Seite 1
IMS 4439 Bedienungsanleitung/Garantie Інструкція з експлуатації Music Station für iPod Музична станція для iPod PERFECT IN FORM AND FUNCTION...
Seite 2
Inhalt Deutsch ITALIANO Inhalt Contenuto NEDERLANDS ENGLISH Inhoud Contents Gebruiksaanwijzing FRANÇAIS JĘZYK POLSKI Table des matières Spis treści Warunki gwarancji ESPAÑOL MAGYARUL Contenidos Tartalom PORTUGUÊS УКРАЇНСЬКА Índice Зміст Розташування органів керування ....стор. Посібник користувача ......... стор. Технічні характеристики ......стор.
Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! Erstickungsgefahr! Symbole in dieser Bedienungsanleitung WARNUNG: ACHTUNG: HINWEIS: Übersicht der Bedienelemente Taste Rückseite Kinder und gebrechliche Personen...
Seite 5
Deutsch Fernbedienung WARNUNG: Explosionsgefahr Stromversorgung ACHTUNG: Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung HINWEIS: Batterien der Fernbedienung einlegen/austauschen HINWEIS: Einlegen der Batterien (Gangreserve) ACHTUNG: WARNUNG: Explosionsgefahr!
Deutsch Allgemeine Bedienung WARNUNG: kein HINWEIS: Kurzschlussgefahr! Gerät aus- /einschalten (1/21) Display-Helligkeit Lautstärke ACHTUNG: Infrarot-Fernbedienung Einstellen der Uhrzeit (im Standby-Modus) EQ (4 an der FB) HINWEIS: iPod/iPhone Kompatibilität MBASS (9 an der FB) MUTE (2 an der FB) HINWEIS: HINWEIS: „Dieses Zubehör wurde nicht für die Verwendung mit dem iPhone entwickelt.
Deutsch Beschreibung der iPod/iPhone Bedientasten (3/12) Verzögertes Ausschalten (SLEEP Taste (7/20)) (4/17) (4/7) Musik vom iPod/iPhone wiedergeben REP/M+ (9) REPEAT (8 an der FB) ACHTUNG: nicht STOP (2/13) MENU (10 an der FB) ENTER (6 an der FB) ACHTUNG: (19/16 an der FB) iPod/iPhone Ladefunktion HINWEIS: ACHTUNG:...
Deutsch Garantieabwicklung 0 21 52 – 2006 666 SLI S www.sli24.de Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ hotline@etv.de 0 21 52 – 20 06 15 97 Namen Vornamen Straße Hausnummer PLZ und Wohnort Telefon-Nummer Fax-Nummer E-Mail-Adresse Typenbezeichnung Fehlerbeschreibung Kaufdatum Händler Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Reklamation nicht kostenfrei bearbeitet werden.
NEDERLANDS Algemene veiligheidsrichtlijnen Symbolen in deze gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING: LET OP: OPMERKING: Locatie van bedieningselementen Achterzijde Kinderen en gehandicapten Afstandsbediening WAARSCHUWING! verstikkingsgevaar!
Seite 12
NEDERLANDS LET OP: OPMERKING: Eerste gebruik van het apparaat/inleiding Batterij in de Afstandsbediening Plaatsen/Vervangen OPMERKING: De batterijen plaatsen (Back-up) LET OP: WAARSCHUWING: Ontploingsgevaar! WAARSCHUWING: terijen zijn geen explosiegevaar Kortsluitingsgevaar! Voeding...
Seite 13
NEDERLANDS Helderheid scherm WAARSCHUWING: Geluidsniveau LET OP: Infrarood-afstandsbediening Huidige Tijd Instellen (in stand-by mode) EQ (4 op afstandsbediening) iPod/iPhone compatibiliteit OPMERKING: MBASS (9 op afstandsbediening) OPMERKING: MUTE (2 op de AB) (geluid uitschakelen) “Dit accessoire was niet ontwikkeld voor iPhone gebruik. OPMERKING: Er kan eventueel ruis optreden en de signaalsterkte kan gereduceerd zijn.”...
Seite 14
NEDERLANDS OPMERKING: LET OP: Radiozender Opslaan OPMERKING: Opvragen van opgeslagen radiozenders Wekfunctie Wekker uitschakelen Snooze-functie Wektijden deactiveren - “ ” (Zoemer): Slaaptimer (SLEEP-toets (7/20)) - “ ” (Radio): - “ “ (iPod/iPhone): LET OP: niet Muziekweergave via de iPod/iPhone LET OP: niet...
Seite 15
NEDERLANDS MENU (10 op afstandsbediening) ENTER (6 op afstandsbediening) LET OP: (19/16 op afstandsbediening) iPod/iPhone opladen OPMERKING: LET OP: OPMERKING: AUX IN Ingang (Achterzijde) Beschrijving van iPod/iPhone-bedieningselementen (3/12) (4/17) OPMERKING: (4/7) Reiniging REP/M+ (9) REPEAT (8 op afstandsbediening) STOP (2/13)
Seite 16
NEDERLANDS Technische speciicaties Betekenis van het vuilnisbak-symbool Externe stroomadapter...
FRANÇAIS Indications générales de sécurité Symboles utilisés dans ce manuel AVERTISSEMENT: ATTENTION: NOTE: Situation des commandes Panneau arrière Enfants et personnes invalides Télécommande AVERTISSEMENT ! danger d’étoufement !
Seite 18
FRANÇAIS ATTENTION: NOTE: Installation/remplacement de la pile de la télécommande Première utilisation de l’appareil/Introduction NOTE: Insertion des piles (de secours) AVERTISSEMENT: ATTENTION: Danger d’explosion ! Danger de court-circuit ! AVERTISSEMENT: danger d’explosion ! Alimentation électrique...
FRANÇAIS Télécommande infrarouge ATTENTION: Réglage de l’heure (en mode veille) EQ (4 sur la télécommande) NOTE: Compatibilité iPod/iPhone MBASS (9 sur la télécommande) MUTE (2 sur la télécommande) NOTE: NOTE: “Cet accessoire n’a pas été conçu pour une utilisation Fréquence Radio avec iPhone.
FRANÇAIS NOTE: Rappeler les stations de radio enregistrées Fonction réveil Eteindre le réveil Fonction Snooze (réveil retardé) Désactivation du réveil - “ ” (Buzzer): - “ ” (Radio): Minuteur extinction (bouton SLEEP (7/20)) - “ ” (iPod/iPhone): ATTENTION: Lecture de ichiers musicaux à partir de l’iPod/iPhone ATTENTION: ATTENTION:...
Seite 21
FRANÇAIS ENTER (6 sur la télécommande) ATTENTION: (19/16 sur la télécommande) Chargement de l’iPod /iPhone NOTE: ATTENTION: NOTE: Prise d’entrée AUX (AUX IN à l’arrière) Description des commandes iPod /iPhone (3/12) (4/17) (4/7) NOTE: REP/M+ (9) REPEAT (8 sur la télécommande) Nettoyage STOP (2/13) MENU (10 sur la télécommande)
Seite 22
FRANÇAIS Caractéristiques techniques Signiication du symbole de “Poubelle à Adaptateur électrique externe roulettes“...
Seite 23
ESPAÑOL Normas generales de seguridad Símbolos en este manual del usuario AVISO: ATENCIÓN: NOTA: Ubicación de los controles Parte trasera Niños y personas discapacitadas Mando a distancia ¡AVISO! debido al riesgo de asixia.
Seite 24
ESPAÑOL Alimentación ATENCIÓN: Primer uso del dispositivo/Introducción NOTA: Colocación y sustitución de las pilas del mando a dis- tancia Introducir las baterías (suministro auxiliar) NOTA: ATENCIÓN: AVISO: AVISO: ¡Peligro de explosión! debido al riesgo de explosión.
ESPAÑOL Encender/apagar el dispositivo (1/21) AVISO: ¡Podría provocar un cortocir- cuito! Brillo de pantalla Volumen Mando a distancia infrarrojo ATENCIÓN: EQ (4 en el mando) Ajuste de hora actual (en modo de espera) NOTA: MBASS (9 en el mando) Compatibilidad con el iPod/iPhone MUTE (2 en el mando) NOTA: NOTA:...
Seite 26
ESPAÑOL NOTA: ATENCIÓN: Guardar emisora de radio NOTA: Escuchar emisoras de radio guardadas Función de alarma Apagar la alarma Función de descanso Desactivar alarma - “ ” (Timbre): Temporizador de descanso (botón SLEEP (7/20)) - “ ” (Radio): - “ “ (iPod/iPhone): ATENCIÓN:...
Seite 27
ESPAÑOL Reproducción música del iPod/iPhone REP/M+ (9) REPEAT (8 en el mando) STOP (2/13) ATENCIÓN: MENU (10 en el mando) ENTER (6 en el mando) ATENCIÓN: (19/16 en el mando) Carga de iPod/iPhone NOTA: ATENCIÓN: NOTA: Conector de entrada auxiliar AUX IN (parte Descripción de los controles del iPod/iPhone trasera) (3/12)
Seite 28
ESPAÑOL Limpieza Signiicado del símbolo “cubo de basura” Especiicaciones técnicas Adaptador externo de alimentación...
Seite 29
PORTUGUÊS Directrizes gerais de segurança Símbolos neste manual do utilizador AVISO: ATENÇÃO: INDICAÇÃO: Localização dos controlos Parte posterior Crianças e pessoas débeis Controlo Remoto AVISO! Perigo de asixia!
Seite 30
PORTUGUÊS Fonte de alimentação ATENÇÃO: Primeira Utilização do Aparelho/Introdução INDICAÇÃO: Inserir/Trocar as Pilhas no Controlo Remoto INDICAÇÃO: Inserir as pilhas (de emergência) ATENÇÃO: AVISO: Há risco de explosão! AVISO: Não Perigo de explosão! Há perigo de curtos-circuitos!
Seite 31
PORTUGUÊS Luminosidade do visor AVISO: Volume Comando à distância infravermelhos ATENÇÃO: EQ (4 no CR) Deinir o Relógio (durante o modo espera) INDICAÇÃO: MBASS (9 no CR) Compatibilidade iPod/iPhone MUTE (2 no CR) INDICAÇÃO: INDICAÇÃO: Sintonização do rádio “Este acessório não foi concebido para uso com iPhone. É...
Seite 32
PORTUGUÊS Guardar a Estação de Rádio INDICAÇÃO: Aceder a Estações de Rádio Guardadas Desligar O Alarme Função De Alarme Função De Temporizador Entre Alarmes Desactivar O Alarme Temporizador De Inactividade (botão SLEEP (7/20)) - “ ” (Sinal sonoro): - “ ” (Rádio): - “...
Seite 33
PORTUGUÊS ENTER (6 no CR) ATENÇÃO: (19/16 no CR) Carregamento do iPod/iPhone INDICAÇÃO: ATENÇÃO: INDICAÇÃO: Tomada de AUX IN (parte traseira do Descrição dos Controlos de iPod/iPhone aparelho) (3/12) (4/17) (4/7) INDICAÇÃO: REP/M+ (9) REPEAT (8 no CR) Limpeza STOP (2/13) MENU (10 no CR)
PORTUGUÊS Especiicações técnicas Signiicado do símbolo “contentor do lixo” Adaptador de alimentação externa...
Seite 35
ITALIANO Linee guida generali sulla sicurezza Simboli nel manuale dell‘utente AVVISO: ATTENZIONE: NOTA: Posizione dei comandi Lato posteriore Telecomando Bambini e persone disabili AVVISO! pericolo di sofocamento!
Seite 36
ITALIANO ATTENZIONE: NOTA: Prima messa in funzione del dispositivo/in- troduzione Inserimento/Sostituzione della batteria nel telecomando NOTA: Inserimento delle batterie (Backup) AVVISO: ATTENZIONE: Pericolo di esplosione! AVVISO: Pericolo di corto circuito! pericolo di esplosione! Alimentazione ATTENZIONE:...
ITALIANO Impostazione orario attuale (nel modo Standby) EQ (4 su telecomando) NOTA: Caricamento dell’iPod/iPhone MBASS (9 su telecomando) MUTE (2 sul telecomando) NOTA: NOTA: “Questo accessorio non è stato sviluppato per l’uso su iPhone. È possibile che vi sia del rumore e che la poten- Sintonizzatore radio za del segnale sia ridotta.”...
ITALIANO NOTA: NOTA: Descrizione dei tasti dell’iPod/iPhone (3/12) Spinotto ingresso AUX (Posteriore) (4/17) (4/7) NOTA: REP/M+ (9) REPEAT (8 su telecomando) STOP (2/13) Pulizia MENU (10 su telecomando) ENTER (6 su telecomando) Speciiche tecniche (19/16 su telecomando) Adattatore di alimentazione esterno Caricamento dell’iPod/iPhone NOTA:...
Seite 40
ITALIANO Signiicato del simbolo “Cassonetto con ruote”...
ENGLISH General Safety Guidelines Symbols in this user manual WARNING: CAUTION: NOTE: Location of Controls Back Side Remote Control Children and disabled persons WARNING! danger of sufocation!
Seite 42
ENGLISH CAUTION: NOTE: First Use of the Device/Introduction Insert/Replace Battery in Remote Control NOTE: Inserting the batteries (Backup) CAUTION: WARNING: Danger of explosion! WARNING: danger of Danger of short circuits! explosion! Power supply CAUTION:...
ENGLISH Set Current Time (in standby mode) EQ (4 on RC) NOTE: iPod/iPhone Compatibility MBASS (9 on RC) MUTE (2 on the RC) NOTE: NOTE: “This accessory was not developed for iPhone use. It is possible that noise occurs and signal strength is Radio Tuning reduced.”...
ENGLISH AUX IN Jack (Rear) NOTE: Description of iPod/iPhone Controls (3/12) (4/17) NOTE: (4/7) Cleaning REP/M+ (9) REPEAT (8 on RC) Technical Speciications STOP (2/13) MENU (10 on RC) External power adaptor ENTER (6 on RC) (19/16 on RC) iPod/iPhone Charging NOTE:...
Seite 46
ENGLISH Meaning of the “Wheelie Bin” Symbol...
JĘZYK POLSKI Generalne wskazówki dotyczące bezpieczeń- stwa Symbole użyte w instrukcji użytkowania OSTRZEżENIE: UWAGA: WSKAZÓWKA: Lokalizacja kontrolek Tylna część Dzieci i osoby niepełnosprawne OSTRZEżENIE! Pilot niebezpieczeństwo uduszenia!
Seite 48
JĘZYK POLSKI Zasilanie UWAGA: Pierwsze użycie urządzenia/wprowadzenie WSKAZÓWKA: Wkładanie/wymiana baterii pilota zdalnego sterowania WSKAZÓWKA: Wkładanie baterii (zasilanie awaryjne) UWAGA: OSTRZEżENIE: Niebez- pieczeństwo wybuchu! OSTRZEżENIE: Niebezpieczeństwo niebezpieczeństwo wybuchu! zwarcia!
Seite 49
JĘZYK POLSKI Włączanie/ wyłączanie urządzenia (1/21) OSTRZEżENIE: Jasność wyświetlacza Głośność UWAGA: Pilot podczerwieni Ustawianie bieżącej godziny (w trybie czuwania) EQ (4 na pilocie) WSKAZÓWKA: Zgodność odtwarzacza iPod/iPhone MBASS (9 na pilocie) MUTE – wyciszenie (2 na pilocie) WSKAZÓWKA: WSKAZÓWKA: „To urządzenie nie zostało zaprojektowane do użytku z telefonem iPhone.
Seite 50
JĘZYK POLSKI WSKAZÓWKA: UWAGA: Zapisywanie stacji radiowej WSKAZÓWKA: Włączanie zaprogramowanych stacji radiowych Funkcje alarmu Wyłączenie alarmu Funkcja drzemki Dezaktywacja alarmu - „ “ (Sygnał dźwiękowy): Timer funkcji sen (przycisk funkcji drzemka/ - „ “ (Radio): sen SLEEP (7/20)) - „ “ (iPod/iPhone): UWAGA:...
Seite 51
JĘZYK POLSKI Odtwarzanie muzyki z urządzenia iPod/iPhone (4/7) UWAGA: REP/M+ (9) REPEAT (8 na pilocie) STOP (2/13) MENU (10 na pilocie) UWAGA: ENTER (6 na pilocie) (19/16 na pilocie) Ładowanie iPod/iPhone UWAGA: WSKAZÓWKA: WSKAZÓWKA: Opis kontrolek iPod/iPhone (3/12) Gniazdo wejściowe AUX IN (z tyłu) (4/17)
Seite 52
JĘZYK POLSKI WSKAZÓWKA: Czyszczenie Gwarancja nie obejmuje: Specyikacje techniczne Zewnętrzny zasilacz sieciowy WARUNKI GWARANCJI...
Seite 53
JĘZYK POLSKI Znaczenie symbolu „kubła na kółkach“...
MAGYARUL Általános Biztonsági Rendszabályok A Használati Útmutatóban Található Jelzések FIGYELMEZTETÉS: VIGYÁZAT: MEGJEGYZÉS: A Kezelőszervek Elhelyezkedése Hátlap Gyermekek És Fogyatékkal Élő Személyek Távirányító FIGYELMEZTETÉS! fulladásveszélyt jelenthet!
Seite 55
MAGYARUL VIGYÁZAT: MEGJEGYZÉS: A távirányító elemeinek behelyezése/cseréje Első használat / Bevezetés MEGJEGYZÉS: Az Elemek Behelyezése (biztonsági tápforrás) VIGYÁZAT: FIGYELMEZTETÉS: Robbanásveszélyes! Rövidzárlat veszélye! FIGYELMEZTETÉS: robbanásveszély miatt! Áramellátás...
MAGYARUL Infravörös Távirányító VIGYÁZAT: A pontos idő beállítása (készenlét üzemmódban) EQ (4 a távirányítón) MEGJEGYZÉS: iPod/iPhone kompatibilitás MBASS (9 a távirányítón) MUTE (2 a távirányítón) MEGJEGYZÉS: MEGJEGYZÉS: A Rádió Hangolása „Ezt a kiegészítőt nem az iPhone készülékkel való hasz- nálatra fejlesztették ki. Előfordulhat a zajszint megnö- vekedése és a térerő...
MAGYARUL MEGJEGYZÉS: Tárolt rádióállomások előhívása Ébresztés Funkció Az Ébresztő Kikapcsolása Szundi funkció Az ébresztő kikapcsolása - „ “ (Hangjelzés): Elalváskapcsoló(SLEEP gomb (7/20)) - „ “ (Rádió): - „ “ (iPod/iPhone): VIGYÁZAT: Zene lejátszása iPod/iPhone készülékről VIGYÁZAT: nincs VIGYÁZAT:...
Seite 58
MAGYARUL ENTER (6 a távirányítón) VIGYÁZAT: (19/16 a távirányítón) Az iPod/iPhone Töltése MEGJEGYZÉS: VIGYÁZAT: MEGJEGYZÉS: AUX IN csatlakozó (Hátsó) Az iPod/iPhone Kezelőszerveinek Magyarázata (3/12) MEGJEGYZÉS: (4/7) Tisztítás REP/M+ (9) REPEAT (8 a távirányítón) STOP (2/13) MENU (10 a távirányítón)
Seite 59
MAGYARUL Műszaki Adatok A „Kerekes Szeméttároló“ Szimbólum Jelen- Külső tápadapter tése...
УКРАЇНСЬКА Загальні інструкції з техніки безпеки особами (включаючи дітей) з обмеженими фізич- Перш ніж використовувати пристрій, уважно про- ними чи розумовими здібностями, або з браком читайте цей посібник користувача і зберігайте його досвіду та/або знань, якщо за ними не ведеться разом...
Seite 61
УКРАЇНСЬКА 8 Кнопка REPEAT (повтор) 9 Кнопка MBASS струму на пристрої. 10 Кнопка MENU 11 Кнопка CLOCK ченням на табличці з технічними даними. 12 Кнопка (відтворення/пауза) 13 Кнопка STOP годинника та станції буде втрачено у випадку 14 Кнопка вибору функції FUNC збоїв...
Seite 62
УКРАЇНСЬКА Увімкнення/вимкнення пристрою (1/21) ПоПеРеДжеННя. Якщо натиснути кнопку , пристрій перейде в режим очікування. Якщо натиснути кнопку знову, пристрій увімкнеться. може спричинити пожежу. яскравість дисплея пеки заклейте її контакти клейкою стрічкою. Вибрати або вимкнути налаштування яскравості екрана можна за допомогою кнопки SNOOZE (7). не...
Seite 63
УКРАЇНСЬКА приймання сигналу шляхом зміни положення комплект поставки) до доку iPod (11). iPod антени та/або шляхом її згортання/розгортан- можна встановити належним чином у ня. ПРИМІТКА. адаптер. Натискайте кнопку ST/MO, щоб перемикатися в режим моно, якщо забагато шумових завад. УВАГА. Перевірте, щоб iPod/iPhone було встанов- Збереження...
Seite 64
УКРАЇНСЬКА Відтворення музики з iPod/iPhone REP/M+ (9) REPEAT (8 на ПК) (iPod/iPhone не входить в комплект поставки) творення. УВАГА. STOP (2/13) Відтворення зупиниться. радіо не перебувало в режимі iPod/iPhone. MENU (10 на ПК) ставки) до доку iPod (11). iPod можна встановити Натисніть...
УКРАЇНСЬКА Чищення від мережі живлення. засобів для чищення. Технічні характеристики ............IMS 4439 ......2x 1,5 В, R03, AAA ............1,50 кг Споживання електроенергії .........25 Вт Зовнішній адаптер живлення ....100-240 В змінного струму, 50/60 Гц ........12 В / 2 A постійного струму...
Seite 66
IMS 4439 GARANTIE-KARTE Гарантийная карточка IMS 4439 nzia guarantee Гарантийные обязательства – смотри руководство пользователя PERFECT IN FORM AND FUNCTION...