Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

DEUTSCH
0085
Gas-Spezialheizkessel
ELITEC
DTG 130 Eco.NOx
Installationsanleitung,
Bedienungsanleitung
Inbetriebnahme und
Wartung
85184037 B
27/10/04 - 94858830

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für De Dietrich ELITECDTG 130 Eco.NOx

  • Seite 1 DEUTSCH 0085 Gas-Spezialheizkessel ELITEC DTG 130 Eco.NOx Installationsanleitung, Bedienungsanleitung Inbetriebnahme und Wartung 85184037 B 27/10/04 - 94858830...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINES ............... . 5 Technische Daten .
  • Seite 3: Benutzte Symbole

    Benutzte Symbole Achtung Gefahr Wichtig Besondere Information Verweis auf eine andere Anleitung...
  • Seite 4 Konformitätsbescheinigung Konformitätsbescheinigung K.E. 8/1/2004 - BE Hersteller DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S. 57 rue de la gare F-67580 MERTZWILLER +33 3 88 80 27 00 ZHSNCBFVGR +33 3 88 80 27 99 ZSNCBFVGR ZHSNCBFVGR ZHSNCBFVGR ZHSNCBFVGR Vertrieb durch Siehe Ende der Anleitung Hiermit bescheinigen wir, dass die nachstehend genannte Geräteserie mit dem in der EG-Konformitätserklärung...
  • Seite 5: Allgemeines

    Richtlinie 97/23/EG keine CE-Kennzeichnung tragen. sind Niedertemperaturkessel atmosphärischen schadstoffarmen Brennern ohne Gebläse ausgerüstet. Die Entwicklung und Herstellung der DE DIETRICH Diese Kessel sind für den Anschluss an einem Heizkessel und Trinkwasser-Erwärmer nach der in dem Schornstein vorgesehen. Artikel 3.3 der Richtlinie 97/23/EG angeforderten Ingenieurpraxis ist durch die Konformität entsprechend...
  • Seite 6 ES, PT, IE, GB, DK, IT, SE, NO, Bestimmungsland FI, IS, CH Gerätekategorie 2ESi3P 2H3P 2H3P Gastype Versorgungsdruck (mbar) 30/37 Bestimmungsland Gerätekategorie 2ELL3P 2L3P 2E3P 2ES3P Gastype G20 G25 G31 G20 G25 G31 G25.1 Versorgungsdruck (mbar) 30/50 KESSELTYP DTG... Eco.NOx Nennwärmeleistung Pn Nennwärmebelastung 13,4...
  • Seite 7: Hauptabmessungen

    Hauptabmessungen ● DTG 130 Eco.NOx ØB Kesselfüsse : Mindesthöhe : 30 mm, verstellbar von 1. Heizungsvorlauf R 1 (1") Alle Höhenmaße sind 2. Heizungsrücklauf R 1 (1") eingeschraubten Kesselfüssen angegeben (siehe Kapitel 3.3, Seite 12). 3. Füll- und Entleerungshahn, Anschluss für Schlauch mit Innen ø14 mm Beide Querschnitte können je nach Landesstandard angeschlossen werden...
  • Seite 8 ● DTG 1300 Eco.NOx/B 150 rechts ØB ● DTG 1300 Eco.NOx/B 150 links ØB Kesselfüsse : Mindesthöhe : 30 mm, verstellbar von 30 5. Abgasstutzen ø B bis 42 mm. Alle Höhenmaße sind mit eingeschraubten 6. Warmwasseraustritt R 3/4 (3/4") Kesselfüssen angegeben (siehe Kapitel 3.3, Seite 12).
  • Seite 9 ● DTG 1300 Eco.NOx/H 150 Bei Montage der Anschluss- Bei Montage der Anschluss- gruppe nach links gruppe nach rechts ( von vorn gesehen) ( von vorn gesehen) Pour module hydraulique Pour module hydraulique monté à gauche ou sans monté à droite ØB 1578 1700...
  • Seite 10: Lieferumfang

    Lieferumfang ● DTG 130 Eco.Nox BEZEICHNUNG Referenz Kolli Nr. DTG 133 Eco.NOx 8518-9003 GL 1 DTG 134 Eco.NOx 8518-9004 GL 2 DTG 135 Eco.NOx 8518-9005 GL 3 Fertigmontierter DTG 136 Eco.NOx 8518-9006 GL 4 Heizkessel DTG 137 Eco.NOx 8518-9007 GL 5 DTG 138 Eco.NOx 8518-9008 GL 6...
  • Seite 11: Beschreibung

    2. BESCHREIBUNG Bestandteile des Kessels Allgemeine Beschreibung Es ist ein gußeisener Gasheizkessel mit schadstoffar- mem Brenner ohne Gebläse. Der Gußkesselkörper, mit verzahnter Benoppung, ermöglicht es, die Abgastemperaturen bis zur Konden- sationsgrenze zu senken und einen maximal hohen Wir- kungsgrad erreichen, ohne Zwangsbedingungen einer Brennwertinstallation achten zu müssen.
  • Seite 12: Installation Des Kessels

    3. INSTALLATION DES KESSELS Korrosion des Heizkessels und/oder seiner Periphe- riegeräte durch chlorierte und/oder fluorierte Ver- Aufstellen des Kessels bindungen (s. o.) entfällt, keine Gewährleistung übernommen wird. 5 cm von der Wand Ausrichten des Kessels 5 cm links oder rechts 12 mm Möbel Der Heizkessel ist so aufzustellen, dass hinter dem Kes-...
  • Seite 13: Schaltfeld Montage

    4. SCHALTFELD MONTAGE Zentriernocken 3 in die Schlitze 4 des Gehäuses gelangen. Das Schaltfeld wie folgt in den Kessel einbauen : 8518N007 Die 2 hinteren Befestigungsschrauben der Abdeck- haube aufschrauben und entfernen. Kesselabdeckhaube abziehen. Kesseltür entfernen. Die Fühler (ihre Anzahl hängt vom Schalttafelmodell ab) vorn am Heizkessel in die Tauchhülse einsetzen, indem sie bis zum Anschlag in den Führungstrichter geschoben werden.
  • Seite 14 Das im lieferumfang des Schaltfeldes enthaltenen Anschluß-Etikett in die dafür vorgesehenen Schlitze des Schatlkastendeckels einführen. Dabei ist die korrekte Orientierung mittels einer formschlüssigen Abkantung 7 gewährleistet. Den Brennerkabel an der 12-poligen Steckverbin- dung an der Unterseite des Schaltfeldes anschließen. Den Massekabel an Masseverbindung auf der Frontplatte anstecken.
  • Seite 15: Kesselanschluss

    5. KESSELANSCHLUSS 5.1.2 Trinkwasserseitige Anschlüsse Hydraulischer Anschluss Siehe Anleitung die dem Warmwassererwär- mer beiliegt. Die Installation ist nach den geltenden örtlichen Vor- schriften, den Regeln der Technik und nach Empfehlun- gen dieser Anleitung auszuführen. 5.1.1 Wichtige Hinweise für den Anschluss des Heizkreises an den Kessel Zwischen Heizkessel...
  • Seite 16: Installationsbeispiele

    Installationsbeispiele Dichtheit der ganzen hydraulischen Anlage Die hier gezeigten Beispiele decken selbstverständlich überprüfen. nicht alle möglichen Fälle ab. Ziel ist es, an einfachen Anlagen die Basisregeln zu erläutern, jedoch sind die Regeln der Technik, die geltenden örtlichen sowie bun- desweiten Vorschriften zu beachten. Das korrekte Funktionieren der Sicherheitsar- matur überprüfen.
  • Seite 17 5.2.2 Anlage mit 1 Kesselkreis + 1 Mischerkreis °C Nein Nein ab Werk ab Werk MODE PROG PROG STANDARD Easymatic °C ab Werk 1 Platine FM48 Speicherfühler AD 212 Speicherfühler AD 212 1 Platine FM48 Speicherfühler AD 212 DIEMATIC 3 Platten- Wärmetauscher °C...
  • Seite 18: Anlage Mit 1 Kesselkreis + 2 Mischerkreisen

    5.2.3 Anlage mit 1 Kesselkreis + 2 Mischerkreisen °C ab Werk Speicherfühler AD 212 2 Platinen FM48 DIEMATIC 3 °C °C °C °C °C °C 230V EA61 oder EA65 EA63 oder EA67 EA63 oder EA67 50Hz EA60 EA91 1. Heizungsvorlauf 28.
  • Seite 19: Gasanschluss Und Betriebsdruck

    Gasanschluss und Betriebsdruck Der Durchmesser darf nicht kleiner sein als der des Anschlussstutzens am Kessel. Es gelten die bestehenden Vorschriften. In allen Fällen Das Rohr muss leicht abnehmbar sein. Auf den ein- muss ein Absperrhahn so nahe wie möglich am Kessel wandfreien Zustand der Abgasführung achten.
  • Seite 20: Anpassung An Eine Andere Gasart

    6. ANPASSUNG AN EINE ANDERE Austauschen der Zündbrennerdüse GASART In FRANKREICH ist die werkseitige Zünd- Nicht gültig für die Schweiz. brennerdüse 0,40 mm gültig für den Be- trieb mit Erdgas H/E und L/LL (kein Austauch notwendig für die Umstellung von Erdgas H/E oder Erdgas L/LL und umgekehrt). Folgende Maßnahmen müssen von einem Fachmann durchgeführt werden.
  • Seite 21: Einstellen Des Druckreglers

    Einstellen des Druckreglers Manometer an die Druckmeßstelle auf der Brenner- rampe anschließen. Schutzkappe C des Druckreglers mittels Schraubenzie- her entfernen. Düsendruck einstellen (drehen der Druckreglereinstell- schraube nach = Erhöhung des Drucks ; nach Verringerung des Drucks). Düsendruck (mbar) Erdgas H/E Erdgas L/LL 12,1 Propan...
  • Seite 22: Einstelldruck Und Markierung Der Kalibrierten Düsen

    7. EINSTELLDRUCK UND MARKIERUNG DER KALIBRIERTEN DÜSEN Glieder Anzahl des Kessels Düse H/E 210B 210B 210B 210B 210B 210B 210B Düse L/LL 245B 245B 245B 245B 245B 245B 245B Düse Propan 140A 140A 140A 140A 140A 140A 140A Düsendruck H/E mbar Düsendruck L/LL mbar...
  • Seite 23: Inbetriebnahme

    8. INBETRIEBNAHME Schaltfolge des Kessels mit Gasfeue- rungsautomaten 577 DBC Füllen der Anlage ● Betriebsprinzip Beim Füllen der Anlage im Fall eines Kessels ohne Spei- Die Zünd- und Überwachungssequenzen des Brenners cher muss für eine gute Entlüftung des Heizkreises werden durch den Gasfeuerungsautomaten gewährlei- gesorgt werden.
  • Seite 24 ● Anlauf ● Abschaltung dutch Auslösen der Abgasüberwa- Störabschaltung (ohne Flammenbildung) chungseinrichtung Notwendige Eingangssignale Ausgangsignale Notwendige Eingangssignale Ausgangsignale Geschlossener Kontakt Geschlossener Kontakt Ausfall vom Abgasüberwachungsthermostat Wieder-Anlauf des Kessels Beginn der Startsequenz Flammensignal des Brenners 2ter Anlaufsversuch Alarmleuchte bei Reglerabschaltung 3ter Anlaufsversuch Zündtrafo Ende des ersten Anlaufsversuches TAF Abgasüberwachungsthermostat...
  • Seite 25: Prüfungen Und Einstellungen Nach Inbetriebnahme

    Prüfungen und Einstellungen nach stat aus und versetzt den Gasfeuerungsautomat in eine 15 minütige Wartezeit (Alarmleuchte blinkt). Inbetriebnahme Kontrollverfahren : 8.5.1 Prüfen des Düsen-Gasdrucks Bei abgeschaltetem Kessel das Verbindungsstück Kes- sel-Schornstein abnehmen. Anschlußstutzen auf der Strömungssicherung mit einem Blech (oder einem ande- ren hitzebeständigem Materia) abdecken.
  • Seite 26: Wartung

    1. WARTUNG Reinigung des Hauptbrenners und des Zündbrenners Um einen hohen Nutzungsgrad zu bewahren, sind die Brenner und auch der Zündbrenner regelmässig zu reinigen. Es wird empfohlen diese mindestens 1 mal pro Jahr zu reinigen. 30-35° + 0,2 3,5 mm Hauptbrenner Zündbrenner - Stromzufuhr des Kessels abschalten.
  • Seite 27: Reinigung Des Kesselkörpers

    Ihnen einen Wartungsvertrag mit Ihrem Instal- lateur abzuschließen. Falls dieser diese Aufgabe nicht übernehmen kann, können Sie einen Wartungsvertrag mit einem Kundendienstunternehmen abschließen, dass Ihr Fachhandwerker oder DE DIETRICH HEIZ- TECHNIK Ihnen genannt hat. Schornstein und Entlüf- tungsvorrichtung sind ebenfalls einmal im Jahr zu reinigen.
  • Seite 28: Störungen Und Abhilfe

    Störungen und Abhilfe Wahrscheinliche Stö- Symptome Abhilfe rungsquellen Der Brenner zündet - Keine Heizungsanforde- - Die Regelung (auf Wunsch lieferbar) oder den Kesselthermo- nicht und der Gas- rung kesselthermostatsei- staten so einstellen, dass sich eine Wärmeanforderung er- feuerungsautomat tig. gibt. ist nicht auf Störung - Keine Heizungsanforde-...
  • Seite 29: Explosionszeichnungen Und Ersazteilliste

    Wahrscheinliche Stö- Symptome Abhilfe rungsquellen Kesselkörper ver- - Anschlussdruck des Kes- - Gaszufuhr nachprüfen schmutzt (Abgas- sels zu hoch wege verrusst) - Brenner verschmutzt - Brenner reinigen - Heizraum ungenügend be- - Lüftungsvorrichtung vergrössern lüftet oder Belüftung schlecht plaziert - Gasventil defekt - Gasventil überprüfen und gegebenenfalls austauschen Siedegeräusche - Schlechte Entlüftung des...
  • Seite 30: Kesselkörper + Strömungssicherung + Isolierung

    KESSELKÖRPER + STRÖMUNGSSICHERUNG + ISOLIERUNG DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S. au capital de 21 686 370 • Centre Pièces de Rechange/Ersatzteillager 4, rue d'Oberbronn • F-67110 REICHSHOFFEN • Tél. : (+33) 03 88 80 26 50 • Fax : (+33) 03 88 80 26 98...
  • Seite 31 DTG 130 Eco.NOx GASSTRASSE (3 Glieder) 8518N131 GASSTRASSE (4 bis 6 Glieder) 8518N134...
  • Seite 32 DTG 130 Eco.NOx GASSTRASSE (7 bis 9 Glieder) 8518N132 VERKLEIDUNG 8518N133...
  • Seite 33 DTG 130 Eco.NOx Ref. Art. Nr. BEZEICHNUNG Ref. Art. Nr. BEZEICHNUNG KESSELKÖRPER 8375-8077 Befestigungsbügel 8518-8500 Sockel komplett 3 Glieder 9536-3355 Sicherheitstemperaturbegrenzer 8518-8501 Sockel komplett 4 Glieder 200000095 Stromkreis für Abgasüberwachungsthermostat 8518-8502 Sockel komplett 5 Glieder Schraubenbeutel Kesselkörper / 8366-5501 Strömungssicherung 8518-8503 Sockel komplett 6 Glieder 8518-8504...
  • Seite 34 DTG 130 Eco.NOx Ref. Art. Nr. BEZEICHNUNG Ref. Art. Nr. BEZEICHNUNG 8518-5512 Brennerleiste FURIGAS 8 Glieder 8518-8527 Frontplatte komplett 9 Glieder 8518-5513 Brennerleiste FURIGAS 9 Glieder 9752-5376 Trichter 8388-5533 FURIGAS Brenner + Schrauben 9482-0110 Schliesshaken 9536-0220 Meßnippel 9482-0120 Riegel 8375-4945 Brenner-Masseleiter 8518-8528 Rechte Seitenplatte komplett...
  • Seite 35: Service-Zertifikat / Garantie

    - die Anlage durch eine konzessionierte Fachfirma, bei privater Nutzung mind. einmal jährlich und bei kommerzieller Nutzung, entsprechend unserer Herstellerverweise, sachgemäß gewartet wurde - das auf den Heizkessel abgestimmte De Dietrich Produktzubehör sowie Original Ersatzteile verwen- det wurden. 3. Mängelansprüche können nur unter Vorlage der Ori- ginalrechnung über die Installationen und der Rech-...
  • Seite 36 Fax : 016 39 56 49 www.dedietrich.com • DE DIETRICH HEIZTECHNIK • Am Concorde Park 1 - B 4 / 28 • A-2320 SCHWECHAT / WIEN • Tél. : 01 / 706 40 60-0 Fax : 01 / 706 40 60-99 • www.dedietrich.com office@dedietrich.at •...

Inhaltsverzeichnis