Seite 1
Transferdrucker / Transfer Printer Hermes Hermes Hermes Hermes Hermes Hermes 4N / Hermes 5N / Hermes 4F / Hermes 5F Serviceanleitung / Service Manual Ausgabe /Edition 6/00...
Seite 2
Telefax +49 (0) 721 / 66 26-249 Web : http://www.cabgmbh.com e-mail : info@cabgmbh.com copyright by cab / 900 8172 / K28 / 100 Technische Änderungen vorbehalten In accordance with our policy of continual product improvement, we reserve the right to alter specifications without notice Données technique modifiables sans prévais...
Inhaltsverzeichnis Table of Contents Einführung Introduction 1.1 Hinweise für den Benutzer ......... 3 1.1 Scope of information ..........3 1.2 Wichtige Informationen ..........3 1.2 Important information ..........3 1.3 Allgemeine Sicherheitshinweise ......... 4 1.3 General safety instructions ......... 4 1.4 Sicherheit beim Umgang mit Elektrizität ....
Seite 4
Justagen, Einstellungen und Abgleiche Alignings and Adjustings 6.1 Justage des Druckkopfes .......... 40 6.1 Aligning the printhead ..........40 6.2 Einstellung der Druckkopfabstützung ...... 42 6.2 Adjusting the printhead support ....... 42 6.3 Einstellung des Druckkopfandruckes ....... 43 6.3 Adjusting the printhead pressure ......43 6.4 Justage Transferbandlauf ..........
Tritt ein Problem auf, das mit Hilfe dieses Handbuches If a problem occurs, which cannot be solved with the help nicht behoben werden kann, wenden Sie sich an die of this manual, please contact the cab Technical Service Serviceabteilung von cab. Department.
1.3 Allgemeine Sicherheitshinweise 1.3 General safety instructions Beachten Sie die folgenden Regeln zur Follow the general safety rules below: allgemeinen Sicherheit: Halten Sie die Umgebung des Gerätes während und nach Keep the area around the device clean at all times! der Wartung sauber! ...
1.4 Sicherheit beim Umgang mit 1.4 Safe handling of electricity Elektrizität Beachten Sie beim Umgang mit Elektrizität folgende Follow the additional instructions below when handling zusätzliche Regeln: electricity: Stellen Sie die Lage vom Not- oder Netzschalter fest, um Find out the positions of the emergency and the power ihn im Notfall schneller bedienen zu können! switch in order to operate them quickly in an emergency ...
SPI-interface for the connection of cab-applicators Schnittstelle SPI- Schnittstelle zum Anschluss von cab-Etikettierern. peripheral interface for the connection of non-cab- Peripherie- Schnittstelle zum Anschluss von Nicht-cab- applicators modular structure for quick and efficient service.
Seite 15
Hermes 5N/5F : bis 300 mm Supply roll diameter: Etikettenwicklung innen oder aussen Hermes 4N/4F : up to 7.9 in (200 mm) Hermes 5N/5F : up to 11.8 in (300 mm) Labels may be wound face-in or face-out on the roll...
Seite 16
1.6 in (40 mm) max. Wickeldurchmesser : max. Rewind diameter: Hermes 4N/4F : 145 mm Hermes 4N/4F: 5.7 in (145 mm) Hermes 5N/5F : 210 mm Hermes 5N/5F: 8.3 in (210 mm) Control features: Print stop and error message at the LCD Überwachungen:...
(542 mm x 277 mm x 542 mm) Gewicht: Hermes 4N/4F : 21 kg Weight:: Hermes 4N/4F : 46.3 lb. (21 kg) Hermes 5N/5F : 25 kg Hermes 5N/5F : 55.2 lb. (25 kg) Betriebsspannung: 230 V~, 50 Hz Operating voltage: Switchable between 230 V AC/50 Hz...
Selbsttest Self test Der Etikettendrucker Hermes hat einen eingebauten The Hermes Label Printer has a built-in self test, which Selbsttest. Dieser erleichtert die Fehlersuche und gibt makes troubleshooting easier and gives information about Aufschluss über die Voreinstellungen des Gerätes. the default configuration of the device. 2.1 Überprüfung der Anschlussspannung 2.1 Checking the connecting voltage Der Etikettendrucker kann an...
2.3 Erklärung des Selbsttests 2.3 Self test explanation Bild 5 Selbsttestausdruck Figure 5 Self test printout 1 Firmware-Version 1 Firmware version 2 Barcode mit Testinformationen 2 Bar code with test information 3 Setup-Statusinformationen 3 Setup and status information 4 Schriftarten 4 Available character sets 5 Testmuster 5 Test pattern...
Internes Setup Internal setup Der Drucker besitzt außer dem für den Bediener zugäng- Apart from the setup facilities that can be accessed by the lichen Setup (siehe Bedienungsanleitung) ein internes user (see manual), the printer has an internal setup which Setup, das ausschließlich dem Service vorbehalten ist.
3.2 1) Kompletter Systemtest 3.2 1) Complete system test Durch Senden einer „1” wird ein ausführlicher interner By selecting ”1”, a detailed internal selftest will be activated Selbsttest ausgelöst (geht im Umfang über den Selbsttest (This includes more detail than the selftest which runs after beim Einschalten hinaus).
3.4 3) Zähler zurücksetzen 3.4 3) Reset counters Der Zählersatz beinhaltet: The counter set is containing: - Betriebsdauer, - working time - Transferdruckleistung und - transfer printing total length and - Thermodruckleistung. - thermal printing total length. Die erste angezeigte Wertezeile enthält die Daten, die für The first counter set reflects the totals over the lifetime of den Gesamtzeitraum seit der Inbetriebnahme des Geräts the printer.
3.6 5) Etikettenlichtschranke abgleichen 3.6 5) Adjusting the label edge sensor Dieser Programmpunkt ermöglicht es, die Etiketten- Use option ”5” to adjust the label edge sensor. This will be lichtschranke abzugleichen. Dies wird nötig, wenn die necessary when the label edge sensor itself or the CPU PCB Etikettenlichtschranke selbst oder die CPU-Leiterplatte have been replaced.
Seite 24
Während des Abgleichs wird der Strom der Sensordiode so During the sensor adjustment the current of the diode is lange erhöht, bis die Messwerte am Empfängertransistor increased until the measuring value at the transistor (Zahl hinter dem Doppelpunkt) ein bestimmtes Niveau (number after colon) has reached a threshold level.
3.7 9) Hauptantriebsmotor 3.7 9) Main motor current Als Hauptantriebsmotor stehen mehrere Typen zur Ver- Several types of motors are available as main drive motors. fügung. Standardmäßig wird ein Motor des Typs Nanotec The standard motor is the type Nanotec 4T5618L5208. The 4T5618L5208 verwendet.
3.9 B) Etikettenrückzug beim Einschalten 3.9 B) Backfeed on power-on Wenn die Funktion "Etikettenrückzug beim Einschalten" When backfeed on power-on is active, the printer carries out aktiviert ist, führt der Drucker direkt nach dem Einschalten a backfeed by switching on. einen Etikettenrücktransport aus, durch den alle zwischen This backfeed causes that all labels which are between the Etikettenlichtschranke und Druckkopf liegenden Etiketten...
3.12 E) Protokollfehler ignorieren 3.12 E) Ignore protocol errors Beim Arbeiten mit älteren Computer-Betriebssystemen kann In case of using older computer operating systems it is es passieren, dass der Druckspooler des Betriebssystems possible, that the print spooler of the system gets a normal normale Statusmeldungen des Druckers (z.B.
Wartung Maintenance 4.1 Allgemeine Reinigung 4.1 General cleaning Innen: Während des Betriebs können sich um die Interior: During normal operation, media debris may Druckermechanik Staubpartikel ansammeln. accumulate around the printer mechanism. Entfernen Sie diese Staubpartikel regelmäßig Clean away this debris regularly using a soft mit einem weichen Pinsel und/oder einem bristle brush and/or vacuum cleaner.
4.3 Reinigen der Druck- und Umlenk- 4.3 Cleaning the print and guide walzen rollers Wenn die Druck- und Umlenkwalzen durch Staub, Leim- If the print and guide rollers become contaminated with dirt, reste oder Farbpartikel verunreinigt werden, kann die label adhesive or ink, print quality may also be adversely Druckqualität ebenfalls beeinträchtigt werden.
Für Servicearbeiten am Hermes empfehlen wir folgenden For servicing the Hermes printer, the following set of tools Satz an Werkzeugen: is recommended: 1. Sonderwerkzeuge (cab-Eigenfertigung): 1. cab special tools: - Prüfkörper (Art.-Nr. 553 4199) - Test collar (Art. No. 553 4199) - Prüfkörper (Art.-Nr. 553 9223) - Test collar (Art.
Seite 31
- Flachzange 180 mm - Pliers 7.1 in/180 mm - Seegerringzange ZGG 0 - Snap ring pliers ZGG 0 - Seegerringzange ZGG 1 - Snap ring pliers ZGG 1 - Seitenschneider 130 mm - Diagonal cutters 5.12 in/130 mm - Papierschere - Scissors - Pinzette - Tweezers...
5. Stecker (3, 8) vorsichtig abhebeln. 6. Remove both screws (5) from the head plate (4). 6. Zwei Schrauben (5) aus dem Zwischenträger (4) Only Hermes 4N, 5N: There is a printhead cover plate entfernen. (7) at the Hermes 4N/5N to protect the PCB printhead.
5. Sicherungsring (5) auf der Achse der Druckwalze 5. Remove snap ring (5) from the axle of the print roller abnehmen und Riemenrad (4) abziehen. and take off the pulley (4). Hermes 4N, 5N Hermes 4F, 5F Bild 8 1 Riemenspanner...
Riemenrad (3) abziehen. 4. Remove the snap ring (4) and take off the gearwheel- 4. Sicherungsring (4) abnehmen und Zahnrad- pulley-combination (3). Riemenrad-Kombination (3) abziehen. Hermes 4N, 4F Hermes 5N, 5F Bild 11 1 Riemenspanner Figure 11 1 Belt tensioner...
5.5 Wechsel Etikettenlichtschranke 5.5 Replacing the label edge sensor WARNUNG! WARNING! Lebensgefahr durch Strom- Mortal danger by electric shock! schlag! Netzstecker ziehen! Unplug power cord! 1. Druckkopf hochklappen, Etiketten und Transferband 1. Open printhead, remove label stock and transfer ribbon aus dem Drucker entfernen.
5.6 Wechsel Rutschkupplungen 5.6 Replacing the slipping clutches WARNUNG! WARNING! Lebensgefahr durch Strom- Mortal danger by electric shock! schlag! Netzstecker ziehen! Unplug power cord! Der Transferbandaufwickler und der Trägerbandaufwickler The ribbon take up hub and the internal rewinder are sind mit Mehrscheiben-Rutschkupplungen in den Hauptan- coupled to the main drive by slipping clutches.
Seite 39
Wechsel der Rutschkupplung: Clutch replacement : 7. Rändelmutter (8) abschrauben und dabei auf die 7. Unscrew the knurled nut (8). Make sure that the 6 Federn (9) achten. Federn aufnehmen und ablegen. springs (9) do not get lost. 8. Zwei Gewindestifte (10) lösen und Nabe mit 8.
5.7 Wechsel Leiterplatte CPU und 5.7 Replacing the PCB's CPU and driver Treiberelektronik electronics WARNUNG! WARNING! Lebensgefahr durch Strom- Mortal danger by electric shock! schlag! Netzstecker ziehen! Unplug power cord! Vor Austausch der Leiterplatte CPU sollte ein Selbsttest- Before replacing the PCB CPU, create a self test printout or ausdruck erstellt oder die Einstellungen der Setup- note the setup parameters for further reference.
HINWEIS! NOTICE! Justage in kleinen Schritten durch- Carry out the adjustment in small steps führen (Viertelumdrehungen)! (quarter turns only)! Hermes 4N, 5N Hermes 4F, 5F Bild 18 1 Feststellschraube Druckkopf Figure 18 1 Printhead locking screw 2 Justierschrauben 2 Aligning screws...
Seite 43
- Durch Drehen der Justierschrauben (2) im - By turning the aligning screws (2) clockwise, the Uhrzeigersinn wird der Druckkopf nach hinten printhead will be shifted forwards by .02 in or .5 mm verschoben (0,5 mm pro Umdrehung) per turn. - Beide Schrauben (2) gleichmäßig verstellen, bis - First, turn both screws (2) in the same manner until at zumindest eine Seite des Druckbildes optimiert ist.
The use of the printhead support is required if you are using material eingesetzt werden soll, das schmaler als die label widths more narrow as the print line (4.2 in/106.6 mm Druckzeile ist (106,6 mm Hermes 4N/F, 108 mm Hermes Hermes 4N/F, 4.3 in/108 mm Hermes 5N/F). 5N/F).
6.3 Einstellung des Druckkopfandruckes 6.3 Adjusting the printhead pressure HINWEIS! NOTICE! Die Messung des Druckkopfandruckes Perform the measuring of the printhead muss bei deaktivierter Druckkopfab- pressure when the printhead support is stützung durchgeführt werden! deactivated! Die Exzenterwelle muss bei der Einstel- When adjusting the cam axle has to be lung so stehen, dass der Schlitz (4) such as the slot (4) of it is horizontal!
6.4 Justage Transferbandlauf 6.4 Aligning the transfer ribbon feed Wenn im Lauf der Transferbandes Faltenbildungen auftre- If creases, lines or black patches appear in the print image ten, die zu Druckbildfehlern führen, kann die Umlenk- resulting in a poor print quality, this may be caused by achse (1) zur Korrektur des Fehlers verstellt werden.
Seite 47
Messung am Transferbandaufwickler: Measuring the torqhe at the ribbon take up hub: Die Messung des Moments erfolgt über die Bestimmung der The torque is measured by determining the traction using a Zugkraft an einem auf den Wickler aufgesteckten Prüfkörper test collar (Part-No. 553 4199) at the take up hub. (Artikel-Nr.
Seite 48
Messung am internen Aufwickler: Measuring the torque at the internal rewinder: Die Messung des Moments erfolgt über die Bestimmung der The torque is measured by determining the traction using a Zugkraft an einer direkt auf den Aufwickler befestigten string with is wound around the rewinder. Schnur.
Seite 49
Messung am Transferbandabwickler: Measuring the torque at the ribbon supply hub: Die Messung des Moments erfolgt über die Bestimmung der The torque is measured by determining the traction using a Zugkraft an einem auf den Wickler aufgesteckten Prüfkörper test collar (Part. No. 553 4199) at the supply hub. (Artikel-Nr.
6.6 Justage der Bremse am Etikettenab- 6.6 Aligning the brake at the media wickler supply hub Der Etikettenabwickler des Hermes ist mit einem Brems- The media supply hub of the Hermes is equipped with a system ausgerüstet, dessen Bremskraft über die Stellung des brake system.
Seite 51
Figure 25 1 Plate media supply hub Bild 25 1 Teller Etikettenabwickler 2 3 Screws 2 3 Schrauben 3 Cape brake 3 Abdeckung Bremse 4 Belt tension arm 4 Riemenspanner 5 Snap ring 5 Sicherungsring 6 Coupling internal rewinder 6 Kupplung Etikettenaufwickler 7 Internal rewinder 7 Etikettenaufwickler 8.
6.7 Justage Transferbandspar- 6.7 Aligning the transfer ribbon saver mechanismus mechanism Hermes ist mit einer Transferbandsparautomatik ausgerü- Hermes is equipped with a transfer ribbon saver. This way it stet. Diese erlaubt es, den Transferbandtransport definiert zu is possible to stop the transfer ribbon transport defined, unterbinden, wenn sich auf dem Etikett größere Bereiche when there are larger areas without print information on the befinden, auf die keine Druckinhalte aufzubringen sind.
Seite 53
Bild 27 1 Aufnahme Figure 27 1 Clock wheel plate 2 Gewindestift 2 Threaded pin 3 Taktscheibe 3 Clock wheel 4 Schaltflanken 4 Flanks 5 Einstellöffnung 5 Adjustment hole 6 Aussparung zwischen den Schaltflanken 6 Slot between the flanks 7 Exzenterachse 7 Cam axle 5.
Seite 54
5. In Schaltstellung 2 ist der Druckkopf oben. Zwischen 5. In position 2 the printhead has to be in its upper Druckkopf (14) und Druckwalze (13) muss sich ein position. There has to be a minimal distance between Mindestabstand von 0,5 mm einstellen. printhaed (14) and print roller (13) of .02 in/0.5 mm.
6.8 Abgleich der Etikettenlichtschranke 6.8 Adjusting the label edge sensor Das Abgleichen der Etikettenlichtschranke erfolgt über das The transfer ribbon sensor is adjusted by using the internal interne Setup. setup. 6.9 Abgleich der Transferbandlicht- 6.9 Adjusting the transfer ribbon sensor schranke WARNUNG! WARNING!
Check the connections at the Beschaltung der "Peripherie- "peripheral port for non-cab- buchse für Nicht-cab- applicators" or at the PLC Etikettierer" bzw. der SPS- interface of a connected cab- Schnittstelle eines angeschlosse- applicator nen cab-Etikettierers überprü- fen. 1. Verstellbare Umlenkachse 1.
Seite 57
Symptom Ursache und Lösung Symptom Cause and solution Drucker druckt nicht; 1. Etiketten nicht richtig ein- Printer does not 1. Labels loaded incorrectly print error message Fehlermeldung: gelegt; (siehe Bedienungs- (see manual) "Papier zu Ende" anleitung) "Paper out" or 2. Label edge sensor dirty, clean "No label found"...
7.2 Ausfall von Gerätefunktionen 7.2 Failure of device functions Fehler Lösung Error Solution keine Funktion 1. Getriebe mechanisch überprüfen No movement of 1. Mechanical check of the gears and belts Materialtransport positiv: -> 2. material Replace damaged gears or belts. negativ: Getriebe instandsetzen 2.
Seite 59
Fehler Lösung Error Solution keine Funktion 1. Übereinstimmung der Schnittstellen- No I/O function 1. Check if ports of printer and computer Interface konfiguration von Drucker und are configured identically Computer prüfen Configure ports if necessary. positiv: -> 2. negativ: Schnittstellen konfigurieren 2.
7.3 Permanent angezeigte Hardware- 7.3 Permanently displayed hardware fehler errors Fehlermeldung Ursache und Lösung Error Cause and Solution A/D-Wandler defekt Fehler der LP Treiberelektronik, ADC malfunction Error of PCB driver electronics; LP austauschen replace PCB dRAM defekt Fehler der LP CPU, dRAM malfunction Error of CPU PCB;...
Funktionsbeschreibung Functional description 8.1 Allgemeines 8.1 General Die Steuerelektronik des Etikettendruckers Hermes ist auf The Hermes Label Printer utilizes a two-board design. The zwei Leiterplatten angeordnet. Die Leiterplatte Treiber- driver electronics PCB includes working voltage generation, elektronik beinhaltet die Erzeugung der Betriebsspannun- all hardware-related control parts such as stepper motor gen, alle hardwarenahen Schaltungsteile wie Schrittmotor- driver, A/D converter, sensor controls and recording, and...
8.6 Printhead In Hermes 4N und Hermes 5N wird ein Near-edge-Druck- Hermes 4N and Hermes 5N use a near edge printhead, kopf, in Hermes 4F und Hermes 5F ein Flachkopf in Hermes 4F and Hermes 5F have a flat printhead with thin- Dünnfilm-Technologie eingesetzt.
8.8 Leiterplatte Treiberelektronik 8.8 PCB driver electronics Die wichtigsten Bauteile haben folgende Funktion: The major component parts have the following functions: erzeugt die Logikspannung 5 V generates 5 V logic voltage ihr Vorhandensein wird mit LED1 angezeigt its existence is indicated by LED1 erzeugt in Verbindung mit einigen diskreten generates together with some discrete com- Bauteilen die Druckkopfspannung...
The PCB Warning includes the components for the control tung der Vorwarnsensoren und den Betrieb der "Peripherie- of the warning sensors and for the "peripheral port for non- schnittstelle für Nicht-cab-Etikettierer" untergebracht. cab-applicators". Die wichtigsten Bauelemente haben folgende Funktion :...
Appendix A: List of Spare Parts Hinweise zur Ersatzteilbestellung References for Spare Parts Ordering 1. Ersatzteilbestellungen richten Sie bitte an die folgende 1. Please address spare parts orders to: Adresse: cab-Produkttechnik GmbH cab-Produkttechnik GmbH Postfach 1904 Postfach 1904 D-76007 Karlsruhe D-76007 Karlsruhe Tel.
Seite 117
Index 1 00-06-30 Anlage C: Stromlaufplan Leiterplatte CPU, Druckkopfinterface Appendix C: Circuit Diagram PCB CPU, Printhead Interface Hermes...
Seite 118
Index 1 00-06-30 Anlage C: Stromlaufplan Leiterplatte CPU, Verbindung zum Netzteil Appendix C: Circuit Diagram PCB CPU, Connection to Power Input Hermes...
Seite 119
Index 1 00-06-30 Anlage C: Stromlaufplan Leiterplatte CPU, Pufferung von Adress- und Datenbus Appendix C: Circuit Diagram PCB CPU, buffering of adress- and databus Hermes...
Anlage F - Steckerbelegung Appendix F - Pin Assignment Leiterplatte CPU PCB CPU CON2 Centronics-Anschluss CON2 Centronics Connector Bezeichnung Bezeichnung Name Name /STROBE n.c. /STROBE n.c. n.c. n.c. n.c. n.c. n.c. n.c. n.c. n.c. n.c. n.c. n.c. n.c. n.c. n.c. n.c.
Seite 136
Leiterplatte Treiberelektronik (Forts.) PCB Driver Electronics (Cont.) JP4 Anschluss Kabel Vorwarnelektronik JP4 Connector Cable PCB Warning PIN Bezeichnung Funktion PIN Name Function COD0 Codierbit 0 COD0 Code Bit 0 COD1 Codierbit 1 COD1 Code Bit 1 PAI0 Sensorbit 0 PAI0 Sensor Bit 0 PAI1 Sensorbit 1...
Seite 137
Leiterplatte Treiberelektronik (Forts.) PCB Driver Electronics (Cont.) JP8 Logic Connector Thermal Printhead (Near-edge) JP8 Logikanschluss Thermodruckkopf (Near-edge) The printhead is connected to JP8 by using the PCB Druckkopf wird über LP Druckkopfadapter Printhead Adapter; PIN A shows the pin assignment kontaktiert ;...
Seite 138
Leiterplatte Treiberelektronik (Forts.) PCB Driver Electronics (Cont.) JP11 Anschluss Magnetbremse JP11 Connector Magnetic Brake PIN Bezeichnung Funktion PIN Name Function MBR1 (24P) MBR1 (24P) MBR2 (SPAMAG) Schaltsignal MBR2 (SPAMAG) Switch signal JP12 Anschluss Papierendesensor JP12 Connector Sensor Paper End PIN Bezeichnung Funktion PIN Name Function...
Seite 139
Leiterplatte Vorwarnung PCB Warning JP1 Anschluss Kabel Vorwarnelektronik JP1 Connector Cable PCB Warning PIN Bezeichnung Funktion PIN Name Function COD0 Codierbit 0 COD0 Code Bit 0 n.c. n.c. PAI0 Sensorbit 0 PAI0 Sensor Bit 0 PAI1 Sensorbit 1 PAI1 Sensor Bit 1 PAO0 Steuerbit 0 PAO0...
Seite 140
GREEN Displays "Power On" GELB Anzeige Vorwarnsignal ein YELLOW Displays "Warning Signal On" Anzeige Druckerfehler Displays "Printer Error" Peripherieanschluss für Nicht-cab-Etikettierer Peripheral Port for Non-cab-Applicator PIN Richtung Funktion PIN Direction Function Ausgang Drucker nicht bereit Output Printer not ready Ausgang...
Seite 141
Stichwortverzeichnis Index Anschlussspannung überprüfen Backfeed on power-on Backfeed roller, replacing Backfeed system 8-11 Brake, aligning Bedienfeld Belegungsplan D1-D4 Bremse justieren Circuit diagrams C1-C14 Cleaning, general Cleaning printhead Defaultwerte Cleaning rollers Display 8-11 Connecting voltage, checking Druckkopf 8-11 Connector diagram E1-E4 Druckkopf austauschen Control panel Druckkopf justieren...