Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
Grabación con temporizador
[TIMER]
Usted puede ajustar grabaciones
automáticas, especificando la hora
de comienzo y la hora del fin de la
grabación. Cuando finaliza la grabación
controlada por el temporizador, el
ajuste se cancela.
En selección de modo de menú...[SET],
[On], [OFF]
Después deseleccionar [SET], pulse
el botón PLAY ( `) para programar
la hora.
1 Indicador del temporizador (Fig. d)
Para cancelar el ajuste del temporizador:
Para el temporizador en el menú de modo,
seleccione [OFF], y luego pulse el botón
PLAY (`).
• Para visualizar el ajuste actual,
seleccione [On] y luego pulse el botón
PLAY (`).
• Con esta función, usted sólo puede
ajustar la hora del comienzo y del fi n del
modo de grabación. Los ajustes actuales
del modo de grabación, de la sensibilidad
del micrófono, de VCVA y del archivo
aplican a los ajustes efectuados antes
de ajustar las grabaciones controladas
por temporizador.
• No son permitidos ajustes que
excedan el tiempo de grabación
remanente.
• Usted puede grabar en cualquier
momento, aún fuera del tiempo
de grabación especificado. Sin
embargo, si esto causa que el tiempo
de grabación remanente destinado a
la grabación controlada por tempo-
rizador sea insufi ciente, la grabación
no se llevará a cabo por completo.
• Si cualquier operación continúa
por tiempo indefinido, los ajustes
de la grabación controlada por
temporizador se anulan.

Otras funciones

Movimiento de archivos entre carpetas
Puede mover archivos grabados en las
carpetas [F], [G], [H] y [I] en otras
carpetas. Se agrega el archivo movido
al final de la carpeta de destino.
1 Elija el archivo que desea transferir y pulse
el botón PLAY (`) para reproducirlo.
2 Mantenga pulsado el botón DISP/
MENU durante 1 segundo o más
mientras se está reproduciendo el
archivo.
3 Pulse el botón 9 o 0 para
seleccionar una capeta de destino.
4 Pulse el botón PLAY (`).
• La carpeta de destino y el número del
archivo movido aparecen en la pantalla
y se completa el movimiento.
• Si la carpeta de destino está llena
(100 archivos), aparece [FULL] en
la pantalla y no puede mover el
archivo a esa carpeta.
1 Carpeta de destino
2 Número de destino del archivo
(Fig. f)
Marcas índice (Fig. g)
Se puede colocar marcas índice en
un archivo durante la grabación o
reproducción para facilitar la búsqueda
de información interesante.
1 Pulse el botón FOLDER / INDEX du-
rante la grabación (pausa de grabación)
o reproducción para ajustar una marca
índice.
• En la pantalla aparece un número
de índice.
Borrado de una marca índice:
Pulse el botón ERASE (s) mientras aparece
el número de índice en la pantalla.
• Se pueden colocar hasta 10 marcas
índice en un archivo.
• Los números de marca de índice
secuenciales son reasignados
automáticamente.
Reposicionando la grabadora
[CLEAR] (Fig. h)
Esta función vuelve la hora actual y
los demás ajustes a su estado inicial.
Es útil cuando tiene problemas con
el grabador o si desea borrar toda la
memoria del grabador.
1 Mantenga pulsados el botón STOP
(4) y el botón ERASE (s) durante
3 segundos o más largo.
2 Pulse el botón 9 o 0 para
seleccionar [YES].
3 Pulse nuevamente el botón PLAY
(`).
• Si deja la grabadora sin tocar
durante 8 segundos o más antes de
pulsar el botón PLAY (`) en el paso
3, se cancelará el modo de borrado y
la grabadora entrará en el modo de
parada.
Para una utilización
segura y correcta
Lea cuidadosamente este manual
para asegurarse de que sabe cómo
hacer funcionar de forma segura y
correcta. Guarde este manual en un
lugar fácil de sacar para su referencia
en el futuro.
• L o s s í m b o l o s d e a d v e r t e n c i a
p r o p o r c i o n a n i n f o r m a c i ó n
impor tante relacionada con la
seguridad. Para protegerse a usted
mismo y a los demás contra las
lesiones personales o evitar daños
materiales, es imprescindible que
obser ve en todo momento las
adver tencias y la información
proporcionadas.
Advertencia respecto a la pérdida de datos:
• El contenido grabado en la memoria puede
destruirse o borrarse como consecuencia
de errores de operación, desperfectos del
equipo, o durante trabajos de reparación.
• P a r a e l c o n t e n i d o g r a b a d o
importante, le recomendamos que
lo anote en algún lugar.
• Olympus no se responsabilizará de
los daños pasivos o de otro tipo que
se hayan producido debido a pérdida
de datos producida por defecto del
producto, ni de la reparación realizada
por una tercera parte diferente a
Olympus o a un centro autorizado de
Olympus o por cualquier otra razón.
Precauciones de carácter general
• No deje la grabadora en un lugar
caluroso y húmedo como en el interior
de un vehículo cerrado bajo la luz
directa del sol o en la playa en verano.
• No guarde la grabadora en lugares
expuestos a humedad excesiva o al
polvo.
• No use disolventes orgánicos tales
como alcohol y diluyente de barniz,
para limpiar la unidad.
• No coloque la grabadora sobre o
cerca de aparatos eléctricos, tales
como televisores o frigorífi cos.
• Evite la arena y la suciedad. Éstos
pueden causar daños irreparables.
• Evite las vibraciones fuertes y los
choques.
• No desarme, repare o modifi que la
unidad por sí mismo.
• N o h a g a f u n c i o n a r l a u n i d a d
mientras conduce un vehículo (por
ejemplo una bicicleta, motocicleta
o patín).
43
ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Vn-6500Vn-5500

Inhaltsverzeichnis