Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Vision &
Vision Plus

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Philips Vision

  • Seite 1 Vision & Vision Plus...
  • Seite 2 English Page 4 • Keep pages 3 and 38 open when reading these operating instructions. Français Page 6 • Pour le mode d'emploi: dépliez les pages 3 et 38. Deutsch Seite 9 • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seiten 3 und 38 auf. Nederlands Pagina 12 •...
  • Seite 4 • The suction power control at the hand • Only use this vacuum cleaner with grip enables you to reduce suction power the original Philips dustbags types (fig. 12). This extra facility is advisable if you Oslo + or Oslo + Hygiene (closeable).
  • Seite 5 (fig. 23, 24). One new AFS-Micro filter is supplied with each set of original Philips dustbags Oslo + or Oslo + - Position the cassette and the new dustbag in the vacuum cleaner (fig. 25).
  • Seite 6 Pour l'époussetage, ainsi que pour le • N'utilisez cet aspirateur qu'avec les nettoyage de rideaux, de tissus etc., nous vous sacs d'origine Philips type Oslo+ ou conseillons une puissance d’aspiration Oslo+ Hygiène (à fermeture). minimale au moyen de la brosse, •...
  • Seite 7 être remplacé que par (fig. 22). Philips ou un Centre Service Agrée Philips, des Cela referme le sac à poussières pièces et/ou des outils spéciaux étant automatiquement (type Oslo+ Hygiène).
  • Seite 8 Pour commander des sacs à poussières et des accessoires Un nouveau Microfiltre AFS est livré avec chaque paquet de sacs à poussières Philips Oslo + ou Oslo + Hygiène (à fermetures). Au cas où vous rencontreriez des difficultés à vous approvisionner en sacs à poussières, contactez le service de relations clientèle de...
  • Seite 9 Richtung MAX, bis die gewünschte Staubsauger nur den Saugleistung erreicht ist. doppelwandigen, ungebleichten Für den normalen Gebrauch ist eine mittlere Papier-Staubbeutel Type Philips Einstellung zu empfehlen. Oslo + oder den verschließbaren Minimale Saugleistung ist bei Verwendung Oslo + Hygiene. der Bürstendüse und bei der Reinigung von •...
  • Seite 10 Sie ihn fest an. • Verwenden Sie in diesem Staubsauger - Setzen Sie den Filterhalter mit dem Filter so in ausschließlich Philips Staubbeutel Oslo + das Gerät zurück, daß sein unterer Rand fest (Type HR 6938 bzw. Service-Nr. 4822 015 aufsitzt.
  • Seite 11: Das Netzkabel Auswechseln

    Reparatur Spezial-Werkzeug und/oder spezielle Teile benötigt werden. Bezug von Staubbeuteln, Ersatz- und Zusatzteilen Jede Packung von original Philips Oslo+ oder verschließbaren Oslo+ Hygiene Staubbeuteln enthält einen neuer AFS-Micro-Filter. Sollten Sie passende Staubbeutel, Filter, Ersatz- oder Zusatzteile bei Ihrem Händler nicht erhalten können, so wenden Sie sich bitte an das...
  • Seite 12 Maximale zuigkracht is aan te bevelen • Gebruik de stofzuiger alleen met de voor het zuigen van erg vuil tapijt en harde originele Philips stofzakken Oslo + of vloeren. Oslo + Hygiene (afsluitbaar). • De zuigkrachtregeling op de handgreep •...
  • Seite 13 (fig. 23, 24). Een nieuw AFS-Micro filter wordt meegeleverd bij elke set originele Philips stofzakken Oslo + of - Breng de cassette met de nieuwe stofzak op Oslo + Hygiene (afsluitbaar).
  • Seite 14 • Per questo aspirapolvere, utilizzate La potenza media di aspirazione è soltanto gli speciali sacchetti Philips consigliata per un uso generale. modello Oslo+ o Oslo+ Hygiene La potenza minima di aspirazione è (richiudibili).
  • Seite 15 Il cavo di alimentazione di questo apparecchio Infilate la parte anteriore del cartoncino del dovrà essere sostituito presso un Centro di nuovo sacchetto nelle due fessure del Assistenza Philips o un rivenditore autorizzato in supporto, spingendo in fondo (fig. 23-24).
  • Seite 16 Viene fornito un nouvo micro filtro AFS con ogni confezione di sacchetti raccoglipolvere originali Philips modello Oslo + e Oslo + Hygiene (richiudibile). Nel caso aveste problemi a trovare i sacchetti, i filtri o altri accessori, vi preghiamo di contattare il servizio assistenza clienti del vostro paese.
  • Seite 17 El poder succionador mínimo es • Usen el Aspirador solo con las bolsas aconsejable para quitar el polvo usando la para el polvo originales Philips del boquilla cepillo y para limpiar cortinas, telas, tipo Oslo+ o del tipo Oslo+ Hygiene etc.
  • Seite 18 • Usen el Aspirador solo con las bolsas para el estaba antes y presiónenlo firmemente. polvo originales Philips del tipo Oslo+ - Coloquen el soporte con el filtro limpio en su (Tipo nº HR 6938 o nº de servicio 4822 015...
  • Seite 19 Sustitución del cable de red Si el cable de red de este aparato se deteriora, solo debe ser sustituido por Philips o por sus Servicios Oficiales ya que, para ello, son necesarias especiales herramientas y / o piezas. Petición de bolsas para el polvo y accesorios Un filtro "AFS - Micro"...
  • Seite 20 Poder de aspiração máximo - aconselhado • Utilize apenas os sacos de papel para a limpeza de alcatifas muito sujas e de Philips próprios para este aspirador, soalhos. tipo Oslo+ ou Oslo+ Hygiene • O comando do poder de sucção (dobráveis)
  • Seite 21 Substituição do saco do lixo • Este aspirador só deverá ser utilizado com Substituição do Micro Filtro AFS sacos Philips originais, tipos Oslo + (tipo nº HR 6938 ou código de serviço O indicador ajuda a calcular quando se deverá...
  • Seite 22 Como comprar sacos e acessórios Um Micro-Filtro AFS novo é fornecido com cada conjunto de sacos originais Philips Oslo+ ou Oslo + Hygiene (dobrável). Se tiver dificuldades na obtenção de sacos, filtros ou outros acessórios para este aspirador, contacte o Centro de Informação ao Consumidor.
  • Seite 23 Middel sugestyrke anbefales ved normal helt fuld. støvsugning. • Brug kun de specielle Philips Minimum sugestyrke anbefales, når De papirstøvposer i denne støvsuger, bruger børstemundstykke eller støvsuger type Oslo+ eller Oslo+ Hygiejne gardiner, beklædningsgenstande o.lign.
  • Seite 24 Udskiftning af støvpose. Udskiftning af AFS-mikrofilteret. • Brug kun de specielle Philips støvposer i denne støvsuger, type Oslo + (typenr. HR Indikatoren viser, om AFS-mikrofilteret trænger 6938 eller servicenr. 4822 015 70049) eller til udskiftning (fig.
  • Seite 25 Dem i stand til å redusere sugekraften (fig. • Bruk bare støvsugeren med støvpose 12). Denne ekstra muligheten anbefales hvis av type Philips Oslo+ eller Oslo+ De ønsker å senke sugekraften en kort stund. Hygiene (lukkbar). • Bruk aldri støvsugeren uten motorbeskyttelses filter.
  • Seite 26 - Ta opp dekslet (fig. 20). Hvis nettledningen på dette apparatet er skadet - Ta bort kassetten med den fulle støvposen må den bare erstattes av Philips eller av (fig. 22). autorisert servicerepresentant da spesielt - Fjern støvposen fra kassetten ved å trekke i verktøy og/eller deler er nødvendig.
  • Seite 27 • Med sugkraftreglaget på handtaget kan du PHILIPS OSLO + eller OSLO + minska sugkraften, fig 12. Denna extra HYGIENE (förslutningsbar). möjlighet gör att du lätt kan få lägre sugkraft •...
  • Seite 28 - Skjut in pappskölden på den nya påsen i Om sladden på denna dammsugare skadas måste påshållarens två spår så långt som möjligt, sladden bytas av Philips eller något av deras fig 23-24. serviceombud, eftersom specialverktyg och/eller - Sätt tillbaka påshållaren med den nya speciella delar krävs.
  • Seite 29 Ett nytt AFS-mikrofilter medföljer varje förpackning av original Philips pappersdammpåsar OSLO + eller OSLO + hygien (förslutningsbar) Om det skulle uppstå problem med inköp av dammsugarpåsar eller andra tillbehör till denna dammsugare var god kontakta Philips kundtjänst. Se garantikortet för telefonnummer...
  • Seite 30 • Käytä tässä imurissa vain alkuperäisiä - Tekstiilisuutin, pölysuutin ja rakosuutin. kaksipuolisia valkaisemattomia Näille on oma säilytyslokero (kuvat 4-8); paperisia pölypusseja, Philips Oslo+ • Vedä pistotulppa esiin imurista (kuva 9) ja tai Oslo+ Hygiene (suljettava). työnnä pistorasiaan. • Älä käytä imuria ilman •...
  • Seite 31 - Poista kannatin täysinäisen pölypussin kanssa tämän laitteen verkkoliitosjohto vaurioituu, se (kuva 21). on korvattava erikoisjohdolla. - Poista pölypussi kannattimesta vetämällä Ota yhteys lähimpään Philips-myyjään tai Philips pahvikielekkeestä (kuva 22). Pölypussi (malli Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoon. Oslo + Hygiene) sulkeutuu automaattisesti. - Hävitä täysinäinen pölypussi.
  • Seite 32 Pölypussien ja lisätarvikkeiden hankkiminen Jokaisessa alkuperäisessä Philips- pölypussipakkauksessa Oslo + tai Oslo + Hygiene on mukana yksi uusi AFS-mikrosuodatin. Jos pölypussien, suodattimien tai lisätarvikkeiden hankkimisessa on ongelmia, kysy neuvoa Philipsin asiakaspalvelusta. Puhelinnumero löytyy takuukortista. Oikeus muutoksiin varataan.
  • Seite 33 • ON/OFF I ( . 10). • O • . 11). MAX = MIN = – • X Philips Oslo + Oslo + Hygiene ( • M • . 12). (K IK) ( . 1 ). – A 1b). •...
  • Seite 34 – B . 17-18). M «K I » . 27-29). • X Philips Oslo + (type No HR 6938 Service No 4822 015 70049) Oslo + Hygiene ( ) (type No HR 6938 -OSH Service No 4822 015 70057) (...
  • Seite 35 AFS-Micro AFS-Micro . 30). . 31-32 – B – AFS u Oslo + Oslo + Hygiene Philips...
  • Seite 36 • Cihazı yalnızca özel, çift taraflı, düğmesi sayesinde kısa bir süre için emiş Philips Oslo+ kağıt toz torbası ile gücünün düşürülmesi mümkündür (Şekil 12). kullanınız. • Cihazı motor koruma filtresi olmadan asla kullanmayınız.
  • Seite 37 • Hortumu cihazdan ayırınız (Şekil 1b). • Kapağı açınız (Şekil 20). • Tutma kasetini dolu toz torbası ile birlikte Not: Philips; yedek parça ve aksesuar tiplerini çıkarınız (Şekil 21). önceden haber vermeden değiştirme hakkına • Torbayı kasetten karton başlığını çekerek sahiptir.
  • Seite 40 4222 000 46852...

Diese Anleitung auch für:

Vision plus