Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Yamaha RX-797 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RX-797:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 90
G
RX-797
Stereo Receiver
Récepteur stéréo
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha RX-797

  • Seite 90 3 Stellen Sie dieses Gerät entfernt von anderen elektrischen Gerätes. Falls eine Wartung erforderlich ist, wenden Sie sich Haushaltgeräten, Motoren oder Transformatoren auf, um bitte an einen YAMAHA-Kundendienst. Das Gehäuse sollte Brummgeräusche zu vermeiden. niemals selbst geöffnet werden. 4 Setzen Sie dieses Gerät keinen plötzlichen 15 Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden...
  • Seite 91 INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE MERKMALE............2 MITGELIEFERTES ZUBEHÖR ......2 WEITERFÜHRENDES SETUP......32 BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE Ändern der ADVANCED SETUP- FUNKTIONEN ........... 3 Menüparameter............ 32 Frontblende ..............3 Umschalten der Fernbedienung-ID......33 Frontblende-Display ..........5 ZONE 2 ..............34 Rückwand ..............6 Anschluss der Zone 2-Komponenten.......
  • Seite 92: Merkmale

    MERKMALE MERKMALE Eingebauter 2-Kanal-Leistungsverstärker Andere Merkmale ◆ Minimale Ausgangsleistung, effekt ◆ PURE DIRECT Taste für die Reproduktion des 100 W +100 W (8 Ω), 0,019% Klirr, 20 Hz bis 20 kHz reinsten Signalquellensounds ◆ Hohes dynamisches Leistungssvermögen bei ◆ CD DIRECT AMP Taste für die Reproduktion des Laufwerkverhaltem mit niedriger Impedanz reinsten CD-Sounds ◆...
  • Seite 93: Bedienungselemente Und Ihre Funktionen

    OFF nach innen in die Position ON drücken. Schalten Sie die Fernbedienung-ID zwischen ID1 und ID2 um, • In dem Bereitschaftsmodus verbraucht dieses Gerät eine wenn mehrere YAMAHA-Receiver oder -Verstärker verwendet geringe Strommenge, um die Infrarotsignale von der werden (siehe Seite 9, 32 und 33).
  • Seite 94 BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN 8 EDIT F INPUT Wahlschalter Tauscht die Zuweisung der beiden Festsender miteinander Wählt die Eingangsquelle, die Sie hören oder betrachten aus, wenn TUNER als Eingangsquelle gewählt ist (siehe möchten. Seite 28). G A/B/C/D/E 9 FM/AM Wählt die Festsendergruppe (A bis E), wenn TUNER als Schaltet den Empfangsbereich zwischen MW und UKW Eingangsquelle gewählt ist (siehe Seite 26).
  • Seite 95: Frontblende-Display

    BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Frontblende-Display DTV/CBL MD/TAPE TUNER PHONO ZONE2 ZONE3 MEMORY AUTO TUNED STEREO SLEEP MUTE HOLD 1 SP (SPEAKERS) A/B Anzeigen 7 SLEEP Anzeige Leuchten gemäß gewähltem Satz der Lautsprecher auf. Leuchtet auf, wenn der Einschlaf-Timer eingeschaltet ist. Beide Anzeigen leuchten auf, wenn beide Sätze von 8 MUTE Anzeige Lautsprechern gewählt sind.
  • Seite 96: Rückwand

    Dies ist eine Steuerungserweiterungsbuchse. Wenden Sie Siehe Seite 15 für Anschlussinformationen. sich bezüglich Wartung dieser Buchse an den nächsten B Lautsprecherklemmen (SPEAKERS) autorisierten YAMAHA-Fachhändler oder Kundendienst. Schließen Sie Lautsprecher an. 5 AC IN Siehe Seite 11 für Anschlussinformationen. Hier wird das mitgelieferte Netzkabel eingesteckt.
  • Seite 97: Fernbedienung

    3 Steuertasten für das Radio Data System Fernbedienung, das für die Bedienung dieses Gerätes oder Steuert die Mermkale des Radio Data System. anderer Komponenten von YAMAHA oder anderen Hinweis Herstellern verwendet wird. Die Funktionen der Tasten für die Steuerung Ihrer Audio- und Video-Komponenten sind...
  • Seite 98 BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Ändert den Steuerbereich (siehe Seite 36). 0 SPEAKERS A/B Mit jedem Drücken der entsprechenden Taste wird der an die SPEAKERS A- und/oder SPEAKERS B-Klemmen an der Rückseite dieses Geräts angeschlossene Satz der Lautsprecher ein- oder ausgeschaltet. A CODE SET Zur Einstellung der Fernbedienungscodes (siehe Seite 38) verwenden.
  • Seite 99: Zone 2 Fernbedienung

    Wählt die Festsendernummer (1 bis 8), wenn TUNER als verwendet wird. Sie können auch die Zone 2 Eingangsquelle gewählt ist. Fernbedienung zur Steuerung von YAMAHA CD-Playern 4 A/B/C/D/E und YAMAHA Cassettendecks verwenden. Wählt die Festsendergruppe (A bis E), wenn TUNER als Eingangsquelle gewählt ist.
  • Seite 100: Einsetzen Der Batterien In Die Fernbedienungen

    BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Einsetzen der Batterien in die Fernbedienungen ■ Hinweise zu den Batterien • Wechseln Sie alle Batterien, wenn die Reichweite der Fernbedienungen nachlässt. • Verwenden Sie Mignonzellen (AA, R6) für die Fernbedienung und Mikrozellen (AAA, R03) für die Zone 2 Fernbedienung. •...
  • Seite 101: Anschließen Der Lautsprecher

    ANSCHLÜSSE ANSCHLÜSSE Anschließen der Lautsprecher Schließen Sie unbedingt den linken Kanal (L), den rechten Kanal (R), „+“ (Rot) und „–“ (Schwarz) richtig an. Falls die Anschlüsse fehlerhaft sind, kann kein Sound von den Lautsprechern vernommen werden, und wenn die Polarität der Lautsprecher falsch ist, erklingt der Sound unnatürlich und ohne Bässe.
  • Seite 102: Anschließen Von Audio- Und Videokomponenten

    ANSCHLÜSSE Anschließen von Audio- und Videokomponenten VORSICHT • Schließen Sie dieses Gerät oder andere Komponenten nicht an das Netz an, bevor nicht alle Anschlüsse zwischen den Komponenten fertig gestellt sind. • Alle Anschlüsse müssen richtig ausgeführt werden: L (links) an L, R (rechts) an R, „+“ an „+“ und „–“ an „–“. Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung jeder Ihrerer Komponente.
  • Seite 103: Anschließen Der Mw- Und Ukw-Antennen

    • Eine richtig installierte Hochantenne gewährleistet besseren Empfang als eine Zimmerantenne. Falls die Empfangsqualität schlecht ist, können Sie diese vielleicht durch eine Hochantenne verbessern. Wenden Sie sich für Hochantennen den nächsten autorisierten YAMAHA-Fachhändler oder Kundendienst. • Wenn Sie eine UKW-Hochantenne an dieses Gerät anschließen, schließen Sie nicht die UKW-Antenne an dieses Gerät an.
  • Seite 104: Anschluss Der Mw-Rahmenantenne

    Wir empfehlen, dass Sie ein 5 bis 10 m langes vinylbeschichtetes Kabel an die AM ANT-Klemme anschließen und aus einem Fenster nach außen führen. Wenden Sie sich für Hochantennen den nächsten autorisierten YAMAHA- Fachhändler oder Kundendienst. Stecken Sie die Leitungsdrähte der •...
  • Seite 105: Anschluss Des Netzkabels

    ANSCHLÜSSE ■ AC OUTLET(S) (SWITCHED) Anschluss des Netzkabels Modell für Australien........1 Netzdose Andere Modelle..........2 netzdosen Stecken Sie das Netzkabel in die Buchse AC IN an der Rückseite Verwenden Sie diese Netz-Steckdosen, um die Stromkabel dieses Geräts und stecken dann den Netzstecker in die Ihrer anderen Komponenten an dieses Gerät Wandsteckdose, nachdem alle anderen Verbindungen hergestellt sind.
  • Seite 106: Ein- Und Ausschalten Dieses Geräts

    ANSCHLÜSSE Ein- und Ausschalten dieses Drücken Sie MASTER ON/OFF an der Geräts Frontblende nach innen in Stellung ON zum Einschalten der Stromversorgung dieses Sobald alle Anschlüsse fertig gestellt sind, schalten Sie die Gerätes. Stromversorgung dieses Gerätes ein. Main Zone dieses Geräts schaltet ein. MASTER ZONE 2 ON/OFF FM/AM...
  • Seite 107: Wiedergabe Und Aufnahme

    WIEDERGABE UND AUFNAHME WIEDERGABE UND AUFNAHME VORSICHT Besondere Vorsicht ist bei der Wiedergabe von in DTS codierten CDs geboten. Wenn SIe eine in DTS codierte CD auf einem mit DTS inkompatiblen CD-Player abspielen, hören Sie nur ungewünschte Störgeräusche, die die Lautsprecher beschädigen können. Prüfen Sie, ob Ihr CD-Player in DTS codierte CDs unterstützt. Prüfen Sie auch den Soundausgangspegel Ihres CD-Players, bevor Sie eine in DTS codierte CD abspielen.
  • Seite 108 WIEDERGABE UND AUFNAHME Stellen Sie die Klangqualität ein, indem Sie die BASS, TREBLE, BALANCE und LOUDNESS-Regler oder den CD DIRECT AMP und die PURE DIRECT-Tasten auf der Frontblende verwenden. BASS TREBLE BALANCE LOUDNESS FLAT –30dB – – CD DIRECT AMP PURE DIRECT Drücken Sie erneut MAIN ZONE ON/OFF auf der Frontblende (oder drücken Sie STANDBY...
  • Seite 109: Einstellung Der Klangqualität

    WIEDERGABE UND AUFNAHME ■ Einstellung des LOUDNESS Reglers Einstellung der Klangqualität Stellt den vollständigen Frequenzumfang bei beliebigem Lautstärkepegel sicher, um für das verminderte ■ Einstellung des BALANCE Reglers Wahrnehmungsvermögen der hohen und niedrigen Stellen Sie die Klangbalance zwischen den linken und Frequenzanteile durch das menschliche Ohr bei geringem rechten Lautsprerchern ein, um für einen Lautstärkepegel zu kompensieren.
  • Seite 110: Aufnahme Einer Signalquelle

    WIEDERGABE UND AUFNAHME Aufnahme einer Signalquelle Drehen Sie VOLUME auf der Frontblende (oder drücken Sie VOLUME +/– auf der Fernbedienung), um den Tonausgangspegel Hinweise der gewählten Signalquelle zur Aufnahme • Die VOLUME, BASS, TREBLE, BALANCE und einzustellen. LOUDNESS-Regler und der CD DIRECT AMP-Schalter sowiue die PURE DIRECT-Tasten haben keine Auswirkung auf VOLUME die Signalquelle, die Sie aufzeichnen.
  • Seite 111: Verwendung Des Einschlaf-Timers

    WIEDERGABE UND AUFNAHME Verwendung des Einschlaf-Timers Drücken Sie wiederholt SLEEP, so dass SLEEP OFF auf dem Frontblende-Display Verwenden Sie diese Funktion, um dieses Gerät nach erscheint. Ablauf einer bestimmten Zeitspanne automatisch in den Bereitschaftsmodus zu schalten. Der Einschlaf-Timer ist SLEEP besonders dann nützlich, wenn Sie schlafen gehen, während das Gerät eine Wiedergabe oder Aufnahme einer Quelle ausführt.
  • Seite 112: Stummschalten Des Soundausgangs

    WIEDERGABE UND AUFNAHME Stummschalten des Soundausgangs Drücken Sie die Taste MUTE der Fernbedienung, um den Soundausgang stummzuschalten. Die MUTE-Anzeige blinkt im Frontblende-Display und MUTE ON erscheint im Frontblende-Display. MUTE MUTE Nach einigen Sekunden verschwindet MUTE ON aus dem Frontblende-Display. Drücken Sie die Taste MUTE der Fernbedienung erneut, um den Soundausgang wieder einzuschalten.
  • Seite 113: Ukw-/Mw-Abstimmung

    UKW-/MW-ABSTIMMUNG UKW-/MW-ABSTIMMUNG Es gibt 2 Abstimmmethoden: Automatische und manuelle Abstimmung. Wählen Sie eine der Methoden entsprechend eigenem Geschmack und der Stärke des Sendersignals. Automatische Abstimmung Drücken Sie einmal TUNING l / h, um mit der automatischen Abstimmung zu Die automatische Abstimmung arbeitet, wenn die beginnen.
  • Seite 114: Manuelle Abstimmung

    UKW-/MW-ABSTIMMUNG Manuelle Abstimmung Drücken Sie TUNING l / h, um manuell auf den gewünschten Sender abzustimmen. Manuelle Abstimmung ist wirksam, wenn Sendersignale Halten Sie die Taste gedrückt, um die schwach sind. Senderabstimmsuche fortzusetzen. 2 4 3 l TUNING h ZONE 2 ON/OFF FM/AM l TUNING h PURE DIRECT...
  • Seite 115: Automatische Festsenderabstimmung

    UKW-/MW-ABSTIMMUNG Automatische Drücken Sie FM/AM an der Frontblende zum Festsenderabstimmung Wählen von UKW als Empfangsbereich. FM erscheint auf dem Frontblende-Display. Sie können die automatische Abstimmung von FM/AM Festsendern verwenden, um UKW-Sender automatisch abzuspeichern. Diese Funktion ermöglicht es diesem Gerät, automatisch auf UKW-Sender mit starken Signalen abzustimmen und bis zu 40 (8 Sender in jeder von Betätigen und halten Sie MEMORY auf der 5 Gruppen, A1 bis E8) dieser empfangen Sender...
  • Seite 116: Festsenderabstimmung

    UKW-/MW-ABSTIMMUNG ■ Anwenderspezifische automatische Drücken Sie TUNING l / h auf der Festsenderabstimmung Sie können eine Festsendergruppe und eine Frontblende, um mit der automatischen Festsendernummer festlegen, von der dieses Gerät die mit Festsenderabstimmung zu beginnen. automatischer Festsenderabstimmung empfangenen Drücken Sie h, um auf höhere Frequenzen UKW-Sender speichert.
  • Seite 117: Manuelle Festsenderabstimmung

    UKW-/MW-ABSTIMMUNG Manuelle Festsenderabstimmung Drücken Sie eine der Festsendernummer- Tasten an der Frontblende zum Wählen einer Sie können auch manuell bis zu 40 Sender (8 Sender in Festsendernummer (1 bis 8), wo Sie den jeder der 5 Gruppen A1 bis E8) abspeichern. Sie können Sender speichern wollen.
  • Seite 118: Aufrufen Eines Festsenders

    UKW-/MW-ABSTIMMUNG Aufrufen eines Festsenders Austauschen von Festsendern Sie können den gewünschten Festsender aufrufen, indem Sie können die Zuordnung von zwei Festsendern Sie einfach die Festsendernummer wählen, unter welcher miteinander austauschen. Das folgende Verfahren der Sender abgespeichert ist. beschreibt ein Beispiel, wo ein Festsender E1 mit einem anderen Festsender A5 ausgetauscht wird.
  • Seite 119: Radio Data System (Nur Modell Für Europa)

    RADIO DATA SYSTEM (NUR MODELL FÜR EUROPA) RADIO DATA SYSTEM (NUR MODELL FÜR EUROPA) Empfang von Radio Data System-Sendern Umschalten der Radio Data System-Modi Unter Radio Data System versteht man ein Datenübertragungssystem, das in vielen Ländern für UKW- Vier Modi stehen für die Anzeige der Radio Data System- Sender verwendet wird.
  • Seite 120: Pty Seek Funktion

    RADIO DATA SYSTEM (NUR MODELL FÜR EUROPA) PTY SEEK Funktion Hinweise • Drücken Sie nicht FREQ/TEXT, bis eine Radio Data System- Wenn Sie den gewünschten Programmtyp wählen, sucht Anzeige im Frontblenden-Display aufleuchtet. Sie können den dieses Gerät automatisch alle voreingegebenen Radio Modus nicht umschalten, wenn Sie die Taste zu früh drücken.
  • Seite 121: Eon Funktion

    RADIO DATA SYSTEM (NUR MODELL FÜR EUROPA) EON Funktion Drücken Sie PRESET/CH u / d an der Fernbedienung, um den gewünschten Diese Funktion verwendet den EON-Datendienst des Programmtyp zu wählen. Radio Data System-Sendernetzes. Wenn Sie den Der gewählte Programmtyp erscheint auf dem gewünschten Programmtyp (NEWS, INFO, AFFAIRS, Frontblende-Display erscheint.
  • Seite 122: Weiterführendes Setup

    WEITERFÜHRENDES SETUP WEITERFÜHRENDES SETUP ■ ADVANCED SETUP Menüparameter Ändern der ADVANCED SETUP- Ändern Sie die anfänglichen Einstellungen (angegeben in Fettschrift unter jedem Parameter), um die Anforderungen Menüparameter an Ihr Hörumfeld zu berücksichtigen. Das ADVANCED SETUP Menü wird am Frontblenden- Werkseitige Voreingaben PRESET Display angezeigt.
  • Seite 123: Umschalten Der Fernbedienung-Id

    Code. Wenn Sie die Fernbedienung-ID ändern, müssen Sie die Fernbedienung-ID dieses Geräts (siehe Seite 32) umschalten. Bei Verwendung mehrerer YAMAHA-Receiver oder Verstärker mit gleicher Vorgabe-Codeeinstellung kann es passieren, dass sie unbeabsichtigt beide Komponenten gleichzeitig steuern. In diesem Fall stellen Sie einen der alternativen Codes für dieses Gerät ein, um es separat zu steuern.
  • Seite 124: Anschluss Der Zone 2-Komponenten

    • Ein Videomonitor für das zweite Zimmer. Manche YAMAHA Modelle können direkt an die REMOTE OUT-Buchse an der Rückseite dieses Geräts angeschlossen werden. Wenn Sie solche Produkte besitzen, kann es sein, dass Sie keinen Infrarot-Signalgeber benötigen. Bis zu sechs YAMAHA Komponenten können angeschlossen werden, wie unten gezeigt.
  • Seite 125: Steuerung Zone 2

    ZONE 2 Steuerung Zone 2 Verwenden Sie die mitgelieferte Zone 2 Fernbedienung zur Steuerung der Eingangsquelle oder Einstellung des Soundausgangspegels von Zone 2 unabhängig von den Hörbedingungen im Hauptzimmer. Drücken Sie POWER auf der Zone 2 Fernbedienung (oder ZONE 2 ON/OFF auf der Frontblende), um Zone 2 des Gerätes einzuschalten.
  • Seite 126: Merkmale Der Fernbedienung

    Der nachfolgend angelegte Bereich kann zur Bereich dient für die Bedienung dieses Geräts. Steuerung anderer Audio- und Videokomponenten von YAMAHA und anderen Herstellern verwendet werden. Jede Taste weist eine unterschiedliche Funktion auf, abhängig von der gewählten Komponente. Wählen Sie die zu bedienende...
  • Seite 127 Bedienung anderer Komponenten Zusätzlich zu der Steuerung dieses Gerätes können Sie auch andere Audio- und Videokomponenten von TV MUTE TV INPUT MUTE YAMAHA und anderen Herstellern mit der mitgelieferten POWER POWER STANDBY POWER Fernbedienung ausführen. Zur Steuerung anderer Komponenten müssen Sie die entsprechenden...
  • Seite 128: Eingabe Der Fernbedienungscodes

    DTV/CBL eingegeben werden. Hinweis Eine Steuerung Ihrer anderen YAMAHA-Komponenten ist unter Hinweise Umständen auch dann nicht möglich, wenn der YAMAHA- • Falls der Hersteller Ihrer Komponente mehr als einen Fernbedienungscode entsprechend der obigen Liste eingegeben Code aufweist, versuchen Sie jeden dieser Codes wurde.
  • Seite 129: Allgemeines

    Siehe das nachfolgende Diagramm, wenn dieses Gerät nicht richtig funktionieren sollte. Falls das aufgetretene Problem in der nachfolgenden Tabelle nicht aufgeführt ist oder die nachfolgenden Instruktionen nicht helfen, schalten Sie dieses Gerät auf den Bereitschaftsmodus, ziehen Sie den Netzstecker, und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten YAMAHA Fachhändler oder Kundendienst. ■ Allgemeines Siehe...
  • Seite 130 STÖRUNGSBESEITIGUNG Die Stromversorgung dieses Gerätes ist Schalten Sie die Stromversorgung dieses Gerätes ein. Verschlechterte ausgeschaltet, oder dieses Gerät befindet Klangqualität beim Hören sich im Bereitschaftsmodus. über Kopfhörer, die an den CD-Spieler oder an das Tobnabdgerät angeschlossen sind, der/ das mit diesem Gerät verbunden ist.
  • Seite 131 STÖRUNGSBESEITIGUNG ■ Fernbedienung Siehe Problem Ursache Abhilfe Seite Falscher Abstand oder Winkel. Die Fernbedienung funktioniert in einem Bereich von Die Fernbedienung maximal 6 m und nicht mehr als 30 Grad arbeitet oder Winkelabweichung gegenüber der Frontblende. funktioniert nicht richtig. Direktes Sonnenlicht oder die Stellen Sie das Gerät an einer anderen Stelle auf.
  • Seite 132: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN • Kontinuierliche Loudness-Regelung AUDIOABSCHNITT Bedämpfung (1 kHz) ............–30 dB • Minimale Ausgangsleistung, effekt (8 Ω , 20 Hz bis 20 kHz, 0,019% Klirr) ....100 W + 100 W VIDEOABSCHNITT (6 Ω , 20 Hz bis 20 kHz, 0,03% Klirr) ....120 W + 120 W •...

Inhaltsverzeichnis