Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Microlife ApoNorm Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ApoNorm:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Gebrauchsanweisung
Oberarm Basis
DE
2
EN
10
FR
18
ES
26
PT
34
RU
44
PL
54
HU
62
SV
70
FI
78
TR
86
GR
94
5 Jahre
Garantie
technology by
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Microlife ApoNorm

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Oberarm Basis 5 Jahre Garantie technology by...
  • Seite 2 ® aponorm Basis aponorm ®...
  • Seite 3 Uhrzeit-Taste Uhrzeit-Taste Uhrzeit-Taste Ersatzteilbedarf jederzeit gerne an den aponorm ® by microlife- Display Service. Ihr Apotheker kann Ihnen die Adresse der aponorm ® Pulsschlag by microlife-Landesvertretung mitteilen. Eine Vielzahl Batterie Anzeige nützlicher Informationen zu unseren Produkten fi nden Sie Speicherwert auch im Internet unter www.aponorm.de.
  • Seite 5 ® aponorm Basis – Garantiekarte Name of Purchaser / Nom de l'acheteur / Nombre del comprador / Nome do comprador / Name des Käufers / Naam koper / . . . / Imię i nazwisko nabywcy / Vásárló neve / / Numele cumpărătorului / Jméno kupujícího /...
  • Seite 6 ® aponorm Basis – Kurzanleitung 5 Min. Vor der ersten Messung bitte den Jetzt bitte Datum und Uhrzeit ein- Um exakte Blutdruckwerte zu Batterie-Schutzstreifen auf der geben. Verbinden Sie nun die Arm- erhalten, sollten Sie sich vor Unterseite des Geräts entfernen.
  • Seite 7: Garantiekarte

    Garantiekarte ® Ihre Sicherheit: die aponorm by microlife Garantie. Ihr neues Blutdruckmessgerät ist ein medizinisches Präzisionsgerät der Spitzenklasse. Dafür verbürgen wir uns mit unserem guten Namen und unserer 5-Jahres-Garantie. Die genauen Garantie-Bedingungen fi nden Sie auf Seite 9 der Gebrauchsanweisung.
  • Seite 8 Vertrieb durch: WEPA Apothekenbedarf GmbH & Co. KG Am Fichtenstrauch 6 - 10 56204 Hillscheid Tel.: (+49 2624) 107 -361 Fax: (+49 2624) 107 -115 www.aponorm.de Bestell-Nr. 47030 Hersteller: Microlife AG Espenstrasse 139 CH-9443 Widnau PZN -2391246 www.microlife.de...
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Einzelmessung. 13. Garantie Machen Sie zwischen zwei Messungen eine kleine Pause von 14. Technische Daten mindestens 15 Sekunden. Garantiekarte (siehe Rückseite) Während der Schwangerschaft sollten Sie Ihren Blutdruck sehr genau kontrollieren, da er deutlich verändert sein kann! aponorm ® Basis...
  • Seite 10: Wie Beurteile Ich Meinen Blutdruck

    5. deutlich zu Ärztliche Auswahl der richtigen Manschette hoher Blut- Kontrolle Microlife bietet Ihnen 3 verschiedene Manschettengrössen zur aponorm ® by microlife bietet Ihnen 3 verschiedene Manschet- druck Auswahl an: S, M und L. Massgebend ist der Umfang des Ober- tengrössen zur Auswahl an: S, M und L.
  • Seite 11: Durchführung Einer Blutdruckmessung Mit Diesem Gerät

    8. Wenn der richtige Druck erreicht ist, stoppt das Aufpumpen und der Druck fällt allmählich ab. Sollte der Druck nicht ausreichend gewesen sein, pumpt das Gerät automatisch nach. 9. Während der Messung blinkt das Herz AN im Display und bei jedem erkannten Herzschlag ertönt ein Piepton. aponorm ® Basis...
  • Seite 12: Messwertspeicher

    Welche Batterien und was beachten? Verwenden Sie bitte 4 neue, langlebige 1.5V Batterien, 1,5 V Batterien Grösse AA. Verwenden Sie Batterien nicht über das angegebene Halt- barkeitsdatum hinaus. Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird. aponorm ®...
  • Seite 13: Verwendung Wideraufladbarer Batterien (Akkumulatoren)

    Eventuell liegt eine Undichtigkeit vor. 10. Verwendung eines Netzadapters Prüfen Sie, ob die Manschette richtig verbunden ist und nicht zu locker Sie können dieses Gerät mit dem Microlife Netzadapter (DC 6V, Sie können dieses Gerät mit dem aponorm ® by microlife Netzadapter anliegt.
  • Seite 14: Sicherheit, Pflege, Genauigkeits-Überprüfung Und

    Wenn Ihnen die Ergebnisse ungewöhnlich erscheinen tieren. fallen lassen). Bitte wenden Sie sich dazu an den Microlife-Service fallen lassen). Bitte wenden Sie sich dazu an den aponorm ® beachten Sie bitte sorgfältig die Hinweise in «Kapitel 1.». Dieses Gerät besteht aus sensiblen Bauteilen und muss (siehe Vorwort).
  • Seite 15: Technische Daten

    NIBP-Anforderungen: EN 1060-1/-3/-4, Spannungsquelle: 4 x 1,5 V-Batterien, Grösse AA ANSI/AAMI SP10 Netzadapter DC 6 V-, 600 mA Technische Änderungen vorbehalten! (optional) Verweis auf Normen: EU-Richtlinie 93/42/EWG NIBP-Anforderungen: EN 1060-1/-3/-4, ANSI/AAMI SP10 Technische Änderungen vorbehalten! Stand 06/2008. aponorm ® Basis...
  • Seite 49 4. 6. 6. 8. 9. 9. 9. 10 12 12 13 13 aponorm ® Basis...
  • Seite 51 . II. aponorm ® Basis...
  • Seite 54 1.». « 30°C ( « »! Microlife aponorm ® by microlife aponorm ®...
  • Seite 56 ( .2 .5) – – – « » « » 109193, . (095) 679-96-96. aponorm ®...
  • Seite 57 ® Basis...
  • Seite 99 5. 5. 6. 6. 7. 7. – – – – 8. 8. – 9. 9. – aponorm ® Basis...
  • Seite 101 , AS . II. ON/OFF ( . . 3 cm (1 in.) ON/OFF 1 aponorm ® Basis...
  • Seite 104 «HI» 300 mmHg) . . «ERR 3». «ERR 1» «LO» «ERR 2» 1.». « «ERR 3» «ERR 5» « »! «ERR 6» MAM, aponorm ®...
  • Seite 106 : 30 - 280 mmHg – 40 - 200 – 0 - 299 mmHg 1 mmHg ± 3 mmHg ±5 % 4 x 1,5 V (DC) 6V, 600 mA 93/42/E NIBP: EN 1060-1 /-3 /-4, ANSI / AAMI SP10 aponorm ®...
  • Seite 107 ® Basis...

Inhaltsverzeichnis