Seite 1
CD RECEIVER CD-RECEIVER RÉCEPTEUR CD SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD KD-PDR31 Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 6. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 6. Per annullare la demo del display, vedere a pagina 6. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
Wie Sie die M MODE-Taste INHALT verwenden Wenn Sie M MODE drücken, schaltet der Receiver auf Bedienfeld ........4 ∞ Funktion-Modus, und die Zifferntasten sowie die Fernbedienung — ....5 Tasten arbeiten als andere Funktionstasten. RM-RK50 Erste Schritte ........6 Beisp.: Wenn die Zifferntaste 2 als MO (Mono)- Grundlegende Bedienung ........
Fernbedienung — Hauptelemente und Merkmale RM-RK50 Einsetzen der Lithiumknopfbatterie (CR2025) (Standby/Ein/Dämpfung)-Taste Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den • Schaltet das Gerät ein oder dämpft bei kurzem Fernbedienungssensor am Gerät. Stellen Sie Drücken bei eingeschaltetem Gerät kurz den Ton. sicher, dass sich kein Hindernis dazwischen •...
Erste Schritte Grundlegende Einstellungen • Siehe auch „Allgemeine Einstellungen — PSM“ auf Grundlegende Bedienung Seite 15 bis 17. Einschalten. Ÿ Abbrechen der Display-Demonstrationen Wählen Sie „DEMO“, und dann „DEMO OFF“. Einstellung der Uhr Wählen Sie „CLOCK H“ (Stunde), und stellen Sie dann die Stunde ein.
Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKW- Bedienung des Tuners Sendung in Stereo zu empfangen Leuchtet auf, wenn Mono-Modus aktiviert ist. Ÿ MONO Leuchtet auf, wenn eine UKW-Stereosendung mit Der Empfang wird besser, jedoch geht der Stereo-Effekt ausreichender Signalstärke empfangen wird. verloren.
Manuelle Voreinstellung UKW-RDS-Funktionen Beisp.: Speichern des UKW-Senders 92,5 MHz unter der Festsendernummer 4 des Frequenzbands Funktionen von RDS FM1. Das RDS-Verfahren (Radio Data System) ermöglicht UKW-Sendern, außer dem Programmsignal weitere Informationen zu versenden. Beim Empfang von RDS-Daten sind auf dem Receiver folgende Funktionen verfügbar: •...
Verwenden des Standbyempfangs Beginnen Sie die Suche nach Ihrer bevorzugten Sendung. TA-Standbyempfang Verkehrsdurchsagen-Standby erlaubt es dem Receiver, von allen Signalquellen außer AM kurzzeitig auf Verkehrsdurchsagen (TA) umzuschalten. Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY- Die Lautstärke schaltet auf den voreingestellten TA- Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird Lautstärkepegel um, wenn der aktuelle Pegel niedriger dieser Sender eingestellt.
Zum Deaktivieren des PTY-Standbyempfangs, Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim wählen Sie „OFF“ für den PTY-Code (siehe Seite 16). Die Hören eines UKW-RDS-Senders PTY-Anzeige erlischt. Sendername (PS) Senderfrequenz Programmtyp (PTY) Uhrzeit Verfolgen des gleichen Programms (zurück zum Anfang) —Network-Tracking-Empfang Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem PTY-Codes kein guter UKW-Empfang möglich ist, sucht dieser NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA,...
So spulen Sie Titel vor oder zurück Weitere Hauptfunktionen Schnelles Überspringen von Tracks bei der Wiedergabe • Bei MP3- oder WMA-Discs können Sie Tracks So springen Sie zum nächsten oder zum innerhalb des gleichen Ordners überspringen. vorherigen Titel Beisp.: Zum Wählen von Track 32 während der Wiedergabe von Tracks mit einer einstelligen Nummer (1 bis 9) Zum nächsten oder vorherigen Ordner gehen...
Ändern der Displayinformation Auswählen von Wiedergabemodi Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe- Modi verwenden. Beim Einsetzen einer Audio-CD oder CD-Text Wählen Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodus. Wiederholungswiedergabe Beim Abspielen eines MP3- oder WMA-Tracks Modus Wiederholt die Wiedergabe • Wenn „TAG DISP“ auf „TAG ON“ gestellt ist TRK RPT : Aktuelle Titel.
• Zu den Anschlüssen siehe auch die Einbau/ So spulen Sie Titel vor oder zurück Anschlußanleitung (separate Druckschrift). • Einzelheiten siehe mit dem iPod mitgelieferte Bedienungsanleitung. So springen Sie zum nächsten oder zum Schließen Sie an einen iPod an. vorherigen Titel Verbindungskabel für iPod Wählen Sie einen Track aus dem Menü...
Klangeinstellungen Auswählen von Wiedergabemodi Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, der dem Musikgenre entspricht (iEQ: intelligenter Equalizer). Wählen Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodus. Wiederholungswiedergabe Modus Wiedergabefunktionen (wie Vorgabewerte beim iPod) BAS* MID* TRE* S.BS* ONE RPT : Gleich wie „Wiederholen Ein“. Anzeige (Für) USER ALL RPT : Gleich wie „Wiederholen Alle“.
Anzeige, [Bereich] Allgemeine Einstellungen BAS * (Tiefen), [von –06 bis +06] — PSM Stellen Sie die Tiefen ein. MID * (Mittenbereich), [von –06 bis +06] Sie können die PSM (Präferenzeinstellungs-modus)- Stellen Sie den Klangpegel der Mittenbereich- Gegenstände in der nachstehenden Tabelle anpassen. Frequenzen ein.
Seite 16
Anzeigen Gegenstand Einstellung, [Bezugsseite] : Anfänglich) DEMO • DEMO ON : Display-Demonstration wird automatisch aktiviert, wenn 20 Display-Demonstration Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, [6]. • DEMO OFF : Hebt auf. CLK DISP * • ON : Die Uhrzeit wird immer beim Einschalten im Display gezeigt. Uhrzeitanzeige •...
Seite 17
Anzeigen Gegenstand Einstellung, [Bezugsseite] : Anfänglich) DIMMER • ON : Aktiviert Abblendfunktion. Abblendung • OFF : Hebt auf. • MUTING 1/ : Wählen Sie eine davon, die den Ton bei der Verwendung eines Telefon stummschalten MUTING 2 Mobiltelefons stummschalten kann. •...
Bedienung von externen Weitere Informationen zu Ihrem Receiver Komponenten Sie können eine externe Komponente an die Grundlegende Bedienung Eingangsbuchse AUX (Auxiliary) am Bedienfeld Einschalten anschließen. • Sie können auch durch Drücken von SRC am Receiver einschalten. Wenn die gewählte Quelle startbereit ist, startet auch die Wiedergabe.
• Wenn eine Verkehrsansage mit TA-Standbyempfang – Die Tonabnehmerlinse im Receiver ist verschmutzt. empfangen wird, wird die Lautstärke (TA VOL) – CD-R/CD-RW auf der die Dateien in der „Packet automatisch auf den voreingestellten Lautstärkepegel Write“-Methode aufgezeichnet sind. umgeschaltet, wenn der aktuelle Pegel niedriger als der –...
• iPod shuffle ist nicht steuerbar. • Sie können Ihren iPod von dieser Einheit steuern, wenn Auswerfen einer Disc „JVC“ oder „ “ im Display des iPod erscheint. • Wenn die ausgeworfene Disc nicht innerhalb von 15 • Die Song-Reihenfolge, die im gewählten Menü dieser Sekunden entfernt wird, wird die Disc automatisch Einheit erscheint, kann sich vom iPod unterscheiden.
Seite 21
Hierarchische Struktur der Dateisuche, wenn ein iPod angeschlossen ist...
Sauberhalten der Discs Wartung Eine verschmutzte Disc lässt sich möglicherweise nicht richtig abspielen. Reinigen der Anschlüsse Wenn eine Disc verschmutzt wird, wischen Sie diese mit einem weichen Durch häufiges Einstecken und Abtrennen werden die Lappen gerade von der Mitte nach außen hin ab. Anschlüsse verschlissen.
Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Symptome Abhilfen/Ursachen • Es kommt kein Ton von den Lautsprechern. • Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen. •...
Seite 24
Symptome Abhilfen/Ursachen • Tracks, die nicht in der gewünschten Die Wiedergabe-Reihenfolge wird bestimmt, wenn die Reihenfolge abgespielt werden. Dateien aufgezeichnet werden. • Verflossene Spielzeit ist nicht richtig. Dies kann manchmal bei der Wiedergabe auftreten. Dies liegt daran, wie die Titel auf der Disc aufgezeichnet sind. •...
Technische Daten AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION CD-SPIELER-SEKTION Max. Ausgangsleistung: Typ: CD-Spieler Vorne/Hinten: 50 W pro Kanal Signalerkennungssystem: Kontaktfreier optischer Tonabnehmer Sinus-Ausgangsleistung (eff.): (Halbleiterlaser) Vorne/Hinten: 19 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) bis 20 000 Hz bei nicht mehr als 0,8% Klirrfaktor.
Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil;...
Seite 27
Comment utiliser la touche M MODE TABLE DES MATIERES Si vous appuyez sur M MODE, l’autoradio entre en mode de fonction, et les touches numériques et les touches ∞ Panneau de commande ....4 fonctionnent comme touches de fonction. Télécommande — ....
Panneau de commande Identification des parties Fenêtre d’affichage Molette de commande Touche RND (aléatoire) Touche (éjection) Touche M MODE Fente d’insertion Touche (libération du panneau de commande) Touche T/P (programme d’informations routières/ Indicateurs d’informations du disque—TAG (balise type de programme) d’information), (plage/fichier), (dossier)
Télécommande — Composants principaux et caractéristiques RM-RK50 Mise en place de la pile-bouton au lithium (CR2025) Touche (attente/sous tension/atténuation) • Appuyez brièvement sur cette touche pour Dirigez la télécommande directement sur le mettre l’appareil sous tension ou atténuer le son capteur de télécommande de autoradio.
Pour commencer Réglages de base • Référez-vous aussi aux “Réglages généraux — PSM” Opérations de base aux pages 15 – 17. Mise sous tension de l’appareil. Ÿ Annulation de la démonstration des affichages Choisissez “DEMO”, puis “DEMO OFF”. Réglage de l’horloge Vous ne pouvez pas choisir “CD”...
Quand une émission FM stéréo est difficile à Fonctionnement de la radio recevoir S’allume quand le mode monophonique est mis en service. Ÿ MONO S’allume lors de la réception d’une émission FM stereo avec un signal suffisamment fort. La réception est améliorée, mais l’effet stéréo est perdu. 88.3 Pour rétablir l’effet stéréo, répétez la même procédure.
Préréglage manuel Utilisation du système FM Ex.: Mémorisation de la station FM de fréquence 92,5 MHz sur le numéro de préréglage 4 de la bande FM1. Présentation du système RDS Le système RDS (Radio Data System) permet aux stations FM d’envoyer un signal additionnel en même temps que le signal de leur programme ordinaire.
Utilisation de l’attente de réception Démarrez la recherche de votre programme préféré. Attente de réception TA L’attente de réception TA permet à l’appareil de commuter temporairement sur des informations routières (TA) à partir de n’importe quelle source autre que AM. S’il y a une station diffusant un programme du Le volume change sur le niveau de volume TA préréglé...
Pour mettre hors service l’attente de réception Pour vérifier l’heure actuelle pendant PTY, choisissez “OFF” pour le code PTY (référez-vous à l’écoute d’une station FM RDS la page 16). L’indicateur PTY s’éteint. Nom de la station (PS) Fréquence de la station Type de programme (PTY) Poursuite du même programme—...
Pour faire avancer ou reculer rapidement la Autres fonctions principales plage Pour sauter les plages rapidement pendant la lecture • Pour les disques MP3 ou WMA, vous pouvez sauter Pour aller aux plages suivantes ou des plages à l’intérieur du même dossier. précédentes Ex.: Pour choisir la plage 32 lors de la lecture d’une plage dont le numéro ne possède qu’un seul...
Changement des informations sur Sélection des modes de lecture l’affichage Vous pouvez utiliser un des modes de lecture suivants à la fois. Lors de la lecture d’un CD ou d’un CD Text Choisissez le mode de lecture souhaité. Lecture répétée Mode Reproduit répétitivement Lors de la lecture d’une plage MP3 ou...
• Pour les connexions, référez-vous au Manuel Pour faire avancer ou reculer rapidement la d’installation/raccordement (volume séparé). plage • Pour plus d’information, référez-vous aussi au mode d’emploi fourni avec votre iPod. Connectez un iPod. Pour aller aux plages suivantes ou Câble de connexion pour iPod précédentes Sélection d’une plage à...
Ajustements sonores Sélection des modes de lecture Vous pouvez sélectionner un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique (iEQ: égaliseur intelligent). Choisissez le mode de lecture souhaité. Lecture répétée Mode Fonctions de lecture (sur iPod) ONE RPT : Même que “Répéter Un”. ALL RPT : Même que “Répéter Tous”.
Indication, [Plage] Réglages généraux — BAS * (graves), [–06 à +06] Ajuste les graves. MID * (médiums), [–06 à +06] Vous pouvez changer les options PSM (mode des Ajustez le niveau sonore des fréquences des médiums. réglages préférés) de la table suivante. TRE * (aigus), [–06 à...
Seite 40
Indications Élément Réglage, [page de référence] : Réglage initial) DEMO • DEMO ON : La démonstration des affichages entre en service si aucune Démonstration des opération n’est réalisée pendant environ 20 secondes, [6]. affichages • DEMO OFF : Annulation. CLK DISP * •...
Seite 41
Indications Élément Réglage, [page de référence] : Réglage initial) DIMMER • ON : Met en service le gradateur. Gradateur • OFF : Annulation. • MUTING 1/ : Choisissez le mode qui permet de couper le son lors de l’utilisation Sourdine téléphonique MUTING 2 d’un téléphone cellulaire.
Utilisation d’un appareil Pour en savoir plus à propos de cet autoradio extérieur Opérations de base Vous pouvez connecter un appareil extérieur à la prise d’entrée AUX (auxiliaire) sur le panneau de commande. Mise sous tension de l’appareil • En appuyant sur SRC sur l’autoradio, vous pouvez aussi mettre l’appareil sous tension.
• Si une annonce d’informations routières est reçue – La lentille du capteur à l’intérieur de l’autoradio est pendant l’attente de réception TA, le niveau de volume sale. change automatiquement sur le niveau préréglé (TA – Ce sont des CD-R/CD-RW sur lesquels des fichiers VOL) si le niveau actuel est inférieur au niveau préréglé.
• Vous pouvez commander iPod à partir de cet appareil Éjection d’un disque quand “JVC” ou “ ” apparaît sur l’affichage de iPod. • Si le disque éjecté n’est pas retiré avant 15 secondes, • L’ordre des morceaux affichés sur le menu de il est réinséré...
Seite 45
Recherche de structure hiérarchique de fichiers quand un iPod est connecté...
Pour garder les disques propres Entretien Un disque sale peut ne pas être reproduit correctement. Comment nettoyer les connecteurs Si un disque est sale, essuyez-le avec un Un détachement fréquent détériorera les connecteurs. chiffon doux, en ligne droite du centre Pour minimiser ce problème, frottez périodiquement les vers les bords.
Guide de dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. Symptôme Remèdes/Causes • Aucun son n’est entendu des enceintes. • Ajustez le volume sur le niveau optimum. •...
Seite 48
Symptôme Remèdes/Causes • Les plages ne sont par reproduites dans L’ordre de lecture est déterminé quand les fichiers sont l’ordre dans lequel vous vouliez les enregistrés. reproduire. • La durée de lecture écoulée n’est Cela se produit quelque fois pendant la lecture. C’est pascorrecte.
Spécifications SECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIO SECTION DU LECTEUR CD Puissance de sortie maximum: Type: Lecteur de disque compact Avant/Arrière: 50 W par canal Système de détection Capteur optique sans contact du signal: (laser semi-conducteur) Puissance de sortie en mode continu (RMS): Nombre de canaux: 2 canaux (stéréo) Avant/Arrière:...
La ringraziamo per aver acquistato un prodotto JVC. La invitiamo a leggere le presenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio in modo da poterne sfruttare al meglio le prestazioni. AVVERTENZE IMPORTANTI SUI PRODOTTI LASER 1. PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 2. ATTENZIONE: Non aprire il coperchio superiore. Nessuna parte interna dell’unità richiede manutenzione da parte dell’utente;...
Seite 51
Per I’Italia: INDICE “Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale Pannello di comando ....... 4 della Repubblica Italiana n.301 del 28/12/95” Telecomando — ....5...
Pannello di comando Identificazione dei componenti Finestra del display Selettore di comando Tasto RND (casuale) Tasto (espulsione) Tasto M MODE Vano di caricamento Tasto (rilascio pannello di comando) Tasto T/P (programma sul traffico/tipo di Spie di informazioni del disco—TAG (informazioni programma) Tag), (traccia/file),...
Telecomando — Elementi e caratteristiche principali RM-RK50 Installazione della batteria al litio (CR2025) Tasto (attesa/accensione/attenuatore) Puntare il telecomando direttamente verso il • Accende l’unità se viene premuto brevemente o sensore sull’unità. Assicurarsi che non esistano attenua il suono quando l’unità è accesa. ostacoli sul cammino del raggio infrarosso.
Operazioni preliminari Impostazioni di base • Fare riferimento anche a “Impostazioni generali Operazioni di base — PSM”, alle pagine 15 – 17. Accendere l’unità. Ÿ Annullamento della demo del display Selezionare “DEMO”, quindi “DEMO OFF”. Impostazione dell’orologio Selezionare “CLOCK H” (ora), quindi regolare l’ora.
Se la ricezione di una trasmissione FM stereo Operazioni con la radio è disturbata Si accende quando è stata attivata la modalità mono. Ÿ MONO Si illumina durante la ricezione di una trasmissione FM stereo con segnale sufficientemente forte. La ricezione viene migliorata, ma verrà perso l’effetto stereo.
Impostazione predefinita manuale Operazioni RDS FM Es.: Memorizzazione di una stazione FM sui 92,5 MHz nel numero predefinito 4 della banda FM1. Funzioni possibili con RDS Il sistema RDS (Radio Data System) consente alle stazioni FM di trasmettere un segnale supplementare oltre ai normali segnali del programma.
Seite 57
Uso della ricezione in standby Avviare la ricerca del programma preferito. Ricezione in TA Standby La ricezione in TA Standby consente la commutazione temporanea dell’unità sui notiziari di informazione sul traffico (TA) da qualsiasi sorgente diversa da stazioni AM. Se una stazione trasmette un programma con Il volume passa al livello predefinito TA, se il livello lo stesso codice PTY selezionato, l’unità...
Per disattivare la ricezione in PTY Standby, Per controllare l’ora durante l’ascolto di una selezionare “OFF” per il codice PTY (vedere pagina 16). stazione RDS FM La spia PTY si spegne. Nome della stazione (PS) Frequenza della stazione Tipo di programma (PTY) Tracking dello stesso programma—...
Per fare avanzare o retrocedere rapidamente Altre funzioni principali la traccia Saltare rapidamente le tracce durante la riproduzione • Per i dischi MP3 o WMA, è possibile saltare le tracce all’interno della stessa cartella. Per passare alle tracce precedenti o successive Es.: Per selezionare la traccia 32 mentre viene riprodotta una traccia il cui numero è...
Modifica delle informazioni sul Selezione delle modalità di display riproduzione È possibile utilizzare solo una delle seguenti modalità di riproduzione alla volta. Durante la riproduzione di un CD audio o un CD Text Selezionare la modalità di riproduzione desiderata. Riproduzione ripetuta Durante la riproduzione di una traccia MP3 o WMA Modalità...
Seite 61
• Per i collegamenti, consultare il Manuale Per fare avanzare o retrocedere rapidamente d’installazione/collegamento (libretto separato). la traccia • Per ulteriori dettagli, fare riferimento anche al manuale fornito in dotazione con l’iPod. Collegare un iPod. Per passare alle tracce precedenti o successive Cavo per il collegamento dell’iPod Selezione di una traccia dal menu...
Regolazioni del suono Selezione delle modalità di riproduzione È possibile selezionare una modalità del suono predefinita adatta al genere musicale in esecuzione (iEQ: equalizzatore intelligente). Selezionare la modalità di riproduzione desiderata. Riproduzione ripetuta Modalità Funzioni di riproduzione (come Valori predefiniti per l’iPod) BAS* MID*...
Indicazione, [Gamma] Impostazioni generali BAS * (bassi), [da –06 a +06] — PSM Per regolare le frequenze basse. MID * (gamma media), [da –06 a +06] È possibile modificare le opzioni della modalità di Per regolare le frequenze medie. impostazione preferita (PSM, Preferred Setting Mode) illustrate nella tabella seguente.
Seite 64
Indicazioni Regolazione Impostazione, [pagina di riferimento] : Valore predefinito) DEMO • DEMO ON : La demo del display viene attivata automaticamente se non Demo del display vengono effettuate operazioni per circa 20 secondi, [6]. • DEMO OFF : Annulla. CLK DISP * •...
Seite 65
Indicazioni Regolazione Impostazione, [pagina di riferimento] : Valore predefinito) DIMMER • ON : Attiva lo smorzamento. Oscuratore graduale • OFF : Annulla. • MUTING 1/ : Selezionare una delle due opzioni per escludere l’audio durante Esclusione dell’audio MUTING 2 l’utilizzo del telefono cellulare. •...
Operazioni con il Ulteriori informazioni sull’unità componente esterno È possibile collegare un componente esterno al jack di Operazioni di base ingresso AUX (ausiliario) nel pannello di controllo. Accensione l’unità • È inoltre possibile accendere l’unità premendo SRC. Se la sorgente è pronta, inizia anche la riproduzione. Spegnimento dell’alimentazione •...
Seite 67
• Quando inizia la ricezione di un programma – La lente all’interno dell’unità è sporca. sul traffico in TA Standby, il volume TA passa – CD-R/CD-RW in cui i file sono stati scritti con il automaticamente al livello predefinito, se il livello metodo “Packet Write”.
• iPod shuffle non è controllabile. • È possibile controllare l’iPod attraverso l’unità Espulsione di un disco quando sul display dell’iPod appare “JVC” o “ ”. • L’ordine dei brani visualizzato sul menu di selezione • Se il disco espulso non viene rimosso entro 15 dell’unità...
Seite 69
Struttura gerarchica della ricerca file con iPod collegato...
Per mantenere il disco pulito Manutenzione È possibile che i dischi sporchi non vengano eseguiti correttamente. Pulizia dei connettori Se un disco si sporca, pulirlo con un Il rilascio frequente del pannello di comando comporta movimento diretto dal centro verso il un deterioramento dei connettori.
Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamento I problemi di funzionamento non sono sempre seri. Controllare i punti seguenti prima di contattare un centro di supporto tecnico. Problema Soluzione/Causa • Non viene emesso alcun suono dai diffusori. • Regolare il volume al livello ottimale. •...
Seite 72
Problema Soluzione/Causa • Le tracce non vengono riprodotte L’ordine di riproduzione viene determinato al momento nell’ordine voluto. della registrazione dei file. • Il tempo di riproduzione trascorso non è Ciò può succedere a volte durante la riproduzione. Ciò è corretto. causato dal modo in cui le tracce sono registrate.
Specifiche SEZIONE AMPLIFICATORE AUDIO SEZIONE LETTORE CD Potenza in uscita massima: Tipo: Lettore Compact Disc Anteriore/Posteriore: 50 W per canale Sistema di Pickup ottico senza contatto rilevamento del (laser semiconduttore) Potenza in uscita continua (RMS): segnale: Anteriore/Posteriore: 19 W per canale in 4 Ω, Numero di canali: 2 canali (stereo) da 40 Hz a 20 000 Hz con...
Seite 74
Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Il rappresentante europeo della Victor Company of Japan, Limited ist: Limited è: JVC Technology Centre Europe GmbH JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 Postfach 10 05 52 61145 Friedberg...