Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Stahl Rotec
STANDARDROLLSTUHL mit / ohne Trommelbremse
STANDARD WHEELCHAIR with / without drum brake
FAUTEUIL ROULANT STANDARD avec / sans frein à tambor
STANDAARDROLSTOEL met/ zonder trommelrem
Gebrauchsanweisung – Operating instructions – Manuel d'utilisation
– Gebruiksaanwijzing
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Drive Stahl Rotec

  • Seite 1 Stahl Rotec STANDARDROLLSTUHL mit / ohne Trommelbremse STANDARD WHEELCHAIR with / without drum brake FAUTEUIL ROULANT STANDARD avec / sans frein à tambor STANDAARDROLSTOEL met/ zonder trommelrem Gebrauchsanweisung – Operating instructions – Manuel d’utilisation – Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis Content Teile des Rollstuhles Parts of wheelchair Vorwort Introduction Konformitätserklärung Declaration of conformity Indikation Indication Lieferumfang Delivery content Sicherheitshinweise Safety instructions Gebrauchszustand herstellen Assembly Räder aufstecken Mounting wheels Einhängen der Fußstützen Assembling footrests Fußauflage einstellen Adjusting footrests Sitzhöhe einstellen Adjusting seat height Rückenlehne einstellen Adjusting backrest...
  • Seite 3 Teile des Rollstuhls – Parts of wheelchair – Pièces du fauteuil roulant - Onderdelen van de rolstoel 1 Schiebegriff 1 Push handle 1 Poignée de poussée 1 Hoogteverstelling 2 Handbremse 2 Hand brake 2 Poignée de frein 2 Handrem 3 Abnehm- und verschieb- 3 Removable and adjustable 3 Accoudoir escamotable et 3 Verwijder- en verschuifbare...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Rollstuhlmodells auf der Basis Ihres täglichen Lebens- müssen durch ihre Begleitperson eingewiesen werden. stils Ihren DRIVE MEDICAL-Fachhändler konsultieren Der STAHL ROTEC zeichnet sich durch sein geringeres Gewicht und seine erweiterten Einstellmöglichkeiten aus. Erreichen eines Objekts aus dem Stuhl heraus Alle Reparaturen sowie einige Einstellungen erfordern Die Gleichgewichtsgrenzen zum Erreichen eines Ob- eine spezielle technische Ausbildung und müssen daher...
  • Seite 5 Wenn Sie in der Lage sind, mehr oder weniger auf- Der Begleiter, der hinter dem Rollstuhl positioniert ist, recht zu stehen, und wenn Ihr Oberkörper ausrei- kippt ihn, bis er das Gleichgewicht erreicht. Dann hält chend stark und beweglich ist, können Sie sich er/sie ihn gegen die erste Stufe, wobei er die Handgriffe selbst nach vorn zu einem anderen Platz umsetzen.
  • Seite 6: Einhängen Der Fußstützen 3

    Gebrauchszustand herstellen Räder aufstecken und entfalten Stecken Sie die Greifreifenräder durch drücken auf den Entriegelungsknopf in der Nabenmitte in die vorgese- hene Aufnahme am Varioblock ein. Achten Sie darauf dass das Rad nach dem Einsetzen richtig verriegelt ist, kontrollieren Sie diesen Vorgang durch Ziehen nach au- ßen.
  • Seite 7: Feststellbremse Einstellen Und Gebrauch

    Rückenlehnenhöhe verstellen Auch kann die Höhe der Rückenlehne in der Höhe zwi- schen 38 - 46 cm in 4 Stufen verstellt werden. Bitte beachten: Mit der Verstellung der Rückenlehne verstellt sich automatisch auch die Höhe der Schiebe- griffe. Zum Verstellen der Rückenlehne lösen Sie die Muttern links und rechts unten am Führungsrohr der Rücken- lehne (Bild 10).
  • Seite 8: Armlehnen Einstellen Und Abnehmen 18

    Armlehnen einstellen und abnehmen Im Anlieferzustand sind die Armlehnen bereits am Roll- stuhl montiert. Je nach Anforderung können die Arm- auflage als Kurz- oder Langarmstütze (Bild 18+19) eingestellt werden. Zur Einstellung drücken Sie den Fe- derknopf in der Mitte außen an der Armauflage (Bild 20), nun ist diese in die gewünschte Position verschiebbar.
  • Seite 9: Typenschild

    2 Artikelnummer 5 Gebrauchsanweisung beachten gungen. 3 Seriennummer Bei Defekten suchen Sie Ihren DRIVE MEDICAL– Fach- händler auf. Dieses Produkt ist für den Wiedereinsatz geeignet. Bei der Aufbereitung sind die Vorgaben des Her- stellers zu beachten und werden auf Anfrage zur Verfügung gestellt.
  • Seite 28 Ihr Fachhändler / Your specialist Dealer / Votre revendeur spécialisé / Uw speciaalzaak: www.drivemedical.de Drive Medical GmbH & Co . KG • Leutkircher Straße 44 • D-88316 Isny/Allgäu • Germany • info@drivemedical.de • Tel.: +49 7562 9724-0 • Fax: +49 7562 9724-25...

Inhaltsverzeichnis