Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betrieb und Instandhaltung
der P80-Konsole

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Precor P80-console

  • Seite 1 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole...
  • Seite 5: Markenhinweis

    Copyright © May 2011 Precor Incorporated. Alle Rechte vorbehalten. Technische Angaben können sich ohne Vorankündigung ändern. Markenhinweis Precor, AMT und EFX sind eingetragene Marken und Preva ist eine Marke der Precor Incorporated. Weitere Namen in diesem Dokument können Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber sein.
  • Seite 6: Urheberrecht Und Geistiges Eigentum

    Erwägung zieht, wird hiermit im Voraus darauf hingewiesen, dass Precor die Verletzung der Eigentumsrechte von Precor als schwerwiegende Angelegenheit betrachtet. Precor wird in aller Schärfe gegen die nicht autorisierte Verwendung seiner Eigentumsrechte vorgehen. Precor Incorporated 20031 142nd Ave NE, P.O. Box 7202...
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Wichtige Sicherheitsanweisungen Dieses Gerät (im Folgenden als die Konsole bezeichnet) ist zum Versand zusammen mit einem neuen Precor-Trainingsgerät (im Folgenden als die Basiseinheit bezeichnet) vorgesehen. Es wurde nicht für den getrennten Verkauf verpackt. WARN- Zur Vermeidung von Verletzungen muss die...
  • Seite 8 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Vor Installation und Inbetriebnahme des Geräts alle Anweisungen dieser Anleitung durchlesen und die Geräteaufkleber beachten. Achten Sie darauf, dass sich alle Benutzer vor Beginn eines Fitnessprogramms von einem Arzt vollständig körperlich untersuchen lassen. Kinder und Personen, die sich mit dem Betrieb dieses Geräts nicht auskennen, vom Gerät fernhalten.
  • Seite 9 Wichtige Sicherheitsanweisungen  Geeigneter Standort für Geräte Für sämtliche Geräte (Ausnahme Laufbänder):  Platzieren Sie das Gerät so, dass ein Abstand von mindestens 1 m zu Wänden und Möbelstücken gewährleistet ist und sich auch keine Gegenstände hinter den Geräten befinden. Bei Laufbändern: Platzieren Sie das Laufband so, dass ...
  • Seite 10: Vorschriftsmäßige Entsorgung Gefährlicher Materialien

     Verwenden Sie das Gerät nur für den dafür vorgesehenen Zweck (wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben). Zusätzliche Befestigungselemente, die nicht von Precor empfohlen wurden, sollten nicht verwendet werden. Solche Elemente können Verletzungen verursachen. Betreiben Sie das Gerät nicht in Umgebungen, in denen ...
  • Seite 11: Produktrecycling Und Entsorgung

    Wichtige Sicherheitsanweisungen Produktrecycling und Entsorgung Dieses Gerät muss gemäß geltenden Vorschriften recycelt oder entsorgt werden. EG-weit geltende Informationen zur Rückgabe und zum Recycling von gebrauchten Geräten sind den mit der EG-Richtlinie 2002/96/EC für die Beseitigung von Elektronikabfall (WEEE) konformen Produktetiketten zu entnehmen.
  • Seite 12: Industry Canada

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Federal Communications Commission, Part 15 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a commercial installation.
  • Seite 13: Anwendung In Europa

    Aufsichtsbehördliche Hinweise für Herz-Kreislauf-Trainingsgeräte Die aufsichtsbehördlichen Informationen in diesem Abschnitt gelten für das Fitnessgerät und die Konsole. Sicherheitszulassungen für Herz-Kreislauf-Geräte Das Precor-Gerät wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen der folgenden geltenden Sicherheitsnormen. Gerät für Herz-Kreislauf-Training: CAN/CSA, IEC, EN 60335-1 (Sicherheit elektrischer ...
  • Seite 14: Hochfrequenzströrung (Rfi)

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Hochfrequenzströrung (RFI) Das Fitnessgerät von Precor erfüllt folgende nationale Normen, die zulässige Grenzwerte für Hochfrequenzstörungen (RFI) definieren. Federal Communications Commission, Part 15 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 15: Elektrische Empfehlungen: 120- Und 240-V-Laufbänder

    Geräte eingehalten werden. Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel, das den jeweiligen lokalen Vorschriften und Geräteanforderungen entspricht. Laufbänder von Precor müssen an eine isolierte 20-Ampere Abzweigleitung angeschlossen werden, die nur von einem Personal Viewing Screen (PVS) verwendet werden kann. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Precor-Händler, falls Sie weitere Hilfe bei den Stromanschlüssen benötigen.
  • Seite 16: Elektrische Empfehlungen: Alle Geräte Außer Laufbänder

    Service anfordern Versuchen Sie nicht, außer für Instandhaltungsmaßnahmen, das Gerät zu warten. Fehlen Komponenten, wenden Sie sich an Ihren Precor Kundendienst. Für weitere Informationen zu Telefonnummern des Kundendienstes oder für eine Liste der von Precor autorisierten Servicezentren besuchen Sie unsere...
  • Seite 17: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitsanweisungen ..........5 Sicherheitsanweisungen ..............5 Vorschriftsmäßige Entsorgung gefährlicher Materialien ..8 Produktrecycling und Entsorgung ............ 9 Aufsichtsbehördliche Hinweise für das RFID-Modul ....9 Aufsichtsbehördliche Hinweise für Herz-Kreislauf-Trainingsgeräte ..........11 Elektrische Empfehlungen: 120- und 240-V-Laufbänder ..13 Elektrische Empfehlungen: Alle Geräte außer Laufbänder ..14 Service anfordern .................
  • Seite 19: Erste Schritte

    Kapitel Erste Schritte Wichtig: In dieser Version sind derzeit nicht alle Einstellungen verfügbar. Mit künftigen Softwareupdates werden weitere Funktionen verfügbar gemacht. Die P80-Konsole ermöglicht es Administratoren und Benutzern, Standardeinstellungen entsprechend den konkreten Bedürfnissen festzulegen. Dazu unterstützt die Konsole Einstellungen für verschiedene Benutzerklassen je nach deren Administrationsrechten.
  • Seite 20: Die Bestandteile Der Konsole

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Die Bestandteile der Konsole Das folgende Diagramm informiert Sie über die Konsolentasten. Anzahl und Wirkungsweise der einzelnen Konsolentasten können je nach Gerätetyp geringfügig abweichen. Abbildung 4: Tasten der P80-Konsole Tabelle 1. Tastenbeschreibungen für die P80-Konsole Nummer Tastenname Details Pause...
  • Seite 21: Verwendung Des Laufband-Sicherheitsclips

    Erste Schritte Verwendung des Laufband-Sicherheitsclips Das Laufband verfügt über zwei verschiedene Stopp-Funktionen, die folgendermaßen funktionieren: Der Benutzer … Die Lauffläche des Und die Konsole … Laufbands ... Drückt die rote Hält langsam an Zeigt an, dass die Stopp-Taste nach unten Trainingsübung unterbrochen wurde Zieht an der...
  • Seite 22 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Wenn der Neustart während der Übung ausgelöst wird, führen Sie die folgenden Schritte aus: Bringen Sie bei Bedarf den Sicherheitsclip wieder an. 2. Drücken Sie den Neustartschalter bis zum Klicken nach unten, wodurch er in seine Normalstellung zurückkehrt. Hinweis: Beim Auslösen des Neustartschalters werden alle Informationen zum aktuellen Training gelöscht.
  • Seite 23: Laufbandfunktion Auto Stop™ (Automatikstopp)

    Laufbandfunktion Auto Stop™ (Automatikstopp) Wichtig: Die Standardeinstellung für diese Funktion ist EIN. Ein Administrator kann diese Funktion in den Systemeinstellungen abschalten. Precor empfiehlt jedoch, die Einstellung EIN beizubehalten. Die Funktion Auto Stop™ (Automatikstopp) bewirkt das allmähliche Anhalten des Laufbands, wenn es nicht verwendet wird.
  • Seite 24 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole...
  • Seite 25: Konfigurieren Der Systemeinstellungen

    Kapitel Konfigurieren der Systemeinstellungen Im Systemmodus können Sie die Einstellungen so konfigurieren, wie sie für Ihre Benutzer und Ihre Einrichtung optimal sind. Das System-Menü ist nur für Administratoren und registrierte Servicetechniker sichtbar. An diesen Einstellungen vorgenommene Änderungen werden im Fitnessgerät gespeichert. Wichtig: Zum Zugriff auf diese Einstellungen wird ein spezieller Code benötigt.
  • Seite 26 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole So zeigen Sie das Systemmenü an: Drücken Sie im Begrüßungsbildschirm auf Pause und halten Sie die Taste weiter gedrückt. Abbildung 7: Pausentaste 2. Drücken Sie bei gedrückt gehaltener Taste Pause jede der folgenden Tasten einmal in der gezeigten Reihenfolge. Richten Sie sich nach dem folgenden Diagramm und drücken Sie: 1 2 3 4...
  • Seite 27 Konfigurieren der Systemeinstellungen Info Die Systeminformationen bieten grundlegende Angaben wie Modellbezeichnung und Seriennummer des Geräts. Die meisten dieser Angaben dienen lediglich Informationszwecken und können nicht geändert werden. So zeigen Sie die Systeminformationen an: Zum Anzeigen der Geräteeinstellungen benötigen Sie den Administratorcode und das zugehörige Passwort.
  • Seite 28 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Einstellung Zugriff Details ETag- Diese Einstellung Im Speicher der Konsole Prüfungsintervall gespeichert. kann nur durch Precor-Servicetech niker geändert werden. Heartbeat- Diese Einstellung Bestimmt, wie oft die Intervall kann nur durch Konsole mit dem Server kommuniziert.
  • Seite 29: Gerätenutzung

    Konfigurieren der Systemeinstellungen Gerätenutzung Die Gerätenutzungseinstellungen bieten Informationen sowohl zur individuellen Nutzung als auch zur Gerätegesamtnutzung. Diese Informationen und Einstellungen sind nur Administratoren und registrierten Kundendiensttechnikern zugänglich. So zeigen Sie die Nutzungseinstellungen an: Zum Anzeigen der Geräteeinstellungen benötigen Sie den Administratorcode und das zugehörige Passwort.
  • Seite 30: Systemeinstellungen

     TV-Einstellungen Trainingsgrenzen  Einstellungen verwalten  Konnektivität Zur Konfiguration Ihrer Audio-, Video- und Netzwerkinfrastruktur ist Fachwissen erforderlich. Precor empfiehlt daher, dass diese Infrastruktur unter Hinzuziehung eines qualifizierten Fachmanns eingerichtet wird. Diese Einstellung bietet folgende Informationen: Netzwerktyp  Konfiguration ...
  • Seite 31 Konfigurieren der Systemeinstellungen Tabelle 4. Konnektivitätseinstellungen Einstellungen Standard Details Netzwerktyp Verkabelt Konfiguration Automatisch AUTOMATISCH oder MANUELL Drücken Sie NETZWERKEINSTELLUNGEN zum Anzeigen von IP-Adresse • Netzmaske • Gateway • DNS Primär • DNS Sekundär • Status ANGESCHLOSSEN oder NICHT ANGESCHLOSSEN IP-Adresse Standortspezifisch Preva-Server URL regionsspezifisch...
  • Seite 32: Tv-Einstellungen

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Tabelle 5. Anzeigeeinstellungen Einstellung Einstellungsoptionen Standardwert Maßeinheiten US-Standard US-Standard Metrisch Verzögerung für 5 Minuten 15 Minuten • Standby-Modus 15 Minuten • 30 Minuten • 60 Minuten • Zeitzone GMT-12 GMT-06 PST (USA & Kanada) GMT+12 Untertitel EIN/AUS TV-Einstellungen...
  • Seite 33: Kanalanleitung

    Konfigurieren der Systemeinstellungen Kanalanleitung Sie können die Kanäle mit den beiden folgenden Methoden einrichten: Suchlauf nach verfügbaren Kanälen durchführen.  Kanäle manuell hinzufügen.  Die folgenden Verfahren beschreiben das Einrichten der Kanalanleitung und das Konfigurieren der Audio- und Videowiedergabe. So führen Sie einen Suchlauf nach verfügbaren Kanälen durch: Drücken Sie Systemeinstellungen.
  • Seite 34 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole So löschen Sie einen Kanal aus der Kanalanleitung: Drücken Sie auf dem Bildschirm Kanalanleitung auf den Eintrag für den Kanal, den Sie löschen möchten. 2. Drücken Sie die Taste Löschen, die neben dem Eintrag angezeigt wird. 3.
  • Seite 35 Konfigurieren der Systemeinstellungen Die Einstellungen für die Trainingsgrenzen sind nicht mit einem Benutzerprofil verknüpft und werden nicht mit einem Benutzerprofil gespeichert. Die Benutzer haben keinen Zugriff auf diese Einstellungen. Die Zugriffsrechte können durch Administratoren und Servicetechniker angezeigt und geändert werden. So ändern Sie die Einstellungen für die Trainingsgrenzen: Zum Anzeigen der Geräteeinstellungen benötigen Sie den Administratorcode und das zugehörige Passwort.
  • Seite 36: Einstellungen Verwalten

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Einstellungsname Einstellungsoptionen Standardwert Steigungsgrenze 0,5-15 (Laufband) (Steigungsbereich ist -3 bis 15) AutoStop • • Einstellungen verwalten Mit dieser Einstellung können Sie Ihre Geräteeinstellungen auf einem USB-Flash-Laufwerk speichern oder neue Funktionen über ein USB-Flash-Laufwerk importieren. So verwalten Sie die Einstellungen: Zum Anzeigen der Geräteeinstellungen benötigen Sie den Administratorcode und das zugehörige Passwort.
  • Seite 37: Neuen Benutzern Die P80-Konsole Vorstellen

    Kapitel Neuen Benutzern die P80-Konsole vorstellen Wichtig: In dieser Version sind derzeit nicht alle Einstellungen verfügbar. Mit künftigen Softwareupdates werden weitere Funktionen verfügbar gemacht. Die P80-Konsole bietet übersichtliche optische Anzeigen sowie einen Touchscreen, der zur Erkundung der verschiedenen Programme einlädt. Zahlreiche voreingestellte Trainingsprogramme helfen den Benutzern, ihre ganz individuellen Fitnessziele zu erreichen, und die Konsolentasten und robusten Bewegungssteuerelemente sind...
  • Seite 38: Verwenden Der Berührungssensoren Für Die Herzfrequenz

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Verwenden der Berührungssensoren für die Herzfrequenz Hinweis: Die Funktionsweise der Herzfrequenzmessung über Berührungssensoren hängt von der Physiologie, dem Fitness-Level und dem Alter des Benutzers sowie von weiteren Faktoren ab. Es können fehlerhafte Messwerte erzielt werden, wenn Ihre Hände trocken, verschmutzt oder ölig sind oder wenn die Haut Ihrer Handflächen besonders dick ist.
  • Seite 39: Neuen Benutzern Die P80-Konsole Vorstellen

    Neuen Benutzern die P80-Konsole vorstellen  Sollte die Herzfrequenzmessung über die Berührungssensoren bei Ihnen nicht funktionieren, empfehlen wir die Verwendung des Brustgurts mit integriertem Sender. Abbildung 9: Herzfrequenz-Zielbereiche VORSICHT: Ihre Herzfrequenz sollte niemals 85 % Ihrer maximalen aeroben Herzfrequenz übersteigen. Ihre maximale Herzfrequenz entspricht 220 minus Ihrem Alter.
  • Seite 40 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Durch das Tragen eines Brustgurts mit integriertem Sender während Ihres Trainings können kontinuierlich Herzfrequenzdaten an das Trainingsgerät übertragen werden. Damit das Trainingsgerät Ihre Herzfrequenz erkennen kann, müssen Sie sich beim Training an einem sensorbestückten Griff festhalten oder einen Brustgurt mit integriertem Sender tragen.
  • Seite 41: Verwendung Der Tasten Anzeigen Und Kanäle

    Neuen Benutzern die P80-Konsole vorstellen Verwendung der Tasten Anzeigen und Kanäle Es gibt drei primäre Bildschirmansichten, in denen während des Trainings bestimmte Informationen präsentiert werden. Mit der Taste ANZEIGEN können Sie jederzeit das Aussehen des Anzeigebildschirms und die darin präsentierten Informationen ändern.
  • Seite 42: Verwendung Des Medienfensters

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole So ändern Sie die Ansichten: Die Standardansicht ist die Trainingsansicht. Verschieben Sie die Fenster auf dem Bildschirm zur Seite, um das Medienfenster sichtbar zu machen. 2. Drücken Sie zweimal auf Ansichten, um die Statusansicht anzuzeigen. 3.
  • Seite 43 Neuen Benutzern die P80-Konsole vorstellen Anschluss und Verwendung des iPod® Sie können über die Konsole Ihren iPod steuern und so Ihre Lieblingsmusik zum Training hören. So schließen Sie Ihren iPod an: Setzen Sie den iPod auf den Stecker an der Oberseite der Konsole auf und sichern Sie Ihren iPod in der vorgesehenen Halterung.
  • Seite 44: Verwendung Der Trainingsfortschrittsanzeige

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Verwendung der Trainingsfortschrittsanzeige Mit der Trainingsfortschrittsanzeige können Sie Ihr Training anpassen. Diese Anzeige wird als erstes angezeigt, nachdem Sie ein Trainingsprogramm auswählen oder GO drücken. Wenn Sie sich im Medienfenster befinden, gibt es zwei Möglichkeiten, zur Trainingsfortschrittsanzeige zurückzukehren.
  • Seite 45: Starten Des Trainings

    Kapitel Starten des Trainings VORSICHT: Achten Sie bei Verwendung eines Laufbands darauf, vor Trainingsbeginn den Sicherheitsclip an Ihrer Kleidung zu befestigen. Wichtig: In dieser Version sind derzeit nicht alle Einstellungen verfügbar. Mit künftigen Softwareupdates werden weitere Funktionen verfügbar gemacht. Die P80-Konsole bietet viele unterschiedliche Trainingsmöglichkeiten.
  • Seite 46: Starten Einer Angezeigten Trainingseinheit

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Hinweis: Bei Laufbändern läuft ein 3-Sekunden-Countdown 3, 2, 1 ab, bevor das Band beginnt, sich zu bewegen. 2. Während des Trainings können Sie jederzeit Pause drücken. Nach dem Drücken dieser Taste wird das Training unterbrochen und Sie haben dann die Wahl zum Fortsetzen oder Beenden Ihres Trainings.
  • Seite 47: Beenden Eines Trainings

    Starten des Trainings 3. Zum Starten eines bestimmten Trainingsprogramms drücken Sie auf den Namen des Trainingsprogramms und dann GO. Auf dem Bildschirm wird Viel Spaß beim Training! angezeigt und das Training beginnt im manuellen Modus. Hinweis: Bei Laufbändern läuft ein 3-Sekunden-Countdown 3, 2, 1 ab, bevor das Band beginnt, sich zu bewegen.
  • Seite 48: Persönliche Daten Und Fortschrittseinstellungen

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Persönliche Daten und Fortschrittseinstellungen Bevor Sie die Fitnesstests oder das Herzfrequenzprogramm starten können, werden Sie in der Trainingsfortschrittsanzeige zur Eingabe persönlicher Daten aufgefordert. Zu diesen Daten können Alter, Gewicht oder Länge der aktuellen Trainingssitzung zählen. Das Gerät berechnet anhand dieser Daten den genauen Energieverbrauch während dieses Trainings, wenn Sie den Status verfolgen, z.
  • Seite 49: Starten Des Trainings

    Starten des Trainings Einstellung Einstellungs- Standardwert Zugriff Details optionen Gewicht Über 310 170 pounds Admin./Techn.: Geben das • Gewicht als 290 - Keine • Wert oder Bereich ein. 270 - • 250 - • 230 - • 210 - • 190 - •...
  • Seite 50: Einstellen Der Trainingsintensität

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Einstellen der Trainingsintensität Zum Einstellen von Steigung, Geschwindigkeit und/oder Widerstand des Geräts können Sie die Bewegungssteuerelemente direkt unter den Konsolentasten verwenden. Abbildung 14: Bewegungssteuerelement Verstellen Sie die Bewegungssteuerelemente aufwärts oder abwärts, um Steigung, Geschwindigkeit oder Widerstand zu ändern.
  • Seite 51: Anzeigen Ihres Trainingsstatus Während Des Trainings

    Starten des Trainings Anzeigen Ihres Trainingsstatus während des Trainings Die Statusleiste zeigt Statusmessungen an. Sie wird am oberen Bildschirmrand angezeigt. Die in der Statusleiste angezeigten Informationen helfen Ihnen bei der Beurteilung, wie Ihr Körper auf die Trainingssitzung reagiert. Die standardmäßig angezeigten Statusmessungen sind: Gesamtstrecke ...
  • Seite 52: Auswertung Ihres Fitnesstrainings

    Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Auswertung Ihres Fitnesstrainings Diese Informationen sollen Ihnen helfen, Ihr Ergebnis beim Trainingsprogramm Testen Sie Ihre Fitness zu interpretieren. Das Ergebnis für diesen Test wird nach folgender Formel ermittelt: Sauerstoffverbrauch (O ) in ml pro Minute, modifiziert für die maximale Herzfrequenz des Benutzers (220 minus Alter), geteilt durch das Gewicht des Benutzers in Kilogramm.
  • Seite 53: Wartung

    Reinigung von Konsole und Bildschirm Die Konsole und der Bildschirm müssen nach ihrer Installation kaum gewartet werden. Precor empfiehlt, die Konsole und den Bildschirm vor und nach jedem Training zu reinigen. So entfernen Sie Staub und Schmutz von der Konsole: Wischen Sie alle freiliegenden Oberflächen mit einem...
  • Seite 54 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole So reinigen Sie den Bildschirm: Der Hersteller empfiehlt das Auflösen von einem Teil  91%iger Isopropylalkohollösung in einem Teil Wasser oder die Verwendung der 91%igen Isopropylalkohollösung in ihrer ursprünglichen Stärke. Beachten Sie bei Verwendung von Lösungsmitteln unbedingt die Vorschriften und Anweisungen des Lösungsmittelherstellers.
  • Seite 56 Precor Incorporated P80 OM 301407-541 rev A, de 20031 142nd Avenue NE 1. Mai 2011 P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002...
  • Seite 57: Montage Und Instandhaltung Des Adaptive Motion Trainers

    Montage und Instandhaltung ® des Adaptive Motion Trainers ® ® 885 • AMT...
  • Seite 60: Montage Und Instandhaltung Des Adaptive Motion Trainers: Amt

    Copyright © May 2011 Precor Incorporated. Alle Rechte vorbehalten. Technische Angaben können sich ohne Vorankündigung ändern. Markenhinweis Precor, AMT und EFX sind eingetragene Marken und Preva ist eine Marke der Precor Incorporated. Weitere Namen in diesem Dokument können Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber sein.
  • Seite 61 Erwägung zieht, wird hiermit im Voraus darauf hingewiesen, dass Precor die Verletzung der Eigentumsrechte von Precor als schwerwiegende Angelegenheit betrachtet. Precor wird in aller Schärfe gegen die nicht autorisierte Verwendung seiner Eigentumsrechte vorgehen. Precor Incorporated 20031 142nd Ave NE, P.O. Box 7202...
  • Seite 63 Beginn der Montage gründlich durch und bewahren Sie sie für den zukünftigen Gebrauch auf. Dieses Gerät (im Folgenden als die Konsole bezeichnet) ist zum Versand zusammen mit einem neuen Precor-Trainingsgerät (im Folgenden als die Basiseinheit bezeichnet) vorgesehen. Es wurde nicht für den getrennten Verkauf verpackt. WARNHINWEIS...
  • Seite 64 Montage und Instandhaltung des Adaptive Motion Trainers: AMT 885 / 835 Sicherheitsanweisungen Beim Gebrauch dieses Geräts stets alle erforderlichen Sicherheitsanweisungen beachten, um die Verletzungs- und Brandgefahr sowie Beschädigungen zu reduzieren. In anderen Abschnitten dieses Handbuchs finden Sie weitere Einzelheiten zu den Sicherheitsfunktionen. Lesen Sie diese Abschnitte und beachten Sie alle Sicherheitshinweise.
  • Seite 65 Wichtige Sicherheitsanweisungen  Verlegen Sie die Stromkabel so, dass sie nicht begangen, eingeklemmt oder durch aufliegende bzw. anliegende Gegenstände (einschließlich des Geräts selbst) beschädigt werden. Achten Sie darauf, dass das Gerät über ausreichende  Belüftung verfügt. Nichts auf oder über das Gerät legen. Nicht auf einer gedämpften Auflage verwenden, die die Lüftungsöffnungen blockieren könnte.
  • Seite 66  Verwenden Sie das Gerät nur für den dafür vorgesehenen Zweck (wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben). Zusätzliche Befestigungselemente, die nicht von Precor empfohlen wurden, sollten nicht verwendet werden. Solche Elemente können Verletzungen verursachen. Betreiben Sie das Gerät nicht in Umgebungen, in denen ...
  • Seite 67: Informieren Von Benutzern

    Diese Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Bitte beachten Sie dazu auch die jeweilige Gesetzgebung in Ihrem Land. Wenn Sie die Entsorgung Ihres Geräts beabsichtigen, informieren Sie sich beim Precor-Kundendienst für kommerzielle Produkte (Precor Commercial Products Customer Support) über das Entfernen der Batterie. Siehe Service anfordern.
  • Seite 68 Montage und Instandhaltung des Adaptive Motion Trainers: AMT 885 / 835 In Übereinstimmung mit der EG-WEEE-Richtlinie müssen elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer separat entsorgt werden, um wiederverwertet, recycelt oder erneuert zu werden. Die Benutzer elektrischer und elektronischer Geräte mit einem WEEE-Etikett dürfen diese Geräte gemäß...
  • Seite 69: Industry Canada

    Wichtige Sicherheitsanweisungen Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. WARNING Per FCC rules, changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user's authority to operate the equipment.
  • Seite 70 Aufsichtsbehördliche Hinweise für Herz-Kreislauf-Trainingsgeräte Die aufsichtsbehördlichen Informationen in diesem Abschnitt gelten für das Fitnessgerät und die Konsole. Sicherheitszulassungen für Herz-Kreislauf-Geräte Das Precor-Gerät wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen der folgenden geltenden Sicherheitsnormen. Gerät für Herz-Kreislauf-Training:  CAN/CSA, IEC, EN 60335-1 (Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke)
  • Seite 71 Wichtige Sicherheitsanweisungen Industry Canada This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. ATTENTION: Haute Tension Débranchez avant de réparer Anwendung in Europa Für die folgenden Richtlinien wird CE-Konformität beansprucht: Richtlinie 2004/108/EC (EMV) ...
  • Seite 72: Anfordern Einer Aktualisierten Dokumentation

    Service anfordern Versuchen Sie nicht, außer für Instandhaltungsmaßnahmen, das Gerät zu warten. Fehlen Komponenten, wenden Sie sich an Ihren Precor Kundendienst. Für weitere Informationen zu Telefonnummern des Kundendienstes oder für eine Liste der von Precor autorisierten Servicezentren besuchen Sie unsere Website http://www.precor.com.
  • Seite 73 Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitsanweisungen ..........5 Sicherheitsanweisungen ..............6 Informieren von Benutzern..............9 Vorschriftsmäßige Entsorgung gefährlicher Materialien ..9 Produktrecycling und Entsorgung ............ 9 Aufsichtsbehördliche Hinweise für das RFID-Modul ....10 Aufsichtsbehördliche Hinweise für Herz-Kreislauf- Trainingsgeräte................12 Elektrische Empfehlungen: Alle Geräte außer Laufbänder ..14 Service anfordern .................
  • Seite 74 Montage und Instandhaltung des Adaptive Motion Trainers: AMT 885 / 835 Wartung ................... 43 Tägliche Reinigung ................43 Tägliche Inspektion ................44 Wöchentliche Wartung ..............45 Monatliche Wartung ................. 45 Aufbewahrung des Brustgurtes ............46 Ändern des Gerätestandorts ............46 Langfristige Aufbewahrung .............
  • Seite 75: Montage Des Amt

    Sorgen Sie um das Gerät herum für ausreichenden Platz.  Bauen Sie Gerät gemäß den Anweisungen dieses  Handbuchs zusammen, um zu gewährleisten, dass der Garantieanspruch erhalten bleibt. Wichtig: Bei der Installation verursachte Beschädigungen sind von der beschränkten Garantie von Precor nicht gedeckt.
  • Seite 76: Bausatz (Nicht Maßstabsgerecht)

    Der mit diesem Gerät mitgelieferte Bausatz enthält das Befestigungsmaterial und andere Hardware-Komponenten (siehe Tabelle unten). Achten Sie darauf, bevor Sie mit der Montage beginnen, dass der Bausatz vollständig ist. Setzen Sie sich mit dem Precor-Kundendienst in Verbindung, wenn etwas fehlt. Befestigungsmaterial Menge Sicherheitsmuttern (⁵₁₆-Zoll)
  • Seite 77: Benötigtes Werkzeug

    Montage des AMT Befestigungsmaterial Menge Schalenschuhe Abschlusskappen Benötigtes Werkzeug ⁵₁₆ mm-Inbusschlüssel   ⁵₃₂ mm-Inbusschlüssel Nr. 2 Kreuzschlitzschraubendreher  Gummihammer  Steckschlüsselgarnitur nach SAE-Norm  Drahtzange  Drehmomentschlüssel (kalibriert in Zoll/Pfund) ...
  • Seite 78: Montage Durchführen

    Montage und Instandhaltung des Adaptive Motion Trainers: AMT 885 / 835 Montage durchführen GEFAHR Versuchen Sie nicht, das Gerät an die Stromversorgung anzuschließen, bevor das Montageverfahren vollständig abgeschlossen und die Konsole ordnungsgemäß installiert ist. Führen Sie zur Montage der AMT-Basiseinheit folgende Schritte aus.
  • Seite 79 Montage des AMT Haltegriffe anbringen: Schieben Sie je einen Schalenschuh auf die Haltegriffe. Abbildung 3: Anbringen des Schalenschuhs 2. Bestimmen Sie anhand der nachfolgenden Grafik die richtige Position der Haltegriffe. Hinweis: Bei korrekter Montage der Haltegriffe neigen sich beide leicht nach außen. Abbildung 4: Ansicht der Haltegriffplatzierung...
  • Seite 80 Montage und Instandhaltung des Adaptive Motion Trainers: AMT 885 / 835 3. Bringen Sie die Haltegriffe mit vier ⁵₁₆-Zoll- x 1¾-Zoll-Sechskantschrauben, acht ⁵₁₆-Zoll-Unterlegscheiben und vier� ⁵₁₆-Zoll-Sicherheitsmuttern an. Ziehen Sie das Befestigungsmaterial mit einem Drehmomentschlüssel mit einem Drehmoment von 180-200 Zoll/Pfund an. Abbildung 5: Haltegriffbefestigung 4.
  • Seite 81: Abdeckungen Entfernen

    Montage des AMT Abdeckungen entfernen Wenn die Abdeckungen des AMT abgenommen sind, ist der Zugang zu Kabeln und internen Komponenten problemlos möglich. Tipp: Legen Sie bei den folgenden Verfahrensabläufen die Abdeckungen und deren Befestigungselemente in Gruppen beiseite, und zwar in der Reihenfolge, in der Sie sie entfernt haben.
  • Seite 82: Einziehen Der Kabel

    Montage und Instandhaltung des Adaptive Motion Trainers: AMT 885 / 835 Einziehen der Kabel Je nach zu installierendem Konsolenmodell und seinen Optionen, müssen Sie eines oder mehrere der folgenden Kabel installieren: Fernseher (koaxial mit F-Stecker)  Strom  Ethernet  Es wird empfohlen, die neuen Kabel von oben nach unten einzuziehen, um von der Schwerkraft zu profitieren.
  • Seite 83: Abdeckungen Ersetzen

    Montage des AMT Angeschlossen wird … An… Das Netzkabel der Konsole Den Netzkabelsatz Das Ethernet-Kabel Den achtpoligen Modularstecker auf dem Klinkenfeld Das Fernsehkabel Den Koaxial-Steckverbinder auf dem Klinkenfeld 4. Wiederholen Sie Schritte 1 bis 3, bis alle drei Kabel ganz verlegt sind.
  • Seite 84: Den Amt Waagerecht Ausrichten

    Montage und Instandhaltung des Adaptive Motion Trainers: AMT 885 / 835 Den AMT waagerecht ausrichten Es ist wichtig, dass der AMT jedes Mal, wenn er bewegt wird, waagerecht ausgerichtet und stabilisiert wird. VORSICHT: Achten Sie darauf, dass die verstellbaren Füße Fußbodenkontakt haben, um zu verhindern, dass das Gerät wackelt.
  • Seite 85: Das Gerät Einfahren

    Druck einsetzen. Abbildung 8: Einbringen des rückwärtigen Standfußes Das Gerät einfahren Die Geräte von Precor benötigen keine wirkliche Einfahrzeit. Allerdings können sich bewegliche Komponenten wie Riemen, Getriebe und Gleitlager während Lagerung oder Versand absenken. Das kann dazu führen, dass das Gerät beim ersten Mal etwas schwergängig ist oder Geräusche macht.
  • Seite 86 Montage und Instandhaltung des Adaptive Motion Trainers: AMT 885 / 835...
  • Seite 87: Die Konsole Installieren

    Kapitel Die Konsole installieren Um die Installation zu vereinfachen, verwenden alle Experience Series-Konsolen von Precor nach Möglichkeit dasselbe Montagezubehör und dieselben Anschlusspositionen. Der Installationsablauf ist für alle wie folgt: Einziehen des Kabelsatzes  Kabel anschließen  Die Installation abschließen (Festziehen der ...
  • Seite 88: Einziehen Des Kabelsatzes (P80)

    Montage und Instandhaltung des Adaptive Motion Trainers: AMT 885 / 835 Einziehen des Kabelsatzes (P80) Sie haben zu Beginn der Installation die notwendigen Kabel durch den Rahmen der Basiseinheit und aus der Durchgangsöffnung der Konsolenhalterung heraus durchgezogen. Beim Ausrichten der Stützschale der Konsole mit der Konsolenhalterung müssen Sie darauf achten, dass der Kabelsatz richtig durch die Öffnungen beider Komponenten geführt wird.
  • Seite 89 Die Konsole installieren Den Kabelsatz einziehen: Achten Sie darauf, dass die einzelnen Kabel so weit wie möglich durch die Öffnung in der Mitte der Konsolenhalterung auf der Basiseinheit gezogen werden. 2. Positionieren Sie die Konsole über der Konsolenhalterung. 3. Legen Sie die Konsole so auf die Konsolenhalterung, dass sich die Aussparung im unteren Teil der Rückplatte auf dem rechteckigen Haken im unteren Teil der Konsolenhalterung befindet, wie in der folgenden...
  • Seite 90: Anschließen Von Kabeln (P80)

    Montage und Instandhaltung des Adaptive Motion Trainers: AMT 885 / 835 Anschließen von Kabeln (P80) Ziehen Sie nach dem Einsetzen der Konsole die einzelnen Kabel aus dem Ende des Kabelsatzes auseinander und schließen diese an die entsprechenden Steckverbinder in der Konsole an.
  • Seite 91 Die Konsole installieren Kabel Steckverbindungstyp Lage des Steckverbinders Herzfrequenzsensoren 4-polige Kontaktleiste, codiert Fitnessschlüssel 6-polige Kontaktleiste, (nur Laufband) codiert CSAFE Achtpolig modular, auf flachem grauen Kabel Auto Stop-Sensor 4-polige Kontaktleiste, (nur Laufbänder) codiert Zur Vereinfachung der Installation und Wartung sollten Sie Kabel 1 bis 5 gemäß...
  • Seite 92: Anschließen Des Fernsehkabels

    Montage und Instandhaltung des Adaptive Motion Trainers: AMT 885 / 835 Anschließen des Fernsehkabels Der Fernsehempfänger der Konsole ist in die hintere Abdeckung der Konsole montiert. Der Empfänger enthält einen kurzen Kabeladapter, mit dem Sie das Fernsehkabel an der Außenseite der hinteren Abdeckung anschließen können. So schließen Sie das Fernsehkabel an: Ziehen Sie das Kabel durch die untere rechte Ecke der hinteren Abdeckung heraus.
  • Seite 93: Anschließen Der Ethernet- Und Basiseinheit-Datenkabel

    Die Konsole installieren Anschließen der Ethernet- und Basiseinheit-Datenkabel Sowohl das Ethernet- als auch das Basiseinheit-Datenkabel werden durch die ausgeschnittene Öffnung in der oberen rechten Ecke der hinteren Abdeckung geführt und an nahe Modularsteckerbuchsen in der Konsole angeschlossen. Deshalb ist beim Anschluss dieser Kabel Vorsicht angebracht. Das schwarze Ethernet-Kabel wird an eine Buchse knapp unterhalb des perforierten Metallhalters ganz oben an der Öffnung in der Konsole angeschlossen.
  • Seite 94: Anschließen Des Herzfrequenzsensorkabels

    Montage und Instandhaltung des Adaptive Motion Trainers: AMT 885 / 835 Anschließen des Herzfrequenzsensorkabels Das Herzfrequenzsensorkabel wird durch die ausgeschnittene Öffnung in der oberen linken Ecke der hinteren Abdeckung und anschließend herunter zu der kleinen Leiterplatte im unteren linken Teil der Konsole geführt. Die folgende Abbildung zeigt, wie das Kabel nach der Verlegung aussehen sollte.
  • Seite 95: Abschließen Der Installation Der Konsole (P80)

    Die Konsole installieren Abschließen der Installation der Konsole (P80) Prüfen Sie nochmal genau die vor Ihnen gemachten Anschlüsse, bevor Sie die Installation abschließen. Achten Sie darauf, dass alle Kabel vollständig und fest angeschlossen sind und dass alle nicht benötigten Kabel richtig zusammengebunden sind.
  • Seite 96 Montage und Instandhaltung des Adaptive Motion Trainers: AMT 885 / 835 Den Kabelsatz einziehen: Achten Sie darauf, dass die einzelnen Kabel so weit wie möglich durch die Öffnung in der Mitte der Konsolenhalterung auf der Basiseinheit gezogen werden. 2. Positionieren Sie die Konsole über der Konsolenhalterung. 3.
  • Seite 97: Anschließen Von Kabeln (P30)

    Die Konsole installieren Anschließen von Kabeln (P30) Ziehen Sie nach dem Einsetzen der Konsole die einzelnen Kabel aus dem Ende des Kabelsatzes auseinander und schließen diese an die entsprechenden Steckverbinder in der Konsole an. Zum Identifizieren von Kabel und Steckverbinder siehe Abbildung und Tabelle unten.
  • Seite 98: Abschließen Der Installation Der Konsole (P30)

    Montage und Instandhaltung des Adaptive Motion Trainers: AMT 885 / 835 Kabel Steckverbindungstyp Lage des Steckverbinders Daten aus Basiseinheit Achtpolig modular, auf flachem grauen Kabel Herzfrequenzsensoren 4-polige Kontaktleiste, codiert C-Safe Anschluss Abschließen der Installation der Konsole (P30) Prüfen Sie nochmal genau die vor Ihnen gemachten Anschlüsse, bevor Sie die Installation abschließen.
  • Seite 99: Überprüfen, Ob Die Herzfrequenzanzeige Betriebsfähig Ist

    Die Konsole installieren Überprüfen, ob die Herzfrequenzanzeige betriebsfähig ist Zum Überprüfen, ob die Herzfrequenzanzeige betriebsfähig ist: Beginnen Sie, auf dem Gerät zu trainieren. 2. Fassen Sie beide berührungsempfindliche Haltegriffe. Hinweis: Sie müssen für wenige Sekunden eine mäßige Aktivität aufrechterhalten, um ein exaktes Ergebnis für Ihre Herzfrequenz zu erhalten.
  • Seite 100 Montage und Instandhaltung des Adaptive Motion Trainers: AMT 885 / 835...
  • Seite 101: Wartung

    Stromadapter verwenden, den Adapter aus der Steckdose ziehen. Tägliche Reinigung Precor empfiehlt, das Gerät vor und nach jedem Training zu reinigen. Um das Gerät von Staub und Schmutz zu reinigen, alle Oberflächen mit einem weichen Tuch abwischen, das mit einem der folgenden Reinigungsmittel angefeuchtet wurde: Eine Lösung aus 30 Teilen Wasser zu 1 Teil Simple...
  • Seite 102: Tägliche Inspektion

    Fitnessgeräte von Athletix reinigen (weitere Informationen auf www.athletixproducts.com). VORSICHT: Bevor Sie ein Reinigungsmittel auf einem Fitnessgerät von Precor anwenden, lesen Sie die Anweisungen des Herstellers und halten Sie sich u. a. ganz besonders an die Verdünnungsanleitungen. Keine konzentrierten Reinigungsmittel in voller Stärke oder säurehaltige Reiniger aller Art verwenden, da diese die Schutzschicht des Geräts abschwächen und Precors...
  • Seite 103: Wöchentliche Wartung

    Wartung Wöchentliche Wartung Folgende Wartungsaufgaben sollten Sie jede Woche durchführen: Unterbrechen Sie die externe Stromversorgung. 2. Reinigen Sie den Boden unter dem Gerät mit einem Staubsauger oder einem feuchten Wischlappen. 3. Vergewissern Sie sich, dass die Treppenarm-Stoßfänger ordnungsgemäß ausgerichtet sind. 4.
  • Seite 104: Aufbewahrung Des Brustgurtes

    Montage und Instandhaltung des Adaptive Motion Trainers: AMT 885 / 835 5. Überprüfen Sie alle Befestigungselemente auf ordnungsgemäße Festigkeit und Drehmoment. 6. Tauschen Sie alle Abdeckungen aus. 7. Vergewissern Sie sich, dass die Einheit direkt auf dem Boden steht. Sämtliche Füße sollten den Boden berühren und die Einheit sollte nicht wackeln oder kippen, wenn sie in Betrieb ist.
  • Seite 105: Langfristige Aufbewahrung

    Wartung Langfristige Aufbewahrung Falls Sie damit rechnen, dass das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, bereiten Sie es mit den folgenden Arbeitsschritten zum Einlagern vor: Nehmen Sie, falls vorhanden, das Netzkabel ab.  Falls es über einen optionalen Stromadapter verfügt, ...
  • Seite 106 Montage und Instandhaltung des Adaptive Motion Trainers: AMT 885 / 835...
  • Seite 107: Funktionen Mit Eigener Stromquelle

    Funktionen mit eigener Stromquelle Wichtig: In diesem Kapitel der Betriebsanleitung werden Fitnessgeräte von Precor beschrieben, die ohne Anschluss an die Stromversorgung betrieben werden können. Dazu gehören Geräte, die mit P30- oder P20-Konsolen ausgestattet sind. P80-Konsolen müssen allerdings über das Netzteil an eine Stromversorgung angeschlossen werden, um einsatzbereit zu sein.
  • Seite 108: Informationsanzeigen Vor Dem Ausschalten

    Montage und Instandhaltung des Adaptive Motion Trainers: AMT 885 / 835 Auf der Anzeige erscheinen entsprechende Informationen, wenn der Batteriestand niedrig oder die Bewegung zu langsam ist. Der Benutzer wird auf dem Display informiert, wie zu verfahren ist, um die Stromzufuhr zu gewährleisten. Werden die Hinweise ignoriert, beginnt die Ausschaltphase des Geräts, um den verbleibenden Batteriestrom zu sparen.
  • Seite 109: Symptome Bei Fast Leerer Batterie

    Funktionen mit eigener Stromquelle Symptome bei fast leerer Batterie Wurde das Gerät längere Zeit nicht benutzt, muss die Batterie u. U. aufgeladen werden. Merkmale einer fast leeren Batterie sind unter anderem:  Eine flimmernde oder schwankende Anzeige Verlust von Benutzer- und Programminformationen nach ...
  • Seite 110: Optionales Stromadapterkit

    Montage und Instandhaltung des Adaptive Motion Trainers: AMT 885 / 835 Optionales Stromadapterkit Wenn Sie den optionalen Stromadapter erwerben, müssen Sie auch das interne Kabelkit erwerben. Das Kit enthält das Kabel, eine Halteklammer und Befestigungsmaterial, mit dem der Stromadapter an den unteren Anschluss angeschlossen wird. VORSICHT: Das interne Kabelkit darf nur von autorisierten Kundendienstmitarbeitern installiert werden.
  • Seite 112 Precor Incorporated AMT 885/835 PAG/OM 300710-541 rev A, de 20031 142nd Avenue NE 1. Mai 2011 P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002...

Inhaltsverzeichnis