Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
1 Seleccione a gravação que pretende
mover e prima no botão PLAY (`) para
a reproduzir.
2 Durante a reprodução, prima o botão
DISP/MENU por mais de 1 segundo.
3 Prima o botão 9 ou 0 para
escolher a pasta de destino.
4 Prima o botão PLAY (`).
• A pasta de destino e o número da gravação
movida aparecem no mostrador, e a
mudança está terminada.
• Se a pasta de destino já tiver 100
gravações, aparece no mostrador
a indicação [FULL] e a mudança
não é possível.
1 Pasta de destino
2 Número da gravação na pasta de
destino (Fig. f)
Marcas Índice (Fig. g)
As marcas índice podem ser inseridas
durante a gravação ou na reprodução.
Estas marcas permitem encontrar rápida
e facilmente partes importante ao longo
da gravação.
1 Prima o botão FOLDER/INDEX du-
rante a gravação ou reprodução para
inserir uma marca índice.
• Aparece no mostrador um número
índice.
Eliminar uma Marca Índice:
Quando aparecer no mostrador o número
índice prima o botão ERASE (s).
• Podem ser inseridas até 10 marcas
índice por gravação.
• A numeração sequencial das marcas
índice é actualizada automaticamente.
Reposição das Definições de Origem
[CLEAR] (Fig. h)
Esta função coloca a data e outras definições
para os valores de origem (de fábrica). É útil
quando estamos a ter um problema com o
gravador devido a uma definição alterada ou
para apagar todos os dados e gravações da
memória do gravador.
1 Mantenha pressionado o botão STOP
(4) e prima ao mesmo tempo o botão
ERASE (s) por mais e 3 segundos.
2 Prima o botão 9 ou 0 para
seleccionar [YES].
3 Prima o botão PLAY (`).
• Se antes de premir o botão PLAY (`)
no passo 3, não realizar qualquer
acção no gravador em 8 segundos,
116
PT
o modo CLEAR é cancelado e
o gravador passa para o modo
parado.
Precauções Gerais
L e i a e s t e m a n u a l a t e n t a m e n t e
para assegurar um funcionamento
correcto e em segurança. Mantenha
este manual em local acessível para
futuras consultas.
• O s s í m b o l o s d e a v i s o e s t ã o
relacionados com informação de
segurança importante. Para sua
protecção e de terceiros contra
danos pessoais ou de propriedade,
é fundamental que leia sempre os
avisos e as informações fornecidas.
Aviso sobre perda de dados:
• As gravações guardadas na memoria
podem ser destruídas ou apagadas
p o r e r r o s d e o p e r a ç ã o , m a u
funcionamento do gravador ou
durante o processo de reparação.
• No caso dos conteúdos gravados
mais importantes, recomendamos
que os escreva também noutro
suporte.
• A Olympus está excluída de toda a
responsabilidade por qualquer tipo
de danos passivos ou danos de outra
natureza ocorridos pela perda de dados
devido a defeito no produto, trabalho
de reparação realizado por terceiros
não-Olympus ou por um serviço de
assistência Olympus autorizado, ou
qualquer outra razão.
Para Utilização Correcta e Segura
• Não coloque o gravador em locais
quentes, húmidos como seja o
interior de um carro exposto ao sol
ou na praia durante o verão.
• Não guarde o gravador em locais
húmidos ou com sujidade.
• Não utilize solventes orgânicos
como seja álcool ou diluente para
limpar o gravador.
• Não coloque o gravador sobre ou
perto de aparelhos eléctricos como
seja uma TV ou refrigerador.
• Evitar o contacto com areia ou
det ritos. Podem causar danos
irreparáveis.
• E v i t a r v i b r a ç õ e s f o r t e s o u
pancadas.
• Não desmonte, repare ou modifi que
você mesmo o aparelho.
• Não trab alhe co m o ap are lho
e n q u a nto co n du z u m ve í cu l o
(bicicleta, motorizada, carro ou
outro).
• Mantenha o aparelho fora do alcance
das crianças.
Pilhas
V Advertências:
• Nunca exponha as pilhas ao fogo,
ao calor nem tente desmanchá-las
ou fazer curto-circuito.
• Não tente carregar pilhas alcalinas,
de lítio ou qualquer outro tipo de
pilhas não-recarregáveis.
• Nunca use uma pilha que tenha a
capa protectora exterior rasgada ou
danifi cada.
• Mantenha as pilhas fora do alcance
das crianças.
• S e d e te c t ar qu a l q u e r ti p o d e
anomalia no funcionamento deste
p r o d u to co m o s e j a u m r u í d o
anormal, aquecimento, fumo ou
cheiro a queimado:
1 Retire as pilhas imediatamente
tendo cuidado para não se
queimar, e;
2 Contacte a seu revendedor ou
o representante Olympus local
para assistência técnica.
Eventuais Problemas
Q1: N ã o a co nte ce na d a q u a n d o
pressiono um botão.
R1: O gravador poderá ter o interruptor
HOLD na posição [HOLD].
As pilhas poderão estar gastas.
A s p i l h a s p o d e r ã o e s t a r
incorrectamente colocadas.
Q2: A o r e p r o d u z i r a g r a v a ç ã o
não se ouve qualquer som do
altifalante.
R2: O auricular está ligado no gravador.
O volume do som está baixo.
Q3: Não é possível gravar.
R3: Com o gravador parado pressione
o botão STOP (4) repetidamente
para ver que informação aparece
no mostrador:
• O tempo de gravação restante
na pasta seleccionada poderá
ser [00:00].
• O número de gravação já é de 100.
Verifique se ao pressionar o botão
REC (s) aparece no mostrador a
informação [FULL].
Q4: A velocidade de reprodução é
demasiado rápida (lenta).
R4: Verifique se está seleccionada a
reprodução Rápida (Lenta).

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Vn-6500Vn-5500

Inhaltsverzeichnis