Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG IMS 4439 Bedienungsanleitung, Garantie
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IMS 4439:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
IMS 4439
Bedienungsanleitung/Garantie
Інструкція з експлуатації
Music Station für iPod
Музична станція для iPod
PERFECT IN FORM AND FUNCTION

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG IMS 4439

  • Seite 1 IMS 4439 Bedienungsanleitung/Garantie Інструкція з експлуатації Music Station für iPod Музична станція для iPod PERFECT IN FORM AND FUNCTION...
  • Seite 2 Inhalt Deutsch ITALIANO Inhalt Contenuto NEDERLANDS ENGLISH Inhoud Contents Gebruiksaanwijzing FRANÇAIS JĘZYK POLSKI Table des matières Spis treści Warunki gwarancji ESPAÑOL MAGYARUL Contenidos Tartalom PORTUGUÊS УКРАЇНСЬКА Índice Зміст Розташування органів керування ....стор. Посібник користувача ......... стор. Технічні характеристики ......стор.
  • Seite 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Розташування органів керування...
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! Erstickungsgefahr! Symbole in dieser Bedienungsanleitung WARNUNG: ACHTUNG: HINWEIS: Übersicht der Bedienelemente Taste Rückseite Kinder und gebrechliche Personen...
  • Seite 5 Deutsch Fernbedienung WARNUNG: Explosionsgefahr Stromversorgung ACHTUNG: Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung HINWEIS: Batterien der Fernbedienung einlegen/austauschen HINWEIS: Einlegen der Batterien (Gangreserve) ACHTUNG: WARNUNG: Explosionsgefahr!
  • Seite 6: Ipod/Iphone Kompatibilität

    Deutsch Allgemeine Bedienung WARNUNG: kein HINWEIS: Kurzschlussgefahr! Gerät aus- /einschalten (1/21) Display-Helligkeit Lautstärke ACHTUNG: Infrarot-Fernbedienung Einstellen der Uhrzeit (im Standby-Modus) EQ (4 an der FB) HINWEIS: iPod/iPhone Kompatibilität MBASS (9 an der FB) MUTE (2 an der FB) HINWEIS: HINWEIS: „Dieses Zubehör wurde nicht für die Verwendung mit dem iPhone entwickelt.
  • Seite 7: Sendereinstellung

    Deutsch Sendereinstellung - „ “ (Radio): - „ “ (iPod/iPhone): ACHTUNG: nicht HINWEIS: ACHTUNG: Sender abspeichern Gespeicherte Radiosender anwählen HINWEIS: Weckfunktion Weckfunktion ausschalten Intervall-Weckautomatik Weckzeit deaktivieren - „ “ (Buzzer):...
  • Seite 8: Musik Vom Ipod/Iphone Wiedergeben

    Deutsch Beschreibung der iPod/iPhone Bedientasten (3/12) Verzögertes Ausschalten (SLEEP Taste (7/20)) (4/17) (4/7) Musik vom iPod/iPhone wiedergeben REP/M+ (9) REPEAT (8 an der FB) ACHTUNG: nicht STOP (2/13) MENU (10 an der FB) ENTER (6 an der FB) ACHTUNG: (19/16 an der FB) iPod/iPhone Ladefunktion HINWEIS: ACHTUNG:...
  • Seite 9: Garantiebedingungen

    Deutsch AUX IN Buchse (Geräterückseite) Garantiebedingungen HINWEIS: Reinigung Technische Daten Externes Netzteil Konformitätserklärung...
  • Seite 10: Garantieabwicklung

    Deutsch Garantieabwicklung 0 21 52 – 2006 666 SLI S www.sli24.de Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ hotline@etv.de 0 21 52 – 20 06 15 97 Namen Vornamen Straße Hausnummer PLZ und Wohnort Telefon-Nummer Fax-Nummer E-Mail-Adresse Typenbezeichnung Fehlerbeschreibung Kaufdatum Händler Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Reklamation nicht kostenfrei bearbeitet werden.
  • Seite 11: Algemene Veiligheidsrichtlijnen

    NEDERLANDS Algemene veiligheidsrichtlijnen Symbolen in deze gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING: LET OP: OPMERKING: Locatie van bedieningselementen Achterzijde Kinderen en gehandicapten Afstandsbediening WAARSCHUWING! verstikkingsgevaar!
  • Seite 12 NEDERLANDS LET OP: OPMERKING: Eerste gebruik van het apparaat/inleiding Batterij in de Afstandsbediening Plaatsen/Vervangen OPMERKING: De batterijen plaatsen (Back-up) LET OP: WAARSCHUWING: Ontploingsgevaar! WAARSCHUWING: terijen zijn geen explosiegevaar Kortsluitingsgevaar! Voeding...
  • Seite 13 NEDERLANDS Helderheid scherm WAARSCHUWING: Geluidsniveau LET OP: Infrarood-afstandsbediening Huidige Tijd Instellen (in stand-by mode) EQ (4 op afstandsbediening) iPod/iPhone compatibiliteit OPMERKING: MBASS (9 op afstandsbediening) OPMERKING: MUTE (2 op de AB) (geluid uitschakelen) “Dit accessoire was niet ontwikkeld voor iPhone gebruik. OPMERKING: Er kan eventueel ruis optreden en de signaalsterkte kan gereduceerd zijn.”...
  • Seite 14 NEDERLANDS OPMERKING: LET OP: Radiozender Opslaan OPMERKING: Opvragen van opgeslagen radiozenders Wekfunctie Wekker uitschakelen Snooze-functie Wektijden deactiveren - “ ” (Zoemer): Slaaptimer (SLEEP-toets (7/20)) - “ ” (Radio): - “ “ (iPod/iPhone): LET OP: niet Muziekweergave via de iPod/iPhone LET OP: niet...
  • Seite 15 NEDERLANDS MENU (10 op afstandsbediening) ENTER (6 op afstandsbediening) LET OP: (19/16 op afstandsbediening) iPod/iPhone opladen OPMERKING: LET OP: OPMERKING: AUX IN Ingang (Achterzijde) Beschrijving van iPod/iPhone-bedieningselementen (3/12) (4/17) OPMERKING: (4/7) Reiniging REP/M+ (9) REPEAT (8 op afstandsbediening) STOP (2/13)
  • Seite 16 NEDERLANDS Technische speciicaties Betekenis van het vuilnisbak-symbool Externe stroomadapter...
  • Seite 17: Indications Générales De Sécurité

    FRANÇAIS Indications générales de sécurité Symboles utilisés dans ce manuel AVERTISSEMENT: ATTENTION: NOTE: Situation des commandes Panneau arrière Enfants et personnes invalides Télécommande AVERTISSEMENT ! danger d’étoufement !
  • Seite 18 FRANÇAIS ATTENTION: NOTE: Installation/remplacement de la pile de la télécommande Première utilisation de l’appareil/Introduction NOTE: Insertion des piles (de secours) AVERTISSEMENT: ATTENTION: Danger d’explosion ! Danger de court-circuit ! AVERTISSEMENT: danger d’explosion ! Alimentation électrique...
  • Seite 19: Fonctionnement Général

    FRANÇAIS Télécommande infrarouge ATTENTION: Réglage de l’heure (en mode veille) EQ (4 sur la télécommande) NOTE: Compatibilité iPod/iPhone MBASS (9 sur la télécommande) MUTE (2 sur la télécommande) NOTE: NOTE: “Cet accessoire n’a pas été conçu pour une utilisation Fréquence Radio avec iPhone.
  • Seite 20: Fonction Réveil

    FRANÇAIS NOTE: Rappeler les stations de radio enregistrées Fonction réveil Eteindre le réveil Fonction Snooze (réveil retardé) Désactivation du réveil - “ ” (Buzzer): - “ ” (Radio): Minuteur extinction (bouton SLEEP (7/20)) - “ ” (iPod/iPhone): ATTENTION: Lecture de ichiers musicaux à partir de l’iPod/iPhone ATTENTION: ATTENTION:...
  • Seite 21 FRANÇAIS ENTER (6 sur la télécommande) ATTENTION: (19/16 sur la télécommande) Chargement de l’iPod /iPhone NOTE: ATTENTION: NOTE: Prise d’entrée AUX (AUX IN à l’arrière) Description des commandes iPod /iPhone (3/12) (4/17) (4/7) NOTE: REP/M+ (9) REPEAT (8 sur la télécommande) Nettoyage STOP (2/13) MENU (10 sur la télécommande)
  • Seite 22 FRANÇAIS Caractéristiques techniques Signiication du symbole de “Poubelle à Adaptateur électrique externe roulettes“...
  • Seite 23 ESPAÑOL Normas generales de seguridad Símbolos en este manual del usuario AVISO: ATENCIÓN: NOTA: Ubicación de los controles Parte trasera Niños y personas discapacitadas Mando a distancia ¡AVISO! debido al riesgo de asixia.
  • Seite 24 ESPAÑOL Alimentación ATENCIÓN: Primer uso del dispositivo/Introducción NOTA: Colocación y sustitución de las pilas del mando a dis- tancia Introducir las baterías (suministro auxiliar) NOTA: ATENCIÓN: AVISO: AVISO: ¡Peligro de explosión! debido al riesgo de explosión.
  • Seite 25: Funcionamiento General

    ESPAÑOL Encender/apagar el dispositivo (1/21) AVISO: ¡Podría provocar un cortocir- cuito! Brillo de pantalla Volumen Mando a distancia infrarrojo ATENCIÓN: EQ (4 en el mando) Ajuste de hora actual (en modo de espera) NOTA: MBASS (9 en el mando) Compatibilidad con el iPod/iPhone MUTE (2 en el mando) NOTA: NOTA:...
  • Seite 26 ESPAÑOL NOTA: ATENCIÓN: Guardar emisora de radio NOTA: Escuchar emisoras de radio guardadas Función de alarma Apagar la alarma Función de descanso Desactivar alarma - “ ” (Timbre): Temporizador de descanso (botón SLEEP (7/20)) - “ ” (Radio): - “ “ (iPod/iPhone): ATENCIÓN:...
  • Seite 27 ESPAÑOL Reproducción música del iPod/iPhone REP/M+ (9) REPEAT (8 en el mando) STOP (2/13) ATENCIÓN: MENU (10 en el mando) ENTER (6 en el mando) ATENCIÓN: (19/16 en el mando) Carga de iPod/iPhone NOTA: ATENCIÓN: NOTA: Conector de entrada auxiliar AUX IN (parte Descripción de los controles del iPod/iPhone trasera) (3/12)
  • Seite 28 ESPAÑOL Limpieza Signiicado del símbolo “cubo de basura” Especiicaciones técnicas Adaptador externo de alimentación...
  • Seite 29 PORTUGUÊS Directrizes gerais de segurança Símbolos neste manual do utilizador AVISO: ATENÇÃO: INDICAÇÃO: Localização dos controlos Parte posterior Crianças e pessoas débeis Controlo Remoto AVISO! Perigo de asixia!
  • Seite 30 PORTUGUÊS Fonte de alimentação ATENÇÃO: Primeira Utilização do Aparelho/Introdução INDICAÇÃO: Inserir/Trocar as Pilhas no Controlo Remoto INDICAÇÃO: Inserir as pilhas (de emergência) ATENÇÃO: AVISO: Há risco de explosão! AVISO: Não Perigo de explosão! Há perigo de curtos-circuitos!
  • Seite 31 PORTUGUÊS Luminosidade do visor AVISO: Volume Comando à distância infravermelhos ATENÇÃO: EQ (4 no CR) Deinir o Relógio (durante o modo espera) INDICAÇÃO: MBASS (9 no CR) Compatibilidade iPod/iPhone MUTE (2 no CR) INDICAÇÃO: INDICAÇÃO: Sintonização do rádio “Este acessório não foi concebido para uso com iPhone. É...
  • Seite 32 PORTUGUÊS Guardar a Estação de Rádio INDICAÇÃO: Aceder a Estações de Rádio Guardadas Desligar O Alarme Função De Alarme Função De Temporizador Entre Alarmes Desactivar O Alarme Temporizador De Inactividade (botão SLEEP (7/20)) - “ ” (Sinal sonoro): - “ ” (Rádio): - “...
  • Seite 33 PORTUGUÊS ENTER (6 no CR) ATENÇÃO: (19/16 no CR) Carregamento do iPod/iPhone INDICAÇÃO: ATENÇÃO: INDICAÇÃO: Tomada de AUX IN (parte traseira do Descrição dos Controlos de iPod/iPhone aparelho) (3/12) (4/17) (4/7) INDICAÇÃO: REP/M+ (9) REPEAT (8 no CR) Limpeza STOP (2/13) MENU (10 no CR)
  • Seite 34: Especiicações Técnicas

    PORTUGUÊS Especiicações técnicas Signiicado do símbolo “contentor do lixo” Adaptador de alimentação externa...
  • Seite 35 ITALIANO Linee guida generali sulla sicurezza Simboli nel manuale dell‘utente AVVISO: ATTENZIONE: NOTA: Posizione dei comandi Lato posteriore Telecomando Bambini e persone disabili AVVISO! pericolo di sofocamento!
  • Seite 36 ITALIANO ATTENZIONE: NOTA: Prima messa in funzione del dispositivo/in- troduzione Inserimento/Sostituzione della batteria nel telecomando NOTA: Inserimento delle batterie (Backup) AVVISO: ATTENZIONE: Pericolo di esplosione! AVVISO: Pericolo di corto circuito! pericolo di esplosione! Alimentazione ATTENZIONE:...
  • Seite 37: Funzioni Generali

    ITALIANO Impostazione orario attuale (nel modo Standby) EQ (4 su telecomando) NOTA: Caricamento dell’iPod/iPhone MBASS (9 su telecomando) MUTE (2 sul telecomando) NOTA: NOTA: “Questo accessorio non è stato sviluppato per l’uso su iPhone. È possibile che vi sia del rumore e che la poten- Sintonizzatore radio za del segnale sia ridotta.”...
  • Seite 38: Funzione Sveglia

    ITALIANO Funzione sveglia Disattivazione della sveglia Funzione Snooze Disattivazione della sveglia Timer Sleep (tasto SLEEP (7/20)) - “ ” (Cicalino): - “ ” (Radio): - “ ” (iPod/iPhone): ATTENZIONE: Riproduzione musicale dall’iPod/iPhone ATTENZIONE: ATTENZIONE: ATTENZIONE: NOTA: ATTENZIONE:...
  • Seite 39: Speciiche Tecniche

    ITALIANO NOTA: NOTA: Descrizione dei tasti dell’iPod/iPhone (3/12) Spinotto ingresso AUX (Posteriore) (4/17) (4/7) NOTA: REP/M+ (9) REPEAT (8 su telecomando) STOP (2/13) Pulizia MENU (10 su telecomando) ENTER (6 su telecomando) Speciiche tecniche (19/16 su telecomando) Adattatore di alimentazione esterno Caricamento dell’iPod/iPhone NOTA:...
  • Seite 40 ITALIANO Signiicato del simbolo “Cassonetto con ruote”...
  • Seite 41: General Safety Guidelines

    ENGLISH General Safety Guidelines Symbols in this user manual WARNING: CAUTION: NOTE: Location of Controls Back Side Remote Control Children and disabled persons WARNING! danger of sufocation!
  • Seite 42 ENGLISH CAUTION: NOTE: First Use of the Device/Introduction Insert/Replace Battery in Remote Control NOTE: Inserting the batteries (Backup) CAUTION: WARNING: Danger of explosion! WARNING: danger of Danger of short circuits! explosion! Power supply CAUTION:...
  • Seite 43: Radio Tuning

    ENGLISH Set Current Time (in standby mode) EQ (4 on RC) NOTE: iPod/iPhone Compatibility MBASS (9 on RC) MUTE (2 on the RC) NOTE: NOTE: “This accessory was not developed for iPhone use. It is possible that noise occurs and signal strength is Radio Tuning reduced.”...
  • Seite 44: Alarm Function

    ENGLISH Alarm Function Snooze Function Deactivate Alarm Sleep Timer (SLEEP button (7/20)) - “ ” (Buzzer): - “ ” (Radio): - “ ” (iPod/iPhone): Music Playback from iPod/iPhone CAUTION: CAUTION: CAUTION: CAUTION: NOTE: CAUTION: Turn Of Alarm...
  • Seite 45: Technical Speciications

    ENGLISH AUX IN Jack (Rear) NOTE: Description of iPod/iPhone Controls (3/12) (4/17) NOTE: (4/7) Cleaning REP/M+ (9) REPEAT (8 on RC) Technical Speciications STOP (2/13) MENU (10 on RC) External power adaptor ENTER (6 on RC) (19/16 on RC) iPod/iPhone Charging NOTE:...
  • Seite 46 ENGLISH Meaning of the “Wheelie Bin” Symbol...
  • Seite 47: Generalne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    JĘZYK POLSKI Generalne wskazówki dotyczące bezpieczeń- stwa Symbole użyte w instrukcji użytkowania OSTRZEżENIE: UWAGA: WSKAZÓWKA: Lokalizacja kontrolek Tylna część Dzieci i osoby niepełnosprawne OSTRZEżENIE! Pilot niebezpieczeństwo uduszenia!
  • Seite 48 JĘZYK POLSKI Zasilanie UWAGA: Pierwsze użycie urządzenia/wprowadzenie WSKAZÓWKA: Wkładanie/wymiana baterii pilota zdalnego sterowania WSKAZÓWKA: Wkładanie baterii (zasilanie awaryjne) UWAGA: OSTRZEżENIE: Niebez- pieczeństwo wybuchu! OSTRZEżENIE: Niebezpieczeństwo niebezpieczeństwo wybuchu! zwarcia!
  • Seite 49 JĘZYK POLSKI Włączanie/ wyłączanie urządzenia (1/21) OSTRZEżENIE: Jasność wyświetlacza Głośność UWAGA: Pilot podczerwieni Ustawianie bieżącej godziny (w trybie czuwania) EQ (4 na pilocie) WSKAZÓWKA: Zgodność odtwarzacza iPod/iPhone MBASS (9 na pilocie) MUTE – wyciszenie (2 na pilocie) WSKAZÓWKA: WSKAZÓWKA: „To urządzenie nie zostało zaprojektowane do użytku z telefonem iPhone.
  • Seite 50 JĘZYK POLSKI WSKAZÓWKA: UWAGA: Zapisywanie stacji radiowej WSKAZÓWKA: Włączanie zaprogramowanych stacji radiowych Funkcje alarmu Wyłączenie alarmu Funkcja drzemki Dezaktywacja alarmu - „ “ (Sygnał dźwiękowy): Timer funkcji sen (przycisk funkcji drzemka/ - „ “ (Radio): sen SLEEP (7/20)) - „ “ (iPod/iPhone): UWAGA:...
  • Seite 51 JĘZYK POLSKI Odtwarzanie muzyki z urządzenia iPod/iPhone (4/7) UWAGA: REP/M+ (9) REPEAT (8 na pilocie) STOP (2/13) MENU (10 na pilocie) UWAGA: ENTER (6 na pilocie) (19/16 na pilocie) Ładowanie iPod/iPhone UWAGA: WSKAZÓWKA: WSKAZÓWKA: Opis kontrolek iPod/iPhone (3/12) Gniazdo wejściowe AUX IN (z tyłu) (4/17)
  • Seite 52 JĘZYK POLSKI WSKAZÓWKA: Czyszczenie Gwarancja nie obejmuje: Specyikacje techniczne Zewnętrzny zasilacz sieciowy WARUNKI GWARANCJI...
  • Seite 53 JĘZYK POLSKI Znaczenie symbolu „kubła na kółkach“...
  • Seite 54: Általános Biztonsági Rendszabályok

    MAGYARUL Általános Biztonsági Rendszabályok A Használati Útmutatóban Található Jelzések FIGYELMEZTETÉS: VIGYÁZAT: MEGJEGYZÉS: A Kezelőszervek Elhelyezkedése Hátlap Gyermekek És Fogyatékkal Élő Személyek Távirányító FIGYELMEZTETÉS! fulladásveszélyt jelenthet!
  • Seite 55 MAGYARUL VIGYÁZAT: MEGJEGYZÉS: A távirányító elemeinek behelyezése/cseréje Első használat / Bevezetés MEGJEGYZÉS: Az Elemek Behelyezése (biztonsági tápforrás) VIGYÁZAT: FIGYELMEZTETÉS: Robbanásveszélyes! Rövidzárlat veszélye! FIGYELMEZTETÉS: robbanásveszély miatt! Áramellátás...
  • Seite 56: Általános Használat

    MAGYARUL Infravörös Távirányító VIGYÁZAT: A pontos idő beállítása (készenlét üzemmódban) EQ (4 a távirányítón) MEGJEGYZÉS: iPod/iPhone kompatibilitás MBASS (9 a távirányítón) MUTE (2 a távirányítón) MEGJEGYZÉS: MEGJEGYZÉS: A Rádió Hangolása „Ezt a kiegészítőt nem az iPhone készülékkel való hasz- nálatra fejlesztették ki. Előfordulhat a zajszint megnö- vekedése és a térerő...
  • Seite 57: Ébresztés Funkció

    MAGYARUL MEGJEGYZÉS: Tárolt rádióállomások előhívása Ébresztés Funkció Az Ébresztő Kikapcsolása Szundi funkció Az ébresztő kikapcsolása - „ “ (Hangjelzés): Elalváskapcsoló(SLEEP gomb (7/20)) - „ “ (Rádió): - „ “ (iPod/iPhone): VIGYÁZAT: Zene lejátszása iPod/iPhone készülékről VIGYÁZAT: nincs VIGYÁZAT:...
  • Seite 58 MAGYARUL ENTER (6 a távirányítón) VIGYÁZAT: (19/16 a távirányítón) Az iPod/iPhone Töltése MEGJEGYZÉS: VIGYÁZAT: MEGJEGYZÉS: AUX IN csatlakozó (Hátsó) Az iPod/iPhone Kezelőszerveinek Magyarázata (3/12) MEGJEGYZÉS: (4/7) Tisztítás REP/M+ (9) REPEAT (8 a távirányítón) STOP (2/13) MENU (10 a távirányítón)
  • Seite 59 MAGYARUL Műszaki Adatok A „Kerekes Szeméttároló“ Szimbólum Jelen- Külső tápadapter tése...
  • Seite 60: Розташування Органів Керування

    УКРАЇНСЬКА Загальні інструкції з техніки безпеки особами (включаючи дітей) з обмеженими фізич- Перш ніж використовувати пристрій, уважно про- ними чи розумовими здібностями, або з браком читайте цей посібник користувача і зберігайте його досвіду та/або знань, якщо за ними не ведеться разом...
  • Seite 61 УКРАЇНСЬКА 8 Кнопка REPEAT (повтор) 9 Кнопка MBASS струму на пристрої. 10 Кнопка MENU 11 Кнопка CLOCK ченням на табличці з технічними даними. 12 Кнопка (відтворення/пауза) 13 Кнопка STOP годинника та станції буде втрачено у випадку 14 Кнопка вибору функції FUNC збоїв...
  • Seite 62 УКРАЇНСЬКА Увімкнення/вимкнення пристрою (1/21) ПоПеРеДжеННя. Якщо натиснути кнопку , пристрій перейде в режим очікування. Якщо натиснути кнопку знову, пристрій увімкнеться. може спричинити пожежу. яскравість дисплея пеки заклейте її контакти клейкою стрічкою. Вибрати або вимкнути налаштування яскравості екрана можна за допомогою кнопки SNOOZE (7). не...
  • Seite 63 УКРАЇНСЬКА приймання сигналу шляхом зміни положення комплект поставки) до доку iPod (11). iPod антени та/або шляхом її згортання/розгортан- можна встановити належним чином у ня. ПРИМІТКА. адаптер. Натискайте кнопку ST/MO, щоб перемикатися в режим моно, якщо забагато шумових завад. УВАГА. Перевірте, щоб iPod/iPhone було встанов- Збереження...
  • Seite 64 УКРАЇНСЬКА Відтворення музики з iPod/iPhone REP/M+ (9) REPEAT (8 на ПК) (iPod/iPhone не входить в комплект поставки) творення. УВАГА. STOP (2/13) Відтворення зупиниться. радіо не перебувало в режимі iPod/iPhone. MENU (10 на ПК) ставки) до доку iPod (11). iPod можна встановити Натисніть...
  • Seite 65: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА Чищення від мережі живлення. засобів для чищення. Технічні характеристики ............IMS 4439 ......2x 1,5 В, R03, AAA ............1,50 кг Споживання електроенергії .........25 Вт Зовнішній адаптер живлення ....100-240 В змінного струму, 50/60 Гц ........12 В / 2 A постійного струму...
  • Seite 66 IMS 4439 GARANTIE-KARTE Гарантийная карточка IMS 4439 nzia guarantee Гарантийные обязательства – смотри руководство пользователя PERFECT IN FORM AND FUNCTION...

Inhaltsverzeichnis