Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Operating Instructions
Epilator
(Household)
Model No. ES-WD94
Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
ES-WD94_EU.indb
1
2011/11/08
10:18:12

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic ESWD94

  • Seite 1 Operating Instructions Epilator (Household) Model No. ES-WD94 Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use. ES-WD94_EU.indb 2011/11/08 10:18:12...
  • Seite 2 English � �������������������������������������������� 4 Dansk � ������������������������������������������ 104 Deutsch����������������������������������������� 15 Suomi � �������������������������������������������114 Français � ���������������������������������������� 27 Polski������������������������������������������� 125 Italiano������������������������������������������� 39 Česky������������������������������������������� 136 Español����������������������������������������� 50 Slovenčina����������������������������������� 147 Nederlands������������������������������������ 62 Română��������������������������������������� 158 Português � ������������������������������������� 73 Magyar����������������������������������������� 169 Norsk��������������������������������������������� 84 Türkçe � ����������������������������������������� 180 Svenska�����������������������������������������...
  • Seite 3                                         ES-WD94_EU.indb 2011/11/08 10:18:13...
  • Seite 4: Bauteile-Bezeichnungen

    SchnelleSchrittefürdieEnthaarung VielenDank,dassSiesichfüreinenWET/DRYEpilierervon Panasonicentschiedenhaben� Aufladen AuswahldesAufsatzes Epilieren   MitunsererWET/DRYTechnologiekönnenSieIhrenEpilierervon Seite 18) Seite 18) Seite 19) PanasonictrockenoderunterderDuscheoderinderBadewanne füreineeinfacheundsanfteEpilationverwenden� BittelesenSiesichvorderInbetriebnahmealleAnweisungen Wichtig aufmerksamdurch� • Achten Sie darauf, dass die Haut vor und nach der Anwendung sauber Bauteile-Bezeichnungen ist. • In den folgenden Fällen suchen Sie bitte Ihren Arzt auf. A S chutzkappe  Langhaarschneider - Wenn Sie Ekzeme, Ausschlag, empfindliche Haut, Anfälligkeit für B E pilieraufsatzfürAchseln/  Rahmen-Freigabeknopf Infektionen, Krampfadern, Diabetes, Hämophilie, schlechte Bikinizone  Rahmen Blutgerinnung oder andere Hautprobleme haben. I S chutzkappe 1 Epilierscheiben (Innenseite) •...
  • Seite 5 - Anwendung von zu viel Druck auf die Haut, wiederholte Anwendung • Dieser Apparat ist nicht für die Verwendung durch Personen über dem gleichen Bereich oder Anwendung mit Stoßbewegungen. (einschließlich Kindern) mit verminderten körperlichen, sensorischen - Verwendung vor oder während der Menstruation, während der oder mentalen Fähigkeiten oder durch nicht ausgebildetes Personal Schwangerschaft, etwa einen Monat nach der Geburt. gedacht, solange sie nicht von für die Sicherheit verantwortlichen - Verwendung im Krankheitsfall, bei Sonnenbrand etc. Personen beaufsichtigt oder in die Benutzung des Apparats eingewiesen wurden. ►AufladendesEpiliergeräts Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie • Verwenden Sie den Netzadapter niemals in einem Badezimmer. nicht mit dem Gerät spielen. • Stellen Sie stets sicher, dass der Apparat an eine Stromversorgung • Die empfohlene Umgebungstemperatur für die Verwendung des angeschlossen wird, die mit dessen Nennspannung übereinstimmt. Apparates liegt bei 5-35 °C. • Die Ladekontrollleuchte leuchtet in einigen Fällen für einige Minuten Falls Sie den Apparat bei Temperaturen außerhalb des empfohlenen nicht. Sie schaltet sich dann etwas später ein, wenn Sie weiter laden. Bereichs benutzen, besteht die Gefahr, dass er nicht funktioniert oder • Der Apparat kann nach einer vollständigen Aufladung angeschlossen seine Betriebszeit sich verkürzt. bleiben, ohne dass die Akkulebensdauer darunter leidet. • Verwenden Sie zum Epilieren der Achseln und Bikinizone nicht den • Die Akkus halten etwa 3 Jahre, wenn Sie etwa einmal in der Woche Epilieraufsatz für Beine/Arme. aufgeladen werden. Der Akku in diesem Epiliergerät sollte nicht vom Konsumenten ersetzt werden. Lassen Sie die Batterie in einem ►GebrauchdesFußpflegeaufsatzes...
  • Seite 6 • Verwenden Sie den Fußpflegeaufsatz nur zum Feilen von Schwielen Tipps,umdiebestenEpilationsergebnissezuerhalten und verhärteten Stellen am Fuß. • Verwenden Sie den Fußpflegeaufsatz nicht, wenn Sie unter ● Bitte beachten Sie auch die “Kurzanleitung”. Beschwerden leiden, die Einfluß auf ihre Haut oder Ihre Füße, Ihre ● Die Haarentfernung ist nicht dauerhaft. Nach der zweiten Zehnägel oder den Bereich rund um Ihre Zehnägel haben. Anwendung empfehlen wir, dass Sie die Achseln etwa einmalpro • Die Feile rotiert bei hoher Geschwindigkeit. Verwenden Sie sie nicht Woche und die Arme und Beine etwa allezweiWochen epilieren. auf weicher Haut und Nägeln. Feilen Sie nicht zu tief. <FürAnfänger/PersonenmitempfindlicherHaut> • Verwenden Sie den Fußpflegeaufsatz nicht in der Badewanne. Wenn Sie zum ersten Mal epilieren oder den Apparat eine längere ►ReinigungdesEpiliergeräts Zeit nicht benutzt haben, empfehlen wir den Anfängeraufsatz zu • Reinigen Sie den Kabelanschluss regelmäßig, um Staubablagerung benutzen. Der Anfängeraufsatz grenzt den zu epilierenden Bereich zu verhindern. ein, da dadurch weniger Haare gleichzeitig heraus gezupft werden. Er • Verwenden Sie keinen Nagellackentferner, Benzin, Alkohol, usw., um bietet eine sanftere Epilation für Anfänger oder Personen mit den Apparat zu reinigen. empfindlicher Haut. • Trennen Sie stets den Netzadapter von der Steckdose und vom • Wir empfehlen, dass Sie die Haut etwas anwärmen, um sie etwas Epiliergerät, bevor der Apparat gereinigt wird. weicher zu machen, bevor Sie den Apparat verwenden. • Wischen Sie das Gehäuse nur mit einem trockenen Tuch ab. Die <FüreinesanfteEpilation>...
  • Seite 7 ● Die Massage mit einem Peelingschwamm kann helfen, das 10 Minuten, Einwachsen von Haaren zu verhindern. Nach Abschluss nachdem der Während des Fehlerhaftes des Ladevorgang ● Nach Gebrauch kann eine Rötung auftreten. Das Auflegen eines Ladevorgangs Laden Ladevorgangs abgeschlossen kalten Waschlappens hilft bei Schmerzen oder Ausschlag. ● Wenn Ihre Haut nach der Epilation trocken wird, empfehlen wir, dass Sie zwei Tage später eine Feuchtigkeitslotion auftragen. VorderInbetriebnahme Blinkt einmal Die rote Lampe Blinkt einmal Blinkt zweimal alle 2 leuchtet auf. pro Sekunde. pro Sekunde. AufladendesApparates Sekunden. Um die optimale Leistung zu erzielen, laden Sie das Gerät vollständig AustauschdesAufsatzes auf, bevor Sie es verwenden. Während des Ladens können Sie den Apparat nicht verwenden. EntfernenSiedenAufsatz, Ladedauer=Etwa1Stunde währendSiedenAufsatz- Das Epiliergerät kann nach etwa 1-stündigem Aufladen für etwa 30 Freigabeknopfgedrückt Minuten verwendet werden (40 Minuten, wenn man den Anfängeraufsatz/Skin Protector Aufsatz verwendet). (Dies kann je halten�...
  • Seite 8  E pilieren DiebesteLängefürdieHaarentfernung Bereiche,diesichfürdasEpiliereneignen Kürzen Sie Ihre Haare vor der erstmaligen Enthaarung, oder wenn Sie längere Zeit nicht epiliert haben. Die Haarentfernung ist einfacher und Der Epilierer kann in den weniger schmerzhaft, wenn die Haare kurz sind. folgenen Beine/Arme Achseln/Bikinizone Bereichen verwendet Kürzen Sie die Haare auf eine Kürzen Sie die Haare auf eine werden. Länge zwischen 2 mm und 3 mm. Länge zwischen 1 mm und 2 mm. zu lang zu lang Der Epilierer kann in den folgenen 2-3mm 1-2mm Bereichen verwendet werden. Wir empfehlen, dass Sie 3 bis 5 Sie können Haare rasieren und Bevor Sie die Bikinizone epilieren, dabei eine Länge von 2-3 mm Tage vor der Verwendung des achten Sie darauf, dass Sie Ihren stehen lassen, indem Sie den Epiliergeräts Ihre Haare rasieren. Badeanzug oder eine Unterhose mitgelieferten Kammaufsatz anziehen usw. und prüfen Sie die verwenden. Bereiche, die Sie epilieren  V erwendungdesKammaufsatzes möchten.
  • Seite 9 TrockeneEpilation <EpilierenvonBeinenoder Armen> Vor der Epilation wischen Sie Wasser oder Schweiß von Ihrer Haut ab. Entlang der Beine von DrückenSiedenAn/Aus-Schalter,umdenStrom unten nach oben. einzuschalten� Am Arm von der Nasse/SchaumEpilation Außenseite nach innen. Die NASS-Epilation (Epilieren nachdem die Haut und das Epiliergerät befeuchtet wurden und dann Schaum aufgetragen wird) macht die <EpilierenderAchselnoderder Haut weicher und ist somit sanfter für Ihre Haut. Bikinizone> Bewegen Sie den Epilierer in BefeuchtenSieIhreHaut� verschiedene Richtungen, um die unterschiedlich wachsenden Haare zu BefeuchtenSiedie erfassen. EpilierscheibenundtragenSie einekleineMengeDuschgelauf Rasur dieEpilierscheibenauf� • Verwenden Sie immer Flüssigseife Trockenrasur oder Duschgel, wenn Sie nass Vor der Rasur wischen Sie Wasser oder Schweiß von Ihrer Haut ab. epilieren. • Waschen Sie jegliche Seife oder BefestigenSiedenRasieraufsatz[H]� Duschgel von Ihren Händen ab. DrückenSiedenAn/Aus-Schalter, EntfernenSiedenKammaufsatz[G]� umdasGeräteinzuschalten�...
  • Seite 10 Nass-/Schaumrasur <Vermeiden Sie den Gebrauch auf> Blasen Seifenschaum macht die Haut weich und glatt für ein gutes Eine Blase ist eine mit Flüssigkeit gefüllte und Rasierergebnis.  erbsengroße Beule die entsteht, wenn Schuhe an der BefestigenSiedenRasieraufsatz[H]� Haut reiben oder horizontaler Druck ausgeübt wird. Sie entsteht durch einen plötzlichen Reiz der Haut. EntfernenSiedenKammaufsatz[G]� d F lüssigkeit Hühneraugen ÜberprüfenSie,obdieScherfolieverformtoder Ein Hühnerauge bildet sich, wenn sich eine beschädigtwurde� verhärtete Hautpartie verdickt und sich tief in die  Haut ausbreitet. Wenn Druck auf ein Hühnerauge BefeuchtenSieIhreHautundbringenSie ausgeübt wird, stimuliert dies die Nerven und es SeifenschaumaufIhrerHautauf� kann sehr schmerzhaft sein. • Verwenden Sie keine Rasiercreme, Hautcreme oder Hautlotion, e K ern weil dadurch die Klingen zugesetzt werden. Warzen DrückenSiedenAn/Aus-Schalter[K],umden Eine Warze ist ein erhöhter Bereich, der durch Stromeinzuschalten� einen Virus entsteht, der in eine Wunde eingedrungen ist und die Zellen dazu veranlaßt, sich zu vermehren. Fußpflege Es können dunkel gefärbte Erhebungen zu sehen sein und der betroffene Bereich kann leicht DieGrundlagenderFußpflege...
  • Seite 11 • Wenn man einen Bereich zu tief feilt, kann es passieren, dass er weh Tipps,wiemandenFußpflegeaufsatzbewegt tut und sich entzündet. • Wenn man einen Bereich zu großflächig abfeilt kann es passieren, Da sich die Feile dreht, kann es passieren, dass sie auf der Haut dass sich sogar noch größere Schwielen bilden. Achten Sie also rutscht, wenn sie die Haut berührt. Auch falls das Abrutschen ein darauf, dass Sie etwas von der verhärteten Hautpartie am Fuß lassen. Problem darstellt, wählen Sie die Richtungen aus, die die Möglichkeit einer Verletzung minimieren. GebrauchdesFußpflegeaufsatzes Fußsohlen Fersen • Der Fußpflegeaufsatz kann nicht in der Badewanne oder unter der Dusche verwendet werden. • Achten Sie vor Gebrauch darauf, dass das Gerät aufgeladen ist. • Wir empfehlen, den Fußpflegeaufsatz innerhalb von 30 Minuten nach dem Baden oder Duschen zu verwenden. Wischen Sie vom sauberen Fuß alles Wasser von der Haut ab. (Jede Anwendung sollte etwa 10 Minuten dauern (5 Minuten für jeden Fuß, 10 Minuten insgesamt für SeitenderFüße ZehenundkleineBereiche beide Füße)) • Legen Sie ein Handtuch oder ähnliches unter um abgefeilte Benutzen Sie Ihre freie Hand, um Hautpartikel aufzufangen. das Feilen zu unterstützen. BringenSiedenFußpflegeaufsatzan[J]� • Drücken Sie ihn fest herunter, bis Sie einen “Klick” höhren. SchaltenSiedasGerätein,bringen SiedenFußpflegeaufsatzinKontakt mitderHautundbeginnenSiemit demFeilen� •...
  • Seite 12 Reinigung Nassreinigung Reinigen Sie nach der Anwendung immer den Rahmen, die Epilieraufsatz/Rasieraufsatz Epilieraufsätze, den Effizienz-, Anfänger und Skin Protector Aufsatz, 1�ZiehenSiedenEffizienz-/Anfänger-/SkinProtectorAufsatzab, damit sie in einem hygienisch einwandfreiem Zustand bleiben. indemSiedenAufsatzamFreigabeknopf[B3,CDE7] Schalten Sie den Apparat vor der Reinigung aus und trennen Sie ihn festhaltenoderentfernenSiedenRahmen,indemSieden vom Netz. Freigabeknopf[H]drücken� Trockenreinigung 2�TragenSiehandelsüblicheFlüssigseifeaufdie EpilierscheibenunddieSchermesserauf� Epilieraufsatz/Rasieraufsatz 1�ZiehenSiedenEffizienz-/ Anfänger-/SkinProtector Aufsatzab,indemSie denAufsatzam 3�SchaltenSiedasGerät,undbefeuchtenSiedanndie Freigabeknopf[B3, EpilierscheibenunddieKlingen,umSchaumzu CDE7]festhaltenoder erzeugen� entfernenSieden Rahmen,indemSiedenFreigabeknopf[H]drücken� 4�WaschenSieamAufsatzhaftendeHaaremit Wasserab� 2�ReinigenSiedenEpilieraufsatz • Verwenden Sie kein heißes Wasser. [B,F]unddenRasieraufsatz • Falls die Seife nicht vollständig abgespült [H]mitderReinigungsbürste wird, kann sich eine weiße Ablagerung [M]� ansammeln, die verhindert, dass sich die Scheiben und die Klingen glatt bewegen. 5�SchaltenSiedasGerätaus,wischenSieden ApparatmiteinemtrockenenTuchab,und lassenSieihnguttrocknen�...
  • Seite 13: AustauschDerScherfolie

    AustauschderScherfolie Fußpflegeaufsatz 1�GebenSieflüssigeSeifeaufdenmittlerenTeilderFeile� Wir empfehlen, dass die Scherfolie [H] jährlich und das 2�LassenSieetwasWasseraufdieFeilefließenundschaltenSie Schermesser allezweiJahre ausgetauscht wird. Entfernen Sie die dasGerätein� Scherfolie [H] des Scherkopfes nur wenn Sie sie austauschen. 1�DrückenSiedieScherfolievorsichtigmitdenFingernund 3�SpülenSiealleÜberrestesorgfältigmitWasser entfernenSiediePlastikabdeckung(b)aufderScherfoliemit oderlauwarmemWasserab� einemFingernagelvondenRasten(a)aufderInnenseitedes Rahmens� 2�DieneueScherfoliesollteleichtgebogenundhineingedrückt werden,bissieindemRahmeneinrastet�   4�NachdemSiedasGerätausgeschaltet haben,entfernenSiedenRahmenund AustauschderFeile spülenSiedasInnereaus� Die Lebensdauer einer Feile beträgt etwa 1 Jahr (wenn vorausgesetzt wird, dass damit alle 2 Wochen etwa 10 Minuten gefeilt wird). Wir empfehlen, die Feile etwa einmal pro Jahr auszutauschen. 1�DrückenSiedieFeilemitdemFingerherunterundlösenSiesie� 2�RichtenSiesiesoaus,dassder förmigeTeilmitder Markierung anderSeiteübereinstimmtunddrückenSiesienachunten� 5�WischenSieallesineiner gutbelüftetenUmgebung miteinemtrockenenTuch ab� ES-WD94_EU.indb 2011/11/08 10:18:18...
  • Seite 14: Garantie

    Entfernendeseingebauten,aufladbarenAkkus Garantie Entfernen Sie den eingebauten Akku vor dem Entsorgen des Wenn Sie Informationen benötigen oder das Kabel beschädigt wird, Epiliergerätes. besuchen Sie die Webseite von Panasonic http://panasonic.net oder Nehmen Sie den Akku nicht auseinander und ersetzen Sie ihn nicht, setzen Sie sich mit einem autorisierten Servicecenter in Verbindung. damit Sie das Epiliergerät weiterhin verwenden können. (Sie finden die jeweiligen Adressen auf dem europaweit gültigen Führen Sie die Schritte 1 bis 7 durch, um das Epiliergerät zu Garantieschein.) zerlegen, indem Sie einen Schraubenzieher verwenden.  Technische Daten  Stromversorgung: S chauen Sie auf das Geräteschild auf dem Produkt. (Automatische Spannungsanpassung) Sie können die Spannung, den Hersteller, Ursprungsland etc. sehen, indem Sie den Aufsatz entfernen. Ladedauer: Etwa 1 Stunde   Dieses Gerät ist ausschließlich für die private Verwendung  vorgesehen.  Durch die Luft übertragener akustischer Lärm Epilieraufsatz für Beine/Arme: 68 (dB (A) bei 1pW)  Epilieraufsatz für Achseln/Bikinizone: 70 (dB (A) bei 1pW) Rasieraufsatz: 62 (dB (A) bei 1pW) • Trennen Sie den Netzadapter vom Epiliergerät, bevor Sie dieses Fußpflegeaufsatz: 63 (dB (A) bei 1pW) zerlegen. • Drücken Die den An/Aus-Schalter, um den Strom einzuschalten und lassen Sie ihn dann eingeschaltet, bis der Akku vollständig entladen...
  • Seite 15 BenutzerinformationzurSammlungundEntsorgungvon möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden veraltetenGerätenundbenutztenBatterien oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/ Entsorgungsmethode ist. oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte HinweiszumBatteriesymbol(untenzwei elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht Symbolbeispiele): in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Dieses Symbol kann in Kombination mit einem Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/ die betreffende Chemikalie erlassen wurde. EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können. Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden. FürgeschäftlicheNutzerinderEuropäischen Union Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten. [InformationenzurEntsorgunginLändern außerhalbderEuropäischenUnion] Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen...
  • Seite 16 Panasonic Corporation http://panasonic.net Printed in China F EN, GE, FR, IT, SP, DU, PT, NW, SW, DA, FI, PL, CZ, SK, RO, HU, TK 0000000000 X0000-0 ES-WD94_EU.indb 2011/11/08 10:18:18...