Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Cochlear Nucleus CR110 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Nucleus CR110:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Fernbedienung Nucleus
CR110
®
Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cochlear Nucleus CR110

  • Seite 1 Fernbedienung Nucleus CR110 ® Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 Symbole � Hinweis Eine wichtige Information oder ein Ratschlag. Hilft ggf., Unannehmlichkeiten zu vermeiden. � Warnung (Gefahr von Personenschäden) Die Sicherheit ist möglicherweise gefährdet, oder es besteht die Gefahr schwerwiegender Nebenwirkungen. Es besteht die Gefahr von Personenschäden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einführung ......................7 Zweck dieses Handbuchs ................7 Cochlear Nucleus CR110 Fernbedienung .......... 7 ® ™ Lernen Sie die Fernbedienung kennen ............9 Komponenten der Fernbedienung ............9 Erste Schritte ....................11 Akku der Fernbedienung laden bzw. wieder aufladen ......11 Erstmaliges Laden des Akkus der Fernbedienung......11...
  • Seite 4 Soundprozessor-Status prüfen ...............33 Telefonspule verwenden ................35 Automatische Telefonspule verwenden ..........36 Von automatischer Telefonspule zur Telefonspule umschalten...................36 Ein- und Ausschalten von Audiozubehör ..........37 Bedeutung der LED-Signale ..............37 Soundprozessor zurücksetzen ............... 38 Reset-Taste verwenden ................38 Bedienmodi ......................39 Bilateraler Bedienmodus zur Bedienung beider Seiten ..... 41 Rechter und linker Bedienmodus zur Bedienung jeweils einer Seite ..................
  • Seite 5 Allgemeine Vorsichts- und Warnhinweise für das Verwenden der Fernbedienung ..............59 Fehlerbehebung am Soundprozessor unter Verwendung der Fernbedienung..................61 Sendespule des Soundprozessors prüfen ..........62 Weitere Informationen ..................63 Garantiebeleg und Formular zur Registrierung ........63 Technische Informationen ..............63 Technische Daten ................63 Umfeldbedingte Faktoren ..............65 Zertifizierung und angewandte Standards ...........65 Geräteklassifikation ..................65 IP-Schutzart der Fernbedienung .............
  • Seite 7: Einführung

    Nucleus CR110 Fernbedienung ist ein Handgerät zur ™ ® Kommunikation mit dem Cochlear Nucleus CP810 Soundprozessor. Die Fernbedienung kann auch Kommunikationssignale vom Soundprozessor empfangen. Wenn Sie zwei Soundprozessoren haben, kann die Fernbedienung mit beiden kommunizieren. Weitere Informationen zum CP810 Soundprozessor finden Sie im Benutzerhandbuch.
  • Seite 8 Fokus Musik Lärm Alltag Abbildung 2: die Komponenten der Fernbedienung 8 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 9: Lernen Sie Die Fernbedienung Kennen

    Obere Richtungstaste zum Erhöhen der Lautstärke bzw. Rollen der Bildschirmanzeige nach oben. Untere rechte Drucktaste zum Auswählen eines Hörprogramms oder der interaktiven Fehlerbehebung. Bildschirm der Fernbedienung (Abbildung 2 zeigt den Bildschirm „Home“). © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 9...
  • Seite 10 Öse zum Anbringen der Trageschlaufe. Etikett für persönliche Daten. Lautsprecher der Fernbedienung. Typenschild. Führungen des Sendespulensensors. Taste zum Zurücksetzen, falls die Cochlear Taste nicht funktioniert oder die Software der Fernbedienung auf Eingaben nicht mehr reagiert. 10 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 11: Erste Schritte

    • wie oft und wie lange Sie die Fernbedienung nutzen • ob Sie die Fernbedienung ausschalten, wenn Sie sie nicht nutzen • ob Sie mit Ihrer Fernbedienung ein oder zwei Soundprozessoren einstellen © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 11...
  • Seite 12: Wann Muss Der Akku Der Fernbedienung Wieder Aufgeladen Werden

    Laden Sie den Akku: • wenn am Akkustatus-Bildschirm der Fernbedienung zu erkennen ist, dass der Akku leer ist. Wenn Sie die Fernbedienung einschalten, wird zunächst der Startbildschirm (das Cochlear Logo) und danach ™ der Akkustatus-Bildschirm angezeigt. Je weniger grüne Balken im Akkusymbol zu erkennen sind, desto geringer ist die Akkuladung.
  • Seite 13: Wiederaufladen Des Akkus Der Fernbedienung

    Serie CR100 und ® das USB-Kabel der Cochlear Nucleus Serie CR100 • das USB-Kabel der Cochlear Nucleus Serie CR100, über das Sie die Fernbedienung direkt mit einem PC verbinden können • das Ladeset der Cochlear Nucleus Serie CP800 und das USB-Kabel der Cochlear Nucleus Serie CR100.
  • Seite 14 Rand der Fernbedienung an. Schließen Sie das andere Ende des USB-Kabels der Serie CR100 an das internationale Netzteil der Serie CR100 an. Schließen Sie das internationale Netzteil der Serie CR100 an eine Steckdose an. 14 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 15 Falls Sie nicht über einen Internet-Zugang verfügen, klicken Sie auf „Abbrechen“, um den Assistenten zu schließen. � Wenn sich Ihr Computer im Energiespar- oder Standby-Modus befindet oder während des Ladevorgangs ausgeschaltet wird, wird das Laden des Akkus unterbrochen. © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 15...
  • Seite 16 Serie CP800 an eine Steckdose an. Unmittelbar nach dem Anschließen des USB-Kabels der Serie CR100 an das Akkuladegerät der Serie CP800 wird der Prozess des Akkuladens auf dem Bildschirm der Fernbedienung durch eine Animation symbolisiert. 16 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 17 Fernbedienung dauerhaft orange auf. Ist der Akku vollständig geladen, leuchtet die LED dauerhaft grün, und das Symbol im Bildschirm zur Anzeige des Batterie- bzw. Akkustatus wird mit vier grünen Balken angezeigt. Abbildung 4: Akkustatus-Bildschirm bei vollständig geladenem Akku © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 17...
  • Seite 18: Fernbedienung Ein- Und Ausschalten

    Cochlear Taste ™ Zum Ausschalten der Fernbedienung drücken Sie mehrere Sekunden auf die Cochlear Taste. Dann wird der Verabschiedungsbildschirm angezeigt, und danach erlischt die Bildschirmanzeige. Abbildung 7: Verabschiedungsbildschirm Um Akkukapazität zu sparen, wird die Bildschirmanzeige nach ca. 25 Sekunden ausgeblendet. Um die Bildschirmanzeige zu reaktivieren, drücken Sie eine beliebige Taste auf der Fernbedienung.
  • Seite 19: Tastatur Sperren Und Entsperren

    Bei gesperrter Tastatur können Sie die Fernbedienung nicht ausschalten. Zum Entsperren schieben Sie den Schieber nach oben. Abbildung 8: Tastatur der Fernbedienung sperren bzw. entsperren Abbildung 9: Symbol Abbildung 10: Symbol „Tastatur gesperrt“ „Tastatur entsperrt“ © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 19...
  • Seite 20 20 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 21: Fernbedienung Verwenden

    Richtungstaste oder die untere linke bzw. die untere rechte Drucktaste. Um die Fernbedienung nach der Sprachänderung zu synchronisieren, legen Sie die Sendespule auf die Rückseite der Fernbedienung auf. Weitere Informationen finden Sie im nachfolgenden Abschnitt. © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 21...
  • Seite 22: Fernbedienung Mit Dem Soundprozessor Synchronisieren

    Legen Sie die Sendespule auf die Rückseite der Fernbedienung auf. Stellen dabei sicher, dass die Sendespule innerhalb der Führungen des Sendespulensensors aufgesetzt ist. Abbildung 12: Aufsetzen der Sendespule auf die Führungen des Sendespulensensors 22 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 23 Nach erfolgreicher Synchronisation der Fernbedienung wird der Bildschirm „Home“ angezeigt. � Wenn Sie einen zweiten Soundprozessor für dieselbe Seite synchronisieren, hebt die Fernbedienung die Synchronisation des ersten Soundprozessors auf und synchronisiert den zweiten Soundprozessor. © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 23...
  • Seite 24: Fernbedienung Halten Und Bedienen

    Es nicht erforderlich, die Fernbedienung direkt auf den Soundprozessor zu richten. Befindet sich die Fernbedienung innerhalb der Reichweite des Soundprozessors und kommunizieren beide Geräte miteinander, leuchtet die LED der Fernbedienung dauerhaft blau. 24 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 25 Verändern Sie Ihren Standort so, dass sich die Fernbedienung nicht mehr in der Nähe von elektronischen Geräten befindet, die elektromagnetische Interferenzen verursachen können. Sollten auch danach weiterhin Interferenzen bestehen, wenden Sie sich an Ihren Audiologen oder den Cochlear Service. ™ © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 26: Cr110 Bedienmodi „Standard" Und „Erweiterte Optionen" Nutzen

    Im CR110 Bedienmodus „Erweiterte Optionen“ können Sie auf die folgenden zusätzlichen Funktionen Ihrer Fernbedienung zugreifen: • Soundprozessor-Einstellungen ändern (z. B. private Hinweistöne aktivieren) • Fernbedienungs-Einstellungen ändern (z. B. optische Warnhinweise aktivieren) • Soundprozessor-Probleme beheben 26 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 27: Cr110 Bedienmodus „Standard" Oder „Erweiterte Optionen" Auswählen

    Drücken Sie bei angezeigtem Bildschirm zur Anzeige des Akku lade- status die obere linke Drucktaste, wenn Sie den CR110 Bedienmodus „Erweiterte Optionen“ auswählen möchten. Um den CR110 Bedienmodus „Standard“ auszuwählen, drücken Sie die obere rechte Drucktaste. © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 27...
  • Seite 28: Bildschirm „Home

    Wenn Sie die Fernbedienung einschalten, wird zunächst der Startbildschirm (das Cochlear Logo), dann der Akkustatus und danach der Bildschirm ™ „Home“ angezeigt. Der Bildschirm „Home“ wird nur angezeigt, wenn die Fernbedienung mit dem Soundprozessor verbunden ist. 28 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 29: Programme Auswählen

    Programm „Lärm“ auswählen möchten, drücken Sie die untere linke Drucktaste (siehe Abbildung 17). Linke obere Rechte obere Drucktaste Drucktaste Fokus Musik Lärm Alltag Linke untere Rechte untere Drucktaste Drucktaste Abbildung 17: Drucktasten für die Auswahl von Programmen im Bildschirm „Home“ © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 29...
  • Seite 30: Zwischen Programmnamen Und Programmnummern Umschalten

    Lärm Alltag Abbildung 18: Bildschirm „Home“ mit Symbol für Programm „Alltag“ Um zu einem beliebigen Zeitpunkt zum Bildschirm „Home“ zurückzukehren, drücken Sie die Cochlear Taste. ™ Wenn Sie die Telefonspule einschalten oder an Ihren Soundprozessor ein Audiozubehör anschließen, wird neben dem Symbol für das aktuelle Programm zusätzlich das entsprechende Zubehörsymbol angezeigt.
  • Seite 31: Lautstärke Erhöhen/Verringern

    Sie können zwischen den Lautstärkeeinstellungen 1 bis 10 wählen. Das orange farbene Quadrat (3) neben der Lautstärkeskala zeigt die von Ihrem Audio logen voreingestellte Standardlautstärke an. Sie können die durch dieses Quadrat symbolisierte Standardlautstärke jederzeit wieder einstellen. © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 31...
  • Seite 32: Mikrofonempfindlichkeit Erhöhen/Verringern

    Abbildung 23: Ein orange- farbenes Quadrat unter der Skala zur Einstellung der Mikrofon- empfindlichkeit zeigt die Standard- Mikrofonempfindlichkeit an Abbildung 22: Richtungstasten für das Ver- ringern der Mikrofonempfindlichkeit (1) und das Erhöhen der Mikrofonempfindlichkeit (2) 32 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 33: Feste Einstellung Von Lautstärke Und Mikrofonempfindlichkeit

    Status wird nur angezeigt, wenn die Fernbedienung mit dem Sound- prozessor verbunden ist. Wenn Ihr Soundprozessor ordnungsgemäß funktioniert, wird im ersten Statusbildschirm ein grünes Soundprozessor-Symbol angezeigt. Abbildung 24: Statusbildschirm für den Soundprozessor bei einwandfreier Funktion des Soundprozessors © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 33...
  • Seite 34 Signalstärke eingehender Audiosignale an. Das Symbol neben der Pegelanzeige zeigt die Quelle des Audioeingangs an (beispielsweise ein Mikrofon). Abbildung 26: Batterie- bzw. Akkuladezustand (1), Quelle der Audiosignale (2) und Signalstärke der Audiosignale (3) 34 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 35: Telefonspule Verwenden

    Das Telefonspulensymbol wird aus dem Bildschirm „Home“ ausgeblendet. Fokus Musik Fokus Musik Lärm Alltag Lärm Alltag Abbildung 28: Bildschirm „Home“, Abbildung 29: Bildschirm „Home“, Programm „Alltag“, Programm „Alltag“, Telefonspule aktiviert Telefonspule deaktiviert © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 35...
  • Seite 36: Automatische Telefonspule Verwenden

    Um von der automatischen Telefonspule zur Telefonspule umzuschalten, drücken Sie die Umschalttaste. Daraufhin wird auf dem Bildschirm „Home“ das Symbol der Telefonspule angezeigt. Um die Telefonspule auszuschalten, drücken Sie erneut die Umschalttaste. 36 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 37: Ein- Und Ausschalten Von Audiozubehör

    Der Akku der Fernbedienung ist fast entladen oder entladen. • Möglicherweise muss die Firmware der Fernbedienung aktualisiert werden. Dauerhaft orange Der Akku der Fernbedienung wird geladen. Dauerhaft grün Der Akku der Fernbedienung ist voll geladen. © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 37...
  • Seite 38: Soundprozessor Zurücksetzen

    Taste nicht funktioniert oder die Software der ™ Fernbedienung auf Eingaben nicht mehr reagiert, können Sie die Fernbedienung durch Drücken der auf der Rückseite befindlichen Reset- Taste zurücksetzen. Abbildung 32: Reset-Taste der Fernbedienung 38 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 39: Bedienmodi

    Alltag Abbildung 34: Bildschirm zur Anzeige Abbildung 33: Bildschirm „Home“ im des Ladezustands der Akku-Module bilateralen Bedienmodus bzw. der Batterien im bilateralen Bedienmodus Abbildung 35: bilateraler Bedienmodus – Bildschirm für optische Warnhinweise © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 39...
  • Seite 40 Abbildung 37: linker Bedienmodus – Einstellung links • Rechter Bedienmodus*: zum Einstellen ausschließlich des rechten Soundprozessors Fokus Musik Rechte Seite Lärm Alltag Abbildung 38: rechter Bedienmodus – Einstellung rechts * Gilt nur für den CR110 Bedienmodus „Erweiterte Optionen“ 40 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 41: Bilateraler Bedienmodus Zur Bedienung Beider

    Mitunter möchten Sie möglicherweise nur an einem Soundprozessor eine Einstellung verändern. Zum Beispiel: • nur am linken Soundprozessor die Telefonspule oder die automatische Telefonspule einschalten • nur am rechten Soundprozessor die Lautstärke oder die Mikrofonempfindlichkeit verändern © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 41...
  • Seite 42: Zwischen Bedienmodi Umschalten

    Abbildung 40: Umschalten vom linken Bedienmodus zum bilateralen Bedienmodus für beide Seiten Fokus Musik Fokus Musik Lärm Alltag Lärm Alltag Abbildung 41: Umschalten vom bilateralen Bedienmodus für beide Seiten zum rechten Bedienmodus 42 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 43 Fokus Musik Lärm Alltag Lärm Alltag Abbildung 43: Umschalten vom linken Bedienmodus zum rechten Bedienmodus Fokus Musik Fokus Musik Lärm Alltag Lärm Alltag Abbildung 44: Umschalten vom rechten Bedienmodus zum linken Bedienmodus © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 43...
  • Seite 44 44 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 45: Einstellungen Ändern

    Fernbedienung der CR110 Bedienmodus „Erweiterte Optionen“ ausgewählt wurde. So ändern Sie die Einstellungen des Soundprozessors oder der Fernbedienung: Drücken Sie vom Bildschirm „Home“ aus die Cochlear Taste. Der ™ Bildschirm zur Anzeige des Soundprozessor-Status wird angezeigt. Drücken Sie die obere linke Drucktaste, um das Menü zum Ändern der Soundprozessor-Einstellungen aufzurufen.
  • Seite 46: Soundprozessor-Einstellungen Ändern

    Sie die untere linke Drucktaste. Mischungsverhältnis von Telefonspulen- zu Mikrofonsignalen verändern Über das Mischungsverhältnis können Sie von mehreren Audioquellen (beispielsweise von der Telefonspule und den Mikrofonen) eingehende Audiosignale miteinander kombinieren. 46 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 47 Telefonspule zu Mikrofon aus) die untere linke Drucktaste. Um mehr Hintergrundgeräusche zu hören, drücken Sie die untere rechte Drucktaste. Abbildung 48: Buchstabe „T“ steht für Anteil der Telefonspulensignale von 100 % © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 47...
  • Seite 48: Mischungsverhältnis Von Audiozubehör- Zu Mikrofonsignalen Verändern

    Audiozubehör- und Mikrofonsignale aus) die untere linke Drucktaste. Um mehr Hintergrundgeräusche zu hören, drücken Sie die untere rechte Drucktaste. Abbildung 49: Buchstabe „A“ steht für Anteil der Audiozubehörsignale von 100 % 48 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 49: Kontroll-Led Am Soundprozessor Individuell Einstellen

    Abbildung 50: Kontroll-LED „Eingangs- Abbildung 51: Kontroll-LED „Eingangs- signaldetektor“ ist ausgeschaltet signaldetektor“ ist eingeschaltet Abbildung 52: Kontroll-LED für Warnhin- Abbildung 53: Kontroll-LED für Warnhin- weise und Tastendruck ist ausgeschaltet weise und Tastendruck ist eingeschaltet © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 49...
  • Seite 50: Private Hinweistöne Ein- Und Ausschalten

    Um private Hinweistöne zu aktivieren, drücken Sie vom Bildschirm für die privaten Hinweistöne aus die untere rechte Drucktaste. Um private Hinweistöne zu deaktivieren, drücken Sie die untere linke Drucktaste. Abbildung 54: private Hinweistöne Abbildung 55: private Hinweistöne sind deaktiviert sind aktiviert 50 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 51: Einstellungen Der Fernbedienung Ändern

    Problemen blinkt die Kontroll-LED orange, auch wenn die optischen Warnhinweise deaktiviert sind. Um Warnhinweise zu aktivieren, drücken Sie vom Bildschirm für optische und akustische Warnhinweise aus die untere rechte Drucktaste. Um Warnhinweise zu deaktivieren, drücken Sie die untere linke Drucktaste. © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 51...
  • Seite 52 Einstellungen ändern Abbildung 57: Akustische und optische Abbildung 58: Akustische und optische Warnhinweise der Fernbedienung Warnhinweise der Fernbedienung deaktiviert aktiviert 52 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 53: Demo-Modus

    Betrieb auszuwählen, drücken Sie die untere rechte Drucktaste. DEMO Abbildung 59: Zugriff auf bilaterale Bedienung (zwei Soundprozessoren) im CR110 Bedienmodus „erweiterte Optionen“ (1) bzw. Grundfunktionen für einseitigen (ein Soundprozessor) Betrieb (2) © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 53...
  • Seite 54 Soundprozessor verbunden ist, halten Sie (vom Bildschirm für die Synchronisation aus) die obere rechte und die untere linke Drucktaste gleichzeitig einige Sekunden lang gedrückt. Wenn Ihre Fernbedienung nicht synchronisiert ist, wird der Bildschirm für die Synchronisation durch Drücken der Cochlear Taste angezeigt. ™ Abbildung 60: Bildschirm für Synchronisation Wenn Sie den Demo-Modus verwenden, wird das Wort „Demo“...
  • Seite 55: Fernbedienung Pflegen

    Sie sie aus der Gürteltasche. Abbildung 61: Gürteltasche für Fernbedienung • Lederetui der Cochlear Nucleus Serie CR100: Das Lederetui für die Fernbedienung ist flexibel einsetzbar. Sie können es beispielsweise am Gürtel befestigen, aber auch in einer Tasche mit sich führen. Um die Fernbedienung zu verwenden oder ihren Akku zu laden, müssen...
  • Seite 56: Trageschlaufe Der Fernbedienung Verwenden

    Fernbedienung pflegen • Schutzetui der Cochlear Nucleus Serie CR100: ein flexibles Gummi- Etui für die Fernbedienung. Es kann von Kindern und Erwachsenen gleichermaßen genutzt werden und ist in verschiedenen Farben erhältlich. Wenn Sie an der Fernbedienung die Trageschlaufe befestigen, können Sie das Schutzetui auch um den Hals tragen. Um die Fernbedienung zu verwenden oder ihren Akku zu laden, müssen...
  • Seite 57: Fernbedienung Vor Wasserschäden Schützen

    Informationen erhalten Sie von Ihrem Audiologen oder vom Cochlear Service. Fernbedienung vor Wasserschäden schützen Die Fernbedienung ist gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern mit einem Durchmesser von mindestens 1,0 mm geschützt und spritzwasserfest (Schutzart IP44). © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 57...
  • Seite 58: Fernbedienung Reinigen

    Fernbedienung auch nicht in einem Herd oder in einer Mikrowelle. Um zu prüfen, ob die Fernbedienung noch funktioniert, schalten Sie sie nach dem Trocknen erneut ein. Sollte sie nicht funktionieren, wenden Sie sich an Ihren Audiologen oder den Cochlear Service. Cochlear kann ™...
  • Seite 59: Allgemeine Vorsichts- Und Warnhinweise Für Das Verwenden Der Fernbedienung

    Cochlear Service. ™ • Bei Nichtbenutzung schalten Sie die Fernbedienung aus, und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf. • Die Entsorgung von elektrischen Teilen muss entsprechend den gesetzlichen Vorschriften erfolgen. © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 59...
  • Seite 60 60 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 61: Fehlerbehebung Am Soundprozessor Unter Verwendung Der Fernbedienung

    Anzeige des Soundprozessor-Status eine der unteren Drucktasten. Informationen zur Fehlerbehebung am Soundprozessor finden Sie im Leitfaden zur Fehlerbehebung für den CP810 Soundprozessor und die CR110 Fernbedienung, der Bestandteil der Dokumentation des Soundprozessors ist. © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 61...
  • Seite 62: Sendespule Des Soundprozessors Prüfen

    Wenn die Sendespule keine Audiosignale empfängt, wird der Bildschirm zur Überprüfung der Sendespule und zur Synchronisation nicht angezeigt. Sobald Sie die Sendespule von der Fernbedienung wegbewegen, wird am Bildschirm der Fernbedienung wieder der ursprüngliche Inhalt angezeigt. 62 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 63: Weitere Informationen

    Die Garantie liegt der Dokumentation bei, die Sie mit Ihrem Soundprozessor erhalten haben. Füllen Sie bitte das Registrierungsformular aus, und senden Sie es innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt Ihres Produkts an Cochlear ™ Technische Informationen Die drahtlose Kommunikation der Fernbedienung erfolgt über das 2,4-GHz-ISM-Band unter Verwendung von GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying) auf 10 Kanälen.
  • Seite 64: Abmessungen

    680 mAh (interner Lithium-Ionen-Akku) Tastenfunktionen Ein- und Ausschalten der Fernbedienung, Ein- und Ausschalten der Telefonspule und der automatischen Telefonspule, Ein- und Ausschalten des Audiozubehörs, Programmwechsel, Verändern der Einstellungen von Soundprozessor und Fernbedienung 64 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 65: Umfeldbedingte Faktoren

    Zertifizierungsstelle 0197 im Jahr 2009 das CE-Kennzeichen zuerkannt. Geräteklassifikation Die Fernbedienung gehört zum intern betriebenen Gerätetyp B, entsprechend dem internationalen Standard IEC 60601-1:1988 + A1:1991 + A2:1995 – Medizinische elektrische Geräte – Teil 1: Allgemeine Sicherheitsbestimmungen. © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 65...
  • Seite 66: Ip-Schutzart Der Fernbedienung

    Neuausrichtung oder Umsetzung der Empfangsantenne • Erhöhung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger • Anschließen von Gerät und Empfänger an unterschiedliche Steckdosen • Konsultation eines Fachhändlers oder eines erfahrenen Rundfunk- und Fernsehtechnikers 66 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 67 Staub IP-Schutzart Geschützt gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern mit einem Durchmesser von mindestens 1,0 mm Geschützt vor Schäden durch Spritzwasser CE-Registrierungskennzeichen Entsorgung – werfen Sie die Akkus nicht ins Feuer © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 67...
  • Seite 68 14 Mars Road, Lane Cove NSW 2066, Australien Hergestellt in Australien Angaben auf dem Typenschild Fernbedienung CR110 zur Fernbedienung Cochlear Limited 14 Mars Road, Lane Cove NSW 2066, Australien Hergestellt in China 68 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 69: Rechtliche Erklärung

    Weitere Informationen Rechtliche Erklärung Die Aussagen in diesem Handbuch sind zum Zeitpunkt der Veröffentlichung wahrheitsgemäß und sachlich richtig. Änderung der technischen Daten vorbehalten. Für das Implantatsystem Cochlear Nucleus wurden ein oder mehrere ® ™ internationale Patente angemeldet. © Cochlear Limited 2010 ©...
  • Seite 70 70 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 71: Glossar

    Dient zur optischen Anzeige des Funktionsstatus der Fernbedienung bzw. von möglichen Problemen. Lederetui der Cochlear Schutzetui für die Fernbedienung, die ™ Nucleus Serie CR100 am Gürtel befestigt oder in einer Tasche ® mitgeführt werden kann. © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 71...
  • Seite 72 Bedienmodi • Verändern der Einstellungen Rechter Bedienmodus Die Fernbedienung kommuniziert ausschließlich mit dem rechten Soundprozessor Reset-Taste Dient zum Zurücksetzen der Fernbedienung, falls die Cochlear Taste ™ nicht funktioniert. Schutzetui der Cochlear Aus Gummi bestehendes Schutzetui für ™ Nucleus Serie CR100 die Fernbedienung, das von Kindern und ®...
  • Seite 73 Fernbedienung. USB-Kabel der Cochlear Kabel zum Verbinden der Fernbedienung ™ Nucleus Serie CR100 mit: ® • dem USB-Anschluss eines Computers • dem internationalen Netzteil • dem Akkuladegerät der Serie CP800 © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 73...
  • Seite 74 74 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 75: Index

    Hinweistöne 50 Automatische Telefonspule automatisch ausschalten 36 verwenden 36 Bilateraler Bedienmodus 39–41 Bedienmodi 40–41 Bildschirme 39 zwischen Bedienmodi umschalten 42–43 Bildschirm „Home“ 28 Programme auswählen 29 zurückkehren zum Bildschirm „Home“ 30 © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 75...
  • Seite 76 Lautstärke des Lautsprechers der Fernbedienung verändern 51 optische und akustische Warnhinweise ein- und ausschalten 51 Empfindlichkeit erhöhen 32 verringern 32 Entsperren Tastatur der Fernbedienung 19 Tasten des Soundprozessors 46 Erhöhen Lautstärke 31 Mikrofonempfindlichkeit 32 76 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 77 21–38 Fernbedienung ein- und ausschalten 18 Fernbedienung pflegen reinigen 58 schützen 55–57 Trageschlaufe verwenden 56–57 Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen 59 Fernbedienung reinigen 58 Fernbedienung schützen 55–57 Fernbedienung synchronisieren 22 Fernbedienung verwenden Reichweite 24 © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 77...
  • Seite 78 Geräteklassifikation 65 Gürteltasche verwenden 55 Interferenz Maßnahmen 25 Ursachen 25 Kennzeichnungssymbole 67–68 Lautstärke erhöhen 31 verringern 31 Lederetui verwenden 55 LED-Signale individuell einstellen 49 Mischungsverhältnis Mikrofon- und Audiozubehörsignale 48 Telefonspule und Mikrofon 46 78 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 79 Leuchtsignale der LED am Soundprozessor individuell einstellen 49 Mischungsverhältnis von Audiozubehör- und Mikrofonsignalen verändern 48 Mischungsverhältnis von Mikrofon- und Telefonspulensignalen verändern 46 Private Hinweistöne aktivieren bzw. deaktivieren 50 Tasten des Soundprozessors sperren bzw. entsperren 46 © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 79...
  • Seite 80: Überprüfen

    Verminderung von Hintergrundgeräuschen 35 Trageschlaufe anbringen 56–57 Überprüfen Ladezustand des Akkus bzw. der Batterie des Soundprozessors 34 Sendespule des Soundprozessors 62 Status des Akkus bzw. der Batterie der Fernbedienung 12 Umschalten zwischen Bedienmodi 42–43 80 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 81 Schutz vor Verunreinigungen 57 Verwenden automatische Telefonspule 36 Demo-Modus 53 Fernbedienung 21–38 Fernbedienung zur Fehlerbehebung am Soundprozessor 61–62 Gürteltasche 55 Induktionsspule 35–36 Lederetui 55 Schutzetui 56 Trageschlaufe 56–57 Wasser Schutz vor Wasserschäden 57 © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 81...
  • Seite 82 82 - CR110 Benutzerhandbuch © Cochlear Limited 2010...
  • Seite 83 © Cochlear Limited 2010 CR110 Benutzerhandbuch - 83...
  • Seite 84 Nucleus ist eine eingetragene Marke von Cochlear Limited. Cochlear, das elliptische Logo und Freedom sind Marken von Cochlear Limited. Die Aussagen in diesem Handbuch sind zum Zeitpunkt der Veröffentlichung in allen Einzelheiten wahrheitsgemäß und sachlich richtig. Änderung der technischen Daten vorbehalten.

Inhaltsverzeichnis