Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Honeywell MX7 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MX7:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

MX7
Handheld-Computer
Microsoft® Windows® CE 5 Betriebssystem
Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Honeywell MX7

  • Seite 1 Handheld-Computer Microsoft® Windows® CE 5 Betriebssystem Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 Disclaimer Honeywell International Inc. (“HII”) reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior notice, and the reader should in all cases consult HII to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a commitment on the part of HII.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Griff Haltegurt Tastaturen 55-Tasten-ANSI-Tastatur mit Del als primäre Taste 55-Tasten-ANSI-Tastatur mit Bksp als primäre Taste 32-Tasten-Tastatur, numerisch-Alpha Kapitel 2 - Einrichten eines neuen MX7 Einrichten der Hardware Einrichten der Software Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA) Batterie Anschließen oder Entfernen der Batteriepacks Einlegen/Auswechseln der Batterie...
  • Seite 4 Reinigen des Touchscreen und der Scannerblende 2-22 Hilfe beim Start 2-23 Kontinuierlicher Scan-Modus 2-23 Kapitel 3 - Anschließen von Kabeln am MX7 Anschließen des USB-Client- und Netzkabels Anschließen des seriellen Kabels und Netzkabels Anschließen eines externen Netzteils Anschließen an die Fahrzeugstromversorgung Installation des DC/DC-Netzteils Anschließen elektrischer Kabel an Netzteile...
  • Seite 5 Anschluss an die Fahrzeugbatterie, 12 Volt Gleichstrom Anschluss des Netzteils an das Fahrzeug-Cradle 3-10 Netzanschluss für das Cradle 3-10 Kapitel 4 - Produktkonformität mit behördlichen Auflagen - MX7 Sicherheitshinweis zu Laserlicht Anschluss an die Fahrzeugbatterie - Sicherheitshinweis Kapitel 5 - Technische Unterstützung...
  • Seite 7: Kapitel 1 - Einführung

    Die EULA wird in diesem Fall nur einmal angezeigt. Tippen Sie auf die Schaltfläche „Decline“, um die EULA abzulehnen. Der MX7 wird daraufhin neu gestartet. Das Gerät führt so lange einen Neustart durch, bis Sie mit dem Taststift auf die Schaltfläche „Accept“ tippen.
  • Seite 8: Warnhinweise Und Etiketten Des Lasers

    Nicht in die Linse des Lasers blicken. Nicht direkt in den Laserstrahl blicken. Die Etiketten mit den Laser-Warnhinweisen nicht vom MX7 entfernen. Die Laser-Strichcodeblende nicht an ein anderes Gerät anschließen. Die Laser-Strichcodeblende ist ausschließlich für den Gebrauch mit dem MX7 zertifiziert.
  • Seite 9: Komponenten

    Komponenten Vorderseite 1. Blende des Scanners/Imagers 6. Blaue Taste (Einrasttaste) 2. Lautsprecher 7. LED Scan-Status-LED 3. Systemstatus-LED 8. Kabelanschluss 4. Scan-Taste 9. Netzschalter 5. Orange Taste (Einrasttaste) 10.  LED für Buchstabenfeststellung (nur 32 Tasten) Rautentasten...
  • Seite 10: Rückseite

    Rückseite 1. Blende des Scanners/Imagers 2. Taststift und Stiftfach 3. Anbringungspunkte des Griffs 4. Hauptbatterie 5. Batteriefach-Verschlussschrauben 6. Kabelanschluss...
  • Seite 11: E/A-Schnittstelle Und Kabel

    E/A-Schnittstelle und Kabel Kabel: RS232-Universal- und Netzkabel MX7055CABLE Kabel: Universal-USB- und Netzkabel MX7052CABLE Adapter/Kabel: Audiokabel MX7060CABLE Adapter: RS-232-PC-Schnittstelle an D9-Stecker MX7058CABLE...
  • Seite 12: Blende Des Scanners/Imagers

    Blende des Scanners/Imagers 1. Blende des Scanners/Imagers 2. MX7 Vorderseite Vorsicht: Nicht direkt in die Laserblende blicken. Wenn der Modus Kontinuierlicher Scan aktiviert wurde (er ist standardmäßig deaktiviert), ist der Laser immer eingeschaltet und decodiert die Daten ständig. Vorsicht: In diesem Modus wird kontinuierlich Laserstrahlung abgegeben. Nicht direkt in den Laserstrahl blicken.
  • Seite 13: Tastaturen

    Tastaturen 55-Tasten-ANSI-Tastatur mit Del als primäre Taste 1. Systemstatus-LED 2. Symbol „Lautstärkeregelung“ 3. Symbol „Bildschirmhelligkeit“ 4. Rautentaste 5. Scan-Taste 6. Enter-Taste 7. Orange Taste (Einrasttaste) 8. Blaue Taste (Einrasttaste) 9. Netzschalter 10. Scan-Status-LED Position der Spc- und Del-Taste 55-Tasten-ANSI-Tastatur mit Bksp als primäre Taste 1.
  • Seite 14: 32-Tasten-Tastatur, Numerisch-Alpha

    32-Tasten-Tastatur, numerisch-Alpha 1. Systemstatus-LED 2. Alphastatus-LED 3. Rautentasten 4. Scan-Taste 5. Enter-Taste 6. Taste <Alph> 7. Orange Taste (Einrasttaste) 8. Blaue Taste (Einrasttaste) 9. Netzschalter 10. Scan-Status-LED...
  • Seite 15: Kapitel 2 - Einrichten Eines Neuen Mx7

    Die EULA wird in diesem Fall nur einmal angezeigt. Tippen Sie auf die Schaltfläche „Decline“, um die EULA abzulehnen. Der MX7 wird daraufhin neu gestartet. Das Gerät führt so lange einen Neustart durch, bis Sie mit dem Taststift auf die Schaltfläche „Accept“ tippen.
  • Seite 16: Batterie

    Abdeckung für das Batteriefach des MX7. Der MX7 speichert Daten 5 Minuten lang, während die Hauptbatterie entfernt und durch eine voll aufgeladene Hauptbatterie ersetzt wird. Wichtig: Wenn der Ladezustand der internen Batterie niedrig oder sehr niedrig ist, schließen Sie das Netzteil an denMX7 an, bevor Sie die Hauptbatterie auswechseln.
  • Seite 17: Batterie Entfernen

    Schalten Sie den MX7 in den Standbymodus. Honeywell empfiehlt, Ihre bisherige Arbeit vor dem Auswechseln des Batteriepacks zu speichern. Ersetzen Sie einfach die verbrauchte Batterie durch eine voll aufgeladene. Ein MX7 mit einer voll aufgeladenen internen Batterie speichert die Daten während des Auswechselns der Hauptbatterie 5 Minuten lang.
  • Seite 18: Aufladen Der Hauptbatterie

    Hinweise: Das MX7 Batterieladegerät ist für den Innengebrauch in einer geschützten Umgebung konzipiert. Neue Batterien müssen vor dem Gebrauch komplett aufgeladen sein. Die Hauptbatterie kann in einem Wechselstrom-Batterieladegerät neu aufgeladen werden, nachdem sie aus dem MX7 entfernt oder aus der Verpackung genommen wurde.
  • Seite 19: Hintergrundbeleuchtungen Und Anzeigen

    Hintergrundbeleuchtungen und Anzeigen Status-LEDs Die Systemstatus-LED des MX7 befindet sich oben links auf der Tastatur unter der Taste F3. Die Alpha-Modus-LED befindet sich unter der Taste F4 auf der 32-Tasten-Tastatur. Die folgenden LEDs (Light Emitting Diodes) befinden sich an der Vorderseite des MX7 : 1.
  • Seite 20: Ein- Und Ausschalten Der Vibrierfunktion

    Start > Settings > Control Panel > Scanner > Vibration Der Vibriermotor des MX7 wird aktiviert, wenn ein Scan erfolgreich abgeschlossen ist (gute Scan-Vibration) oder bei einer Störung (bei zu frühem Loslassen der Scan-Taste, Ablaufen der Zeit oder wenn der Scan aufgrund einer falschen Konfiguration der Datenoptionen abgelehnt wird).
  • Seite 21: Berühren Des Touchscreen Mit Einem Taststift

    Berühren des Touchscreen mit einem Taststift Hinweise: Zum Berühren des Touchscreen oder Zeichnen auf dem Bildschirm darf immer nur die Spitze des Taststifts verwendet werden. Unter keinen Umständen arf ein Kugelschreiber, Bleistift oder sonstiger spitzer Gegenstand zum Schreiben auf dem Touchscreen benutzt werden. Halten Sie den Taststift so wie einen Kugelschreiber oder Bleistift.
  • Seite 22: Touchscreen

    Einstellen des Timers für die Display-Hintergrundbeleuchtung Start > Settings > Control Panel > Display > Backlight Die Einstellungen für die Hintergrundbeleuchtung basieren Honeywell auf den Standard-Timeout-Werten und werden mit der Einstellung für die Benutzerinaktivität synchronisiert, die in der Registerkarte Schemes unter Power in der Systemsteuerung konfiguriert ist.
  • Seite 23: Einstellen Von Datum Und Zeitzone

    Standardmäßig verwendet GrabTime das Internet zur Synchronisierung der Zeit. Um die Zeit mit einem lokalen Zeitserver zu synchronisieren: 1. Kopieren Sie mithilfe von ActiveSync die Datei GrabTime.ini aus dem Verzeichnis My Device > Windows auf dem MX7 in den Host-PC.
  • Seite 24: Einstellen Der Timer Für Die Energieschemata

    Minuten) AC Power Scheme (Wechselstromschema) Verwenden Sie diese Option, wenn der MX7 extern mit Strom versorgt wird (z. B. durch Anschluss an ein Wechselstrom- Netzteil ). Switch state to User Idle (in Benutzerinaktivität Die Vorgabe ist „After 2 minutes“ (nach 2...
  • Seite 25 Die Hintergrundbeleuchtung wird nach 3 Sekunden Inaktivität abgeschaltet. Das Display wird nach 18 Sekunden Inaktivität (15 Sekunden + 3 Sekunden) abgeschaltet. Der MX7 schaltet nach 5 Minuten und 18 Sekunden Inaktivität in den Standbymodus. 2-11...
  • Seite 26: Einstellen Der Lautsprecher-Lautstärke

    Sie können auch für Tasten und Bildschirmberührungen bestimmte Sounds einstellen sowie deren Lautstärke regeln. Wenn die Leiste zur Regulierung der Lautstärke zwischen laut und leise hin- und herbewegt wird, gibt der MX7 jedes Mal ein akustisches Signal aus, sobald sich die Lautstärke erhöht oder verringert.
  • Seite 27: Einrichten Der Parameter Für Die Terminal-Emulation

    Einrichten der Parameter für die Terminal-Emulation Bevor Sie eine Verbindung mit einem Host eingehen, müssen Sie mindestens über folgende Informationen verfügen: den Aliasnamen oder die IP-Adresse (Host-Adresse) und die Anschlussnummer (Telnet Port) des Hostsystems, damit Sie Ihre Hostsitzung ordnungsgemäß einrichten können. 1.
  • Seite 28: Das Applock Switchpad

    Tippen Sie in der Taskleiste auf das Symbol für die Tastatur. Ein Häkchen zeigt an, dass gegenwärtig Anwendungen aktiv sind oder vom Benutzer des MX7 gestartet werden können. Wenn „Keyboard“ im Switchpad-Menü ausgewählt ist, wird die Standardeingabemethode (Eingabefeld, Taststift oder benutzerdefinierte Eingabemethode) aktiviert.
  • Seite 29: Verwenden Des Eingabefelds / Der Virtuellen Tastatur

    Verwenden des Eingabefelds / der virtuellen Tastatur Die virtuelle Tastatur ist jederzeit verfügbar, etwa für die Eingabe von Text. Setzen Sie den Cursor in ein Texteingabefeld und führen Sie folgende Schritte mit dem Taststift durch: Tippen Sie auf <Shift>, um einen Großbuchstaben zu drucken. Tippen Sie auf <CAPS>, um nur Großbuchstaben zu drucken.
  • Seite 30: Anschließen Von Bluetooth-Geräten

    Sichtweite (maximal 10 m Abstand) des Bluetooth-Zielgeräts befinden. Wenn sich die Geräte im Standbymodus befinden, tippen Sie auf die Netztaste, um den Standbymodus des MX7 zu verlassen. Falls erforderlich, aktivieren Sie das Bluetooth-Zielgerät, indem Sie die hierfür notwendigen Schritte ausführen.
  • Seite 31: Neustart

    Warmstart Start > Run Beim Warmstart lädt der MX7 das Betriebssystem und die CAB-Dateien neu aus der internen SD-Karte. Die beibehaltene Registry wird ebenfalls neu geladen. Nicht gespeicherte oder in der Registry erhaltene Daten gehen verloren. Halten Sie den Netzschalter 15 Sekunden lang gedrückt, bis die Anzeige leer ist, und lassen Sie dann die Taste los.
  • Seite 32: Anbringen Des Haltegurts

    Anbringen des Haltegurts Hinweise: Sie können wahlweise entweder den Griff mit dem Auslöser oder den Haltegurt am MX7 anbringen, aber nicht beides gleichzeitig. Der Haltegurt ist immer zu verwenden, wenn kein Auslösegriff benutzt wird. Der Haltegurt wird werkseitig am MX7 angebracht, wenn das Gerät ohne Griff erworben wird.
  • Seite 33: Anbringen Des Auslösegriffs

    Benötigtes Werkzeug: Drehmomentschlüssel, der bis zu 0,34 N/m ± 0,11 N/m drehen kann. Sie können wahlweise entweder den Griff mit dem Auslöser oder den Haltegurt anbringen, aber nicht beides. Honeywell empfiehlt, den Haltegurt immer zu verwenden, wenn kein Auslösegriff benutzt wird.
  • Seite 34: Anschließen Des Headset-Kabels

    3. Anschluss an Audiokabelende des Sprachkabels MX7 Sprachkabel Schließen Sie den E/A-Stecker des Sprachkabels für den MX7 an die E/A- Schnittstelle des MX7 an. Das interne Mikrofon und der interne Lautsprecher des MX7 sind automatisch deaktiviert. Stecken Sie die Sprachkabelenden zusammen, bis sie einklicken. Verdrehen oder verbiegen Sie die Stecker nicht.
  • Seite 35: Einstellen Des Headsets / Mikrofons Und Sichern Des Kabels

    Das Headset besteht aus dem Kopfhörer, einem Mikrofon, einer Klammer und einem Kabel. Das Headset wird mit dem Audiokabelende des Sprachkabels verbunden, das wiederum an den MX7 angeschlossen wird. Richten Sie den Audiostecker und das Anschlusskabelende des Headsets aneinander aus und drücken Sie die Anschlussenden zusammen, bis sie einrasten.
  • Seite 36: Reinigen Des Touchscreen Und Der Scannerblende

    Reinigen des Touchscreen und der Scannerblende Hinweise: Die folgenden Anweisungen beziehen sich auf Glasteile. Falls Ihr Display eine abnehmbare Schutzbeschichtung aufweist, entfernen Sie diese vor der Reinigung des Bildschirms. Berühren Sie die Scannerblende des Strichcodelesers und den Touchscreen des tragbaren Geräts nicht mit den Fingern bzw. mit rauhen oder spitzen Gegenständen.
  • Seite 37: Hilfe Beim Start

    MX7 liefern höchstens ein paar einen längeren Zeitraum hinweg, d.h. die Batterien hören nicht plötzlich auf zu Stunden Strom. funktionieren. Vergessen Sie nicht, dass der MX7 immer eingeschaltet ist – auch wenn er sich im Standbymodus befindet, wird seine Batterie verbraucht. Kontinuierlicher Scan-Modus Wenn der Modus „Kontinuierlicher Scan“...
  • Seite 38 2-24...
  • Seite 39: Kapitel 3 - Anschließen Von Kabeln Am Mx7

    1. Halten Sie den E/A-Kabelstecker in der Hand und drücken Sie die Entriegelungsknöpfe, bis die Sperren entriegelt sind. Schließen Sie das Kabel an die E/A-Schnittstelle des MX7 an, indem Sie die beiden E/A-Stecker am Kabel und am Sockel des MX7 aneinander ausrichten. Lösen Sie die Entriegelungsknöpfe.
  • Seite 40: Anschließen Des Seriellen Kabels Und Netzkabels

    1. Halten Sie den E/A-Kabelstecker in der Hand und drücken Sie die Entriegelungsknöpfe, bis die Sperren entriegelt sind. Schließen Sie das Kabel an die E/A-Schnittstelle des MX7 an, indem Sie die beiden E/A-Stecker am Kabel und am Sockel des MX7 aneinander ausrichten. Lösen Sie die Entriegelungsknöpfe.
  • Seite 41: Anschließen Eines Externen Netzteils

    MX7, bis er hörbar einklickt. Wenn es klickt, sitzt der Stecker fest. 4. Drücken Sie den Anschlussstift des Netzkabels in den Anschluss des Kabels, das am Sockel des MX7 angeschlossen ist (USB/Strom oder Seriell/Strom). Jetzt wird der MX7 extern mit Strom versorgt.
  • Seite 42: Anschließen An Die Fahrzeugstromversorgung

    Anschließen an die Fahrzeugstromversorgung Ausführliche Anweisungen zur Montage und Stromversorgung des Fahrzeug-Cradle finden Sie im MX7 Cradle Guide. Vor dem Einsetzen des MX7 in ein Cradle muss erst die Hauptbatterie des MX7 installiert werden. Installation des DC/DC-Netzteils Für den Gebrauch mit folgenden Honeywell Netzteilen: 9000301PWRSPLY –...
  • Seite 43: Stromlaufplan

    Elektrischer Anschluss an das Fahrzeug 1. Das Fahrzeug-Cradle muss leer sein. 2. Schließen Sie zunächst das Netzkabel an das Fahrzeug-Cradle des MX7 an. Nehmen Sie diese Verbindung zuerst vor. Die letzte Verbindung ist die zur Stromquelle des Fahrzeugs. 3. Führen Sie das Kabel vom Cradle zum Gleichstromumformer.
  • Seite 44 10. Die Drahtfarben hängen vom jeweils angeschlossenen Gerätetyp ab. Beziehen Sie sich auf diese Abbildung, die Aufschluss über die jeweiligen Drahtfarben gibt. 11. Befestigen Sie alle Drähte mithilfe der Stränge und Drahtbinder wie oben gezeigt, und bringen Sie anschließend die Abdeckung mithilfe der Schrauben wieder an.
  • Seite 45: 12 V-Blankdrahtadapter Für Fahrzeuge

    12 V-Blankdrahtadapter für Fahrzeuge Artikelnummer: 9000A079CBL12ML3 Um einen richtigen und sicheren Anschluss zu gewährleisten, muss das Eingangsnetzkabel an einen abgesicherten Fahrzeug-Stromkreis angeschlossen werden. Dieser gesicherte Stromkreis erfordert eine träge Vorsicht Sicherung mit einer hohen Abschaltleistung und maximaler Zeitverzögerung von zehn Ampere. Wenn der Stromanschluss direkt an die Batterie erfolgt, sollte die Sicherung in der positiven Leitung innerhalb 12,5 cm der positiven (+) Batterieklemme installiert werden.
  • Seite 46: Anschließen Des Netzkabels An Ein Fahrzeug

    Anschließen des Netzkabels an ein Fahrzeug 1. Bordnetz des Fahrzeugs 2. Träge Sicherung (10 A) 3. DC + 4. DC - 5. Fahrgestell 6. Braun 7. Blau 8. Grün Hinweise: Die richtige elektrische Polung ist Voraussetzung für einen sicheren und ordnungsgemäßen Anschluss. Das Cradle ist nicht betriebsfähig, wenn das Kabel mit der falschen Polung angeschlossen wird.
  • Seite 47: Anschluss An Die Fahrzeugbatterie, 12 Volt Gleichstrom

    Anschluss an die Fahrzeugbatterie, 12 Volt Gleichstrom 1. Das Netzkabel muss vom Fahrzeug-Cradle des MX7 abgezogen sein. 2. Schließen Sie das Netzkabel unter Beachtung der oben genannten Sicherungsanforderungen an, und zwar so nahe wie möglich an die eigentlichen Batterieklemmen des Fahrzeugs. Wenn möglich, sollte nach der Herstellung einer ordnungsgemäßen Sicherung stets ein Anschluss an ungeschaltete Anschlussklemmen in der Sicherungskonsole des...
  • Seite 48: Anschluss Des Netzteils An Das Fahrzeug-Cradle

    Befestigen Sie das Kabel mithilfe der vorinstallierten Zugentlastungsklemme (siehe Abschnitt „Zugentlastungsklemme für das Kabel an das Fahrzeug-Cradle“) am Cradle. Die Netz-LED auf dem MX7 leuchtet auf, wenn er extern mit Strom versorgt wird und ein MX7 angedockt ist. Netzanschluss für das Cradle Hinweise: Wenn dieses Cradle mit externem Strom versorgt wird, muss das externe Netzteil UL-zertifiziert sein und als LPS- oder Klasse 2-Netzgerät mit einer Nennleistung von 12 V und mindestens 2 Ampere zugelassen sein.
  • Seite 49: Kapitel 4 - Produktkonformität Mit Behördlichen Auflagen - Mx7

    Kosten behoben werden müssen. Li-Ion-Batterie Beim Entsorgen der Hauptbatterie des MX7 sind folgende Sicherheitshinweise zu befolgen: Die Batterie sollte ordnungsgemäß entsorgt werden. Die Batterie darf nicht auseinandergenommen oder zerdrückt werden. Die Batterie darf Temperaturen über 100ºC nicht ausgesetzt und nicht verbrannt werden.
  • Seite 50: Waste Electrical And Electronic Equipment (Weee)

    Grenzwerten bezüglich der spezifischen Absorptionsrate (SAR). Der höchste ermittelte SAR-Wert für die Verwendung des MX7 am Körper beträgt 0.758 W/kg. Mit diesem Gerät sollten nur die von Honeywell zur Verfügung gestellten Zubehörteile benutzt werden. Dieses Gerät darf nicht zusammen mit einer anderen Antenne oder einem anderen Übertragungsgerät aufbewahrt oder betrieben werden.
  • Seite 52: Sicherheitshinweis Zu Laserlicht

    Sicherheitshinweis zu Laserlicht Warnung: Dieses Produkt verwendet Laserstrahlung. Eines der folgenden Etiketten befindet sich auf dem Scanner. Bitte lesen Sie die Etiketten mit den Vorsichtshinweisen.
  • Seite 53: Anschluss An Die Fahrzeugbatterie - Sicherheitshinweis

    Anschluss an die Fahrzeugbatterie - Sicherheitshinweis Anschluss an die Fahrzeugbatterie: Wenn der Stromanschluss direkt an die Batterie erfolgt, sollte eine 10A träge Sicherung in der positiven Leitung innerhalb 12,7 cm der positiven (+) Batterieklemme installiert werden.
  • Seite 55: Kapitel 5 - Technische Unterstützung

    Limited Warranty Honeywell International Inc. ("HII") warrants its products to be free from defects in materials and workmanship and to conform to HII’s published specifications applicable to the products purchased at the time of shipment. This warranty does not cover any HII product which is (i) improperly installed or used;...
  • Seite 56 The duration of the limited warranty for the MX7 Tecton Battery Charger is 1 year. The duration of the limited warranty for the MX7 2200mAh Li-Ion and 1250mAh Li-Ion Battery is 6 months. The duration of the limited warranty for the MX7 AC power supply and cables is 1 year.
  • Seite 58 Honeywell Scanning & Mobility 9680 Old Bailes Road Fort Mill, SC 29707, USA www.honeywellaidc.com E-EQ-MX7OGDE Rev Y 12/12...

Inhaltsverzeichnis