/Dämpfung)-Taste • Schaltet das Gerät ein oder dämpft bei kurzem Drücken bei eingeschaltetem Gerät kurz den Ton.
  • Seite 46: Weitere Informationen Zu Ihrem Receiver

    Weitere Informationen zu Ihrem Receiver Grundlegende Bedienung UKW-RDS-Funktionen • Network-Tracking-Empfang erfordert zwei Typen Einschalten von RDS-Signalen—PI (Programmkennung) und AF • Durch Drücken der SRC (Quelle)- oder i (iPod)-Taste (Alternativfrequenz) zur richtigen Funktion. Ohne an der Einheit kann ebenfalls eingeschaltet werden. richtigen Empfang dieser Daten arbeitet Network- Wenn die gewählte Quelle startbereit ist, startet auch Tracking-Empfang nicht richtig.
  • Seite 47: Wiedergabe Einer Mp3/Wma-Disc

    • Dieser Receiver kann Multi-Session-Discs abspielen; • Die maximale Zeichenzahl für Datei-/Order- nicht abgeschlossene Sessions werden aber bei der Namen kann je nach verwendetem Diskformat Wiedergabe übersprungen. unterschiedlich sein (einschließlich 4 • Manche CD-Rs oder CD-RWs können sich auf diesem Erweiterungszeichen –...
  • Seite 48 Gerät, das über einen USB-Kartenleser angeschlossen ist. • Sie können Ihren iPod von dieser Einheit steuern, • Diese Einheit kann möglicherweise Dateien in einem wenn „JVC“ oder „ “ nach dem Anschluss im USB-Gerät nicht korrekt abspielen, wenn ein USB- Display des iPod erscheint.
  • Seite 49: Wartung

    Vorgänge nicht richtig oder nach Wunsch während Sie mit einem Lautstärkepegel von mehr ausgeführt werden. In diesem Fall besuchen Sie als „VOLUME 30“ hören, schaltet der Receiver folgende JVC-Website: <http://www.jvc-victor. automatisch den Lautstärkepegel auf „VOLUME 30“ co.jp/english/car/> Wartung Reinigen der Anschlüsse Sauberhalten der Discs Durch häufiges Einstecken und Abtrennen werden die...
  • Seite 50: Störungssuche

    Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Symptome Abhilfen/Ursachen • Es kommt kein Ton von den Lautsprechern. • Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen. •...
  • Seite 51 Symptome Abhilfen/Ursachen • Rauschen wird erzeugt. Der abgespielte Track ist kein MP3/WMA-Track. Springen Sie zu einer anderen Datei. (Fügen Sie nicht die Erweiterung <.mp3> oder <.wma> zu Nicht-MP3 oder WMA-Titeln hinzu). • „READING“ blinkt weiter im Display. • Die Auslesezeit ist je nach USB-Gerät unterschiedlich. •...
  • Seite 52: Technische Daten

    Technische Daten Max. Vorne/Hinten: 50 W pro Kanal Ausgangsleistung: Sinus- Vorne/Hinten: 19 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis 20 000 Hz Ausgangsleistung bei nicht mehr als 0,8% Klirrfaktor (eff.): Lastimpedanz: 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω Toleranz) Klang-Steuerbereich: Tiefen: ±12 dB bei 60 Hz Mittel:...
  • Seite 53 Typ: CD-Spieler Signalerkennungssystem: Kontaktfreier optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser) Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz Dynamikumfang: 96 dB Signal-Rauschabstand: 98 dB Gleichlaufschwankungen: Unter der Messgrenze MP3-Decodierungsformat: Max. Bitrate: 320 kbps (MPEG1/2 Audio Layer 3) WMA (Windows Media® Max.
  • Seite 54 Благодарим Вас за приобретение изделия JVC. Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем, чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства. ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ 1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1 2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет частей, которые...
  • Seite 55 Как перенастроить Ваше устройство CОДЕРЖАНИЕ Панель управления ......4 Начало работы ........ 5 Основные операции ..........5 Операции с радиоприемником ..6 Операции с FM RDS ......7 • Запрограммированные настройки будут также Поиск любимой программы FM RDS ....7 удалены.
  • Seite 56: Панель Управления

    Панель управления Расположение кнопок Окно дисплея Кнопки 5 (вверх) / ∞ (вниз) Кнопка SSM (Strong-station Sequential Кнопка 0 (извлечение) Memory—последовательная память для Кнопка (резервный/работающий радиостанций с устойчивым сигналом) аттенюатор) Нумерованные кнопки Диcк упрaвлeния Кнопка RPT (повторное воспроизведение) Телеметрический датчик Кнопка RND (произвольное воспроизведение) •...
  • Seite 57: Начало Работы

    Мгновенное снижение Начало работы громкости (ATT) Для возврата звука Основные операции нажмите кнопку еще раз. Включение питания. Выключение питания Ÿ Основные настройки • См. также раздел “Общие настройки — PSM” на стр. 16 до 18. * Если эти источники не готовы или не подключены, их...
  • Seite 58: Операции С Радиоприемником

    При слабом стереофоническом Операции с радиовещании на частоте FM радиоприемником Загорается при включении монофонического режима. Ÿ Прием улучшается, но стереоэффект будет потерян. Данный индикатор отображается при приеме Для восстановления эффекта стерео повторите стереосигнала FM-передачи достаточной силы. данную процедуру. Появляется надпись “MONO OFF”, а...
  • Seite 59: Операции С Fm Rds

    Запоминание станций в ручном Операции с FM RDS режиме Напр.: Сохранение FM-радиостанции с частотой Что можно делать с помощью RDS 92,50МГц для запрограммированного Система RDS (Radio Data System) позволяет FM- канала с номером 4 диапазона FM1. радиостанциям отправлять дополнительный сигнал вместе...
  • Seite 60 Запустите поиск любимой Использование функции программы. резервного приема Резервный прием TA Включение функции резервного приема TA Сохранение любимых программ Для программирования типов программ используйте нумерованные кнопки (1 – 6): Выберите код PTY (см. страницы 7 и 8). Выберите запрограммированный номер (1 – 6) для которого необходимо Отключение...
  • Seite 61: Отслеживание Той Же Программы

    Для отключения резервного приема PTY Автоматический выбор радиостанции—поиск программы Отслеживание той же программы (сеть-отслеживающий прием) Для получения информации об изменении параметров сеть-отслеживающего приема Просмотр текущего времени на часах во время прослушивания радиостанции FM Название радиостанции (PS) = Частота радиостанции = Тип...
  • Seite 62: Операции С Дисками Или Устройством Usb

    Ÿ Операции с дисками или устройством USB Если устройство USB подключено... Воспроизведение диска в приемнике Для отключения устройства USB Внимание: Останов воспроизведения и извлечение диска Воспроизведение с устройства...
  • Seite 63: Другие Основные Функции

    Быстрая перемотка дорожки вперед или Другие основные функции назад Быстрый пропуск дорожек во время воспроизведения Переход к следующей или предыдущей дорожке Переход к следующей или предыдущей папке (для MP3/WMA) Непосредственное определение местоположения дорожки (для компакт- диска) или папки (для MP3/WMA) Запрещение...
  • Seite 64 Изменение информации на Выбор режимов воспроизведения дисплее При воспроизведении звукового компакт-диска или CD-текста Выберите необходимый режим воспроизведения. A = B = Название диска/исполнитель* = Название дорожки * 7 Повторное воспроизведение Режим Повторное воспроизведение При воспроизведении с диска MP3/ TRACK RPT WMA или...
  • Seite 65: Операции Проигрывателя Ipod

    Для управления воспроизведением с Операции помощью проигрывателя iPod проигрывателя iPod Управление воспроизведением с помощью устройства Внимание: Подключите iPod. Если проигрыватель iPod подключен... Выбор дорожки из меню Перейдите главное меню. Ÿ Настройте громкость. 5 ∞ 4 ¢ Настройка необходимого звука. (См. Продолжение...
  • Seite 66 Выберите необходимое меню. Выбор режимов воспроизведения Выберите необходимый режим PLAYLIST Ô ARTIST Ô ALBUM Ô SONG воспроизведения. Ô PODCASTÔ GENRE Ô COMPOSER Ô AUDIOBOOK Ô (возврат на начало) 7 Повторное воспроизведение • При нажатии нумерованных кнопок можно Mode (Режим) Функции воспроизведения (в напрямую...
  • Seite 67: Настройки Звучания

    Настройки звучания Индикатор, [Диапазон] BASS * MIDDLE * TREBLE * FADER * Запрограммированные BALANCE * настройки BAS MID TRE LOUD LOUD * Индикатор (Для) USER ROCK SUB.W* CLASSIC VOL ADJ POPS HIP HOP JAZZ VOLUME Отображается только в том случае, если параметр...
  • Seite 68: Общие Настройки - Psm

    Общие настройки — PSM Можно изменять параметры PSM (предпочитаемый режим настройки), которые перечислены в таблице далее и на стр. 17 и 18. Повторите действия 2 и 3 для настройки других параметров PSM, если необходимо. Выберите параметр PSM. Завершите процедуру. Настройте выбранный параметр PSM. Индикация...
  • Seite 69 Индикация Элемент Выбираемые настройки, [страница для справки] : По умолчанию) AF-REG * • AF : Если принимаемые сигналы ослабевают, устройство Прием на переключается на другую радиостанцию (программа может альтернативных отличаться от принимаемой в данный момент программы), [9]. частотах/прием • Загорается индикатор AF. региональных...
  • Seite 70: Другие Операции С Внешним

    Индикация Элемент Выбираемые настройки, [страница для справки] : По умолчанию) SUB.W FREQ * HIGH TAG DISPLAY TAG ON TAG OFF AMP GAIN LOW POWER HIGH POWER IF BAND AUTO WIDE Отображается только в том случае, если параметр “L/O MODE” имеет значение “SUB.W”. Другие...
  • Seite 71: Пульт Дистанционного Управления - Rm-Rk50

    Пульт дистанционного Основные элементы и функции управления — RM-RK50 Установка литиевой батареи- таблетки (CR2025) ∞ ∞ Направьте пульт дистанционного управления непосредственно на телеметрический датчик ∞ 2 приемника. Убедитесь в том, что между ними нет никаких препятствий. Предупреждение: ∞ ∞...
  • Seite 72: Дополнительная Информация О Приемнике

    Дополнительная информация о приемнике Основные операции Операции с FM RDS Включение питания Выключение питания Общие сведения Операции с дисками Предостережение для воспроизведения дисков DualDisc Общие сведения Операции с тюнером Сохранение радиостанций Воспроизведение компакт-дисков однократной и многократной записи...
  • Seite 73 Воспроизведение диска MP3/WMA Воспроизведение дорожек MP3 или WMA с устройства USB Продолжение не следующей странице...
  • Seite 74 с помощью данного устройства, когда после • Не используйте USB-устройства с двумя или более подключения на дисплее iPod появляется значок разделами. “JVC” или “ ”. • Данное устройство может не распознать устройство • Порядок отображения песен в меню выбора USB, подключенное через USB-устройство чтения карт.
  • Seite 75: Обслуживание

    • Если для элемента “AMP GAIN” настройка “HIGH некоторые операции могут выполняться POWER” меняется на “LOW POWER” и при этом для неправильно. В этом случае см. веб-узел уровня громкости установлено значение больше компании JVC:<http://www.jvc-victor.co.jp/ “VOLUME 30”, приемник автоматически меняет english/car/> уровень громкости на “VOLUME 30”. Обслуживание...
  • Seite 76: Устранение Проблем

    Устранение проблем Не всякое нарушение в работе устройства является результатом его неисправности. Перед обращением в сервисный центр проверьте следующее. Симптомы Способы устранения/Причины • Не слышен звук динамиков. • Установите оптимальный уровень громкости. • Проверьте кабели и соединения. • Приемник не работает. Перенастройте...
  • Seite 77 Симптомы Способы устранения/Причины • Слышен шум. Воспроизводимая дорожка не является дорожкой MP3 или WMA. Перейдите к другому файлу. (Не добавляйте расширение <.mp3> или <.wma> к файлам, не являющимся файлами MP3 или WMA). • На дисплее продолжает мигать сообщение • Время считывания меняется в зависимости от устройства “READING”...
  • Seite 78: Технические Характеристики

    Технические характеристики...
  • Seite 79 Конструкция и технические требования могут быть изменены без уведомления.
  • Seite 80 совместимости и электрической безопасности. European representative of Victor Company of Japan, Limited Представительство компании Victor Company of Japan, Limited в Европе: JVC Technology Centre Europe GmbH JVC Technology Centre Europe GmbH Company name changed in: Название компании изменено на: JVC Technical Services Europe GmbH...

Inhaltsverzeichnis