Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC UX-G980V Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UX-G980V:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

MICRO COMPONENT SYSTEM
MIKRO-KOMPONENTEN-SYSTEM
SYSTEME DE MICROCOMPOSANTS
MIKRO-KOMPONENTENSYSTEEM
SISTEMA A MICROCOMPONENTI
UX-G980V
—Besteht aus CA-UXG980V und SP-UXG981V
—Composée du CA-UXG980V et du SP-UXG981V
—Bestaande uit de CA-UXG980V en de SP-UXG981V
—Composto dalle unità CA-UXG980V e SP-UXG981V
SUPER VIDEO
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
ISTRUZIONI
GVT0255-001A
[E]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC UX-G980V

  • Seite 1 MICRO COMPONENT SYSTEM MIKRO-KOMPONENTEN-SYSTEM SYSTEME DE MICROCOMPOSANTS MIKRO-KOMPONENTENSYSTEEM SISTEMA A MICROCOMPONENTI UX-G980V —Besteht aus CA-UXG980V und SP-UXG981V —Composée du CA-UXG980V et du SP-UXG981V —Bestaande uit de CA-UXG980V en de SP-UXG981V —Composto dalle unità CA-UXG980V e SP-UXG981V SUPER VIDEO INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Seite 2 2. Non esponete l’apparecchio alla pioggia e all’umidità. 2. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité. Per I’Italia: “Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana...
  • Seite 3 ACHTUNG VOORZICHTIG • Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder - bohrungen. • Zorg dat u de ventilatieopeningen en -gaten niet afsluit. (Als (Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine de ventilatieopeningen en -gaten worden afgesloten door Zeitung oder ein Tuch etc. blockiert werden, kann die bijvoorbeeld papier of een doek, kan er hitte in het apparaat entstehende Hitze nicht abgeführt werden.) worden opgebouwd.)
  • Seite 4 Achtung: Ausreichende Belüftung Voorzichtig: Goede ventilatie vereist Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen, Feuer und sonstigen Om brand, elektrische schokken en beschadiging te voorkomen, Schäden sollte das Gerät unter folgenden Bedingungen moet u het toestel als volgt opstellen: aufgestellt werden: 1. Voorkant: Geen belemmeringen en voldoende ruimte. 1.
  • Seite 5 Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, De Europese vertegenwoordiger van Victor Company of Japan, Limited ist: Limited is: JVC Technical Services Europe GmbH JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 Postfach 10 05 04 61145 Friedberg...
  • Seite 6 Des amendes peuvent être infligées en cas d’élimination incorrecte de ces produits, conformément à la législation nationale. [Utilisateurs professionnels] Si vous voulez jeter ce produit, visitez notre page Web, www.jvc-europe.com, afin d’obtenir des informations sur son recyclage. Pile [Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne] Ces symboles ne sont reconnus que dans l’Union européenne.
  • Seite 7 In overeenstemming met de nationale wetgeving, kunnen boeten worden opgelegd voor ongeoorloofde afvalverwijdering. [Zakelijke gebruikers] Batterij Als u dit product wilt weggooien, kunt u onze webpagina www.jvc-europe.com bezoeken voor meer Opmerking: informatie over de terugname van het product. Het teken Pb onder het...
  • Seite 8: Vorsichtsmaßregeln

    Einleitung Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. Vorsichtsmaßregeln Wie Sie diese Anleitung lesen •...
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Weitere Informationen zu dieser Anlage ......54 Anzeige von Meldungen für Aufnahme und Bearbeiten-Bedienvorgänge ........... 56 Wartung ................57 Störungssuche ..............57 Sprachcode-Liste ..............60 Optische Digital-Ausgangssignale ........61 Bedienung von JVC-Fernsehgeräten mit der Fernbedienung ..............61 Technische Daten ..............62 Teile-Index ............. 63...
  • Seite 10: Abspielbare Disc-/Datei-Typen

    Abspielbare Disc-/Datei-Typen Hinweis zum Regionalcode DVD-Player und DVDs haben ihre eigenen Regionscodenummern. Diese Anlage kann nur DVDs abspielen deren Regionalcodenummern „2“ enthalten. • „RG ERROR“ erscheint, wenn eine DVD mit einem anderen Regionalcode eingelegt ist. Beisp.: COMPACT DIGITAL VIDEO SUPER VIDEO DIGITAL AUDIO •...
  • Seite 11: Vorderseite

    Verbindungen INFO Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Verbindungen getätigt sind. Beim Anschließen Ihres Fernsehgeräts: Schließen Sie Ihr Fernsehgerät direkt an die Anlage an. Falls Sie die Anlage über einen Videorecorder mit dem Fernsehgerät verbinden, kann es bei der Wiedergabe von kopiergeschützten Discs/Dateien zu Störungen kommen. Verbindung von integrierten TV/Videorecorder-System mit der Anlage kann ebenfalls zu Störungen beim Betrachten führen.
  • Seite 12 Ÿ AM/UKW-Antenne Lautsprecher • Beim Anschließen der Lautsprecherkabel achten Sie auf Zum Montieren der AM-Rahmenantenne richtige Polung der Lautsprecherklemmen: rot an (+) und schwarz an (–) Gedrückt halten Zum Anschließen einer AM/UKW-Antenne AM-Rahmenantenne (mitgeliefert) Drehen Sie sie, bis der beste Empfang erzielt wird.
  • Seite 13: Zum Anschließen Der Aktiven Subwoofer

    • Sie können ein USB-Massenspeichergerät wie ein USB Flash Memory-Gerät, eine Festplatteneinheit, einen Multimedia-Kartenleser usw. an diese Anlage anschließen. • Sie können nicht einen Computer oder JVC Everio- Vom aktiven Subwoofer (nicht Camcorder an die USB MEMORY-Klemmen ( ) der mitgeliefert) Anlage anschließen.
  • Seite 14: Displayanzeigen

    Displayanzeigen Die Anzeigen im Display teilen dem Anwender bei der Bedienung nützliche Informationen mit. Vor dem Betrieb der Anlage machen Sie sich mit der Bedeutung der aufleuchtenden Anzeigen im Display vertraut. 1 PRGR. (Progressiv)-Anzeige e SLEEP-Anzeige • Leuchtet auf, wenn Progressiv-Abtastmodus gewählt •...
  • Seite 15: Fernbedienung

    Tägliche Bedienung— Wiedergabe In dieser Anleitung werden in erster Linie die Fernbedienung Bedienungsschritte mit der Fernbedienung erklärt; Sie können jeweils die Tasten und Regler am Hauptgerät verwenden, sofern diese die gleichen (oder ähnliche) Bezeichnungen und Kennzeichnungen tragen. Schalten Sie das Gerät ein. Das STANDBY-Lämpchen am Hauptgerät erlischt.
  • Seite 16: Rundfunkempfang

    Remote Zum Wählen einer Nummer Zum Eingaben von Festsendern ONLY Sie können die 30 UKW- und 15 AM-Festsender eingeben. Beispiele: Zum Wählen von Nummer 5 Stimmen Sie einen als Festsender einzugeben drücken Sie 5. gewünschten Sender ab. Zum Wählen von Nummer 10 •...
  • Seite 17: Hören Von Fernsehton

    Hören von Fernsehton Zum Stoppen: Sie können den Ton des Fernsehgerätes über diese Anlage hören, wenn der Fernseher über das SCART-Kabel angeschlossen ist (siehe Seite 6). Für Disc und USB-Massenspeichergerät, das über die Klemme USB MEMORY 1 angeschlossen ist... • Sie können die Steuerungsanzeige auf dem Fernsehbildschirm verwenden.
  • Seite 18: Zum Direkten Aufsuchen Von Material

    Für USB-Massenspeichergerät, das über die Klemme USB Remote Zum Wählen von Titel/Gruppe ONLY MEMORY 2 angeschlossen ist: • Gilt nicht für DVD-VR. Während der Wiedergabe... Während der Wiedergabe... • Die Suchgeschwindigkeit schaltet in zwei Schritten um. Zum Zurückschalten auf normale Wiedergabe drücken (während des Sie USB MEMORY 2 6.
  • Seite 19: Wiedergabe Von Einem Tragbaren Audio-Player

    Für SVCD/VCD mit PBC: Wiedergabe von einem tragbaren Audio- Während der Wiedergabe einer Disc mit PBC erscheint Player „PBC“ im Display. Wenn das Disc-Menü im Fernsehbildschirm erscheint, Sie können einen an die Buchse AUDIO IN wählen Sie einen Gegenstand im Menü. Die Wiedergabe angeschlossenen tragbaren Audio-Player hören.
  • Seite 20: Tägliche Bedienung

    Tägliche Bedienung— Klang u. andere Einstellungen Einstellen der Lautstärke Fernbedienung Sie können den Lautstärkepegel von „VOL MIN“ (Pegel 0) bis „VOL MAX“ (Pegel 40) einstellen. Fernbedienung: Hauptgerät: Remote ONLY Zum kurzzeitigen Senken der Lautstärke Zum Wiederherstellen der Lautstärke drücken Sie die Taste erneut, oder stellen den Lautstärkepegel ein.
  • Seite 21: Erzeugen Eines Ohrenfreundlichen Klangs-My Sound

    Remote Starten Sie die Messung. Zum Einstellen des Tons ONLY Es kommt ein Testton von den Lautsprechern. Sie können die Pegel der Tiefen und Höhen von –3 bis +3 • Zum Verlassen, drücken Sie 2 oder einstellen. 3, und drücken Sie dann ENTER/ Zum Einstellen der Tiefen SET.
  • Seite 22: Erzeugen Eines 3-Dimensionalen Klangfelds -3D Phonic

    Verwendung von Kopfhörer-Surround Speichern Sie das Entzerrungsmuster. Remote ONLY Sie können einen Surroundeffekt beim Hören mit Kopfhörern genießen. • Zum Speichern anderer Entzerrungsmuster drücken Sie • Dies arbeitet nur beim Hören vom Disc/USB- die Taste erneut und wiederholen die Schritte 2 bis 5. Massenspeichergerät, das über die Klemme USB MEMORY 1 angeschlossen ist.
  • Seite 23: Vorwahl Des Automatischen Dvd-Tonsteigerungspegels

    Vorwahl des automatischen DVD- Einstellung auf ECO-Modus (Sparbetrieb) Remote Tonsteigerungspegels ONLY Die Einstellung auf ECO-Modus erlaubt es Ihnen, den Stromverbrauch zu verringern, indem Sie das Display im DVD-Klang wird manchmal mit einem niedrigeren Pegel Standby-Betrieb ausschalten. als der von anderen Discs und Tonquellen aufgezeichnet. Sie können den Steigerungsgrad für die aktuell eingelegte Während die Anlage im Standby-Betrieb ist...
  • Seite 24: Anpassen Des Bildfarbtons

    Zum Einstellen des Bildfarbtons Anpassen des Bildfarbtons Remote ONLY Während ein Wiedergabebild im Fernsehbildschirm gezeigt Wählen Sie „BENUTZER1“ oder „BENUTZER2“. wird, können Sie einen Vorwahl-Bildfarbton wählen oder • Folgen Sie Schritt 1 und 2 wie in „Zum Wählen eines einstellen und nach eigenem Geschmack speichern. Vorwahl-Bildfarbtons“...
  • Seite 25: Einstellung Der Uhr

    Einstellung der Uhr Remote Automatisches Ausschalten Remote INFO ONLY ONLY Ohne Einstellung der eingebauten Uhr können Sie keine Automatische Bereitschaft Täglich-Timer verwenden (siehe Seite 52). • Dies fungiert nur beim Hören der Wiedergabe von • Zum Verlassen der Uhreinstellungen drücken Sie einer Disc, einem USB-Massenspeichergerät oder einem CLOCK/TIMER nach Bedarf.
  • Seite 26: Erweiterte Radiofunktionen

    Erweiterte Radiofunktionen Suchen eines Programms mit PTY-Codes Fernbedienung Remote ONLY Sie können ein bestimmtes Programm unter den Festsenderkanälen (siehe Seite 9) durch Angabe der PTY- Codes aufsuchen. Lokalisieren eines Programms durch Vorgabe seines PTY-Codes Während des Empfangs eines UKW-Senders... Empfang von UKW-Sendern mit Radio Data Wählen Sie einen PTY-Code (siehe Seite 20).
  • Seite 27: Kurzfristig Automatisch Zu Einem Programm Ihrer Wahl Umschalten

    Kurzfristig automatisch zu einem Programm Beschreibung der PTY-Codes NEWS: Nachrichten. Ihrer Wahl umschalten Remote ONLY AFFAIRS: Aktuelle Themen, die über die Nachrichten hinaus gehen, wie Debatten und Analysen. Die Enhanced Other Networks-Funktion erlaubt es INFO: Programme, die Ratschläge jeder Art der Anlage, kurzfristig zu einem anderen UKW-Sender vermitteln.
  • Seite 28: Unverkennbare Video-Disc/Datei-Vorgänge

    Unverkennbare Video-Disc/Datei-Vorgänge Remote Einstellung des Audio-Tracks INFO ONLY Fernbedienung Für DivX-Dateien/DVD-Video: Während der Wiedergabe eines Kapitels/einer Datei mit mehreren Audio-Sprachen können Sie die zu hören gewünschte Sprache wählen. Für DVD-VR/SVCD/VCD: Bei der Wiedergabe eines Tracks können Sie den zu hören gewünschten Audio-Kanal wählen.
  • Seite 29: Einstellung Der Untertitelsprache

    Während der Wiedergabe einer DVD-VR... Einstellung der Untertitelsprache Remote ONLY Für DivX-Dateien/DVD-Video: Während der Wiedergabe eines Kapitels/einer Datei mit Untertiteln in verschiedenen Sprachen können Sie die auf dem Fernsehbildschirm angezeigte Untertitelsprache wählen. Für DVD-VR: Während der Wiedergabe können Sie die Untertitel ein- oder ausschalten.
  • Seite 30: Spezialeffekt-Wiedergabe

    Spezialeffekt-Wiedergabe Zur erneuten Wiedergabe der vorigen Szenen INFO (Sofortwiederholung) Standbildwiedergabe • Diese Funktion wird nur bei der Wiedergabe von DVD Video/DVD-VR verwendet. Zur Anzeige des Standbilds: Während der Wiedergabe... Während der Wiedergabe..Disc USB-Massenspeichergerät Die Wiedergabeposition bewegt sich um ca. 10 Sekunden vor die aktuelle Position zurück (nur innerhalb des gleichen Titels für DVD-Video).
  • Seite 31: Erweiterte Wiedergabe-Funktionen

    Erweiterte Wiedergabe-Funktionen Programmierung der Wiedergabereihenfolge Fernbedienung Remote —Programmwiedergabe INFO ONLY Sie können die Wiedergabereihenfolge der Kapitel, Tracks oder Dateien (bis zu 99) vor dem Wiedergabebeginn bestimmen. • Programmwiedergabe kann nicht bei an die Klemme USB MEMORY 1 angeschlossenen USB- Massenspeichergeräten, DVD-VR und JPEG/MPEG-1/ MPEG-2/DivX-Dateien auf einer Disc verwendet werden.
  • Seite 32 Für USB-Massenspeichergerät, das über die Klemme USB Zum Pausieren: MEMORY 2 angeschlossen ist: Überspringen: Stoppen: Wählen Sie „USB MEMORY 2“ als Quelle. Zum Freigeben drücken Sie die gleiche Taste erneut. Zum Prüfen der Programminhalte Vor oder nach der Wiedergabe... Wählen Sie die/den Gruppe/Track, die/den Sie In der programmierten für Programmwiedergabe wünschen, mit den Reihenfolge.
  • Seite 33: Zufällige Wiedergabe-Zufallswiedergabe

    Zufällige Wiedergabe—Zufallswiedergabe Zum Pausieren: Überspringen Stoppen: Remote ONLY eines Kapitels/ Sie können Kapitel oder Tracks in zufälliger Reihenfolge Tracks: abspielen. • Zufallswiedergabe kann nicht bei an die Klemme USB MEMORY 1 angeschlossenen USB- Massenspeichergeräten, DVD-VR und JPEG/MPEG-1/ MPEG-2/DivX-Dateien auf einer Disc verwendet werden. Wählen Sie die Quellen.
  • Seite 34: Wiederholte Wiedergabe

    Für MPEG-1/MPEG-2/DivX/MP3/WMA/WAV-Dateien: Wählen Sie die zur Wiedergabe gewünschte Gruppe. Während der Wiedergabe oder vor der Wiedergabe... • Zum Wählen einer Nummer siehe „Zum Wählen einer Nummer“ auf Seite 9. Starten Sie die Wiedergabe. (Abgebrochen) Für JPEG-Dateien während der Diashow: Während der Wiedergabe oder vor der Wiedergabe... Die Wiedergabe endet, wenn alle Tracks in der Gruppe abgespielt sind.
  • Seite 35: On-Screen-Vorgänge

    On-Screen-Vorgänge Fernbedienung TOTAL TIME 0:00:58 1:25:58 TITLE CHAP TRACK 3 PROGRAM TIME TIME TIME 0:00:58 TITLE CHAP TRACK 3 TOTAL 1:25:58 RANDOM TIME TIME Zifferntasten MPEG-1/MPEG-2/DivX-Dateien auf einer Disc Time 00:00:58 1:25:58 CHAP TOTAL FILE MPEG-1/MPEG-2/DivX-Dateien in einem USB- Massenspeichergerät, das an die Klemme USB MEMORY 1 angeschlossen ist Time 00:00:58 CHAP...
  • Seite 36: Zum Ändern Der Zeitanzeige

    Zur Bedienung mit der On-Screen-Leiste Zum Ändern der Zeitanzeige Beisp.: Wählen eines Untertitels (Französisch) für DVD- Sie können die Zeit-Information in der On-Screen-Leiste Video und im Display am Hauptgerät ändern. Während der Wiedergabe die ganze On-Screen-Leiste Während „DVD/CD“ als Quelle gewählt ist... anzeigen.
  • Seite 37: A-B-Wiederholung

    Wählen Sie den gewünschten Wiederholungsmodus. Wählen Sie den Endpunkt (B). A-B-Wiederholung beginnt. Der Wiederholt einen gewünschten Teil gewählte Abschnitt wird wiederholt (siehe unten). abgespielt. TITEL* Wiederholt den aktuellen Titel. • Sie können den Endpunkt mit der Taste ¡ suchen. Wiederholt die Disc (gilt nicht für ALLE DVD) oder den programmierten Track.
  • Seite 38: Kapitel-Suche

    Beisp.: Wenn Originalprogramm gewählt ist. Kapitel-Suche Für DVD Video/DVD-VR: Sie können die abszuspielende Kapitellnummer suchen. ORIGINAL-PROGRAMM • Bei Programmwiedergabe und Zufallswiedergabe steht No Date Time Title 1 03/12/08 12:15 La fleur diese Funktion nicht zur Verfügung. 2 09/12/08 23:05 The last struggle 3 18/12/08 08:17 free flyer...
  • Seite 39: Steuerung-Bildschirm Für Mp3/Wma/Wav/Jpeg

    Zum Bewegen der Markierungsleiste zwischen Gruppenliste Steuerung-Bildschirm für MP3/WMA/WAV/JPEG/ und Dateiliste MPEG-1/MPEG-2/DivX-Dateien Die Steuerungsansicht erscheint am Fernsehgerät, wenn die Anlage MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX- Bewegt die Leiste zur Dateiliste. Dateien erkennt. • Bei JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX erscheint dies bei gestoppter Wiedergabe. Bewegt die Leiste zur Gruppenliste. Beisp.: Während der Wiedergabe einer MP3-Datei auf Zum Wählen eines Gegenstands in der Liste einer Disc.
  • Seite 40: Setup-Menü-Vorgänge

    Setup-Menü-Vorgänge INFO Remote Anfangseinstellungen ONLY Fernbedienung Sie können die Klangeinstellung der Anlage ändern. • Das Setup-Menü kann nur verwendet werden, wenn „DVD/CD“ oder „USB MEMORY 1“ als Quelle ausgewählt ist. Drücken Sie SET UP bei gestopper Wiedergabe. SPRACHE MENÜSPRACHE ENGLISCH AUDIO SPRACHE ENGLISCH UNTERTITEL...
  • Seite 41 Menü Gegenstand Inhalt MONITOR-TYP Sie können den Monitor-Typ dem Fernsehgerät anpassen, wenn Sie Bilder abspielen, die für Breitbild-Fernsehgeräte erstellt sind. 16:9 4:3 LB 16:9 NORMAL (Breitbild-Fernsehgerät): Wählen Sie dies, wenn das Seitenverhältnis Ihres Breitbild-Fernsehgeräts fest auf 16:9 gestellt ist. 16:9 AUTO (Breitbild-Fernsehgerät): Wählen Sie dies, wenn Sie ein normales Breitbild-Fernsehgerät haben.
  • Seite 42: Fernbedienung

    Aufnahme-Bedienvorgänge INFO Vor Beginn des Aufnahmevorgangs Fernbedienung • Beachten Sie, dass es illegal sein kann, vorbespielte Bänder, Schallplatten oder Discs ohne Genehmigung des Urheberrechtsinhabers der enthaltenen Ton- oder Videoaufnahmen, Sendungen oder Kabelprogramme oder aller darin enthaltenen literarischen, dramatischen, musikalischen oder künstlerischen Arbeiten auf Tonträger festzuhalten.
  • Seite 43: Einrichten Der Aufnahmemodi

    Einrichten der Aufnahmemodi Zum Wählen der Aufnahmegeschwindigkeit Nur für Discs (CD-DA): Wählen Sie die Vor der Aufnahme wählen Sie die Aufnahmemodi richtig. Aufnahmegeschwindigkeit. Vorbereitung: Wählen Sie „DVD/CD“, „FM“, „AM“, „AUDIO IN“, „TV SOUND“ als Quelle. (Abgebrochen) Zum Wählen des Dateiformats Wählen Sie das Dateiformat (MP3 oder WMA) für die aufgenommenen Dateien.
  • Seite 44: Aufnahme Von Einer Disc

    Aufnahme von einer Disc Starten Sie die Aufnahme. Sie können Tracks von einer Disc auf das USB- Massenspeichergerät aufzeichnen, das an die Klemme USB MEMORY 2 angeschlossen ist. • Schützen Sie die Anlage während des Aufnehmens/ Aufnahme und Wiedergabe starten zur gleichen Zeit. Schneidens von Tracks vor Vibrationen.
  • Seite 45: Aufnahme Vom Radio

    Aufnahme vom Radio Aufnahme vom externen Komponenten Vor der Aufnahme... Vor der Aufnahme... Schließen Sie ein bespielbares USB-Massenspeichergerät • Schließen Sie ein bespielbares USB-Massenspeichergerät an die USB MEMORY 2 ( )-Klemme an. (Siehe auch an die USB MEMORY 2 ( )-Klemme an.
  • Seite 46: Aufnahme Vom Fernsehton

    Aufnahme vom Fernsehton Der neuen Gruppe einen Namen geben Vor der Aufnahme... Wenn Sie „FORM GRP (Form group)“ wählen, können Sie • Schließen Sie ein bespielbares USB-Massenspeichergerät der neuen Gruppe einen Gruppentitel geben, bevor Sie die an die USB MEMORY 2 ( )-Klemme an.
  • Seite 47: Bearbeiten-Bedienvorgänge

    Bearbeiten-Bedienvorgänge INFO Geben (Bearbeiten) von Titeln zu Gruppen Fernbedienung oder Tracks INFO Sie können den Tracks und Gruppen Titel (bis zu 64 Zeichen) geben. • Während der Wiedergabe können Sie die Track-/ Gruppentitel nicht bearbeiten. Starten und stoppen Sie die Wiedergabe vom USB- Massenspeichergerät.
  • Seite 48 So geben Sie Titel ein Bestätigen Sie die Auswahl. Wählen Sie den Zeichentyp. • Wenn Sie den Grundordner oder „MUSIC“-Ordner oder wählen, erscheint „PROHIBIT“ im Display. Geben Sie einen Titel ein. A (Zeichen) • Zur Eingabe eines Titels siehe „So geben Sie Titel ein“ in der rechten Spalte.
  • Seite 49: Erstellen Einer Neuen Gruppe

    Verfügbare Zeichen Erstellen einer neuen Gruppe Taste Zeichen Nummer Sie können eine neue leere Gruppe erstellen. • Eine leere Gruppe kann für Aufnahme oder Bearbeitung (Leerstelle), ’, +, –, . , = , @ , _ verwendet werden. Nach dem Aufnehmen oder Verschieben von Tracks in eine leere Gruppe können Sie diese Gruppe zur Wiedergabe auswählen.
  • Seite 50: Verschieben Eines Tracks

    Verschieben eines Tracks Löschen von Tracks Sie können einen Track in eine andere Gruppe verschieben. Sie können Tracks löschen. • Wenn Tracks gelöscht sind, können sie nicht Starten Sie die Wiedergabe eines Tracks, den Sie in wiederhergestellt werden. das USB-Massenspeichergerät verschieben wollen. Starten und stoppen Sie die Wiedergabe vom USB- Wählen Sie „MOVE“.
  • Seite 51: Löschen Von Gruppen

    Löschen von Gruppen Löschen aller Gruppen und Tracks Sie können eine Gruppe und die darin enthaltenen Tracks Sie können alle Gruppen und Tracks löschen. löschen. • Wenn Sie alle Tracks im USB-Massenspeichergerät • Wenn eine Gruppe und die Tracks gelöscht sind, können löschen, werden auch Dateien, die keine Musikdateien sie nicht wiederhergestellt werden.
  • Seite 52: Bluetooth®-Bedienungen

    • Wenn Sie ein Gerät registriert haben, ist Pairing für das Verwendung solcher Marken durch die Victor Company of Japan, Limited (JVC) geschieht unter Lizenz. Andere gleiche Gerät nicht mehr erforderlich. Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum ihrer • Sie können bis zu fünf Geräte für Bluetooth-Audioplayer und bis zu fünd Geräte für Bluetooth-Kopfhörer...
  • Seite 53: Hören Vom Bluetooth Audio-Players

    Führen Sie das Pairing-Verfahren am Bluetooth- Starten Sie die Wiedergabe auf dem Bluetooth-Audio- Audioplayer aus. Player. „UX-G980V“ erscheint im Display des Bluetooth- Sie hören Musik von den Lautsprechern der Anlage. Audioplayers während des Pairing-Vorgangs. Dann geben Sie den PIN-Code („0000“) am Bluetooth- Audioplayer ein.
  • Seite 54 Zum Umstellen des anzuschließenden Geräts. Zum Wählen eines Zum Pausieren: Wenn Sie mehrere Bluetooth-Geräte registriert haben, Tracks:: Stoppen: wählen Sie, welches Gerät an der Anlage angeschlossen werden soll. Wählen Sie „SLCT DV (Select device)“. Zum Pausieren drücken Sie die Taste einmal oder halten sie eine (Beenden-Einstellung) Sekunde gedrückt.
  • Seite 55: Hören Von Musik Mit Bluetooth-Kopfhörern

    Hören von Musik mit Bluetooth- Wählen Sie die Kopfhörer aus, die Sie registrieren möchten. Kopfhörern Pairing • Siehe “Was ist Pairing?” auf Seite 45. Schalten Sie die Bluetooth-Kopfhörer ein und machen Sie sie für die Erkennung durch die Anlage bereit. Geben Sie den PIN-Code der Kopfhörer an der Anlage •...
  • Seite 56 Hören von Musik mit Bluetooth-Kopfhörern Zum Ausschalten des Klangs zu den Kopfhörern und Verwendung der Lautsprecher der Anlage Eine andere Quelle als Bluetooth wählen. 2 s. oder Zum Ändern der zu verwendenden Kopfhörer Wenn Sie mehrere Bluetooth-Geräte registriert haben, wählen Sie, welches Gerät an der Anlage angeschlossen werden soll.
  • Seite 57: Ändern Der Bluetooth-Einstellungen

    Ändern der Bluetooth-Einstellungen Zum Löschen der Registrierung eines Geräts Löschen Sie die Registrierung, wenn Sie ein Gerät nicht Zum Ändern des Namens eines registrierten mehr verwenden. • Diese Einstellung ist gemeinsam für Bluetooth- Geräts Audioplayer und Bluetooth-Kopfhörer. Wählen Sie „DEL DV (Delete device)“. Zum Ändern des Namens eines Bluetooth-Audioplayers: Zum Ändern des Namens der Bluetooth-Kopfhörer: (während des...
  • Seite 58: Zum Umschalten Klangqualität

    Drückens von...) (während des (Beenden-Einstellung) Drückens von...) Wählen Sie die angezeigte Information. Der Name der Anlage Wählen Sie eine Einstellung. („UX-G980V“) Die Adresse dieser Anlage Zum Entfernen der Informationsanzeige drücken Sie ENTER/SET. Wählen Sie dies für bessere HIGH Klangqualität. NORMAL Wählen Sie dies, wenn die Bluetooth-...
  • Seite 59: Täglich-Timer-Bedienungen

    Täglich-Timer-Bedienungen Wie der Täglich-Timer arbeitet Fernbedienung Wenn der Täglich-Timer eingestellt ist, leuchten die Timer-Anzeige ( ) und die Timer-Nummer (1/2/3) im Display. Der Täglich-Timer wird zur gleichen Zeit an jedem Tag aktiviert, bis er manuell aufgehoben wird (siehe „Den Täglich-Timer ein- oder ausschalten“ auf Seite 53) oder ein anderer Timer wird aktiviert.
  • Seite 60 Den Täglich-Timer ein- oder ausschalten Stellen Sie den Timer nach Wunsch ein. Wiederholen Sie das Verfahren für folgende Da der Täglich-Timer zur gleichen Zeit an jedem Tag Einstellungen bis diese fertig sind. aktiviert wird, kann es nötig sein, ihn an bestimmten Tagen aufzuheben.
  • Seite 61: Zusätzliche Information

    • Für MP3/WMA/WAV-Wiedergabe... Wiedergabe einer Disc/USB-Massenspeichergeräts: – MP3/WMA/WAV-Discs erfordern eine längere Auslesezeit als normale CDs. (Das liegt an der JVC übernimmt keine Verantwortung für jeglichen Komplexität der Gruppe/Datei-Konfiguration.) Datenverlust in einem USB-Massenspeichergerät bei – Manche MP3/WMA/WAV-Dateien können nicht der Verwendung dieser Anlage.
  • Seite 62 – Wenn Ihr Fernsehgerät nicht Progressiv-Videoeingang * <.mod> ist ist ein Erweiterungscode, der für unterstützt. MPEG-2-Dateien verwendet wird, die von JVC Everio – Wenn Sie Ihr Fernsehgerät nicht an die Anlage über ein Camcordern aufgezeichnet wurden. Die MPEG-2- Component-Videokabel angeschlossen haben.
  • Seite 63: Anzeige Von Meldungen Für Aufnahme Und Bearbeiten-Bedienvorgänge

    On-Screen-Bedienung (siehe Seite 28 bis 32) Anzeige von Meldungen für Aufnahme und On-Screen-Leiste-Bedienung: Bearbeiten-Bedienvorgänge • A-B-Wiederholung steht nur innerhalb des gleichen Titels/Programms (Originalprogramm für DVD-VR)/ GRP FULL Tracks zur Verfügung. • Die Anzahl der Gruppen überschreitet 999. Setup-Menü-Vorgänge (siehe Seite 33 und 34) TRK FULL Allgemein: •...
  • Seite 64: Wartung

    Wartung Störungssuche Um beste Leistung mit der Anlage zu erzielen, halten Sie Allgemein Ihre Discs und Mechanismen immer sauber. Einstellungen oder Eingaben werden plötzlich aufgehoben, bevor Sie fertig sind. Umgang mit Discs ] Es gibt eine Zeitgrenze. Wiederholen Sie das Verfahren. •...
  • Seite 65 Das Disc-Fach öffnet oder schließt sich nicht. Disc/USB-Massenspeichergerät-Wiedergabe- ] Der Netzstecker ist nicht eingesteckt. Verfahren ] Kindersperre ist aktiv. „LOCKED“ erscheint im Display Die Disc wird nicht abgespielt. (siehe Seite 27). ] Sie haben eine Disc mit einem anderen Regionalcode als „2“...
  • Seite 66 Ton von der Anlage kommt nicht von den Bluetooth- • Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby“, Lautsprechern. (Die Bluetooth-Anzeige blinit.) „Pro Logic“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen ] Verbindung ist nicht hergestellt. Probieren Sie die Suche von Dolby Laboratories. nach dem Gerät (SRCH DV) erneut (siehe Seite 48).
  • Seite 67: Sprachcode-Liste

    Sprachcode-Liste Afar Schottisch Gälisch Maori Shona Abchasien Galizisch Mazedonisch Somalisch Afrikaans Guarani Malayalam Albanisch Ameharisch Gujarati Mongolisch Serbisch Arabisch Haussa Moldavisch Siswati Assamesisch Hindi Marathi Sesotho Aymara Kroatisch Malayisch (MAY) Sundanesisch Aserbaijanisch Armenisch Maltesisch Schwedisch Bashkir Interlingua Burmesisch Suahili Weißrussisch Interlingue Nauru Tamil...
  • Seite 68: Optische Digital-Ausgangssignale

    * Bei der Wiedergabe bestimmter DVDs können Digitalsignale mit 20 Bit oder 24 Bit (in ihrer Original-Bitrate) über den Anschluss OPTICAL DIGITAL OUT ausgegeben werden, wenn die Discs nicht kopiergeschützt sind. Bedienung von JVC-Fernsehgeräten mit der Fernbedienung Sie können diese Fernbedienung zur Steuerung von JVC- Fernsehgeräten verwenden. Fernbedienung Zum Ändern des...
  • Seite 69: Technische Daten

    Technische Daten Verstärkersektion—CA-UXG980V USB-Sektion Ausgangsleistung: 160 W (80 W + 80 W) bei 6 Ω (10% Abspielbare Disc: Klirrfaktor) USB MEMORY 1: Audioeingang: AUDIO IN: Stereo min. (∅ 3,5 mm) MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivX- 500 mV/47 kΩ (bei “IN_LVL1”) Format 250 mV/47 kΩ (bei “IN_LVL2”) USB MEMORY 2: 125 mV/47 kΩ...
  • Seite 70: Teile-Index

    Teile-Index Fernbedienung Name Seite Name Seite 8, 53, 61 MENU/PL 11, 31 AUDIO/TV 10, 12, 24 - 26, 37 - 40, MY SOUND 14, 15 42 - 44, 47 1, ¡ 11, 30 Zifferntasten, 9, 11, 12, 25, 30, 31, 41, Zeicheneingabetasten 42, 48 4, ¢...
  • Seite 71 Fernbedienung Diese Fernbedienung kann auch JVC-Fernsehgeräte steuern (siehe Seite 61). Hauptgerät...
  • Seite 72 GE, FR, NL, IT © 2008 Victor Company of Japan, Limited 0808WMKMDWJMM...

Inhaltsverzeichnis