Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Candy icl 60T Bedienungsanleitung Seite 7

Inhaltsverzeichnis

Werbung

FR
Ne pas utiliser
Non usi adattatori o spine
d'adaptateurs ou de prises
multiple
multiples.
Non permetta che
Cet appareil ne doit pas
l'apparecchio sia usato dai
être utilisé sans surveillance.
bambini o da incapaci,
senza sorveglianza.
Non tiri il cavo di
alimentazione, o
Pour débrancher la prise,
l'apparecchio stesso, per
ne pas tirer sur le câble.
staccare la spina dalla
presa di corrente.
Non lasci esposto
l'apparecchio ad agenti
Ne pas laisser la machine
atmosferici (pioggia, sole,
exposée aux agents
ecc...).
atmosphériques (pluie, soleil,
etc...).
In caso di trasloco non la
sollevi mai dalle manopole o
En cas de déménagement
dal cassetto del detersivo.
ne jamais soulever la
machine par les boutons ou
Durante il trasporto non
par le tiroir des produits
appoggi mai l'oblò al
lessiviels.
carrello.
Pendant le transport ne
Importante!
pas appuyer le hublot sur le
Nel caso si installi
chariot.
l'apparecchio su un
pavimento ricoperto da
tappeti o con moquette, si
Important!
deve fare attenzione che le
Les ouvertures à la base de
aperture di ventilazione alla
l'appareil ne doivent en
base dell'apparecchio non
aucun cas être obstruées par
vengano ostruite.
des tapis, moquette ou
autres objets.
Sollevarla in due persone
come illustrato in figura.
2 personnes pour soulever
la machine (voir dessin).
In caso di guasto e/o di
cattivo funzionamento
En cas de panne et/ou de
dell'apparecchio, lo
mauvais fonctionnement
spenga, chiuda il rubinetto
éteindre la machine, fermer
dell'acqua e non
le robinet d'alimentation
manometta
d'eau et ne pas toucher à la
l'elettrodomestico. Per
machine. Pour toute
l'eventuale riparazione si
réparation adressez-vous
rivolga solamente a un
exclusivement à un centre
centro di Assistenza Tecnica
d'assistance technique
Candy e richieda l'utilizzo di
Candy en demandant des
ricambi originali.
pièces de rechange
Il mancato rispetto di
certifiées constructeur. Le fait
quanto sopra può
de ne pas respecter les
compromettere la sicurezza
indications susmentionnées
dell'apparecchio.
peut compromettre la
sécurité de l'appareil.
Si le remplacement du
Se il cavo di alimentazione
câble d'alimentation s'avère
risultasse danneggiato,
nécessaire, il devra être
dovrà essere sostituito da un
remplacé par un câble
cavo speciale disponibile
special fourni par le service
presso il servizio di Assistenza
après-vente.
Tecnica.
12
IT
ES
No use adaptadores o
Gerät nicht an Adapter
enchufes múltiples.
oder Mehrfachsteckdosen
anschließen.
No permita la
Achten sie darauf, daß
manipulación del aparato a
Kinder nicht unbeaufsichtigt
niños o incapacitados, sin
am Gerät hantieren.
vigilancia.
Ziehen Sie den Stecker
immer am Stecker selbst aus
No tire del cable de
der Steckdose.
alimentación, ni del
aparato, para desconectar
Setzen Sie das Gerät keinen
la toma de corriente.
Witterungseinflüssen (Regen,
Sonne usw.) aus.
No deje el aparato a la
Das Gerät niemals an den
intemperie o expuesto a la
Schaltknöpfen oder am
acción de los agentes
Waschmittelbehälter
atmosfericos (lluvia, sol,
anheben.
etc..).
Während des Transportes
En caso de traslado no la
mit einer Sackkarre das Gerät
sujete nunca por los mandos
nicht auf das Bullauge
ni por la cubeta de
lehnen.
detergente.
Wichtig!
Durante su transporte no
Falls Sie das Gerät auf einen
apoye el ojo de buey en la
Teppich oder Teppichboden
carretilla.
aufstellen, achten Sie darauf,
daß die Lufteinlässe am
Boden des Gerätes nicht
verstopft werden.
Importante!
Stets, wie auf der
Si se va a instalar el aparato
Zeichnung dargestellt, zu
sobre una alfombra o
zweit anheben.
moqueta, es necesario
tener cuidado para evitar
Bei eventuellen Defekten
que se obstruyan las rejillas
und Fehlfunktionen das Gerät
de ventilación situadas en la
abschalten, die Wasserzufuhr
base de la lavadora.
unterbrechen und die
Waschmaschine nicht
Levántela ayudado por
gewaltsam öffnen. Bei
otra persona tal como
anfallenden Reparaturen
aparece en la figura.
wenden Sie sich bitte
ausschließlich an die
En caso de avería y/o mal
Kundendienststelle der Firma
functionamiento del
Candy und bestehen Sie auf
aparato, desconéctelo,
die Verwendung von
cierre el grifo del agua y no
Originalersatzteilen. Die
manipule el
Nichtbeachtung der o.a.
electrodoméstico. Para su
Vorschriften kann zur
eventual reparación diríjase
Beeinträchtigung der Geräte
únicamente a un centro de
sicherheit führen.
Asistencia Técnica Candy y
solicite el uso de recambios
Wenn das Gerät einmal
originales. El incumplimiento
ausgedient hat, entsorgen Sie
de estas sugerencias puede
es bitte ordnungsgemäß über
comprometer la seguridad
Ihren Fachhändler oder die
del aparato.
kommunalen
Entsorgungseinrichtungen.
Si el cable de
Sollte das Netzkabel
alimentación resultase
beschädigt sein, muß dieses
dañado, tendrá que ser
mit dem speziellen Netzkabel
sustituido por un cable
ersetzt werden, das vom
especiäl disponible en el
Gias-Kundendienst zur
servicio de asistencia
Verfügung gestellt werden
técnica.
kann.
DE
EN
Do not use adaptors or
multiple plugs.
Do not allow the
appliance to be used by
children or the incompetent
without due supervision.
Do not pull the mains lead
or the appliance itself to
remove the plug from the
socket.
Do not leave the
appliance exposed to
atmospheric agents (rain,
sun etc.)
In the case of removal,
never lift the appliance by
the knobs or detersive
drawer.
During transportation
do not lean the door
against the trolley.
Important!
When the appliance
location is on carpet floors,
attention must be paid so as
to ensure that there is no
obstruction to the bottom
vents.
Lift the appliance in pairs
as illustrated in the diagram.
In the case of failure
and/or incorrect operation,
turn the washing machine
off, close the water inlet tap
and do not tamper with the
appliance. Contact a
Candy Technical Assistance
Centre for any repairs and
ask for original Candy spare
parts. Avoidance of these
norms may compromise the
safety of the appliance.
Should the supply cord
(mains cable) be demaged,
this is to be replaced by a
specific cable available
from the after sales service
centre.
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis