Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
D
Soundtower für iPad/iPhone/iPod
NL
Geluidstoren voor iPad/iPhone/iPod
F
Haut-parleurs pour iPad / iPhone / iPod
E
Torre de sonido para iPad/iPhone/iPod
P
Torre de Som para iPad/iPhone/iPod
I
Torre musicale per iPad/iPhone/iPod
GB
Sound Tower for iPad/iPhone/iPod
PL
Kolumna głośnikowa do odtwarzacza iPad/iPhone/iPod
H
Hangtorony iPad/iPhone/iPod
Акустична система для iPad/iPhone/iPod
UA
Звуковая колонка для iPad/iPhone/iPod
RUS
SOUNDTOWER FÜR
iPAD/iPHONE/iPOD
iPad, iPhone und iPod sind Schutzmarken der Apple Inc., registriert in den USA und anderen Ländern.
iPad, iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the USA and other countries.
IMS 4453
04
10
15
20
25
30
35
40
46
51
56

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG IMS 4453

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Руководство по эксплуатации SOUNDTOWER FÜR iPAD/iPHONE/iPOD IMS 4453 iPad, iPhone und iPod sind Schutzmarken der Apple Inc., registriert in den USA und anderen Ländern. iPad, iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the USA and other countries.
  • Seite 2 Inhalt Deutsch Italiano Inhalt Contenuto Übersicht der Bedienelemente ........Seite 3 Posizione dei comandi ...........Pagina 3 Bedienungsanleitung ............Seite 4 Manuale dell'utente ............Pagina 30 Technische Daten ............... Seite 8 Dati tecnici ................Pagina 34 Garantie ................Seite 8 Smaltimento / Significato Entsorgung / Bedeutung des Symbols „Mülltonne“...
  • Seite 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Location of Controls Situation des commandes Lokalizacja kontrolek Ubicación de los controles A Kezelőszervek Elhelyezkedése Розташування органів керування Localização dos controlos Расположение элементов Posizione dei comandi...
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Deutsch Bedienungsanleitung Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn- Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. und Schäden am Gerät zu vermeiden: WARNUNG: Allgemeine Sicherheitshinweise...
  • Seite 5: Spezielle Sicherheitshinweise Für Dieses Gerät

    Deutsch Fernbedienung Montage des Standfußes • Legen Sie die Lautsprecherbox vorsichtig mit der linken (Stumm) Taste Seite auf einen Tisch. 2 FM Taste (Radio) 3 AUX Taste HINWEIS: 4 STATION+/STATION- Tasten (Speicherplatz) Legen Sie am besten eine Decke unter, damit das 5 SEARCH+ / SEARCH- Tasten (Suchlauf vorwärts/rück- Gehäuse nicht beschädigt wird.
  • Seite 6: Allgemeine Bedienung

    Deutsch WARNUNG: HINWEIS: • Zu Ihrer Sicherheit sollten die Batteriepole beim Trans- Beim Ausschalten des Gerätes geht die Speicherung der letzten Einstellungen (Höhen, Bässe, Lautstärke) verloren. port mit Klebestreifen überdeckt werden. • Falls eine Batterie ausläuft, die Flüssigkeit nicht in die Augen oder Schleimhäute reiben. Bei Berührung die Lautstärke Hände waschen, die Augen mit klarem Wasser spülen, Mit den VOL+/VOL- Tasten (5/9/13) lässt sich die gewünschte und bei anhaltenden Beschwerden einen Arzt aufsu- Lautstärke einstellen.
  • Seite 7: Musik Vom Ipod/Iphone/Ipad Wiedergeben

    Deutsch 2. Wählen Sie mit den STATION+/STATION- Tasten (4) Beschreibung der iPod/iPhone/iPad Bedientasten einen Speicherplatz zwischen P01 und P20 aus. (6/6) 3. Drücken Sie die MEM Taste kurz, um den Radiosender Sie können die Wiedergabe kurz unterbrechen und wieder abzuspeichern. starten.
  • Seite 8: Garantie

    Rückseite des Gerätes. Hiermit erklärt die Firma ETV – Elektro-Technische Vertriebs- HINWEIS: gesellschaft mbH, dass sich das Gerät IMS 4453 in Über- Haben Sie an beiden Eingängen ein externes Gerät einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der angeschlossen, wird die Wiedergabe von der AUDIO europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit...
  • Seite 9: Entsorgung / Bedeutung Des Symbols „Mülltonne

    Deutsch auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden packten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der gleichwertigen Geräts. Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
  • Seite 10: Gebruiksaanwijzing

    Nederlands Gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING: Waarschuwt voor gezondheidsrisico’ s en duidt op potenti- Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er aal verwondingsgevaar. veel plezier van beleeft. LET OP: Algemene veiligheidsrichtlijnen Duidt op potentiaal gevaar voor het apparaat of voor andere voorwerpen.
  • Seite 11 Nederlands 5 SEARCH+ / SEARCH- toetsen (stationvoorinstellin- • Monteer de onderplaat met vier schroeven op de onder- gen) zijde van de luidsprekerbox. (afspelen/onderbreken) toets • De luidspreker nu weer omdraaien. toets (iPod/iPhone/iPad muziekselectie) 8 TREB+ toets (hoge tonen verhogen) Voeding 9 VOL+ toets • Sluit de voedingskabel aan op de voedingsingang ach- 10 SUB+ toets (lage tonen verhogen) terop het apparaat. toets (iPod/iPhone/iPad muziekselectie) • Steek de netstekker in een goed geïnstalleerd stopcon- 12 SUB- toets (lage tonen verlagen)
  • Seite 12 Nederlands vangen worden. Voor een goede werking moet de afstand LET OP: tussen de afstandsbediening en de sensor op het apparaat • Gebruik nooit verschillende typen batterijen of oude vrij zijn van andere voorwerpen. en nieuwe batterijen door elkaar. • Gooi de batterijen niet weg bij het huishoudafval. Geluidinstellingen (op afstandsbediening) Breng gebruikte batterijen naar erkende inzamelpun- • Druk op de TREB+/TREB- toetsen (8/15) om de waarde ten of breng ze terug naar de verkoper.
  • Seite 13 Nederlands Muziekweergave via de iPod/iPhone/iPad SEARCH+ (5 op afstandsbediening) Druk op deze toets om vooruit te springen naar de volgende (iPod/iPhone/iPad niet bijgeleverd) track en de daaropvolgende tracks. Houd de toets ingedrukt tijdens de weergave om de track vooruit te spoelen. LET OP: Controleer voordat u de iPod/iPhone/iPad aansluit dat de REPEAT (16 op afstandsbediening)
  • Seite 14: Technische Specificaties

    “loopt vast”. veer 5 seconden uit het stopcontact halen. Daarna het apparaat weer inschakelen. Technische specificaties Model: .................IMS 4453 Spanningstoevoer: .............230 V~ 50 Hz Stroomverbruik: .................65 W Beveiligingsklasse: ................II Netto gewicht: ...............16,2 kg Radio Frequentiebereik: ........UKW/FM 87,5 ~ 108 MHz...
  • Seite 15: Mode D'emploi

    Français Mode d’emploi ATTENTION : Indique de potentiels dangers pour l’appareil ou d’autres Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous objets. saurez profiter votre appareil. NOTE : Indications générales de sécurité Souligne les conseils et informations donnés à l’utilisateur. Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement ce manuel et le Enfants et personnes invalides conserver avec le Certificat de Garantie, la facture et, si pos-...
  • Seite 16 Français 6 Bouton (Lecture/Pause) • Montez la plaque inférieure avec quatre vis sur la surface 7 Bouton (sélection de musique avec l’iPod/iPhone/iPad) inférieure du caisson du haut-parleur. 8 Bouton TREB+ (augmenter les aigus) • Maintenant, remettez debout le caisson de haut-parleur 9 Bouton VOL+ droit sur le sol. 10 Bouton SUB+ (augmenter les basses) 11 Bouton (sélection de musique avec l’iPod/iPhone/iPad) Alimentation électrique 12 Bouton SUB- (diminuer les basses) • Branchez le cordon d’alimentation sur l’entrée secteur à...
  • Seite 17: Fonctionnement Général

    Français Réglages du son (sur la télécommande) ATTENTION : • Appuyez sur les boutons TREB+/TREB- (8/15) pour régler • Ne jamais utiliser des piles de types différents ou des la valeur des aigus. piles anciennes et neuves ensemble. • Appuyez sur les boutons SUB+/SUB- (10/12) pour régler • Les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures la valeur des basses. ménagères. Les déposer dans un centre de récupéra- tion compétent ou les rendre au vendeur. Réglage (sur le panneau de commande du caisson) • Appuyez brièvement le bouton /SELE (8) pour sélec- Compatibilité...
  • Seite 18: Connecter Des Périphériques

    Français Lecture de fichiers musicaux à partir de SEARCH + (5 sur la télécommande) Appuyer pour passer aux pistes suivantes. Appuyer longue- l’iPod/iPhone/ iPad ment en cours de lecture pour rechercher une piste suivante dans l’ordre des pistes. (iPod/iPhone/iPad non fourni) ATTENTION : REPEAT (16 sur la télécommande) Avant de brancher l’iPod/iPhone/iPad, assurez-vous que la...
  • Seite 19: Caractéristiques Techniques

    5 secondes. Ensuite, allumer à nouveau l'unité. Caractéristiques techniques Modèle : ................IMS 4453 Alimentation : ..............230 V~ 50 Hz Consommation électrique : ............65 W Classe de protection :..............II Poids net : ................16,2 kg Radio Portée de fréquence : ........FM 87,5 ~ 108 MHz Modifications techniques réservées !
  • Seite 20: Instrucciones De Servicio

    Español Instrucciones de servicio AVISO: Advierte de riesgos para su salud, e indica riesgo potencial Le agradecemos la confianza depositada en este producto y de heridas. esperamos que disfrute de su uso. ATENCIÓN: Normas generales de seguridad Indica peligros potenciales para el dispositivo u otros objetos.
  • Seite 21 Español 5 Botones SEARCH+ / SEARCH- (sintonización auto- NOTA: mática hacia delante/atrás) Coloque el altavoz sobre una manta o similar para 6 Botón (Reproducir/Pausa) evitar que se arañe la superficie. 7 Botón (seleccionar música de iPod/iPhone/iPad) • Monte la placa de soporte con los cuatro tornillos en la 8 Botón TREB+ (amplificar agudos) parte inferior del altavoz.
  • Seite 22: Funcionamiento General

    Español Mando a distancia infrarrojo ATENCIÓN: Para control inalámbrico a una distancia de menos de 5 m. Si • No use nunca tipos de baterías distintos no baterías la distancia disminuye, debería cambiar las baterías. Para un nuevas y usadas conjuntamente. uso adecuado, tenga siempre una clara línea de visión entre • Las baterías no se deben desechar en la basura. Lleve el mando a distancia y el sensor del dispositivo.
  • Seite 23: Conexión De Dispositivos Externos

    Español Escuchar emisoras de radio guardadas Pulsar 3 veces = Saltar a la canción anterior a la previa, etc. Pulse los botones STATION+/STATION- (4) para acceder a Presione y mantenga durante la reproduc- las estaciones memorizadas. ción para buscar hacia atrás por la canción. Reproducción música del iPod/iPhone/ SEARCH+ (5 en el mando)
  • Seite 24: Búsqueda De Fallos

    “cuelga”. red durante unos 5 segundos. Luego enciéndala de nue- Especificaciones Técnicas Modelo: ................IMS 4453 Suministro eléctrico: ..........230 V~ 50 Hz Consumo: ...................65 W Clase de protección: ................II Peso neto: ................16,2 kg Radio Rango de frecuencia: ........FM 87,5 ~ 108 MHz ¡Se reservan las modificaciones técnicas!
  • Seite 25: Manual De Instruções

    Português Manual de instruções Símbolos neste manual do utilizador Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas Obrigado por escolher o nosso produto. Esperamos que de forma especial. Preste incondicionalmente atenção a es- goste de utilizar o aparelho. tas indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho: AVISO: Directrizes gerais de segurança Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde...
  • Seite 26 Português Controlo Remoto Montar o Pedestal • Coloque cuidadosamente a caixa da coluna do lado 1 Botão (Sem som) esquerdo numa mesa. 2 Botão FM (Rádio) 3 Botão AUX INDICAÇÃO: 4 Botões STATION+/STATION- (Predefinição de estação) Coloque um tapete debaixo da coluna, para evitar 5 Botões SEARCH+ / SEARCH- (Sintonizar automático riscar a superfície.
  • Seite 27 Português Comando à distância infravermelhos ATENÇÃO: Para controlo sem fios num alcance máximo de 5 m. Se o • Nunca utilize tipos de pilha diferentes ou pilhas novas alcance diminuir, deverá substituir as pilhas. Para um funcio- e usadas ao mesmo tempo. namento correcto, mantenha uma área desimpedida entre o • As pilhas usadas não devem ser eliminadas juntamen- comando à...
  • Seite 28 Português Reprodução de música a partir do iPod/ SEARCH+ (5 no CR) iPhone/iPad Prima para passar para a canção seguinte e seguintes. Prima sem soltar durante a reprodução para pesquisar para frente (iPod/iPhone/iPad não fornecido) na canção. ATENÇÃO: Antes de ligar o iPod/iPhone, certifique-se que o rádio não REPEAT (16 no CR) está...
  • Seite 29: Especificações Técnicas

    A sua autarquia oferece informações sobre os pontos de durante cerca de 5 recolha. segundos. Volte a ligar o aparelho. Especificações técnicas Modelo: ................IMS 4453 Fonte de alimentação: ..........230 V~ 50 Hz Consumo da alimentação: ............65 W Classe de Protecção: ...............II Peso Neto: ................16,2 kg Rádio Gama de Frequências: ........
  • Seite 30: Istruzioni Per L'uso

    Italiano Istruzioni per l’uso ATTENZIONE: Indica pericoli potenziali per il dispositivo e altri oggetti. Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. NOTA: Sottolinea consigli e informazioni. Linee guida generali sulla sicurezza Bambini e persone disabili Prima di usare questo dispositivo, leggere attentamente il manuale dell’utente e conservarlo con il Certificato di • Per ragioni di sicurezza tenere qualsiasi parte dell’imbal-...
  • Seite 31 Italiano 10 Tasto SUB+ (potenziamento bassi) • Inserire la spina di rete in una presa a tre spine corretta- 11 Tasto (selezione musca iPod/iPhone/iPad) mente installata con 230 V, 50 Hz. 12 Tasto SUB- (riduzione bassi) • Accertarsi che il voltaggio di rete corrisponda con le cifre 13 Tasto VOL- presenti sulla targhetta del dispositivo. 14 Tasto ENTER NOTA: 15 Tasto TREB- (riduzione vibrati) Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione quando non si 16 Tasto REPEAT (Ripetizione) utilizza l’apparecchio per periodi prolungati.
  • Seite 32: Funzioni Generali

    Italiano Non è possibile garantire nemmeno la completa compatibi- • Per effettuare le regolazioni, utilizzare i tasti VOL+/VOL lità con le funzioni remote. Far funzionare l’iPod/iPhone/iPad (5/9/13). normalmente mentre è collocato nella stazione docking. NOTA: Durante la riproduzione musicale/iPad NOTA: Per un suono di ottima qualità, modificare l’impostazione A seconda della versione del software del vostro iPhone EQ dell’iPod/iPhone/iPad come richiesto.
  • Seite 33: Collegamento Di Dispositivi Esterni

    Italiano 2. Premere il tasto /SELE (8/21) per accendere l’appa- ENTER (14 su telecomando) recchio. se il modo iPod non viene selezionato auto- Premere questo tasto per attivare una funzione o visualizzare maticamente: Premere ripetutamente il tasto MODE (4 il menu successivo. sull’apparecchio) finché...
  • Seite 34: Del Simbolo "Eliminazione

    Accendere quindi Il vostro comune è in grado di fornirvi informazioni sui punti nuovamente di raccolta. l’apparecchio. Dati tecnici Modello: ................IMS 4453 Alimentazione: ............230 V~ 50 Hz Consumo di potenza: ...............65 W Classe di protezione: ...............II Peso netto: ................16,2 kg Radio Risposta in frequenza: ........
  • Seite 35: Instruction Manual

    English Instruction Manual CAUTION: Indicates potential dangers for the device or other objects. Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance. NOTE: Highlights tips and information for you. General Safety Guidelines Children and disabled persons Before using this device, carefully read this user manual and keep it together with the Warranty Certificate, cashier receipt • For the safety of your children, keep any packing parts...
  • Seite 36: Special Safety Precautions For This Device

    English 12 SUB- button (decrease bass) NOTE: 13 VOL- button Disconnect from mains power supply during longer peri- 14 ENTER button ods of non-use. In doing so, the last saved settings (treble, 15 TREB- button (decrease treble) bass, volume) will be lost. 16 REPEAT button 17 MENU button Connect the FM aerial...
  • Seite 37: General Operation

    English NOTE: NOTE: During iPod/iPhone/iPad Music Playback Depending on the software version of your iPhone the fol- For optimum sound, change the EQ setting on your iPod/ lowing error message may be displayed: iPhone/iPad as required. “This accessory was not developed for iPhone use. It is possible that noise occurs and signal strength is reduced.”...
  • Seite 38: Connect External Devices

    English iPod/iPhone/iPad Charging NOTE: Alternatively press the iPOD button (20 on RC) to select Your iPod/iPhone/iPad battery is charged as soon as the iPod mode. iPod/iPhone/iPad is docked. To do this, the unit must be con- 3. Depending on the iPod/iPhone/iPad Model, firstly re- nected to the mains.
  • Seite 39: Technical Specifications

    Technical Specifications Dispose of obsolete or defective electrical appliances via municipal collection points. Model: .................IMS 4453 Power supply: ..............230 V~ 50 Hz Please help to avoid potential environmental and health Power Consumption:..............65 W impacts through improper waste disposal.
  • Seite 40: Instrukcja Obsługi/Gwarancja

    Język polski Instrukcja obsługi OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo dla zdrowia oraz potencjalne ryzyko Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że obrażeń ciała. korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. UWAGA: Generalne wskazówki dotyczące Oznacza potencjalne zagrożenie urządzenia lub innych obiektów. bezpieczeństwa WSKAZÓWKA: Przed użyciem urządzenia, należy dokładnie przeczytać...
  • Seite 41 Język polski Pilot • Usunąć folię ochronną z wyświetlacza, o ile tam jeszcze jest. 1 Przycisk (wyciszenie) 2 Przycisk FM (Radio) Montaż podstawy 3 Przycisk AUX • Ostrożnie ustawić na stole obudowę głośnika, z lewej 4 Przyciski STATION+/STATION- (zaprogramowane stacje) strony. 5 Przyciski SEARCH+ / SEARCH- (automatyczne stroje- nie w górę/w dół) WSKAZÓWKA: 6 Przycisk (odtwarzanie/pauza) Umieść...
  • Seite 42 Język polski Głośność OSTRZEŻENIE: Poprzez naciskanie przycisków regulacji głośności VOL+/ • Ze względów bezpieczeństwa podczas transportu styki VOL- (5/9/13), możliwe jest jej ustawienie na wybranym pozio- baterii powinny być zaklejone taśmą klejącą. mie. • W przypadku wycieku płyn z baterii nie może dostać się do oczu ani zostać wtarty w skórę. Jeśli kwas dostanie Pilot podczerwieni się...
  • Seite 43 Język polski 3. Naciśnij na krótko przycisk MEM, aby zapisać stację radio- SEARCH - (5 na pilocie) wą. Nacisnąć 1 x = Włączyć ponownie utwór od samego począt- Włączanie zaprogramowanych stacji radiowych Nacisnąć 2 x = Przejść do poprzedniego utworu. Naciśnij przycisk STATION+/STATION- (4), aby uzyskać...
  • Seite 44: Dane Techniczne

    • mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad, Specyfikacje techniczne • uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia Model: .................IMS 4453 zasilania i innych zdarzeń losowych, Zasilanie: ...............230 V~ 50 Hz • nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycz- Zużycie energii: ................65 W nego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania, Klasa ochrony: ...................II...
  • Seite 45: Usuwanie / Znaczenie Symbolu „Pojemnik Na Śmieci

    Język polski • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta, • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. Usuwanie/Znaczenie symbolu Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie „Pojemnik na śmieci” wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczy- telna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca Należy zadbać...
  • Seite 46: Használati Utasítás

    Magyarul Használati útmutató FIGYELMEZTETÉS: Egészségét károsító veszélyforrásokra figyelmeztet, és jelzi Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége- a lehetséges sérülésveszélyeket. detten használja majd a készüléket. VIGYÁZAT: Általános Biztonsági Rendszabályok A készülékre vagy más tárgyakra veszélyt jelentő dolgokat jelez. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használa- ti útmutatót és őrizze meg a garancialevéllel, a számlával és –...
  • Seite 47 Magyarul (Lejátszás/Megállítás) gomb Áramellátás gomb (iPod/iPhone/iPad zenekiválasztás) • Csatlakoztassa a hálózati kábelt a készülék hátoldalán 8 TREB+ gomb (magas hangszín növelése) található hálózati bemenetbe. 9 VOL+ gomb • Csatlakoztassa a dugaszt egy megfelelően felszerelt 10 SUB+ gomb (mély hangszín növelése) háromvillás 230 V, 50 Hz-es aljzatba. gomb (iPod/iPhone/iPad zenekiválasztás) • Ellenőrizze, hogy az áramforrás megfelel a készülék törzs- 12 SUB- gomb (mély hangszín csökkentése) lapján előírt követelményeknek.
  • Seite 48 Magyarul iPod/iPhone/iPad kompatibilitás Hangbeállítások (a doboz kezelőszerveinél) • Rövid időre nyomja le a /SELE gombot (8) a mély A kereskedelemben kapható rengeteg különböző iPod kiválasztásához. és iPhone/iPad modell miatt a teljes kompatibilitás nem • Rövid időre nyomja le a /SELE gombot (8) a magas garantálható. Az iPod/iPhone/iPad készüléke csatlakoztatása kiválasztásához.
  • Seite 49 Magyarul MENU (17 a távirányítón) VIGYÁZAT: Nyomja meg ezt a gombot az iPod/iPhone/iPad menü előhí- Ügyeljen arra, hogy az iPod/iPhone/iPad készüléket vásához vagy az előző menüre való visszatéréshez. állítva dugja be a portba. Ne feszítse és ne döntse meg az iPod/iPhone/iPad-t miközben a portba van dugva. MEGJEGYZÉS: Ez károsíthatja a dokkolót és/vagy az iPod/iPhone/iPad Ehhez a zene alkalmazásnak már el kell lennie indítva.
  • Seite 50: Hulladékkezelés / A „Kuka" Piktogram Jelentése

    és “lefagy“. aljzatból körülbelül 5 másodpercre. Ez- után kapcsolja be újra a készüléket. Műszaki Adatok Típus: ...................IMS 4453 Áramellátás: ..............230 V~ 50 Hz Energiafogyasztás: ..............65 W Védelmi osztály: ................II Nettó tömeg: .................16,2 kg Rádió Frekvenciatartomány: ........FM 87,5 ~ 108 MHz A Műszaki Változtatások Joga Fenntartva!
  • Seite 51: Інструкція З Експлуатації

    Українська Посібник користувача ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Попереджає про небезпеку для здоров’я і позначає Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви потенційний ризик травмування. будете задоволені його можливостями. УВАГА. Загальні інструкції з техніки безпеки Позначає потенційну небезпеку для пристрою або інших предметів. Перш ніж використовувати пристрій, уважно прочитайте цей...
  • Seite 52 Українська Кріплення підставки 4 Кнопки STATION+/STATION- (попередні налаштування станцій) • Обережно покладіть гучномовець на стіл лівим боком 5 Кнопки SEARCH+ / SEARCH- (автопошук уперед/ донизу. назад) ПРИМІТКА. 6 Кнопка (відтворення/пауза) Простеліть під гучномовець ковдру, щоб не подря- 7 Кнопка (вибір музики iPod/iPhone/iPad) пати поверхню. 8 Кнопка TREB+ (збільшити верхні частоти) • Прикрутіть чотирма гвинтами пластину до нижньої 9 Кнопка VOL+ поверхні корпуса гучномовця. 10 Кнопка SUB+ (збільшити нижні частоти) • Тепер поставте гучномовець знову на підлогу.
  • Seite 53 Українська ПОПЕРЕДЖЕННЯ. ПРИМІТКА. • Якщо батарея потекла, слідкуйте, щоб рідина не по- Налаштування, які були збережені востаннє (верхні та нижні частоти, гучність), втрачаються за вимикання при- трапила в очі або на шкіру. Якщо кислота потрапила строю. в очі, промийте їх чистою водою і, якщо симптоми не зникнуть, відразу зверніться до лікаря. Гучність...
  • Seite 54 Українська Збереження радіостанції Опис елементів управління iPod/iPhone/iPad (6/6) 1. Натисніть кнопку MEM (19), щоб зберегти радіостан- цію до попередніх налаштувань. Значення попере- Зупинка та продовження відтворення музики. Натисніть днього налаштування блимає на екрані (напр. P01). ще раз, щоб продовжити відтворення. 2. Натисніть кнопки STATION+/STATION- (4), щоб вибрати...
  • Seite 55: Технічні Характеристики

    Українська Під’єднання зовнішніх пристроїв Технічні характеристики Цей пристрій обладнано двома роз’ємами для анало- Модель: ...............IMS 4453 гових пристроїв відтворення. Перший AUDIO IN (7) на Живлення: ............230 В~, 50 Гц передній поверхні пристрою, а другий AUX IN - на задній. Споживання електроенергії: ...........65 Вт Підключайте такі пристрою відтворення, як MP3-плеєр, Клас захисту:................II CD-плеєр, тощо, щоб прослуховувати музику через гучно- Вага нетто: ...............16,2 кг...
  • Seite 56: Руководство По Эксплуатации

    Русский Руководство по эксплуатации Символ восклицательного знака отмечает важ- ные инструкции или замечания о техническом Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам обслуживании в руководствах из комплекта понравится. поставки. Общие указания по технике Символы применяемые в данном руководстве поль- безопасности...
  • Seite 57 Русский Первое применение устройства/ 8 Кнопки /SELE (вкл./выкл. / выбор параметров звука) введение Задняя сторона (не показана) Главный переключатель (POWER ON/OFF) • Выберите для устройства подходящее место. При- Вход сетевого питания годна сухая, ровная и нескользкая поверхность. Соединитель ANTENNA FM • Не кладите посторонние предметы (например, вазы) Соединители AUX IN (2x RCA) на верхнюю часть динамика. • Убедитесь в достаточной вентиляции устройства! Дистанционное...
  • Seite 58 Русский Общие правила эксплуатации ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Не подвергайте батарейки интенсивному нагреву ПРИМЕЧАНИЯ: или воздействию прямого солнечного света. Не бросайте батарейки в огонь. Опасность взрыва! Некоторые кнопки присутствуют как на устройстве, • Храните батарейки в недоступных детям местах. так и на пульте ДУ. Одинаковые кнопки активируют Батарейки не являются игрушками. идентичные функции. • Не пытайтесь открыть батарейку. • Не допускайте контакта с металлическими пред- Включение/выключение устройства метами...
  • Seite 59 Русский (1 на ДУ) Пожалуйста учтите, что воспроизведение может на- чаться только при зарядке аккумуляторных батареек Для немедленного отключения звука. Мигает уровень хотя бы до минимального уровня в устройстве, под- громкости на дисплее. Снова нажмите для отмены ключенном к гнездовому разъему. отключения...
  • Seite 60: Технические Характеристики

    чите устройство. Подключение внешних устройств Технические характеристики Данное устройство оснащено двумя соединителями для устройств аналогового воспроизведения. Разъем AUDIO Модель: ...............IMS 4453 IN (7) находится спереди, а AUX IN - сзади. Для воспроиз- Электропитание: ..........230 В~ 50 Гц ведения музыки через динамики подключите устройство Потребляемая мощность: ..........65 Вт воспроизведения, подобное плееру MP3, проигрывателю...
  • Seite 62 IMS 4453 Elektro-technische Vertriebsges. mbH Industriering Ost 40 • 47906 Kempen Telefon 0 21 52/20 06-666 Hotline@etv.de...

Inhaltsverzeichnis