Inhaltszusammenfassung für Wolf Garten LI-ION POWER 60
Seite 1
LI-ION POWER 60 LI-ION POWER 80 LI-ION POWER 100 LI-ION POWER BS 80 Gebrauchsanweisung Directions for use Notice d'utilisation Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing 25 Brugsanvisning 30 Bruksanvisning 35 Käyttöohjeet 40 Bruksanvisning 45 Návod k použití Használati utasítás Instrukcja obsługi Upute za uporabu Návod na obsluhu...
Seite 2
LI-ION POWER 60 / 80 / 100 / BS 80 LI-ION POWER 60 / 80 / 100...
Seite 3
LI-ION POWER BS 80 LI-ION POWER 60 / 80 / 100 / BS 80...
Seite 4
LI-ION POWER 60 / 80 / 100 / BS 80 LI-ION POWER 60 LI-ION POWER 80 LI-ION POWER 100 LI-ION POWER BS 80 1. Włącznik/wyłącznik 1 Включателü/Выключателü 1. Start/Stopkontakt 1. Ein-/Ausschalter 2. Zamocowanie trzonu telesko- 2 Крепление для 2. Teleskopstielaufnahme 2.
Gebrauchsanweisung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres WOLF-Garten Produkts Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, und Die Ausstattungsmerkmale im Überblick machen Sie sich mit den Bedienungselementen und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut. Ach- tung! Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungen und Brandgefahr, nachstehende Sicherheitshinweise zu beachten.
Sicherheitshinweise beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter Allgemeine Sicherheitshinweise für haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. Elektrowerkzeuge Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug weisungen.
Seite 7
Service Ladegerät Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Schliessen Sie ein nassgewordenes Ladegeräte nicht im feuch- Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. ten Zustand an eine Steckdose an. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerk- Verwenden Sie das Ladegerät nur in trockenen Räumen. zeuges erhalten bleibt.
Betrieb Das Gerät sollte nicht länger als drei Tage am Ladegerät Betriebszeiten angeschlossen sein. Der Li-Ion-Akku kann in jedem Ladezustand geladen wer- Bitte regionale Vorschriften beachten. den und die Ladung kann jederzeit unterbrochen werden, Erfragen Sie die Betriebszeiten bei Ihrer örtlichen Ordnungsbe- ohne dem Akku zu schaden (kein Memory Effekt).
Teleskopstiel (LI-ION Power 60 plus, 80, 100, BS 80) Accu 8 EM 7084 095 Schnittbreite 80 mm (LI-ION Power 60, 80, 100, BS 80) Accu 10 EM 7085 095 Schnittbreite 60 mm (LI-ION Power 100, BS 80) Accu BS EM 7095 095 Arbeitslänge 170 mm (LI-ION Power 100, BS 80)
EU-megfelelőségi nyilatkozat EG-Konformitätserklärung Oświadczenie zgodności z EU EC Declaration of Conformity EG-Izjava o konformitetu CE Déclaration de conformité Vyhlásenie o zhode s predpismi EU Dichiarazione CE di Conformità EG Izjava o skladnosti EG-Conformiteitsverklaring Декларация за съответствие на ЕО EC-konformitetserklæring ЕС-Заявление о соответствии EY-vastaavuustodistus Declaraţia de conformitate UE EF-overensstemmelseserklæring...
Seite 31
Vyhlásenie o zhode s predpismi EU EY-vastaavuustodistus EG Izjava o skladnosti EG-Konformitätserklärung EF-overensstemmelseserklæring Декларация за съответствие на ЕО EC Declaration of Conformity EG-konformitetsintyg Prohlášení o shodě EG ЕС-Заявление о соответствии CE Déclaration de conformité EU-megfelelőségi nyilatkozat Declaraţia de conformitate UE Dichiarazione CE di Conformità...