10
ENGLISH:
Connect the cable to terminal block or
connection box. For connection to power supply
unit, refer to instructions for power supply unit/
remote control. If the window was fitted with
a black screen profile and/or a connection box,
refit profile/box.
Do not connect the roller shutter directly to a
power socket!
The roller shutter is now ready for use. For
important information, see pages 42-44.
DEUTSCH:
Die Leitung an die Lüsterklemme
oder Anschlussdose anschließen. Anschluss an
die Steuereinheit: Siehe die Anleitung für Steuer-
einheit/Fernbedienung. Falls das Fenster im
Markisenkasten mit einem schwarzen Profil und/
oder einer Anschlussdose versehen war, dieses/
diese wieder montieren.
Die Zuleitung des Rollladens nie direkt mit
einer Steckdose verbinden!
Der Rollladen ist jetzt fertig montiert. Für
wichtige Informationen: Siehe Seiten 42-44.
FRANÇAIS :
Connecter le câble sur le bloc domi-
no ou le boîtier de connexion. Pour la connexion
à l'unité de contrôle/télécommande, vous référer
à la notice correspondante. Si la fenêtre était
équipée d'un déflecteur noir et/ou d'un boîtier de
connexion, le (ou les) remettre en place.
Ne pas brancher directement le volet roulant
sur une prise secteur !
Le volet roulant est désormais prêt à l'emploi.
Information importante en pages 42 à 44.
DANSK:
Ledningen tilsluttes klemrække eller
tilslutningsboks. Tilslutning til strømforsynings-
enheden: se vejledning til strømforsyningsenhed/
fjernbetjening. Hvis vinduet var forsynet med
en sort skærmliste og/eller en tilslutningsboks,
monteres denne/disse igen.
Rulleskodden må ikke tilsluttes direkte til en
stikkontakt!
Rulleskodden er nu færdigmonteret. For
vigtig information se side 42-44.
NEDERLANDS:
Verbind de kabel met het kroon-
steenblokje of aansluitdoos. Voor de aansluiting
op een stroomvoorzieningseenheid, kunt u de in-
structies van de stroomvoorzieningseenheid/af-
standsbediening raadplegen. Indien het dakraam
van een zwart afdekrooster en/of aansluitdoos
was voorzien, dit/deze weer herbevestigen.
Sluit het rolluik niet direct aan op de netspan-
ning!
Het rolluik is nu klaar voor gebruik. Voor
belangrijke informatie, zie pagina 42-44.
ITALIANO:
Collegare il cavo di alimentazione
alla morsettiera o alla scatola di connessione.
Per la connessione all'unità di alimentazione, fare
riferimento alle istruzioni dell'unità di alimenta-
zione/telecomando. Se la finestra è dotata di un
profilo nero e/o scatola di connessione, fissarli
nuovamente.
Non collegare la tapparella direttamente alla
presa di rete!
Ora la tapparella è pronta per l'uso. Per infor-
mazioni importanti vedere pag. 42-44.
ESPAÑOL:
Conecte el cable al terminal o a la
caja de conexiones. Para la conexión a la fuente
de alimentación, consulte las instrucciones
correspondientes de la fuente de alimentación/
mando a distancia. Si la ventana tenía un perfil
negro y/o una caja de conexiones, vuelva a colo-
car el perfil/caja de conexiones nuevamente.
¡No conecte la persiana exterior directamen-
te a la corriente!
La persiana exterior puede utilizarse ya. In-
formación importante en las páginas 42-44.
VELUX 25