3.
Schieben Sie den Antrieb so weit in
die Bohrung, bis er mit seinem oberen
Rand aufliegt.
4.
Befestigen Sie das Modell mit dem bei-
liegenden Befestigungsring.
Schieben Sie dazu den Ring auf dem
Antrieb so weit nach oben, bis das Mo-
dell fest gehalten wird. Drehen Sie den
Ring um 90°, um ihn zu arretieren.
5. Anschluss
Konventioneller Betrieb: Die Betriebsspan-
nung des Modells beträgt 14 – 16 V = / ~.
(Anschluss gemäß Abbildung 2)
Digitalbetrieb: Geeignet für Digitalzentralen
der Formate MM und / oder DCC.
Abb. 2
braun
braun
brown
4
z. B. 5200
e. g. 5200
gelb
yellow
/ brown
2x blau
grün
rot
/ red
Universal Tasten - Stellpult
Viessmann
3.
Insert the drive unit.
4.
Attach the model to the baseboard with
the enclosed ring. Put the ring over the
cables and the drive unit (Fig. 1). Turn
the ring 90° to lock it.
5. Connection
Conventional operation: The power supply
should be between 14 and 16 V AC or DC.
(Connection according to fig. 2)
Digital operation: Suitable for command
stations with MM and / or DCC.
(Connection according to fig. 3)
Elektronik
/ blue
electronic unit
/ green
braun
z. B. 5547
brown
e. g. 5547
5547
Antriebseinheit
drive unit
z. B. 5200
e. g. 5200
Ein-Tasten-Betrieb
One-Button-Operation
gelb
yellow
braun
/ brown
2x blau
/ blue
grün
/ green
rot
/ red
Universal Tasten - Stellpult
Viessmann
Fig. 2
Antrieb
drive un
Elektronik
electronic unit
z. B. 5547
e. g. 5547
5547