Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic SAPXRV186EH Bedienungsanleitung

Panasonic SAPXRV186EH Bedienungsanleitung

Splitsystem-klimagerät mit invertersteuerung

Werbung

• INSTRUCTION MANUAL
• MANUAL DE INSTRUCCIONES
• MODE D'EMPLOI
• BEDIENUNGSANLEITUNG
SAP-XRV96EH
SAP-XRV126EH
SAP-XRV186EH
This air conditioner uses the new refrigerant R410A.
Save These Instructions!
Guarde estas instrucciones
Conserver ce mode d'emploi
Bewahren Sie bitte diese
Bedienungsanleitung auf.
Pub. OI-37.4196.127.0
SAP-FRV96EH
SAP-FTRV126H
SAP-FTRV186EH
SAP-FTRV246EH
© SANYO 2010
Inverter-Controlled
Split System Air Conditioner
Acondicionador de aire de dos unidades
controlado por invertidor
Climatiseur de type séparé contrôlé par
inverseur
Splitsystem-Klimagerät mit Inverter-
Steuerung
SAP-URV96EH
SAP-URV126EH
SAP-URV186EH
SAP-URV246EH
COOL/DRY/HEAT Model

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic SAPXRV186EH

  • Seite 1 • INSTRUCTION MANUAL Inverter-Controlled Split System Air Conditioner • MANUAL DE INSTRUCCIONES Acondicionador de aire de dos unidades controlado por invertidor • MODE D’EMPLOI Climatiseur de type séparé contrôlé par inverseur • BEDIENUNGSANLEITUNG Splitsystem-Klimagerät mit Inverter- Steuerung SAP-FRV96EH SAP-URV96EH SAP-XRV96EH SAP-FTRV126H SAP-XRV126EH SAP-URV126EH...
  • Seite 2: Merkmale

    Merkmale Dieses Klimagerät ist ein Invertergerät, das den Betrieb automatisch wie geeignet einstellt. Einzelheiten zu diesen Funktionen finden Sie unten. Beziehen Sie sich auf diese Beschreibungen, wenn Sie das Klimagerät verwenden. • Mikroprozessorgesteuerter Betrieb • Warmstart-Heizsystem Über Bedienungselemente im Innenfach der Dieses System sorgt dafür, dass die nach dem Fernbedienung besteht Zugriff auf verschiedene Starten des Heizbetriebs abgegebene Luft...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Seite Merkmale ....................... 86 Produkt-Information....................87 Wichtige Symbole ....................87 Aufstellungsort ....................... 88 Elektrische Erfordernisse ..................88 Sicherheitsvorschriften................... 88 Bezeichnungen der Teile ..................89 Gebrauch der Fernbedienung ................95 Betrieb mit Hilfe der Fernbedienung ..............98 1. Automatischer Betrieb .................. 98 2.
  • Seite 4: Aufstellungsort

    Aufstellungsort • Wir empfehlen, dieses Klimagerät von einem qualifizierten Montagetechniker gemäß der beigefügten Montageanleitung richtig installieren zu lassen. • Vor der Installation nachprüfen, dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt. • Dieses Klimagerät nicht an einem Ort installieren, an dem Dämpfe WARNUNG oder zündfähige Gase auftreten, oder an einem extrem feuchten Ort, z.B.
  • Seite 5: Bezeichnungen Der Teile

    Bezeichnung der Teile MODELLE XRV INNEREINHEIT 6. Ansaugsgitter: Die Raumluft wird angesaugt und über einen Filter, der den Staub zurückhält, geführt. 7. Luftfilter. 8. Aufhängungs-Halterungen. 9. Kühlverbindungen. 10. Kondenswasser-Auslaß-Verbindung. 11. Elektrische Komponentenkasten. 12. Sensor: Mißt die Raumtemperatur in der Umgebung der Einheit;...
  • Seite 6 MODELLE FTRV-FRV TIMER OPERATION TIMER OPERATION TEST TIMER OPERATION TEST 1. Fernbedienung. VORSICHT 2. Sensor: Mißt die Raumtemperatur in der Umgebung der Fernbedienung. Das Klimagerät wird in Abhängigkeit zur Raumtemperatur eingestellt. Position TEST: Diese Position darf nur für Betriebsprüfungen 3. Luftzufuhr: Verteilt die behandelte Luft im Raum. vonseiten des technischen Kundendienstes benutzt werden.
  • Seite 7 MODELLE URV 12 11 TIMER OPERATION 10. Betriebswahlschalter. Position ON (eingeschaltet): In dieser Position arbeitet das Klimagerät unter der Kontrolle der Fernbedienung. Wahlschalter muß normalerweise auf dieser Position stehen. Position OFF (ausgeschaltet): Der Wahlschalter ist auf diese Position umzustellen, wenn das Klimagerät für mehrere Tage nicht benutzt werden soll.
  • Seite 8: Fernbedienung (Anzeigefeld)

    Fernbedienung (Anzeigefeld) Erscheint während der Übertragung von Daten. Erscheint, wenn der Sensor der Inneneinheit verwendet wird. Erscheint beim Einstellen der Temperatur. Erscheint, wenn die Temperatur angezeigt wird. Erscheint beim Einstellen der Zeitschaltuhr. Erscheint, wenn die 12-Stunden-Zeitanzeige verwendet wird. Symbole (1) Betriebsart (4) Zeitschaltuhr 24-Stunden-Uhr mit Automatischer Betrieb....
  • Seite 9: Fernbedienung

    Fernbedienung Sensor Geber (Klappe Anzeigefeld geschlossen) Betriebstaste (ON/OFF) Hochleistungstaste (HIGH POWER) 1-Stunden-Ausschaltzeitschaltuhr- Taste (1 HR. TIMER) Temperatureinstellungstasten (TEMP.) Gebläsedrehzahl-Wahltaste Betriebsarten-Wahltaste (MODE) (FAN SPEED) Nachtrückstelltaste (NIGHT SETBACK) Klappentaste (FLAP) Einschaltzeit- Vorlauftaste Ausschaltzeit- Einstellungs- Vorlauftaste Einstelltasten tasten Rücklauftaste Rücklauftaste (OFF TIME) (ON TIME) Uhr-Taste (CLOCK) Löschtaste (CANCEL) Zeitanzeige-Wahltaste...
  • Seite 10 Fernbedienung (Fortsetzung) Temperatureinstellungstasten Die Taste drücken, um die Einstelltemperatur zu erhöhen. (TEMP.) Die Taste drücken, um die Einstelltemperatur zu verringern. Jedes Mal, wenn eine der Temperatureinstellungstasten (TEMP.) gedrückt wird, ändert sich die Temperatureinstellung um 1 °C oder 2 °F. Betriebsarten-Wahltaste Diese Taste verwenden, um die Betriebsart für automatischen Betrieb (AUTO), Heizen (HEAT), Entfeuchten (DRY), Kühlen (COOL) oder Gebläse (MODE)
  • Seite 11: Gebrauch Der Fernbedienung

    Fernbedienung (Fortsetzung) Temperatursensor-Knopf Nach Eindrücken dieses Knopfes (mit einem spitzen Gegenstand, z.B. (SENSOR) einem Kugelschreiber) erscheint die -Markierung auf dem Anzeigefeld. Danach erfasst der in die Inneneinheit eingebaute Sensor die Raumtemperatur, um das Klimagerät entsprechend zu regeln. Wenn sich die Fernbedienung in der Nähe einer Wärmequelle befindet, z.B. in der Nähe ZUR BEACHTUNG eines Heizgerätes oder in direkter Sonneneinstrahlung, den Temperatursensor-Knopf (SENSOR) drücken, um auf den Sensor in der Inneneinheit umzuschalten.
  • Seite 12: Empfänger

    Gebrauch der Fernbedienung (Fortsetzung) Verwendung der Bei Verwendung der Fernbedienung deren Geberkopf stets direkt auf den Fernbedienung Empfänger des Klimageräts richten. MODELLE XRV Klimagerät (Inneneinheit) Empfänger Fernbedienung (Geberkopf) MODELLE FTRV-FRV IR-EMPFÄNGER IR-EMPFÄNGER IR-SENDER FERNBEDIENUNG IR-EMPFÄNGER IR-SENDER FERNBEDIENUNG IR-SENDER FERNBEDIENUNG MODELLE URV IR-SENDER IR-EMPFÄNGER FERNBEDIENUNG...
  • Seite 13 Montageposition der Die Fernbedienung kann wahlweise von einer nicht ortsfesten Position aus, oder an einer Wand montiert, bedient werden. Um sicherzustellen, dass das Fernbedienung Klimagerät richtig funktioniert, die Fernbedienung NICHT an den folgenden Plätzen montieren: NICHT • In direkter Sonneneinstrahlung •...
  • Seite 14: Betrieb Mit Hilfe Der Fernbedienung

    Betrieb mit Hilfe der Fernbedienung 1. Automatischer Betrieb Dieses Gerät schaltet auf der Basis der Differenz zwischen der Raumtemperatur und der Einstelltemperatur automatisch zwischen Kühl- und Heizbetrieb um. SCHRITT 2 SCHRITT 1 Nachprüfen, dass der Unterbrecher am Netzschaltfeld eingeschaltet ist. ZUR BEACHTUNG Nachdem die Betriebsart gewählt und das Gerät gemäß...
  • Seite 15: Manueller Betrieb

    Betrieb mit Hilfe der Fernbedienung (Fortsetzung) 2. Manueller Betrieb SCHRITT 2 SCHRITT 3 SCHRITT 1 SCHRITT 4 SCHRITT 5 Nachprüfen, dass der Unterbrecher am Netzschaltfeld eingeschaltet ist und ZUR BEACHTUNG dass sich der Betriebswahlschalter an der Inneneinheit in der Stellung ON (Ein) befindet.
  • Seite 16: Einstellen Der Gebläsedrehzahl

    Betrieb mit Hilfe der Fernbedienung (Fortsetzung) • Für die Fernbedienung, die außerdem als Sensor für Raumkomfort dient ZUR BEACHTUNG und die Betriebssignale überträgt, die beste Position im Raum wählen. Nachdem diese Position ausfindig gemacht worden ist, die Fernbedienung stets dort lassen. •...
  • Seite 17: Nachtrückstell-Betriebsart

    Betrieb mit Hilfe der Fernbedienung (Fortsetzung) 5. Nachtrückstell- Betriebsart Die Nachtrückstell-Betriebsart dient zur Energieeinsparung. Die Nachtrückstelltaste (NIGHT SETBACK) während des Betriebs drücken. -Markierung erscheint auf dem Anzeigefeld. Um die Nachtrückstell-Betriebsart aufzuheben, die Nachtrückstelltaste (NIGHT SETBACK) erneut drücken. A. In den Betriebsarten Nach Wahl der Nachtrückstell-Betriebsart erhöht das Klimagerät die für Kühlen und eingestellte Temperatur automatisch um 1 °C, wenn 30 Minuten nach Wahl...
  • Seite 18: Einstellen Der Gebläsedrehzahl

    Betrieb mit Hilfe der Fernbedienung (Fortsetzung) 6. Hochleistungsbetrieb Der Hochleistungsbetrieb kann verwendet werden, um die Ausgangsleistung der Inneneinheit für alle Betriebsarten außer dem automatischen Betrieb zu erhöhen. Die Hochleistungstaste (HIGH POWER) drücken. -Markierung erscheint auf dem Anzeigefeld. Um diese Funktion aufzuheben, die Hochleistungstaste (HIGH POWER) erneut drücken.
  • Seite 19: Besondere Hinweise

    Besondere Hinweise Entfeuchtungsbetrieb ( ) Funktionsprinzip • Sobald die Raumtemperatur den eingestellten Wert erreicht hat, wird die Betriebsfrequenz des Geräts automatisch geändert. • Während des Entfeuchtungsbetriebs (DRY) wird die Gebläsedrehzahl automatisch auf eine niedrigere Drehzahl eingestellt, um eine bequeme Brise zu erzeugen. •...
  • Seite 20: Einstellen Der Zeitschaltuhr

    Einstellen der Zeitschaltuhr In den nachfolgenden Beschreibungen werden die folgenden Einstellungen ZUR BEACHTUNG für die Temperaturanzeige- und die Zeitanzeige-Wahltaste, die sich auf dem unteren vorderen Teil der Fernbedienung befinden, verwendet. • Temperatur: °C • Zeit: AM, PM 1. Einstellen der (Beispiel) Einstellen auf 10:30 PM gegenwärtigen Uhrzeit Bedienung...
  • Seite 21: Einstellen Der Einschaltzeit

    Einstellen der Zeitschaltuhr (Fortsetzung) 3. Einstellen der (Beispiel) Einschalten des Klimagerätes um 7:10 AM Einschaltzeit Bedienung Anzeige 1. Drücken Sie die Einschaltzeit- Die Zeitschaltuhr-Anzeige Einstellungstaste (ON) einmal. erscheint und zeigt die gegenwärtige Einschaltzeit an. 2. Drücken Sie die Vorlauf- oder Die Zeitschaltuhr-Anzeige Rücklauftaste ( , ) so oft, bis...
  • Seite 22: Gebrauch Der 1-Stunden-Ausschaltzeitschaltuhr

    Gebrauch der 1-Stunden- Ausschaltzeitschaltuhr 1. 1-Stunden- Diese Funktion dient dazu, das Gerät eine Stunde lang arbeiten zu lassen und danach automatisch auszuschalten, wobei es keine Rolle Ausschaltzeitschaltuhr spielt, ob das Gerät beim Betätigen der 1-Stunden-Ausschaltzeit- schaltuhr-Taste (1 HR. TIMER) ein- oder ausgeschaltet ist. Wenn diese Funktion aktiviert ist, erscheint die Anzeige auf dem Anzeigefeld.
  • Seite 23: Einstellen Der Luftstromrichtung

    Einstellen der Luftstromrichtung MODELLE XRV Diese Klimagerät ist mit automatischen Luftleitklappen ausgestattet. Mit Hilfe der Fernbedienung kann die Luftstromrichtung gewählt werden. K L A P P E N SCHWENKUNG KÜHLUNG TROCKNUNG SCHWENKUNG HEIZUNG A. Klappenbewegungsfunktion B. Manuelle Einstellung der Luftstromrichtung Die Klappe bewegt sich automatisch nach Unter Bezugnahme auf die obige oben und unten, um Luft über den...
  • Seite 24 MODELLE FRV-FTRV VERTIKALE LUFTLEITLAMELLEN HORIZONTAL (manuell) VERTIKALE LUFTLEITLAMELLE Der Luftstrom kann horizontal eingestellt werden, indem die vertikalen Luftleitlamellen nach links oder rechts gestellt werden, wie auf nächsten Abbildungen gezeigt ist. VORSICHT Während der Kühlung oder Entfeuchtung, besonders mit großem Feuchtigkeitsgehalt im Raum, stellen Sie die vertikalen Luftleitlamellen stirnseitig ein.
  • Seite 25: Betrieb Ohne Fernbedienung

    Betrieb ohne Fernbedienung MODELLE XRV Ist die Fernbedienung verlorengegangen oder tritt bei ihr eine Betriebsstörung auf, die folgenden Schritte ausführen. 1. Wenn das Klimagerät ausgeschaltet ist Soll das Klimagerät eingeschaltet werden, den Betriebswahlschalter zuerst auf OFF (Aus), dann auf ON (Ein) einstellen. Die Einstelltemperatur und Gebläsedrehzahl ZUR BEACHTUNG BETRIEBS-...
  • Seite 26: Luftfilter

    MODELLE XRV Pflege und Reinigung (Fortsetzung) LUFTFILTER AUßERGEWÖHNLICHE WARTUNGSARBEITEN Inspektion oder Austausch von internen Bauteilen umfassen den Der Luftfilter muß wenigstens einmal alle sechs Monaten gereinigt Ausbau der Kondensatwanne. werden; Sie können also ofter ihn reinigen, es hängt von den wirklichen Betriebsbedingungen ab.
  • Seite 27 MODELLE FTRV-FRV LUFTFILTER Der Luftfilter hinter dem Ansauggrill muß wenigstens einmal alle zwei Wochen gereinigt werden. WIE DER FILTER ABZUNEHMEN IST 1.Das Ansauggitter öffnen, indem Sie es gegen Sie ziehen. 2.Den Filter nehmen und nach oben herausziehen. Den Luftfilter reinigen. 4.Beim Wiedereinsatz des Filters in die Einheit ist darauf zu achten, daß...
  • Seite 28 LUFTFILTER MIT GROßER LEISTUNGSFÄHIGKEIT (nur für Modelle FTRV - AUF ANFRAGE). G Der Filter soll zum Standardfilter angebaut werden. G Er besteht aus 2 Schichten: - Die erste funktioniert als Vorfilter mit großer Leistungsfähigkeit und hält auch die winzigen Teilchen in der Luft ab. - Die zweite Schicht besteht aus Aktivkohlen, die die Luft von Gerüchen reinigen.
  • Seite 29: Fehlersuche

    Fehlersuche Wenn Ihr Klimagerät nicht richtig funktioniert, zuerst die folgenden Punkte überprüfen, bevor ein Kundendiensttechniker angefordert wird. Läßt sich die Störung nicht beheben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an eine Kundendienststelle. Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Klimagerät läuft überhaupt nicht. 1.
  • Seite 30 INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN DIRECTIVE 2002/96/EC At the end of its working life this equipment must not be disposed of as an household waste. It must be taken to special local community waste collection centres or to a dealer providing this service. Disposing of an electrical and electronic equipment separately avoids possible negative effects on the environment and human health deriving from an inappropriate disposal and enables its components to be recovered and recycled to obtain significant savings in energy and resources.
  • Seite 31 F-GAS Regulation (EC) No. 842/2006 Do not vent R410A into atmosphere: R410A is a fluorinated greenhouse gas, covered by Kyoto Protocol, with a Global Warming Potential (GWP) = 1975. No expulsar R410A a la atmósfera: el R410A es un gas fluorado de efecto invernadero, cubierto por el protocolo de Kyoto, con potencial de calentamiento global (GWP) = 1975.
  • Seite 32 SANYO Sales & Marketing Europe GmbH Via Bisceglie, No. 76 20152 Milano, Italy...

Inhaltsverzeichnis