Désignation des vis et des petits éléments
Self tapping screw:
Screw:
Socket screw:
Cross screw:
Set screw:
Collar screw:
Socket collar screw:
Socket button head screw:
Socket button head
self tapping screw:
Set screw
Nut
Washer
Specialty washer:
Spacer
Collar
Bearing
Thrust bearing
Pin
Linkage ball
Ball link
Linkage rod:
Servo linkage rod:
One way bearing:
Damper rubber:
Spacer
Les quatre symboles suivants apparaissent dans la notice :
CA :
appliquer de la colle cyanoacrylate à cet endroit.
R48:
utiliser un produit de freinage des filets à cet endroit.
T43 :
utiliser un produit de fixation du métal à cet endroit
OIL/Grease : appliquer à cet endroit de la graisse (robbe réf.
5532)
Avant d'appliquer les pivots sphériques, veiller à ce que le repè-
re "A " se trouve à l'extérieur.
R48 (vert) / T43 (bleu) adhère de manière intensive. N'en appli-
quer qu'une couche de faible épaisseur.
Pour le démontage, chauffer les éléments en métal approximati-
vement pendant 15 s. Attention : veiller à ne pas chauffer les élé-
ments en plastique.
Page 5
Les vis M 4 x 27 et les écrous M 4 ne seront utilisés que lors du
montage des pales du rotor principal.
Lors du montage des paliers de butée : Veiller à utiliser la rondel-
le à gros diamètre intérieur à l'intérieur et la rondelle à petit dia-
mètre intérieur à l'extérieur. Graisser les butées à billes avant de
les mettre en place.
Serre les vis après y avoir appliqué "CA", veiller à ne pas serrer
excessivement.
Graisser l'arbre porte-pales.
Lors du montage des porte-pales, il faut que la mention "Align"
se trouve en haut (extrados).
Notice de montage et d'utilisation
T Rex 600 Nitro Super PRO
vis autotaraudeuse
tige filetée
vis sans tête six pans creux
vis à tête fraisée croisée
goujon fileté
vis à épaulement
vis six pans creux à épaulement
vis sans tête six pans creux
vis autotaraudeuse six pans
creux
vis sans tête six pans creux
écrou
rondelle
rondelle spéciale
rondelle d'ajustage
douille d'écartement
roulements à billes
palier de butée
goupille
bille
pivot sphérique
tringle
timonerie de servo
roue libre
caoutchouc d'amortissement
rondelle entretoise
Le comportement en vol de l'hélicoptère peut être influencé par
la sélection des caoutchoucs d'amortissement :
élastiques noirs : Vol 3-D
élastiques gris : Standard
Page 6
Montage du palonnier de mixage sur la bascule :
alésage le plus extérieur : pour un comportement plus stable en
vol (3D).
alésage intérieur : pour un comportement plus nerveux en vol
(3D).
Nous recommandons de choisir l'alésage extérieur.
Avant d'assembler l'asservissement de la barre stabilisatrice,
monter la timonerie B en fonction des indications du schéma de
détail.
Lors de l'encliquetage des biellettes, veiller à ce que le côté por-
tant la mention "A" se trouve à l'extérieur.
Mettre les masselottes en place. Installer et serrer légèrement (ne
pas serrer à fond) les vis sans tête six pans creux M 3 x 3 pour
fixer les masselottes.
Page 7
Établir l'écart de 145 mm de chaque côté. Serrer les vis sans tête
six pans creux, M 3 x 3.
Le compensateur de pas est déjà installé dans nos ateliers.
Page 8
Réaliser les tringles A, B et C encore manquantes et les mettre en
place en les pressant.
Recontrôler bilatéralement l'écart de 145 mm des masselottes.
Page 9
Le mécanisme principal avec le rouleau de maintien de roue libre
est préassemblé dans nos ateliers.
La garniture d'embrayage est collée à l'usine.
Lors du montage de l'embrayage utiliser impérativement du pro-
duit T 43 au endroits indiqués.
Page 10
Lors de l'assemblage du châssis tenir compte de l'épaisseur vari-
able des rondelles.
Ne pas serrer les vis du châssis pour l'instant.
Monter maintenant simultanément le capteur du variateur de régi-
me.
Page 11
Disposer le châssis sur un chantier plan. Contrôler la perpendi-
cularité.
8
réf. KX16NPTG
réf. KX16NPTH