17
ENGLISH:
Connect the cable to terminal block or
connection box. For connection to power supply
unit, refer to instructions for power supply unit/
remote control. If the window was fitted with a
connection box, refit box.
Do not connect the roller shutter directly to a
power socket!
The roller shutter is now ready for use. For
important information, see pages 42-44.
DEUTSCH:
Die Leitung an die Lüsterklemme
oder Anschlussdose anschließen. Anschluss
an die Steuereinheit: Siehe die Anleitung für
Steuereinheit/Fernbedienung. Falls das Fenster
im Markisenkasten mit einer Anschlussdose
versehen war, diese wieder montieren.
Die Zuleitung des Rollladens nie direkt mit
einer Steckdose verbinden!
Der Rollladen ist jetzt fertig montiert. Für
wichtige Informationen: Siehe Seiten 42-44.
FRANÇAIS :
Connecter le câble sur le bloc
domino ou le boîtier de connexion. Pour la
connexion à l'unité de contrôle/télécommande,
vous référer à la notice correspondante. Si la
fenêtre était équipée d'un boîtier de connexion,
le remettre en place.
Ne pas brancher directement le volet roulant
sur une prise secteur !
Le volet roulant est désormais prêt à l'emploi.
Information importante en pages 42 à 44.
DANSK:
Ledningen tilsluttes klemrække eller
tilslutningsboks. Tilslutning til strømforsynings-
enheden: se vejledning til strømforsyningsenhed/
fjernbetjening. Hvis vinduet var forsynet med en
tilslutningsboks, monteres denne igen.
Rulleskodden må ikke tilsluttes direkte til en
stikkontakt!
Rulleskodden er nu færdigmonteret. For
vigtig information se side 42-44.
NEDERLANDS:
Verbind de kabel met het kroon-
steenblokje of aansluitdoos. Voor de aansluiting
op een stroomvoorzieningseenheid, kunt u de
instructies van de stroomvoorzieningseenheid/
afstandsbediening raadplegen. Indien het dak-
raam van een aansluitdoos was voorzien, deze
weer herbevestigen.
Sluit het rolluik niet direct aan op de netspan-
ning!
Het rolluik is nu klaar voor gebruik. Voor
belangrijke informatie, zie pagina 42-44.
ITALIANO:
Collegare il cavo di alimentazione alla
morsettiera o alla una scatola di connessione.
Per la connessione all'unità di alimentazione, fare
riferimento alle istruzioni dell'unità di alimenta-
zione/telecomando. Se la finestra è dotata di una
scatola di connessione, fissarla nuovamente.
Non collegare la tapparella direttamente alla
presa di rete!
Ora la tapparella è pronta per l'uso. Per infor-
mazioni importanti vedere pag. 42-44.
ESPAÑOL:
Conecte el cable al terminal o a la
caja de conexiones. Para la conexión a la fuente
de alimentación, consulte las instrucciones
correspondientes de la fuente de alimentación/
mando a distancia. Si la ventana tenía una caja
de conexiones, vuelva a colocar la caja de cone-
xiones nuevamente.
¡No conecte la persiana exterior directamen-
te a la corriente!
La persiana exterior puede utilizarse ya. In-
formación importante en las páginas 42-44.
VELUX 41