Declaration of Conformity
In accordance with the European Parliament and Council
Directive 2006/42/EC
We herewith declare that
VELUX INTEGRA
SMI
− are in conformity with the Machinery Directive 2006/42/EC, the
EMC Directive 2014/30/EU and the Low Voltage Directive 2014/35/EU
as amended and
− have been manufactured in accordance with the harmonised standards
EN 55014-1(2006), EN 55014-2(1997), EN 55022(2010),
EN 55024(2010), EN 60335-1, EN 60335-2-97 and 62233(2008).
When one of the above mentioned roller shutters is installed on a
VELUX roof window and is connected to a VELUX INTEGRA
system in accordance with the instructions and requirements, the total
system complies with the essential requirements of the Directives
2006/42/EC, 2014/30/EU and 2014/35/EU of the European Parliament
and Council as amended.
The roller shutter also complies with the Construction Products Regulation
(EU) No. 305/2011. For Declaration of Performance, please go to
www.velux.com.
Konformitätserklärung
Laut der Richtlinie 2006/42/EG des Europäischen Parlaments
und des Rates
Wir erklären hiermit, dass die
VELUX INTEGRA
SMI
− der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU
und der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU inklusive deren Änderun-
gen entsprechen sowie
− gemäß den harmonisierten Normen EN 55014-1(2006),
EN 55014-2(1997), EN 55022(2010), EN 55024(2010), EN 60335-1,
EN 60335-2-97 und 62233(2008) hergestellt sind.
Wenn einer der obigen Rollläden in einem VELUX Dachfenster montiert ist
und nach den Anleitungen und den Vorschriften an ein VELUX INTEGRA
Steuersystem angeschlossen wird, wird das Gesamtsystem den wesen-
tlichen Anforderungen der Richtlinien des Europäischen Parlaments und
des Rates 2006/42/EG, 2014/30/EU und 2014/35/EU inklusive deren
Änderungen gerecht.
Der Rollladen entspricht der Bauproduktenverordnung (EU) Nr. 305/2011.
Die Leistungserklärung finden Sie im Internet auf www.velux.com.
roller shutters SML, SMG and
®
control
®
Rollläden SML, SMG und
®
®
Déclaration de Conformité
Selon la Directive 2006/42/CE du Parlement Européen et du
Conseil
Nous déclarons que les volets roulants
− sont conformes à la Directive Machines 2006/42/CE, à la Directive CEM
2014/30/UE et à la Directive Basse Tension 2014/35/UE et ses amende-
ments et
− ont été fabriqués selon les Normes harmonisées EN 55014-1(2006),
EN 55014-2(1997), EN 55022(2010), EN 55024(2010), EN 60335-1,
EN 60335-2-97 et 62233(2008).
Quand un des volets roulants précités est installé sur une fenêtre de toit
VELUX et raccordé à un système de commande VELUX INTEGRA
les instructions et spécifications le concernant, alors le système complet
satisfait aux spécifications essentielles des Directives 2006/42/CE,
2014/30/UE et 2014/35/UE du Parlement Européen et du Conseil et ses
amendements.
Le volet roulant est aussi conforme avec le Règlement des Produits de
Construction (EU) No 305/2011. Pour cette déclaration de performance,
merci d'aller sur le site www.velux.com.
.
Overensstemmelseserklæring
I henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2006/42/EF
Vi erklærer hermed, at
VELUX INTEGRA
− er i overensstemmelse med Maskindirektivet 2006/42/EF, EMC-direk-
tivet 2014/30/EU og Lavspændingsdirektivet 2014/35/EU med senere
ændringer og
− er fremstillet i overensstemmelse med de harmoniserede standarder
EN 55014-1(2006), EN 55014-2(1997), EN 55022(2010),
EN 55024(2010), EN 60335-1, EN 60335-2-97 og 62233(2008).
Når en af ovenstående rulleskodder monteres på et VELUX ovenlysvindue
og tilsluttes et VELUX INTEGRA
vejledninger og forskrifter, opfylder det samlede system de væsentlige krav
i Europa-Parlamentets og Rådets direktiver 2006/42/EF, 2014/30/EU og
2014/35/EU med senere ændringer.
Rulleskodden opfylder desuden Byggevareforordningen (EU) nr. 305/2011.
Ydeevnedeklaration kan findes på www.velux.com.
SML, SMG et SMI
VELUX INTEGRA
®
rulleskodderne SML, SMG og SMI
®
styresystem i overensstemmelse med
®
selon
®
VELUX 45