Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

AEG IMS 4442 Bedienungsanleitung Seite 53

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Сумісність із iPod/iPhone
У зв'язку з великим різноманіттям поколінь і мо-
делей iPod і iPhone, доступних у магазинах, повна
сумісність не гарантується. Перш ніж під'єднувати
iPod/iPhone, перевірте сумісність його інтерфейсу.
Також не може гарантуватись повна сумісність
функцій пульта дистанційного керування. Якщо
потрібно, щоб iPod/iPhone працював нормально,
підключіть його до док-станції.
ПРИМІТКА.
В залежності від версії програмного забезпечення,
встановленого на iPhone, можуть відображатися
наступні повідомлення про помилки.
"Цей аксесуар непридатний для використання з
iPhone. Використання може привести до появи
шумів і послаблення сигналу."
В цьому випадку натисніть кнопку "OK".
Загальна інформація про роботу
пристрою
ПРИМІТКА.
Деякі кнопки існують як на пристрої, так і на пульті
дистанційного керування.
Ідентичні кнопки виконують однакові функції.
Увімкнення/вимкнення пристрою
• Увімкніть пристрій, переведіть вимикач
POWER ззаду на пристрої у положення "ON".
• Натискайте кнопку (8/21), щоб переми-
катися між режимом роботи пристрою та
режимом очікування. У режимі очікування
вмикається індикатор режиму очікування (1).
• Вимкніть пристрій, переведіть вимикач
POWER ззаду на пристрої у положення "OFF".
ПРИМІТКА.
Попередні налаштування станцій і нещодавні
налаштування (звук, гучність) видаляються,
коли пристрій вимикається.
Гучність
Потрібну гучність можна налаштувати за допомогою
кнопок VOL+/VOL- (5/9/13).
Інфрачервоний пульт дистанційного керування
Використовується для бездротового управління при-
строєм на відстані до 5 м. Якщо дальність дії пульта
зменшилась, замініть батареї. Для нормальної робо-
ти пульта потрібно, щоб між ним і приймачем на
пристрої не було перешкод.
УКРАЇНСЬКА
Налаштування звуку (на ПК)
• Натискайте кнопки TREB+/TREB- (8/15), щоб
встановити значення верхніх частот.
• Натискайте кнопки SUB+/SUB- (10/12), щоб вста-
новити значення нижніх частот.
ПРИМІТКА. Під час відтворення музики з
iPod/iPhone
Для оптимального звучання змініть налаштування
EQ на iPod/iPhone.
(1 на ПК)
Для негайного вимкнення гучності. Екран відо-
браження рівня гучності почне блимати. Натисніть
кнопку
ще раз, щоб увімкнути гучність.
Налаштування радіо
• Натисніть кнопку (8/21), щоб увімкнути при-
стрій.
• Натисніть кнопку FM (2 на ПК).
• Налаштуйте програму за допомогою кнопок
/
(5).
• Якщо сигнал дуже слабкий і наявні завади,
спробуйте покращити приймання сигналу шля-
хом зміни положення антени та/або шляхом її
згортання/розгортання.
ПРИМІТКА.
Натискайте кнопку ST/MO, щоб перемикатися
в режим моно, якщо забагато шумових завад.
Збереження радіостанції
1. Натисніть кнопку MEM (19), щоб зберегти раді-
останцію до попередніх налаштувань. Значення
попереднього налаштування блимає на екрані
(напр. P01).
2. Натисніть кнопки STATION+/STATION- (4), щоб
вибрати попереднє налаштування станції від P01
до P20.
3. Коротко натисніть кнопку MEM, щоб зберегти
радіостанцію.
ПРИМІТКА.
Попередні налаштування станцій і нещодавні
налаштування (звук, гучність) видаляються, коли
пристрій від'єднується від мережі живлення.
Виклик збережених станцій
Натисніть кнопки STATION+/STATION- (4), отримати
доступ до попередніх налаштувань станцій.
Відтворення музики з iPod/iPhone
(iPod/iPhone не входить в комплект поставки)
УВАГА.
Перед під'єднанням iPod/iPhone перевірте, щоб
радіо не перебувало в режимі iPod/iPhone.
53

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis