Seite 2
Für Kunden in Europa VORSICHT Entsorgung von gebrauchten Um das Risiko eines Feuers oder elektrischen und elektrischen Schlags zu verringern, elektronischen Geräten setzen Sie dieses Gerät keinem Regen (anzuwenden in den und keiner Feuchtigkeit aus. Ländern der Europäischen Union Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die und anderen Ventilationsöffnung des Gerätes nicht mit europäischen Ländern...
Seite 3
Akkus Geräte, die in Länder geliefert werden, (anzuwenden in den die EU-Richtlinien anwenden. Ländern der Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Europäischen Union Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, und anderen 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und europäischen Ländern mit einem Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, separaten Sammelsystem für diese...
• „Neural-THX“ und „neural THX“, die in der • Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen Bedienungsanleitung eingeführt wurden und im sich auf das STR-DA6400ES. Sie können die Displayfenster sowie auf dem Modellbezeichnung mit einem Blick auf die untere GUI-Menü-Bildschirm angezeigt werden, stehen rechte Ecke der Frontplatte feststellen.
Seite 5
Markenzeichen nicht mit dem Zeichen ™ bzw. ® gekennzeichnet. Der Bluetooth-Schriftzug und die Bluetooth- Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch die Sony Corporation erfolgt in Lizenz. Andere Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
Inhalt Beschreibung und Lage der Teile ....8 Wiedergabe von Surroundton Vorbereitungen Wiedergabe mit 2-Kanalton ....... 74 1: Installation der Lautsprecher ....24 Wiedergabe mit Mehrkanal-Surround ..75 2: Anschließen der Lautsprecher ....26 Surroundeffekt für Musik ......78 3: Anschließen des Monitors ......28 Surroundeffekt für Filme ......
Seite 7
Verwendung einer Einstellen der Komponenten, die mit der Bi-Verstärker-Konfiguration ....105 On-Screen-Fernbedienung bedient werden ..........153 Automatische Durchführung mehrerer Anpassen der Einstellungen aufeinander folgender Kommandos mit Quick Click (Makrowiedergabe) ..156 Verwendung des Einstellungsmenüs ..107 Einstellen von nicht in Quick Click Auto Calibration ........
Beschreibung und Lage der Teile Frontplatte Status der Taste POWER Der Receiver ist ausgeschaltet (Anfangseinstellung). Drücken Sie POWER, um den Receiver einzuschalten. Sie können den Receiver nicht mit der Fernbedienung einschalten. Ein/Standby Drücken Sie /1 auf der Fernbedienung, um den Receiver einzuschalten oder in den Standby-Modus zu schalten.
Seite 9
Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion G HDMI OUT Drücken Sie diese A POWER Dient zum Ein- und Taste, um das Ausschalten des Ausgangssignal an die Receivers. an die B SPEAKERS Schalten Sie die HDMI OUT-Buchsen (OFF/A/B/A+B) Frontlautsprecher auf angeschlossene OFF, A, B, A+B Komponente (Seite 51).
Seite 10
Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion L Fernbedie- T AUTO CAL Empfängt die Signale Stellt die Verbindung nungssensor MIC-Buchse der Fernbedienung. zum mitgelieferten Optimierungsmikrofon M PHONES- Dient zum Anschließen für die Funktion Digital Buchse eines Kopfhörers. Cinema Auto N TUNING MODE Dient zur Bedienung Calibration her TUNING +/–...
Anzeigen auf dem Display Bezeichnung Funktion A SW Leuchtet, wenn der Subwoofer angeschlossen ist und das Audiosignal über die SUBWOOFER- Buchse ausgegeben wird. Während diese Anzeige leuchtet, erzeugt der Receiver ein Subwoofersignal auf der Basis des L.F.E.-Signals der abgespielten Disc oder der Niederfrequenzkomponent en der Frontkanäle.
Seite 12
Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion B Wiedergabe- C Eingangs- Die Buchstaben (L, C, R Leuchten zur Anzeige des kanal- usw.) kennzeichnen die anzeigen Stromeingangs. anzeigen Wiedergabekanäle. Die INPUT Leuchtet im Dauerlicht mit Form des Anzeigerahmens einer der entsprechenden hängt davon ab, wie der Anzeigen, die den Status Receiver den Ton der des Stromeingangs...
Seite 13
Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion E HDMI A B K H.A.T.S. Leuchtet auf, wenn die Leuchtet auf, wenn die Signale von der HDMI H.A.T.S. (High quality OUT A- oder B-Buchse digital Audio Transmission ausgegeben werden. System)-Funktion aktiviert ist. F D.C.A.C. Leuchtet auf, wenn die L BI-AMP automatische Kalibrierung Leuchtet auf, wenn die...
Seite 14
Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion Q ;TrueHD T DTS(-ES)- Leuchtet auf, wenn der Leuchtet auf, wenn DTS Receiver Dolby TrueHD- Anzeigen oder DTS-ES-Signale Signale decodiert. eingegeben werden. R L-PCM Leuchtet auf, wenn lineare Leuchtet auf, wenn der PCM (Pulse Code Receiver DTS-Signale Modulation)-Signale decodiert.
Rückseite A DIGITAL INPUT/OUTPUT-Bereich B Steuerbuchsen für Sony-Geräte und andere externe Komponenten OPTICAL IN/ Hier können Sie OUT-Buchsen einen DVD-Player, IR REMOTE Schließen Sie einen Super Audio CD- IN/OUT- IR-Repeater Player, usw. COAXIAL IN- Buchsen (Seite 84) oder einen anschließen (Seite...
Seite 16
D LAN-Port H AUDIO INPUT/OUTPUT-Bereich Hier können Sie den AUDIO IN/ Hier können Sie ein Router anschließen, OUT-Buchsen Kassetten- oder wenn Sie den MD-Deck usw. Receiver mit Ihrem anschließen Netzwerk verbinden (Seite 34). wollen. MULTI Hier können Sie CHANNEL einen Super Audio E COMPONENT VIDEO INPUT/ INPUT- CD-Player oder...
Mit der mitgelieferten Fernbedienung können werden die Sie nicht nur den Receiver bedienen, sondern Lautsprecher angeschlossen auch die Sony-Audio/Video-Komponenten (Seite 26). steuern, die der Fernbedienung zugewiesen worden sind. * Sie können das gewählte Eingangsbild sehen, wenn Sie die HDMI OUT oder MONITOR OUT- Buchsen mit einem Fernsehgerät verbinden...
Seite 18
Wenn Sie gleichzeitig die Taste Sony-Komponenten ?/1 (2) drücken, wird der vorprogrammiert (Seite 62). Sie Receiver zusammen mit den können die Fernbedienung auch anderen Sony-Komponenten zur Steuerung von Nicht-Sony- ausgeschaltet (SYSTEM Komponenten programmieren, STANDBY). indem Sie die Schritte unter Hinweis „Programmieren der Die Funktion der Taste AV ?/1 Fernbedienung“...
Seite 19
Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion M GUI MODE T PRESET Drücken Sie diese Taste, um Dient zum Registrieren von den Anzeigemodus des Menüs /– UKW/MW-Radiosendern oder zwischen GUI MODE (zur zum Abrufen von Festsendern. Anzeige des Menüs auf dem TV CH + /–...
Seite 20
Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion Z Zifferntasten Drücken Sie SHIFT (wg), und ea PIP Drücken Sie PIP, um das Bild drücken Sie dann diese Tasten des PIP (Picture in Picture)- Fensters zu wechseln. Das Bild – Vorprogrammieren/Abrufen des PIP-Fensters ist dasjenige von Festsendern.
Zone 2/Zone 3 Fernbedienung Bezeichnung Funktion (RM-AAP026) ek BD/DVD/ Dient zum Anzeigen der Menüs Diese Fernbedienung ist für Bedienvorgänge TOP MENU, eines DVD-Players auf dem der Zone 2/Zone 3 vorgesehen (Seite 84). MENU Fernsehschirm. Drücken Sie dann V/v/B/b und , um Operationen im Menü...
Seite 22
(2), um die Receiver in der anzuzeigen. Hauptzone, in Zone 2 und H F1/F2 Drücken Sie BD oder DVD Zone 3 und alle anderen Sony (4), und dann F1 oder F2, um Komponenten abzuschalten die zu bedienende Komponente (SYSTEM STANDBY).
Seite 23
Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion N PRESET W RETURN/ Dient zum Registrieren von Drücken Sie diese Taste, um /– EXIT O UKW/MW-Radiosendern oder zum vorherigen Menü zum Abrufen von Festsendern. zurückzukehren oder das Menü zu verlassen, während das TV CH + /–...
Vorbereitungen 1: Installation der Lautsprecher Mit diesem Receiver können Sie ein 7.1-Kanal-System verwenden (7 Lautsprecher und ein Subwoofer). Wenn Sie einen zusätzlichen Surround-Back- Konfigurieren eines Lautsprecher (6.1-Kanal-System) oder zwei 5.1/7.1-Kanal-Systems Surround-Back-Lautsprecher (7.1-Kanal- System) anschließen, können Sie eine Um in den vollen Genuss des kinoähnlichen hochgetreue Reproduktion von DVD- oder Mehrkanal-Surroundklangs zu kommen, Blu-ray Disc-Software genießen, die im...
Seite 25
Tipps • Der Winkel A muss gleich groß sein. • Wenn Sie ein 6.1-Kanal-Lautsprechersystem anschließen, platzieren Sie den Surround-Back-Lautsprecher hinter der Sitzposition. • Da der Subwoofer keine besonders gerichteten Schallwellen abgibt, kann er beliebig platziert werden.
2: Anschließen der Lautsprecher Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht in einer Netzsteckdose steckt, bevor Sie die Kabel anschließen. FRONT SPEAKERS B-Anschlüsse A Mono-Audiokabel (nicht mitgeliefert) B Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert) AFrontlautsprecher A (L) Wenn Sie ein zusätzliches BFrontlautsprecher A (R) Frontlautsprecherpaar haben, schließen Sie die Lautsprecher an die Anschlüsse FRONT CCenterlautsprecher...
Wenn Sie einen Subwoofer mit automatischer Bereitschaftsfunktion anschließen, schalten Sie die Funktion bei der Wiedergabe von Filmen aus. Ist die automatische Bereitschaftsfunktion aktiviert, kann sie den Subwoofer auf der Basis des ihm zugeführten Eingangssignalpegels automatisch auf Bereitschaft schalten, sodass keine Tonausgabe erfolgt.
3: Anschließen des Monitors Sie können das gewählte Eingangsbild sehen, wenn Sie die HDMI OUT oder MONITOR OUT-Buchsen mit einem Fernsehgerät verbinden. Sie können diesen Receiver über eine GUI (Graphical User Interface) bedienen. Dazu ist es nicht notwendig, alle Kabel anzuschließen. Schließen Sie Audio- und Videokabel entsprechend den an Ihren Komponenten vorhandenen Buchsen an.
Seite 29
Hinweise • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht in einer Netzsteckdose steckt, bevor Sie die Kabel anschließen. • Schließen Sie eine Bildanzeigekomponente, wie z.B. einen TV-Monitor oder einen Projektor, an die MONITOR VIDEO OUT-Buchse des Receivers an. Die Aufnahme auf angeschlossene Aufnahmekomponenten ist u.U.
4a: Anschließen der Audiokomponenten Anschließen Ihrer Komponenten Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Ihre Komponenten an diesen Receiver anschließen. Einzelheiten zum Anschließen der jeweiligen Komponente finden Sie auf den in der folgenden Tabelle unter „Anzuschließende Komponente“ angegebenen Seiten. Nachdem Sie alle Ihre Komponenten angeschlossen haben, fahren Sie mit „5: Anschließen der Antennen“...
Anschließen von Komponenten mit digitalen Audio-Ein-/ Ausgangsbuchsen Die folgende Abbildung zeigt, wie ein Super Audio CD-Player, ein CD-Player oder ein MD-Deck an den DIGITAL MEDIA PORT-Adapter angeschlossen werden. Super Audio CD-Player, MD-Deck DIGITAL MEDIA CD-Player PORT-Adapter A Koaxial-Digitalkabel (nicht mitgeliefert) B Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) Hinweise –...
Seite 32
Tipp Hinweise zur Wiedergabe einer Super Audio CD auf einem Alle digitalen Audiobuchsen sind mit Abtastfrequenzen von 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, Super Audio CD-Player 88,2 kHz und 96 kHz kompatibel. • Bei der Wiedergabe einer Super Audio CD auf einem Super Audio CD-Player, der nur an die COAXIAL SA-CD/CD IN-Buchse an diesem Receiver angeschlossen ist, erfolgt...
Anschließen von Komponenten mit Mehrkanal-Ausgangsbuchsen Wenn Ihr DVD-, Blu-ray Disc- oder Super Audio CD-Player mit Mehrkanal-Ausgangsbuchsen ausgestattet ist, können Sie ihn an die MULTI CHANNEL INPUT-Buchsen dieses Receivers anschließen, um in den Genuss von Mehrkanalton zu kommen. Wahlweise können die Mehrkanal-Eingangsbuchsen für den Anschluss eines externen Mehrkanal-Decoders verwendet werden.
Anschließen von Komponenten mit analogen Audiobuchsen Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie eine Komponente mit analogen Buchsen, z.B. ein Super Audio CD, CD-Player, MD-Deck und einen Plattenspieler usw., anschließen. MD-Deck Kassettendeck Super Audio CD- Player, CD-Player Plattenspieler A Audiokabel (nicht mitgeliefert) Hinweise •...
4b: Anschließen der Videokomponenten Anschließen Ihrer Komponenten Zu verwendende Video-Ein-/ Ausgangsbuchsen Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Ihre Komponenten an diesen Receiver anschließen. Die Bildqualität hängt von den Einzelheiten zum Anschließen der jeweiligen Anschlussbuchsen ab. Nehmen Sie auf die Komponente finden Sie auf den in der nachstehende Abbildung Bezug.
• Die HDMI IN 6-Buchse wird zum Anschließen von Komponenten Anschließen eines Camcorders verwendet. mit HDMI-Buchsen Verwenden Sie die HDMI IN 6-Buchse, wenn Sie einen Camcorder an den Receiver HDMI ist die Abkürzung für High-Definition anschließen. Multimedia Interface. Diese Schnittstelle überträgt Video- und Audiosignale in Digitalformat.
Seite 37
An die TV OPTICAL IN-Buchsen Audiosignale Audio-/ Audio-/ Videosignale Videosignale TV-Monitor, Projektor usw. Projektor, usw. A HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Wir empfehlen die Verwendung eines Sony HDMI-Kabels. B Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) C Audiokabel (nicht mitgeliefert) Fortsetzung auf der nächsten Seite...
Audio-/Videosignale Camcorder A HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Wir empfehlen die Verwendung eines Sony HDMI-Kabels. Für TV-Mehrkanal-Surround- Über die an den Receiver angeschlossenen Lautsprecher können Sie TV-Mehrkanal-Surround-Ton genießen. Schließen Sie die OPTICAL-Ausgangsbuchse des Fernsehgerätes an die OPTICAL IN-Buchse des Receivers an. Tipps •...
Seite 39
• Wir empfehlen die Verwendung eines auf „TV+AMP“. Wenn Sie die Einstellung HDMI-Hochgeschwindigkeitskabels mit auf „AMP“ setzen, wird der Ton nicht über dem HDMI-Logo (hergestellt von Sony) für die Fernsehlautsprecher ausgegeben. die HDMI-Buchse (ein HDMI-Kabel der • Schalten Sie unbedingt den Receiver ein, Version 1.3a, Kategorie 2), wenn Sie...
Seite 40
• Stellen Sie die Bildauflösung des Players zur Wiedergabe von High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD) auf einen höheren Wert als 720p/1080i. • Möglicherweise sind bestimmte Einstellungen für die Bildauflösung des Players erforderlich, damit DSD und lineare Mehrkanal-PCM-Signale wiedergegeben werden können.
Anschließen eines DVD-Players, Blu-ray Disc-Players Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie einen DVD-Player/Blu-ray Disc-Player anschließen. Dazu ist es nicht notwendig, alle Kabel anzuschließen. Schließen Sie Audio- und Videokabel entsprechend den an Ihren Komponenten vorhandenen Buchsen an. DVD-Player/Blu-ray Disc-Player Audiosignale Videosignale A Optisches Digitalkabel (nicht C Audiokabel (nicht mitgeliefert) mitgeliefert)
Anschließen eines Satellitentuners, einer Set-Top-Box Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie einen Satellitentuner/eine Set-Top-Box anschließen. Dazu ist es nicht notwendig, alle Kabel anzuschließen. Schließen Sie Audio- und Videokabel entsprechend den an Ihren Komponenten vorhandenen Buchsen an. Satellitentuner, Set-Top-Box Audiosignale Videosignale A Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) B Audiokabel (nicht mitgeliefert) C Videokabel (nicht mitgeliefert)
Anschließen von Komponenten mit analogen Video- und Audiobuchsen Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie eine Komponente mit analogen Buchsen, wie z.B. einen DVD-Recorder oder Videorecorder usw., anschließen. Dazu ist es nicht notwendig, alle Kabel anzuschließen. Schließen Sie Audio- und Videokabel entsprechend den an Ihren Komponenten vorhandenen Buchsen an.
An die VIDEO 2 IN/ PORTABLE AV IN-Buchsen Camcorder, Videospielkonsole C Audio/Video-Kabel (nicht mitgeliefert) Hinweis Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht in einer Netzsteckdose steckt, bevor Sie die Kabel anschließen. Funktion für Videosignal-Umwandlung Dieser Receiver ist mit einer Funktion zur Umwandlung von Videosignalen ausgestattet. •...
Seite 45
Hinweise zur Konvertierung von • Setzen Sie „Resolution“ im Videosignalen Video-Einstellungsmenü auf „AUTO“ oder „480i/576i“, um die Videosignale über die • Wenn Videosignale von einem MONITOR VIDEO OUT-, COMPONENT Videorecorder usw. auf diesem Receiver VIDEO MONITOR OUT-Buchsen konvertiert und dann zu einem Fernsehgerät auszugeben, wenn beide angeschlossen sind.
5: Anschließen der Antennen Schließen Sie die mitgelieferte MW-Rahmenantenne und die UKW-Kabelantenne an. MW-Rahmenantenne (mitgeliefert) UKW-Kabelantenne (mitgeliefert) * Die Form des Steckers ist je nach Gebiet unterschiedlich. Hinweise • Um Rauscheinstreuung zu vermeiden, halten Sie die MW-Rahmenantenne vom Receiver und anderen Komponenten fern.
Durchführen des Initial Setup 6: Vorbereiten von (erstes Einrichten) Receiver und Bevor Sie den Receiver zum ersten Mal Fernbedienung benutzen, müssen Sie ihn nach dem folgenden Verfahren initialisieren. Dieses Verfahren kann auch verwendet werden, um die Anschließen des Netzkabels vorgenommenen Einstellungen auf ihre Werksvorgaben zurückzusetzen.
Einlegen der Batterien in die 7: Anzeige des Fernbedienung GUI-Menüs auf dem Setzen Sie zwei R6 (Größe AA) Batterien in Fernsehschirm die Hauptfernbedienung und die Zone 2/ Zone 3-Fernbedienung ein. Mit dem GUI-Menü auf dem Fernsehschirm Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf können Sie Funktionen auswählen oder die korrekte Polarität.
Drücken Sie AMP. 8: Einstellung der Der Receiver kann mit der Fernbedienung bedient werden. Lautsprecher Drücken Sie GUI MODE. Nachdem „GUI MODE ON“ im Display Einstellung der des Receivers angezeigt wird, erscheint Lautsprecher-Impedanzen „GUI MODE“. Stellen Sie die korrekte Impedanz für die verwendeten Lautsprecher ein.
Seite 50
Drücken Sie MENU. Drücken Sie wiederholt V/v, um „Impedance“ auszuwählen, Die Menü erscheint auf dem und drücken Sie dann Fernsehschirm. Drücken Sie wiederholt V/v, um Wählen Sie je nach den „ Settings“ auszuwählen, verwendeten Lautsprechern „4 Ω“ oder „8 Ω“ durch und drücken Sie dann oder wiederholtes Drücken von V/v,...
• Wenn Sie Frontlautsprecher an die Anschlüsse Auswählen der SPEAKERS A und B anschließen, schließen Sie Lautsprecher mit einer Nennimpedanz von 8 Ohm Frontlautsprecher oder höher an. – Wenn Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von Sie können das anzusteuernde 16 Ohm oder höher in beiden Konfigurationen Frontlautsprecherpaar auswählen.
Hindernisse aus dem Messbereich, um 9: Automatische Messfehler zu vermeiden. • Wenn Sie eine Bi-Verstärker-Konfiguration Kalibrierung der verwenden, setzen Sie „Sur Back Assign“ im Speaker-Einstellungsmenü auf passenden Lautsprecher- „BI-AMP“, bevor Sie die automatische einstellungen Kalibrierung durchführen. Hinweise (Auto Calibration) • Die automatische Kalibrierfunktion funktioniert nicht, wenn die Kopfhörer angeschlossen sind.
Hinweis Durchführung der Wenn Sie das Optimierungsmikrofon in der automatischen Kalibrierung Mitte der beiden Lautsprecher positionieren und der Winkel zwischen den beiden Die automatische Kalibrierfunktion misst die Lautsprechern zu gering ist, kann das Optimierungsmikrofon die linken und rechten folgenden Parameter: Lautsprecher nicht richtig messen.
Seite 54
Drücken Sie wiederholt V/v, um „ Settings“ auszuwählen, und drücken Sie dann oder Die Settings-Menüliste erscheint auf dem Fernsehschirm. V/v/B/b, Drücken Sie wiederholt V/v, um „Auto Calibration“ auszuwählen, und drücken Sie MENU dann oder b. Drücken Sie AMP. Der Receiver kann mit der Fernbedienung bedient werden.
Wählen Sie Optionen, die nicht gemessen werden sollen, durch wiederholtes Drücken von V/v und aus, und drücken Sie dann b, um sie zu deaktivieren. Der Bestätigungsbildschirm erscheint mit der Frage, ob die Messung gestartet werden soll. Hinweis Wenn der (die) Lautsprecher gegenphasig ist (sind), wird „Out Phase“...
Speaker-Einstellungsmenü ändern. Speichern Sie Lautsprechers. zunächst die Messergebnisse, und versuchen Sie Engineer Stellt die Frequenz auf einen dann, die Einstellungen bei Bedarf zu ändern. Wert ein, der dem des Sony- Hörraumstandards entspricht. Front Reference Stimmt den Frequenzgang aller Lautsprecher auf denjenigen der Frontlautsprecher ab.
Wiederholen Sie die Schritte 6 Überprüfen der Ergebnisse der bis 8 in „Durchführung der automatischen Kalibrierung automatischen Kalibrierung“ (Seite 53). Wenn eine Warnmeldung oder ein Fehlercode bei Schritt 8 der „Durchführung der Speichern von automatischen Kalibrierung“ (Seite 53) Messergebnissen, die einen erscheint, prüfen Sie den Grund für den Fehler Fehler verursacht haben, ohne und führen Sie die automatische Kalibrierung...
Seite 58
Display Erläuterung Code 34 Die Lautsprecher sind nicht korrekt positioniert. Lautsprecher oder ein Optimierungsmikrofon auf der rechten oder linken Seite sind möglicherweise falsch platziert. Lesen Sie „1: Installation der Lautsprecher“ (Seite 24) durch, und überprüfen Sie die Lautsprecherposition. Warning 40 Die Messung wurde abgeschlossen.
Drücken Sie MENU. Hinweise zum Betrieb mit Die Menü erscheint auf dem Fernsehschirm. Anzeige auf dem Bildschirm Sie können das Menü des Receivers auf dem Fernsehschirm anzeigen und die gewünschte Funktion ausführen, indem Sie V/v/B/b und auf der Fernbedienung drücken. Zur Anzeige des Menüs auf dem Fernsehschirm, stellen Sie mit den Schritten in „7: Anzeige des GUI-Menüs auf dem...
So verlassen Sie das Menü Menü-Icon Beschreibung Drücken Sie MENU. Settings Sie können Lautsprechereinstellungen, Surround-Effekt, Equalizer, So verlassen Sie den „GUI Audio-, Video- und andere MODE“ an die HDMI-Buchsen angeschlossenen Eingänge Drücken Sie GUI MODE. „GUI MODE einstellen (Seite 107). OFF“...
Seite 61
Drücken Sie wiederholt V/v, um das gewünschte Menü auszuwählen und drücken Sie oder b, um in den dann Menümodus zu gelangen. Die Liste der Menüpunkte erscheint auf dem Fernsehschirm. Beispiel: Bei Wahl von „ Input“ Drücken Sie OPTIONS, solange die Liste der Menüpunkte angezeigt wird.
Drücken Sie AMP. Der Receiver kann mit der Fernbedienung Wiedergabe bedient werden. Ton/Bilder über die an Drücken Sie MENU. Die Menü erscheint auf dem den Receiver Fernsehschirm. angeschlossene Drücken Sie wiederholt V/v, um Komponente „ Input“ auszuwählen, und drücken Sie dann oder b.
So aktivieren Sie die Gewählter Verwendbare Stummschaltfunktion Eingang Komponenten Drücken Sie MUTING auf der Fernbedienung. SA-CD/CD An die SA-CD/CD- Um die Stummschaltung aufzuheben, drücken Buchse angeschlossener Super Sie MUTING an der Fernbedienung erneut, Audio CD- oder oder drücken Sie MASTER VOL +, um die CD-Player usw.
Drücken Sie V/v/B/b, um • A/V Sync Der Name des Eingangs und die im „Finish“ zu wählen, und „A/V Sync“-Menü für den Eingang drücken Sie dann eingestellte Verzögerung werden in Der eingegebene Name wird registriert. einer Liste angezeigt. So brechen Sie die Namenseingabe ab Drücken Sie V/v/B/b, um „Cancel“...
PORT-Adapter hängt vom jeweiligen Land ab. Einzelheiten zum Anschluss des DIGITAL MEDIA PORT-Adapters finden Sie unter „Anschließen von Komponenten mit digitalen Audio-Ein-/Ausgangsbuchsen“ (Seite 31). Sie können die folgenden Sony DIGITAL MEDIA PORT-Adapter verwenden. V/v/b, • TDM-BT1 Bluetooth™ Wireless Audio Adapter •...
Drücken Sie wiederholt V/v, um Bedienung des TDM-iP1/ „ Music“ oder „ Video“ auszuwählen, und drücken Sie iP50 über das GUI-Menü dann oder b. des Receivers Drücken Sie wiederholt V/v zur Auswahl von „DMPORT1“, Stellen Sie sicher, dass „System GUI“ in „DMPORT2“, oder einer an den Schritt 4 von „Umschalten des DIGITAL MEDIA PORT-Adapter...
Drücken Sie wiederholt V/v zur Drücken Sie OPTIONS. Auswahl der an den DIGITAL Das Optionenmenü erscheint. MEDIA PORT-Adapter Drücken Sie wiederholt V/v, um angeschlossenen „Shuffle“, „Repeat“ oder Komponente, die Sie „Audiobook-Geschwindigkeit“ wiedergeben möchten, und auszuwählen und drücken Sie drücken Sie dann dann Die Inhaltsliste erscheint.
DIGITAL MEDIA PORT Wählen Sie den gewünschten Meldungsliste Modus durch wiederholtes Drücken von V/v aus, und Meldung Erläuterung drücken Sie dann No Adapter Der Adapter ist nicht Sie können in diesem Menü die folgenden angeschlossen. Modi auswählen: No Device An den Adapter ist kein •...
Automatische Einstellung eines Abstimmen Senders (Auto Tuning) Hören von UKW (FM)/MW Drücken Sie AMP. Der Receiver kann mit der Fernbedienung (AM)-Radio bedient werden. Drücken Sie MENU. Einzelheiten zum Internet-Radio finden Das Menü erscheint auf dem Sie in der mit der Bedienungsanleitung Fernsehschirm.
Direkte Einstellung eines Empfang von RDS-Sendungen Senders (Direct Tuning) Dieser Receiver gestattet auch die Verwendung von RDS (Radio Data System), Geben Sie die Frequenz eines Senders mithilfe das es Sendern ermöglicht, zusätzliche der Zifferntasten direkt ein. Informationen neben dem regulären Drücken Sie AMP.
Seite 71
• Bei Notdurchsagen von Regierungsbehörden Programmtyp- Beschreibung blinkt „Alarm-Alarm!“ im Display. anzeige • Wenn ein Sender einen bestimmten RDS-Dienst Serious Classics Aufführungen berühmter nicht anbietet, erscheint „No XX“ (z.B. „No Clock Orchester, Kammermusik, Oper Time“) auf dem Display. usw. • Wenn ein Sender Radiotextdaten sendet, werden Other Music Musik, die nicht in die obigen die Daten mit der gleichen Geschwindigkeit...
Drücken Sie V/v, um eine Voreinstellung von UKW/ voreingestellte Nummer auszuwählen, und drücken Sie MW-Radiosendern dann Der Sender wird unter der Bis zu jeweils 30 UKW- und MW-Sender voreingestellten Nummer gespeichert. können voreingestellt werden. Dann können Sie Ihre Lieblingssender bequem aufrufen. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um weitere Sender vorzuprogrammieren.
Seite 73
Benennung der Festsender (Name Input) Drücken Sie im „ FM“ oder AM“-Bildschirm V/v, um „ die voreingestellte Nummer auszuwählen, unter der Sie den Sender gespeichert haben, den Sie benennen möchten. Drücken Sie OPTIONS. Das Optionenmenü erscheint. Drücken Sie wiederholt V/v, um „Name Input“...
Wiedergabe von Surroundton Wiedergabe mit 2-Kanalton Sie können den Ausgangston unabhängig von den Aufnahmeformaten der verwendeten Software, der angeschlossenen Wiedergabekomponente oder den Klangfeldeinstellungen auf 2-Kanalton umschalten. 2CH/ A.DIRECT Drücken Sie wiederholt 2CH/A.DIRECT, um den 2-Kanalton-Modus für die gewünschte Tonausgabe auszuwählen. 2-Kanal-Modus Effekt 2ch Stereo...
Wiedergabe mit Mehrkanal-Surround Der Auto Format Direct (A.F.D.)-Modus ermöglicht es Ihnen, den Ton mit höherer Signaltreue wiederzugeben und den Decodiermodus für die Wiedergabe von 2-Kanal-Stereoton als Mehrkanalton zu wählen. A.F.D. V/v/b, MENU Drücken Sie wiederholt A.F.D., um den gewünschten A.F.D.-Modus auszuwählen.
Drücken Sie wiederholt V/v, um Einstellung eines Mehrkanal- „ Settings“ auszuwählen, Surroundtoneffektes und drücken Sie dann oder Spielen Sie den Tonträger ab, Die Settings-Menüliste erscheint auf dem den Sie hören möchten (CD, Fernsehschirm. DVD usw.). Drücken Sie wiederholt V/v, um Drücken Sie AMP.
Seite 77
A.F.D.-Modus Mehrkanalton Effekt nach der Decodierung Neo:6 Cinema 7-Kanal-Signale Führt DTS Neo:6 Cinema-Decodierung durch. Eine im 2-Kanal-Format aufgezeichnete Signalquelle wird auf 7 Kanäle decodiert. Neo:6 Music 7-Kanal-Signale Führt DTS Neo:6 Music-Decodierung durch. Eine im 2-Kanal-Format aufgezeichnete Signalquelle wird auf 7 Kanäle decodiert.
Surroundeffekt für Musik Sie können in den Genuss von Surroundton kommen, indem Sie einfach eines der fest im Receiver vorprogrammierten Klangfelder wählen. Diese Klangfelder bringen den aufregenden und ausdrucksvollen Klang von Konzertsälen in Ihr Wohnzimmer. MUSIC Drücken Sie wiederholt MUSIC, um den für die Musik gewünschten Surroundeffekt auszuwählen.
Musik über an den Receiver angeschlossene Kopfhörer hören Klangfeld Effekt Headphone (2ch) Dieser Modus wird automatisch gewählt, wenn bei Wahl von „2ch Stereo“ oder A.F.D. ein Kopfhörer angeschlossen wird. Die Signale von normalen 2-Kanal-Stereoquellen umgehen die Klangfeldverarbeitung vollkommen, und Mehrkanal-Surroundformate werden auf 2 Kanäle heruntergemischt. Headphone Theater D CS Dieser Modus wird automatisch gewählt, wenn bei Wahl eines Klangfelds für Film/Musik ein Kopfhörer angeschlossen wird.
Drücken Sie wiederholt MOVIE, um den für die Filme gewünschten Surroundeffekt auszuwählen. Klangfeld Effekt Cinema Studio EX A Reproduziert die Klangmerkmale des Sony Pictures Entertainment „Cary D CS Grant Theater“ Filmproduktionsstudios. Dies ist ein Standardmodus, der sich ausgezeichnet für die Wiedergabe fast jeden Filmtyps eignet. Cinema Studio EX B Reproduziert die Klangmerkmale des Sony Pictures Entertainment „Kim...
Seite 81
Hinweise • Die Klangfelder für Filme funktionieren nicht, wenn der Mehrkanaleingang auswählt ist. • Die Klangfelder für Filme sind nicht möglich, wenn DTS-HD-Signale mit einer Abtastrate von mehr als 48 kHz empfangen werden. • Die Klangfelder für Filme sind nicht möglich, wenn Dolby TrueHD-Signale mit einer Abtastrate von mehr als 96 kHz empfangen werden.
Vom Receiver unterstützte digitale Audioformate Die digitalen Audioformate, die dieser Receiver decodieren kann, hängen von den digitalen Audioeingangsbuchsen für die angeschlossenen Komponenten ab. Dieser Receiver unterstützt die folgenden Audioformate. Anschluss der Wiedergabekomponente und Maximale Anzahl des Receivers Audioformat der Kanäle COAXIAL/OPTICAL HDMI Dolby Digital...
Seite 83
Anschluss der Wiedergabekomponente und Maximale Anzahl des Receivers Audioformat der Kanäle COAXIAL/OPTICAL HDMI × 5.1-Kanal Lineare × 7.1-Kanal Mehrkanal-PCM-Signale a)Wenn die Wiedergabekomponente dem Format nicht entspricht, werden die Audiosignale in einem anderen Format ausgegeben. Sie finden ausführliche Informationen hierzu in der Bedienungsanleitung der Wiedergabekomponente.
Wenn Sie einen IR-Repeater (nicht mitgeliefert) verwenden, können Sie außerdem von Zone 2 oder Zone 3 aus eine Komponente in der Hauptzone und einen Sony-Receiver in Zone 2 oder Zone 3 bedienen. Bedienung des Receivers aus der Zone 2 oder der Zone 3 Sie können den Receiver bedienen, ohne die...
Herstellung einer Mehrzonen-Verbindung 1: Anschlüsse für Zone 2 1 Tonausgabe von den Lautsprechern in Zone 2 über die SURROUND BACK SPEAKERS-Anschlüsse des Receivers. Hauptzone Zone 2 STR-DA6400ES Monitor IR REMOTE IN ZONE 2 VIDEO OUT* RM-AAP026 SURROUND BACK SPEAKERS 2 Tonausgabe von den Lautsprechern in Zone 2 über den Receiver und einen anderen Verstärker.
Seite 86
2: Anschlüsse für Zone 3 Hauptzone Zone 3 IR REMOTE IN STR-DA6400ES ZONE 3 AUDIO OUT RM-AAP026 A IR-Repeater (nicht mitgeliefert) B Lautsprecher C Sony-Verstärker/Receiver...
Drücken Sie wiederholt V/v, um Einstellung der „Speaker“ auszuwählen, und drücken Sie dann oder b. Lautsprecher in Zone 2 Drücken Sie V/v, um „Speaker Wenn die Lautsprecher in Zone 2 an die Pattern“ auszuwählen, um das SURROUND BACK SPEAKERS-Anschlüsse Schema ohne Surround-Back- des Receivers angeschlossen sind (Seite 85), Lautsprecher auszuwählen.
Drücken Sie ZONE. Ändern der Die AMP-Taste geht aus, die ZONE-Taste blinkt weiter und die SHIFT-Taste leuchtet Zoneneinstellung der auf. Fernbedienung Drücken Sie die Zifferntaste 2 für Zone 2, oder 3 für die Zone 3, während die ZONE-Taste blinkt. Die Fernbedienungen sind anfänglich für die Die ZONE-Taste leuchtet auf.
Bedienung des Receivers aus Bedienung des Receivers Zone 2 aus einer anderen Zone Schalten Sie den Hauptreceiver (ZONE 2/ (diesen Receiver) ein. ZONE 3-Bedienungsvorgänge) Im Falle von Abbildung 1-2 (Seite 85), schalten Sie den Der folgende Abschnitt beschreibt die Verstärker in Zone 2 ein. Bedienungsvorgänge für den Anschluss eines IR-Repeaters und die Bedienung des Drücken Sie ZONE.
Zum Verlassen der 3 eingeschaltet. Um alle Receiver auszuschalten, drücken Sie gleichzeitig ?/1 und AV ?/1 auf der Zone 2-Bedienung Hauptfernbedienung (SYSTEM STANDBY). Drücken Sie ?/1, nachdem Sie ZONE • Nur Signale von Komponenten, die an die gedrückt haben. analogen Eingangsbuchsen angeschlossen sind, werden über die Buchsen ZONE 2 oder ZONE 3 ausgegeben.
Drücken Sie B, um „Start“ zu Wiedergabe der gleichen wählen, und drücken Sie dann Musik in Der gleiche Ton des in der Hauptzone unterschiedlichen Zonen gewählten Eingangs wird in der im Party-Modus ausgewählten Zone (Party-Modus) wiedergegeben (Seite 118). Sie können die gleiche Musik in So verlassen Sie den unterschiedlichen Zonen hören.
HDMI-Einfache Einrichtung“ • Systemaudiosteuerung: Während Sie kompatibel ist fernsehen, können Sie die Tonausgabe über Wenn Sie ein Sony-Fernsehgerät mit der die Lautsprecher des Fernsehgerätes oder Funktion „Steuerung für HDMI-Einfache über die an den Receiver angeschlossenen Einrichtung“ anschließen, kann die Funktion Lautsprecher wählen.
Seite 93
Schalten Sie die Funktion Steuerung Wenn das Fernsehgerät mit der für HDMI des Fernsehgerätes ein. Funktion „Steuerung für Die Funktion Steuerung für HDMI des HDMI-Einfache Einrichtung“ Receivers und aller angeschlossenen nicht kompatibel ist Komponenten werden gleichzeitig Schalten Sie die Funktion Steuerung für eingeschaltet.
Drücken Sie wiederholt V/v, um Wiedergabe von Komponenten „HDMI“ auszuwählen, und drücken Sie mit One-Touch-Bedienung (One- oder b. dann Touch-Wiedergabe) Drücken Sie wiederholt V/v, um „Control for HDMI“ auszuwählen, und Durch einfache Bedienung (One-Touch) oder b. drücken Sie dann werden über HDMI-Anschlüsse an den Receiver angeschlossene Komponenten Drücken Sie wiederholt V/v, um „ON“...
Ausgabe des Fernsehtons über Ausschalten des Receivers mit die an den Receiver dem Fernsehgerät angeschlossenen Lautsprecher (Systemabschaltung) (Systemaudiosteuerung) Wenn Sie das Fernsehgerät mit dem Netzschalter auf der Fernbedienung des Durch einfache Bedienung können Sie den Fernsehgerätes ausschalten, werden der Fernsehton über die an den Receiver Receiver und die angeschlossenen angeschlossenen Lautsprecher ausgeben.
Umschalten der Umschalten zwischen Monitore, die die digitalem und analogem HDMI-Videosignale Audio ausgeben Wenn Sie Komponenten sowohl an die digitalen als auch an die analogen Audio- Wenn zwei Monitore an die Eingangsbuchsen des Receivers anschließen, HDMI OUT A- und HDMI OUT B-Buchsen können Sie den Audio-Eingangsmodus je nach angeschlossen sind, können Sie diese beiden der Art des wiederzugebenden Materials auf...
dem Display, und Sie können keinen anderen Modus wählen. Wählen Sie einen anderen Wiedergabe von Ton/ Eingangsmodus als den HDMI-Eingang und den Bildern anderer Eingänge DIGITAL MEDIA PORT-Adapter und legen Sie dann den Audio-Eingangsmodus fest. (Input Assign) • Wenn „2ch Analog Direct“ verwendet wird oder der Mehrkanaleingang ausgewählt ist, wird der Audio-Eingang auf „Analog“...
Seite 98
Drücken Sie AMP. Der Receiver kann mit der Fernbedienung bedient werden. Drücken Sie MENU. Das Menü erscheint auf dem Fernsehschirm. Drücken Sie wiederholt V/v, um „ Input“ auszuwählen, und drücken Sie dann oder b. Wählen Sie mit V/v den zuzuweisenden Eingangsnamen aus.
Seite 99
Eingangsname VIDEO1 VIDEO2 BD DVD SAT TAPE MD SA-CD/ MULTI HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 HDMI5 HDMI6 Video1 – – – – – – – – – – – – – – Zuweis- Composite bare Video- Video2 – – – – –...
Hinweise Verwenden des • Es ist nicht möglich, optische Signale von einer Eingangssignalquelle den optischen Ausschalttimers Eingangsbuchsen, oder koaxiale Signale von einer Eingangssignalquelle den koaxialen Eingangsbuchsen des Receivers zuzuweisen. Sie können den Receiver so einstellen, dass er • Wenn Sie einen digitalen Audio-Eingang sich zu einer vorgegebenen Zeit automatisch zuweisen, kann sich die Einstellung von ausschaltet.
Drücken Sie wiederholt SLEEP. Wiedergabe des Mit jedem Drücken von SLEEP ändert sich die Anzeige zyklisch wie folgt: Surroundeffekts bei geringer Lautstärke Wenn der Ausschalttimer verwendet Diese Funktion erzeugt einen theaterähnlichen wird, leuchtet „SLEEP“ im Display des Klangeindruck bei geringer Lautstärke. Sie Receivers.
Drücken Sie wiederholt V/v, um Aufnehmen über den „ Settings“ auszuwählen, und drücken Sie dann oder Receiver Der Receiver gestattet die Aufnahme von einer Drücken Sie wiederholt V/v, um Video/Audio-Komponente. Schlagen Sie in „Audio“ auszuwählen, und der Bedienungsanleitung Ihrer oder b. drücken Sie dann Aufnahmekomponente nach.
Starten Sie die Aufnahme auf • Die Audioeingangssignale der MULTI CHANNEL INPUT-Buchsen werden nicht ausgegeben. dem Aufnahmedeck und dann • Über die analoge Ausgangsbuchse werden nur die Wiedergabe auf der analoge Eingangssignale ausgegeben (für die Wiedergabekomponente. Aufnahme). • Über die digitale Ausgangsbuchse werden nur Hinweise digitale Eingangssignale ausgegeben (für die •...
MODE AV 1 oder COMMAND MODE AV 2) des Receivers und der Fernbedienung ändern. SHIFT Schalten Sie den Befehlsmodus von der Anfangseinstellung auf die geeignete Einstellung, wenn andere Sony-Komponenten 1, 2 ZONE zufällig mit der gleichen Fernbedienung bedient werden, während der Receiver mit der mitgelieferten Fernbedienung bedient wird.
So stellen Sie die Lautsprecher Verwendung einer Bi- Drücken Sie AMP. Verstärker-Konfiguration Der Receiver kann mit der Fernbedienung bedient werden. Wenn Sie keine Surround-Back-Lautsprecher verwenden, können Sie die Frontlautsprecher Drücken Sie MENU. einer Bi-Verstärker-Konfiguration an die Das Menü erscheint auf dem SURROUND BACK SPEAKERS-Buchsen Fernsehschirm.
Seite 106
stattdessen werden die Einstellungen der Frontlautsprecher verwendet. • Für Signale, die über die PRE OUT-Buchsen ausgegeben werden, werden die gleichen Einstellungen verwendet, wie für die SPEAKERS-Anschlüsse. • Wenn Speaker Pattern auf die Einstellung gesetzt wird, dass Surround-Back-Lautsprecher vorhanden sind, können Sie keine Bi-Verstärker-Einstellungen vornehmen.
Anpassen der Einstellungen Verwendung des Einstellungsmenüs Sie können die verschiedenen Einstellungen für Lautsprecher, Surroundeffekte, Drücken Sie wiederholt V/v, um Mehrzonen, usw. über das Einstellungsmenü „ Settings“ auszuwählen, vornehmen. drücken Sie dann oder b, Zur Anzeige des Menüs auf dem Fernsehgerät, um in den Menümodus zu stellen Sie mit den Schritten in „7: Anzeige des gelangen.
So kehren Sie zur Auto Calibration vorhergehenden Seite zurück Drücken Sie RETURN/EXIT O. Quick Setup So verlassen Sie das Menü Drücken Sie MENU. Durchführung von Auto Calibration. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „9: Automatische Kalibrierung der passenden Einstellung der Menüliste Lautsprecher-einstellungen (Auto Menü-Icon Beschreibung...
Lautsprechers. Drücken Sie wiederholt V/v, um „Name • Engineer Input“ auszuwählen, und drücken Sie Stellt die Frequenz passend zum dann Sony-Hörraumstandard ein. Die Software-Tastatur erscheint auf dem • Front Reference Bildschirm. Stimmt den Frequenzgang aller Lautsprecher auf denjenigen der Drücken Sie V/v/B/b und...
Center Mix Speaker-Einstellungen Sie können die analogen Sie können jeden Lautsprecher manuell Downmix-Einstellungen ein- oder einstellen. Die Lautsprecherpegel können ausschalten. auch nach Abschluss der automatischen Kalibrierung eingestellt werden. x OFF Wenn ein Centerlautsprecher angeschlossen Hinweis ist, wird diese Einstellung automatisch auf Die Speaker-Einstellungen gelten nur für die „OFF“...
in einen Surround-Back-Lautsprecher-Anschluss Ton wird jedoch vom Subwoofer ausgegeben, wenn umändern wollen. Richten Sie die Lautsprecher neu das digitale Eingangssignal L.F.E.-Signale enthält, ein, nachdem Sie die Surround-Back-Lautsprecher die Front- oder Surroundlautsprecher auf „SMALL“ angeschlossen haben. Siehe „Auto Calibration“ eingestellt sind, das Klangfeld für Filme oder die (Seite 52) oder „Manual Setup“...
• LARGE Crossover Freq (Speaker Wenn große Lautsprecher mit effektiver crossover frequency) Basswiedergabe angeschlossen sind, wählen Sie „LARGE“. Die übliche Gestattet die Einstellung der Einstellung lautet „LARGE“. Bass-Übergangsfrequenz von Lautsprechern, • SMALL die im Speaker-Menü auf „SMALL“ Falls Tonverzerrungen auftreten oder bei eingestellt worden sind.
• L, C, R, SR, SBR, SBL, SL, SW • OFF Sie können wählen, von welchen • L/R, L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, SR/ Lautsprechern der Testton ausgegeben SBR, SBR/SBL, SR/SB, SBL/SL, SB/ wird. SL, SL/L, L/SR Gestattet die Ausgabe des Quellentons Drücken Sie V/v, um „Level:“...
x OFF Surround- Der Dynamikbereich wird nicht komprimiert. Einstellungen x AUTO Der Dynamikbereich wird automatisch komprimiert. Sie können den Soundeffekt im Sound Field Setup-Bildschirm einstellen. x STD Hinweis Der Dynamikbereich wird um den vom Die in den einzelnen Menüs verfügbaren Tontechniker beabsichtigten Betrag Einstellungspunkte hängen vom jeweiligen komprimiert.
Seite 115
® Drücken Sie V/v zur Wahl von „Effect im 7.1-Surroundton von Neural-THX Level“. Surround-codiertem Inhalt erzeugen. • 50% Hinweis • 80% Sie können „PLII“ wählen, wenn kein • 100% Surround-Back-Lautsprecher im • 150% Speaker Pattern-Menü vorhanden ist, oder „PLIIx“, wenn ein Surround-Back-Lautsprecher vorhanden Hinweis ist.
EQ-Einstellungen Multi Zone- Einstellungen Sie können die folgenden Parameter zur Einstellung der Tonqualität (Bass/Treble- Sie können Einstellungen für die Hauptzone, Pegel) der Front-, Center- und Zone 2 oder Zone 3 vornehmen. Surround-Back-Lautsprecher verwenden. Bässe Höhen Multi Zone Setup Pegel (dB) Einschalten oder Ausschalten für Zone 2/Zone 3 Frequenz...
Einstellung der Lautstärke für x ZONE Zone 2/Zone 3 Gestattet Ein- oder Ausschalten der Ausgabe von 12-V-Triggerimpulsen abhängig davon, Sie können die Lautstärke in der Hauptzone ob die gewählte Zone aktiviert oder deaktiviert einstellen. ist. Wenn „Sur Back Assign“ im Lautsprecher- Einstellungsmenü...
• Wenn der Receiver in der Hauptzone ausgeschaltet ist oder eine andere Eingangsquelle als „Tuner“ Audio-Einstellungen ausgewählt wird, können Sie einen MW- oder UKW-Radiosender in Zone 2 auswählen. Wenn der Sie können Audioeinstellungen nach Ihren Receiver in der Hauptzone und in Zone 2 Wünschen vornehmen.
x AUTO Dual Mono (Wahl der Sprache Der Eingangsmodus wird automatisch für Digitalsendungen) zwischen Dolby Digital, DTS, DSD oder PCM umgeschaltet. Gestattet die Wahl der gewünschten Sprache Hinweis während einer Digitalsendung. Diese Funktion Auch wenn „Decode Priority“ auf „PCM“ ist nur für Dolby Digital-Signalquellen eingestellt ist, kann der Ton eventuell ganz am wirksam.
Video-Einstellungen Nimmt Videoeinstellungen vor. Resolution (Konvertierung von Videosignalen) Damit können Sie die Auflösung von analogen Video-Eingangssignalen konvertieren. Einzelheiten zur Konvertierung von Video- Eingangs-/Ausgangssignalen geordnet nach Resolution-Menüeinstellungen, siehe Abbildung 1 auf Seite 121. x AUTO x DIRECT Gestattet die Ausgabe von analogen Video- Eingangssignalen ohne Konvertierung.
Seite 121
Abbildung 1 Ausgabe über „Resolution“- HDMI OUT- MONITOR MONITOR VIDEO Menüeinstellung Buchsen COMPONENT OUT-Buchse VIDEO OUT- Eingangssignale Buchsen DIRECT Komponenten-Video – – Composite-Video – – AUTO Komponenten-Video (Anfangs- Composite-Video einstellung) 480i/576i Komponenten-Video Composite-Video 480p/576p Komponenten-Video – Composite-Video 720p, 1080i Komponenten-Video –...
Seite 122
Abbildung 2 Ausgabe über „Zonen ZONE 2 ZONE 2 VIDEO Resolution“- COMPONENT OUT-Buchse Menüeinstellung VIDEO OUT- Eingangssignale Buchsen 480i/576i Komponenten-Video (Anfangs- Composite-Video einstellung) 480p/576p Komponenten-Video – Composite-Video – 720p, 1080i Komponenten-Video – Composite-Video – z : Videosignale werden konvertiert und über den Videokonverter ausgegeben. –...
• Wenn Sie den Eingang wählen, den Sie dem HDMI-Eingang zugewiesen haben, wird über den HDMI-Einstellungen Fernseher kein Ton ausgegeben. Gestattet die erforderlichen Einstellungen für x AMP an die HDMI-Buchsen angeschlossenen Die HDMI-Audiosignale der Komponenten. Wiedergabekomponente werden nur an die an diesen Receiver angeschlossenen Lautsprecher ausgegeben.
Seite 124
H.A.T.S.-Funktion je nach angeschlossener Komponente oder Zustand der Komponente möglicherweise nicht. Wählen Sie in diesem Fall „AMP“ für „Audio Out“. • Die H.A.T.S.-Funktion dieses Receivers funktioniert, wenn ein Sony SCD-XA5400ES an den Receiver angeschlossen ist. Strom-Informationen für die verfügbare H.A.T.S.-Funktion Audiosignaleingang Abtastrate...
Network-Einstellungen Quick Click- Einstellungen Einstellungen für das Netzwerk. Einzelheiten finden Sie in der mit dieser Steuerung von an den Receiver Bedienungsanleitung mitgelieferten Anleitung angeschlossenen Komponenten über die „Verwendung der Netzwerkfunktionen“. On-Screen-Fernbedienung . Server Function Setup Source Component Ermöglicht die Aktivierung der Auswahl der Quellkomponente, die bedient Serverfunktion des Receivers.
Macro Setup System-Einstellungen Verknüpfen von mehreren, aufeinander Passt die Einstellungen des Receivers folgenden Befehlen zu einem einzigen Befehl. individuell an. Screen Saver Diese Option ermöglicht Ihnen die Aktivierung der Bildschirmschoner-Funktion für das GUI-Menü auf dem Fernseher, der an den Receiver angeschlossen ist. x OFF Die Bildschirmschoner-Funktion ist deaktiviert.
System Update Betrieb ohne Anschluss Ermöglicht die Aktualisierung der Firmware an ein Fernsehgerät des Receivers. Einzelheiten finden Sie in der mit dieser Bedienungsanleitung mitgelieferten Sie können den Receiver über das Display des Anleitung „Verwendung der Receivers bedienen, selbst wenn das Netzwerkfunktionen“.
Seite 128
Drücken Sie MENU. Das Menü wird im Display des Receivers angezeigt. Beispiel: Bei Wahl von „Level Settings“ Wählen Sie das gewünschte Menü durch wiederholtes Drücken von V/v aus, und drücken Sie dann oder b. Wählen Sie den gewünschten Menüpunkt durch wiederholtes Drücken von V/v aus, und drücken Sie dann Der Parameter wird in Klammern...
Menüliste (im Display) In dem jeweiligen Menü stehen die folgenden Optionen zur Verfügung. „xx…“ in der Tabelle gibt den Parameter für jeden Punkt an. Menü Punkt Parameter Anfangs- einstellung Auto Calibration AUTO CAL START? 5 4 3 2 1 MEASURING: TONE MEASURING: T.S.P.
Seite 130
Menü Punkt Parameter Anfangs- einstellung Level Settings TEST TONE [xxxxxxxx] OFF, L bis SW (AUTO), L bis SW (FIX) OFF PHASE NOISE [xxxxxxx] OFF, L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, SR/SBR, SBR/SBL, SBL/SL, SL/L, L/SR PHASE AUDIO [xxxxxxx] OFF, L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, SR/SBR, SBR/SBL, SBL/SL, SL/L, L/SR FRONT L [xxx.xdB]...
Seite 131
Menü Punkt Parameter Anfangs- einstellung Speaker Settings SP PATTERN [xxxxx] 2/0 bis 3/4.1 (16 Schemen) 3/4.1 FRONT SP [xxxxx] SMALL, LARGE LARGE CENTER SP [xxxxx] SMALL, LARGE LARGE SURROUND SP [xxxxx] SMALL, LARGE LARGE BI-AMP [xxx] OFF, ON ZONE2 SP [xxx] OFF, ON FRONT L [xxxxxxxxx] FRONT R [xxxxxxxxx]...
Seite 132
Menü Punkt Parameter Anfangs- einstellung Sur Settings SOUND FIELD SELECT ? Sound Filed [xxxxxxxxxxxxxxx AUTO xxx] ENHANCED SUR SELECT? PLII, PLIIx, Neo:6 Cinema, Neo:6 [xxxxxxxxxxxxxxx Music, NEURAL-THX PLIIx xxx] EFFECT LEVEL [xxx%] 50, 80, 100, 150% 100% EQ Settings FRONT BASS [xxxdB] –10dB bis +10dB (in Schritten von 1 dB) 0dB FRONT TREBLE [xxxdB] –10dB bis +10dB (in Schritten von 1 dB) 0dB...
Menü Punkt Parameter Anfangs- einstellung System Settings NAME IN ? [xxxxxxxx] PARTY SETUP [xxxxxxx] ZONE2/3, ZONE2, ZONE3 ZONE2/3 12V TRIG. MAIN [xxxxx] OFF, CTRL, ZONE, INPUT 12V TRIG. ZONE2 [xxxxx] OFF, CTRL, ZONE, MAIN 12V TRIG. ZONE3 [xxxxx] OFF, CTRL, ZONE, MAIN RS-232C CONTROL [xxx] OFF, ON SERVER [xxx]...
Verwendung der Fernbedienung Fernbedienungsbetrieb der einzelnen Komponenten Mit der mit dem Receiver mitgelieferten Fernbedienung können Sie Sony- oder Nicht-Sony-Komponenten bedienen. Die Fernbedienung ist anfänglich für die Bedienung von Sony-Komponenten eingestellt. Wenn Sie die Einstellungen der Fernbedienung je nach den verwendeten Komponenten ändern, können Sie Nicht-Sony...
Seite 135
Tabelle der Tasten zur Bedienung der einzelnen Komponenten (Hauptfernbedienung) Komponente TV Videor- DVD- Blu-ray HDD- PSX Video-CD- Digitaler DSS Kassettendeck DAT- DIGITAL ecorder Player, Disc- Recorder Player, CATV- Deck Player, MEDIA DVD/ Player Anschluss PORT- Taste VHS- Player Deck Gerät Kombi- Player AV ?/1...
Aufstellung der Tasten zur Bedienung der einzelnen Komponenten (Zone 2/Zone 3 Fernbedienung) TV Videor- DVD- Blu-ray HDD- PSX Video-CD- Digitaler DSS Kassettendeck DAT- DIGITAL Komponente ecorder Player, Disc- Recorder Player, CATV- Deck Player, MEDIA DVD/ Player LD-Player Anschluss PORT- Taste VHS- Deck Gerät...
Fernbedienung gesteuert werden können. Das folgende Verfahren verwendet als Beispiel einen Fall, in dem ein Videorecorder eines anderen Herstellers als Sony an die Drücken Sie AV ?/1, während VIDEO 2 IN-Buchsen des Receivers Sie RM SET UP gedrückt halten.
Seite 138
Verwenden Sie die in den nachstehenden Tabellen angegebenen Zahlencodes, um Hersteller Code(s) Nicht-Sony-Komponenten und SONY 201, 202 Sony-Komponenten zu steuern, die DENON 204, 205 normalerweise nicht von der Fernbedienung KENWOOD 206, 207, 208, 209 gesteuert werden können. Da das NAKAMICHI...
Seite 139
Zur Bedienung eines Blu-ray Hersteller Code(s) Disc-Players CENTURION CORONADO Hersteller Code(s) CURTIS-MATHES 503, 551, 566, 567 SONY 310, 311, 312 DAYTRON 517, 566 DAEWOO 504, 505, 506, 507, 515, Zur Bedienung einer PSX FISHER 508, 545 Hersteller Code(s) FUNAI SONY...
542, 543, 567 * Falls ein AIWA-Videorecorder trotz Eingabe des 503, 509, 510, 544 Codes für AIWA nicht reagiert, geben Sie den Code LOEWE 515, 534, 556 für Sony ein. Zur Bedienung eines Zur Bedienung eines LD-Players Satellitentuners (Box) Hersteller...
Programmieren der Befehlsfolge Automatische Ausführung einer Befehlsfolge RM SET (Makrowiedergabe) Die Makrowiedergabe-Funktion ermöglicht es Ihnen, mehrere Befehle in Folge zu einem Eingangs- einzigen Befehl zu verknüpfen. wahltasten Die Fernbedienung stellt 2 Makrolisten zur Verfügung (MACRO 1 und MACRO 2). Sie können bis zu 20 Befehle für jede Makroliste angeben.
Drücken Sie die Tasten, die Sie Starten der Makrowiedergabe programmieren möchten, in der Reihenfolge, in der die Drücken Sie AMP. Bedienvorgänge durchgeführt Die Taste AMP-Taste leuchtet auf und werden sollen. erlischt dann. Drücken Sie Zu Drücken Sie MACRO 1 oder programmierende MACRO 2, um das Makro zu Bedienvorgänge...
dem neuen Befehl bedienen Einstellen nicht möchten. Die Eingangswahltaste blinkt. (Die Taste gespeicherter RM SET UP leuchtet weiterhin.) Fernbedienungscodes in Drücken Sie SHIFT und der Fernbedienung drücken Sie dann die Zifferntaste (Taste 1 in diesem Selbst wenn ein Fernbedienungscode nicht Beispiel), unter der Sie das bereits in der Fernbedienung vorprogrammiert neue Kommando speichern...
So brechen Sie den Vollständiges Löschen des Lernvorgang ab Drücken Sie RM SET UP. Außerdem werden Fernbedienungsspeichers die Einstellungen annulliert, wenn 60 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird. AV ?/1 Verwenden eines gelernten Befehls Um einen gelernten Eingang zu wählen, drücken Sie die Taste, die zum Lernen dieser Funktion verwendet wurde.
Verwendung der On-Screen-Fernbedienung (Quick Click) Bedienung von an den Receiver angeschlossenen Komponenten oder Beleuchtungen über die On-Screen-Fernbedienung (Quick Click) Mit der On-Screen-Fernbedienung können Sie an den Receiver angeschlossene Komponenten, einen Projektor und die Steuereinheit für die Beleuchtung über den Fernsehschirm bedienen. On-Screen-Fernbedienung (Quick Click) IR Blaster Gemeinsame Komponenten...
Sie den IR Blaster genau über oder unter Vorbereitung von Quick dem Fernbedienungssender anbringen. Fernbedienungssensoren an Sony-Recordern Click und anderen Produkten sind mit dem -Symbol gekennzeichnet. Für die Verwendung von Quick Click muss der Hinweis IR Blaster angeschlossen sein. Schließen Sie Entfernen Sie das Trägerpapier noch nicht vom IR...
auszuwählen, und drücken Sie Verwendung von Quick dann Click Drücken Sie QUICK CLICK. Drücken Sie wiederholt Mit der On-Screen-Fernbedienung können Sie V/v/B/b, um die an den Receiver angeschlossene entsprechenden Tasten für die Komponenten, ein Fernsehgerät, einen in der Tabelle unten Projektor oder die Beleuchtung über den Fernsehschirm bedienen.
Aufstellung der Tasten für die Bedienung jeder Komponente (Quick Click) Einzelheiten zu den Tasten auf der On-Screen-Fernbedienung finden Sie unter „Bedienung von an den Receiver angeschlossenen Komponenten“. Videorec PROJEKTOR BD/DVD KABEL KASSETTE DVR LICHT Kategorie order Taste 10 key – +10 (•) –...
Seite 149
Taste Funktion Bedienung von an den Receiver D Menu Aufrufen des Menüs der an den angeschlossenen Komponenten Receiver angeschlossenen Komponenten. Sie können an den Receiver angeschlossene E N, z Start der Wiedergabe oder der Komponenten über die „Menu“- und Aufnahme. „10 key“-Funktionen von Quick Click steuern.
Seite 150
10 key-Tab Taste Funktion E N, z Zum Starten der Wiedergabe oder der Aufnahme. x, X Zum Anhalten oder Unterbrechen der Wiedergabe oder der Aufnahme. Zum Vorwärts- oder Rückwärtsspulen ./> Zum nächsten/vorherigen Titel springen. F Ch+/Ch– Zur Auswahl des Kanals des Fernsehgerätes, Satellitentuners, Videorecorders, usw.
Seite 151
Taste Funktion Bedienung von Fernsehgerät, F Display Zum Aufrufen des aktuellen Projektor oder Beleuchtung (Info) Status oder von Informationen der an den Receiver angeschlossenen Zur Bedienung des Komponenten. Fernsehgerätes wählen Sie ( G V/v/B/b, Drücken Sie V/v/B/b, um die auf dem Common-Tab. Menüpunkte auszuwählen.
Seite 152
Zur Bedienung des Projektors Zur Bedienung der Beleuchtung wählen Sie ( ) auf dem wählen Sie ( ) auf dem Common-Tab. Common-Tab. Taste Funktion Taste Funktion A Macro A Light Off Zum Starten eines mit Quick Zum Abschalten der Click programmierten Makros. Steuereinheit für die Beleuchtung.* Zum Ein- und Ausschalten der...
Taste Funktion Einstellen der J Macro Zum Starten eins mit Quick Click programmierten Makros. Komponenten, die mit * Eine Steuereinheit für Beleuchtung ist ein Gerät, der On-Screen- das die Einstellung der Helligkeit von zwei oder mehr Lichtern über One-Touch-Bedienung Fernbedienung bedient ermöglicht.
Schritt 7. Drücken Sie wiederholt V/v, um Herstellerliste für die „Source Component“ oder entsprechende Komponente „Common Component“ auszuwählen, und drücken Sie dann SONY AIWA Drücken Sie wiederholt V/v, um AKAI AUDIO SONIC die gewünschte Komponente B&O BLAUPUNKT auszuwählen, und drücken Sie...
Satellitentuner (Box) Automatische SONY AMSTRAD AMSTRAD/RADIX B SKY B Durchführung mehrerer CANAL + GALAXIS aufeinander folgender GOLD BOX GRUNDIG HYUNDAI JERROLD Kommandos mit Quick KATHREIN MATSUI Click (Makrowiedergabe) NIKKO NOKIA NTV PLUS 2000 PACE RADIX SABA Mit Quick Click können Sie die...
Seite 157
Drücken Sie wiederholt V/v, um Drücken Sie wiederholt „Quick Click“ auszuwählen, V/v/B/b, um „Finish“ und drücken Sie dann oder auszuwählen, und drücken Sie dann Der Einstellvorgang ist abgeschlossen. Drücken Sie wiederholt V/v, um „Macro Setup“ auszuwählen, So brechen Sie die und drücken Sie dann Programmierung ab Drücken Sie „Cancel“...
Drücken Sie wiederholt V/v, um „Name Starten der Makrowiedergabe Input“ auszuwählen, und drücken Sie dann Drücken Sie AMP. Die Soft-Tastatur erscheint auf dem Die AMP-Taste leuchtet auf und erlischt Fernsehschirm. dann. Drücken Sie V/v/B/b und , um nacheinander die Zeichen Drücken Sie QUICK CLICK.
Drücken Sie wiederholt V/v, um „–“ als Einstellen von nicht in Komponentenname auszuwählen, und drücken Sie dann Quick Click Zum Löschen des gespeicherten gespeicherten Makros wiederholen Sie Schritt 8 und Fernbedienungscodes Drücken Sie wiederholt V/v um „Finish“ auszuwählen. Die als Makro gespeicherten Einstellungen werden gelöscht.
Drücken Sie wiederholt V/v, um Drücken Sie „Source Component“ oder Der Funktionstest des programmierten „Common Component“ Codes wird gestartet. auszuwählen, und drücken Sie Fahren Sie mit Schritt 11 fort, wenn Sie den Funktionstest nicht durchführen dann möchten. Drücken Sie wiederholt V/v, um Drücken Sie wiederholt V/v/B/b die gewünschte Komponente um „Finish“...
Drücken Sie wiederholt V/v, um Zurücksetzen des „Source Component“ oder „Common Component“ Fernbedienungscodes für auszuwählen, und drücken Sie Quick Click dann Drücken Sie wiederholt V/v, um die gewünschte Komponente auszuwählen, und drücken Sie dann Drücken Sie wiederholt V/v, um „Reset“ auszuwählen, und drücken Sie dann Die Bestätigungsmeldung erscheint auf dem Fernsehschirm.
Schallemission hinter der Leinwand erzeugt wird. Diese Information wird dann den beiden x Digital Cinema Sound (DCS) Frontkanälen und dem Centerkanal Ein von Sony in Zusammenarbeit mit Sony hinzugefügt. Pictures Entertainment entwickeltes „Cinema Studio Reverberation“ reproduziert einzigartiges Klangreproduktionsverfahren,...
Seite 163
Digital Legato Linear (D.L.L.) x Dolby Pro Logic II Das ist die Technologie von Sony, durch die Dieses Verfahren wandelt in 2-Kanal-Stereo digitale Tonsignale schlechter Qualität mit aufgezeichneten Ton zur Wiedergabe in hoher Tonqualität wiedergegeben werden 5.1-Kanal-Ton um.
Seite 164
x DTS-HD Definition-Discs entwickelt wurde. Die Dolby TrueHD-Audiodaten entsprechen mit jedem Audioformat zur Erweiterung des einzelnen Bit der Originalstudioaufnahme und herkömmlichen bieten eine überragende Qualität im 8-Kanal- DTS Digital Surround-Formats. Format bei 96 kHz/24 Bit und im 6-Kanal- Dieses Format besteht aus einem Kernbereich Format bei 192 kHz/24 Bit.
Seite 165
garantiert hohe Tonqualität mit x L.F.E. (Low Frequency Effects) außergewöhnlicher Klarheit, da bei der Klangeffekte von tiefen Frequenzen, die bei Übertragung durch den Taktgeber kaum Dolby Digital oder DTS usw. von einem Übertragungsjitter entsteht. Subwoofer ausgegeben werden. Durch Hinzufügung eines tiefen Basses mit einer x HDMI (High-Definition Frequenz zwischen 20 und 120 Hz wird die Multimedia Interface)
dass Sie sich verbrennen, sollten Sie das Vorsichtsmaßnahmen Gehäuse nicht anfassen. Info zur Aufstellung Info zur Sicherheit • Stellen Sie den Receiver an einem gut Sollten Gegenstände oder Flüssigkeiten auf belüfteten Ort auf, um zu verhindern, dass das Gehäuse fallen, ziehen Sie den sich die Hitze staut, und um das Leben des Netzstecker und lassen Sie das Gerät von Receivers zu verlängern.
Probleme auftritt, versuchen Sie, das Problem mithilfe dieser Fehlersuchanleitung zu beheben. Sollte ein Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich bitte an Ihren nächsten Sony-Händler. Audio Es ist kein Ton oder nur ein sehr schwacher Ton zu hören, egal, welche Komponente auch gewählt wird.
Seite 168
Kein Ton von einer bestimmten Kein Ton von digitalen Signalquellen Komponente. (von den Eingangsbuchsen COAXIAL oder OPTICAL). • Vergewissern Sie sich, dass die • Stellen Sie sicher, dass INPUT MODE Komponente korrekt an die nicht auf „Analog“ gestellt ist. entsprechenden Audioeingangsbuchsen •...
Seite 169
mindestens 3 Meter Abstand von einem • Klangfelder sind für Signale mit einer Fernsehgerät oder einer Leuchtstofflampe Abtastrate von mehr als 48 kHz haben. unwirksam. • Vergrößern Sie den Abstand zwischen Es wird kein Dolby Digital- oder DTS- Ihrem Fernsehgerät und den Mehrkanalton reproduziert.
Seite 170
richtig angeschlossen. Schalten Sie den • Je nach der Wiedergabekomponente muss Receiver aus und schließen Sie dann den eine Einstellung an der Komponente DIGITAL MEDIA PORT-Adapter und/ vorgenommen werden. Schlagen Sie in der oder die Komponente erneut an. Bedienungsanleitung der betreffenden •...
• Drücken Sie DISPLAY, so dass die Tuner Frequenz im Display angezeigt wird. Der UKW-Empfang ist schlecht. RDS funktioniert nicht. • Schließen Sie eine UKW-Außenantenne • Vergewissern Sie sich, dass Sie einen über ein 75-Ohm-Koaxialkabel (nicht UKW-RDS-Sender eingestellt haben. mitgeliefert) an den Receiver an, wie auf •...
– Wechseln Sie den TV-Kanal, wenn Sie • Wenn Sie eine programmierte eine TV-Sendung sehen möchten. Nicht-Sony-Komponente bedienen, – Wählen Sie die gewünschte funktioniert die Fernbedienung je nach Komponente oder den Eingang, wenn dem Modell und Hersteller der Sie das Programm einer am Komponente möglicherweise nicht...
120 W + 120 W Problem zu beheben. Sollte irgendein Problem Referenzleistung im Stereo-Modus bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren (4 Ohm 20 Hz – 20 kHz, Sony-Händler. THD 0,15%): 120 W + 120 W PROTECTOR Referenzleistung Ein unregelmäßiger Strom wird an die...
Index Anschluss U SIGNAL GND 34 Cinema Studio EX (Modus) 80 Control for HDMI 123 Crossover Freq 112 Numerics 2ch Analog Direct 74 2ch Stereo -Modus 74 2-Kanal 74 D. Range Comp (Dynamic range compressor) 4 Ω 50 5.1-Kanal 24 DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) 52 7.1-Kanal 24 DCS 80...
Seite 177
Input 62 Repeat 67 Input Assign 64 Resolution 120 INPUT MODE 96 RS-232C Control 126 iPod 67 Shuffle 67 L.F.E. (Low Frequency Effect) 13 SMALL 112 LARGE 112 Sound Field 64 Lautsprecher-Impedanz 49 Speaker 110 Speaker Pattern 110 SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) 9 Speicher MASTER VOLUME 9 löschen 47...