Montage der Bremse für optionale 24" - Räder –
Assembly oft he brake for the optional 24" wheels –
Montaggio dei freni per il corrimano opzionale da 24"
Montieren Sie die Bremsen wie abge-bildet an beiden
Seiten so, dass sie zu den eingehängten 24"-Rädern
einen Abstand von c. 1 cm haben. Die 24"-Räder
sind mit einer Steckachse aus-gerüstet und daher
einfach einzuset-zen.
Das hierzu benötigte Werkzeug liegt bei.
Mount the brakes as illustrated on both sides in such
a way, that the the dis-tance between the hung up 24 "
wheels and the brake is around 1 cm. The 24" wheels
have a quick-linchpin for simple assembly.
The needed tools are enclosed.
Montare i freni come illustrato su en-trambi i lati, in modo
che la distanza tra i corrimano da 24" e il freno sia di
circa 1 cm. I corrimano da 24" sono dotati di un perno
di inserimento rapido.
Gli strumenti necessari sono forniti.
6
Doppelfunktions-Feststellbremse –
Double function full stop brake –
Freno di stazionamento a doppia funzione
Zum Feststellen der Bremse Hebel nach unten drü-
cken. Gleichzeitig wird die Richtungsstellung des
Rades blockiert.
Zum Lösen der Bremse diesen Hebel nach unten
drücken.
To interlock the brake press lever downwards. This will
lock the direc-tion of the wheel in place.
To open brake press other lever.
Per bloccare i freni spingere la leva verso il basso. In
questo modo la direzione della ruota è bloccata.
Per sbloccare i freni premere questa leva verso il basso.