Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

®
Dolphin
9700
®
mit Windows Mobile
6.5
Kurzanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Honeywell Dolphin 9700

  • Seite 1 ® Dolphin 9700 ® mit Windows Mobile Kurzanleitung...
  • Seite 2 Honeywell to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a commitment on the part of HII.
  • Seite 3 Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass im Lieferumfang folgendes enthalten ist: • Dolphin 9700 Mobile Computer (Terminal) • Hauptakku (7,4 V, Li-Ion) • Kurzanleitung Hinweis: Wurden Zubehörteile für Ihre Terminals bestellt, überprüfen Sie, ob diese der Bestellung ebenfalls beiliegen. Bewahren Sie die Originalverpackung auf, falls das Dolphin-Terminal zu Servicezwecken zurückgeschickt...
  • Seite 4 Rückseite Akkufachdeckel Handschlaufe Stifthalterung IRDA-Port Taste links Bild/Scan- modulfenster Blitz/ Kamerablitz Farbkamera Hinterer Lautsprecher...
  • Seite 5: Verfügbare Tastaturen

    Verfügbare Tastaturen Numerische Tastatur mit 31 Tasten SCAN ® PQRS WXYZ & QWERTY-Tastatur mit 45 Tasten SCAN ® & “ SPACE...
  • Seite 6: Hauptakku Einlegen

    5. Bringen Sie die Handschlaufe wieder an. 6. Schließen Sie das Terminal an einem Ladegerät der Serie 9700 an, um den Hauptakku aufzuladen. Wir empfehlen die Verwendung von Honeywell-Li-Ion- Akkus. Durch die Verwendung von Akkus, die nicht von Honeywell stammen, können Schäden entstehen, die...
  • Seite 7: Dolphin Aufladen

    Dolphin aufladen Die für das erste Aufladen des Hauptakkus benötigte Zeit beträgt 4 Stunden und 8 Stunden für den internen Ersatzakku. Schließen Sie das Terminal an einem Ladegerät der Serie 9700 an, um den Hauptakku aufzuladen. HomeBase Zusatzakkufach Dock-LED Kommunikations- Zusatzakku-...
  • Seite 8 HomeBase-Rückseite USB-Port Serieller Port Gleichstromanschluss HomeBase-LED-Anzeigen Grün Das Terminal ist korrekt in die Basis eingelegt. Orange Der Zusatzakku wird aufgeladen. Grün Der Zusatzakku ist vollständig aufgeladen und einsatzbereit. Kommunikation über den seriellen Port Serielle Daten werden vom Hostgerät an die Basis übertragen. Grün Serielle Daten werden von der Basis ans Hostgerät übertragen.
  • Seite 9: Led-Anzeigen

    Lade-/Kommunikationskabel Stromadapter- kabel Netzkabel Hostgerät Kommunikations- kabel USB-Anschluss Oder Oder RS232-Anschluss LED-Anzeigen Die oben auf der LCD-Anzeige befindliche LED blinkt und leuchtet bei Zurücksetzvorgängen, beim Scannen/ Imaging und beim Fotografieren. Diese LED kann mit verschiedenen Softwareanwendungen programmiert werden.
  • Seite 10: Akkustatusanzeige

    Hinweis: Die aktuelle ActiveSync-Version ist unter www.microsoft.com als Download verfügbar. Wir empfehlen die Verwendung von Honeywell- Peripheriegeräten, -Netzkabeln und -Stromadaptern. Bei Verwendung von Peripheriegeräten, Netzkabeln und Stromadaptern, die nicht von Honeywell stammen, können Schäden entstehen, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind.
  • Seite 11: Speicherkarte Installieren

    Speicherkarte installieren 1. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste Schritt , um den Standbymodus des Terminals zu aktivieren. 2. Lösen Sie die Handschlaufe am unteren Terminalende. 3. Entfernen Sie den Akkufachdeckel und den Akku. Schritt 4. Entfernen Sie die Schutzabdeckung über dem Speichersockel.
  • Seite 12 ® ungefähr fünf Sekunden lang gedrückt. 12. Die Decodier- und Scan-LED blinken während des Zurücksetzens des Terminals ca. drei Sekunden lang. 13. Nach dem Zurücksetzen erscheint der Bildschirm „Today“. Hinweis: Honeywell empfiehlt, alle SD-Karten vor der ersten Verwendung zu formatieren.
  • Seite 13: Sim-Karte Installieren

    SIM-Karte installieren 1. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste Schritt , um den Standbymodus des Terminals zu aktivieren. 2. Lösen Sie die Handschlaufe am unteren Terminalende. 3. Entfernen Sie den Akkufachdeckel und den Akku. Schritt 4. Entfernen Sie die Schutzabdeckung über dem SIM-Sockel.
  • Seite 14 9. Bringen Sie die Schutzabdeckung über dem SIM- Sockel an. 10. Legen Sie den Akku ein, und schließen Sie den Deckel. Bild/Scanmodul verwenden 1. Tippen Sie auf Start > Demos > Scan Demo 2. Zeigen Sie mit dem Dolphin-Terminal in Richtung Barcode.
  • Seite 15 Zieloptionen Rotes High-Vis-Zielmuster 5300 Grüner Zielstrahl 5100 Linearer Barcode 2D-Matrix-Symbol...
  • Seite 16: Farbkamera Verwenden

    Farbkamera verwenden 1. Tippen Sie auf Start > Demos > Camera Demo 2. Passen Sie die Kameraeinstellung im Menü oben auf dem Display an. Farbe Pixel Helligkeit Blitz Zoom 3. Richten Sie das Kamera- Kameraobjektiv auf das objektiv Objekt, das Sie fotografieren möchten.
  • Seite 17 5. Drücken Sie die ENT-Taste . Die rote LED leuchtet während des Fotografierens. Hinweis: Tippen Sie auf den grünen Pfeil , um die Fotos anzuzeigen oder zu bearbeiten. Tippen Sie auf das grüne Feld , um den Bildanzeige-/ Bildbearbeitungsbildschirm zu verlassen. Warmstart Bei einem Warmstart wird das Gerät ohne Löschen der RAM-Daten neu gestartet.
  • Seite 18: Technische Unterstützung

    Wenn Sie Unterstützung bei der Installation oder Fehlerbehebung für Ihr Gerät benötigen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder die nächstgelegene Kundendienststelle: USA und Kanada Telefon: (800) 782-4263 E-mail: hsmnasupport@honeywell.com Latein-Amerika Telefon: (803) 835-8000 Telefon: (800) 782-4263 E-mail: hsmlasupport@honeywell.com Brasilien...
  • Seite 19 Mexiko Telefon: 01-800-HONEYWELL (01-800-466-3993) E-mail: soporte.hsm@honeywell.com Europa, Naher Osten und Afrika Telefon: +31 (0) 40 7999 393 Faxnummer: +31 (0) 40 2425 672 E-mail: hsmeurosupport@honeywell.com Hongkong Telefon: +852-29536436 Faxnummer: +852-2511-3557 E-mail: aptechsupport@honeywell.com Singapur Telefon: +65-6842-7155 Faxnummer: +65-6842-7166 E-mail: aptechsupport@honeywell.com China...
  • Seite 20: Technische Unterstützung Online

    Honeywell International Inc. bietet über Service- Center weltweit Service für alle seine Produkte. Senden Sie das Gerät (portofrei) zurück an Honeywell, und fügen Sie eine Kopie des datierten Kaufbelegs bei, um Garantieservice oder anderweitigen Service zu erhalten. Wenden Sie sich an die für Sie zuständige Niederlassung (siehe unten), um eine Warenrücksendenummer (RMA-...
  • Seite 21 Brasilien Telefon: +55 (11) 5185-8222 Faxnummer: +55 (11) 5185-8225 E-mail: brservice@honeywell.com Mexiko Telefon: 01-800-HONEYWELL (01-800-466-3993) Faxnummer: +52 (55) 5531-3672 E-mail: mxservice@honeywell.com Europa, Naher Osten und Afrika Telefon: + 31 (0) 40 2901 633 Faxnummer: + 31 (0) 40 2901 631 E-Mail: euroservice@honeywell.com...
  • Seite 22: Beschränkte Gewährleistung

    China Telefon: +86 800 828 2803 Faxnummer: +86-512-6762-2560 E-mail: apservice@honeywell.com Japan Telefon: ++813-3839-8511 Faxnummer: ++813-3839-8519 E-Mail: apservice@honeywell.com Online-Produktservice und - Unterstützung bei der Instandhaltung Auf unserer Website unter www.honeywellaidc.com haben Sie auch Zugriff auf Online-Produktservice und -Unterstützung bei der Instandhaltung.
  • Seite 24 Honeywell Scanning & Mobility 9680 Old Bailes Road Fort Mill, SC 29707 www.honeywellaidc.com 97-DE-QS Rev A 4/10...

Inhaltsverzeichnis