Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Radiostation iR 20
Digitales Internet-,
DAB+, UKW-Radio
mit iPod/iPhone-Dock
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dual iR 20

  • Seite 1 Radiostation iR 20 Digitales Internet-, DAB+, UKW-Radio mit iPod/iPhone-Dock Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Das Vorwort

    Das Vorwort Die Gestaltungsmerkmale dieser Be- dienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen beim bestimmungsgemäßen und Verschiedene Elemente der Bedienungsanleitung sind sicheren mit festgelegten Gestaltungsmerkmalen versehen. So können Sie leicht feststellen, ob es sich um Gebrauch Ihres Internetradios, im folgenden Anlage oder Gerät genannt.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis       Inhaltsverzeichnis   Wie Sie den Touchscreen bedienen ......18   Übersicht Hauptmenü ............18   Geräteübersicht............. 5   Erklärung der Bedienung ..........20 Fernbedienung ..............6     Der Setup-Assistent (Wizard) ........22     Hinweise zur Handhabung ........... 7  ...
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis           Wie Sie Last.fm bedienen ...........31 Alarmeinstellungen ............ 40   Wie Sie den Wecker bedienen ........40     Wie Sie das DAB-Radio bedienen......33 Wie Sie die SLEEP-Funktion benutzen ......41     Was ist DAB+ ..............33  ...
  • Seite 5: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Geräteübersicht iPod/iPhone-Dock Drücken: Einschalten, Ausschalten (Standby) Drehen: Lautstärke einstellen Touchscreen-Display DAB+/UKW-Teleskopantenne WLAN-Antenne Lautsprecheranschluss Lautsprecheranschluss am Gerät UPDATE PORT Anschluss nur für Servicezwecke OPTICAL OUT Digital-optischer Audio-Ausgang, TOSLINK VIDEO Video-Ausgang von iPod/iPhone 10 AUDIO OUT R, L stereo Audioausgang, Cinch Kopfhöreranschluss, 12 AUX IN Anschluss externe Quelle,...
  • Seite 6: Fernbedienung

    Geräteübersicht Fernbedienung 18 – Vol + Lautstärke einstellen Favoriten, PRESET-Radiostationen aufrufen iPod: nächster Titel SKIP; UKW: Fre- quenz einstellen, Sendersuchlauf iPod: PLAY, PAUSE Last-FM: „Love-It“-Taste: Titel als Lieb- lingstitel markieren, Aktivieren der Love-Funktion iPod: Shuffle, Zufallswiedergabe Betriebsart wählen: DAB, FM (UKW), Int Radio, iPod, My Music, Last FM Repeat-Funktionen Ban-It-Taste...
  • Seite 7: Hinweise Zur Handhabung

    Hinweise zur Handhabung Hinweise zur Handhabung Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit, z.B. Blumenva- sen, auf das Gerät. Diese könnten umfallen, und die aus- laufende Flüssigkeit kann zu erheblicher Beschädigung Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch bzw. zum Risiko eines elektrischen Schlages führen. und bewahren Sie diese für spätere Fragen auf.
  • Seite 8: Fernbedienung

    Hinweise zur Handhabung Die Anschlusskontakte auf der Geräterückseite nicht mit Wechseln Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus und metallischen Gegenständen oder den Fingern berühren. verwenden Sie Batterien des gleichen Typs. Die Folge können Kurzschlüsse sein. Vorsicht! Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Standby mit dem Stromnetz verbunden.
  • Seite 9: Aufstellen Des Gerätes

    Hinweise zur Handhabung Aufstellen des Gerätes Halten Sie das Gerät von Geräten fern, die starke Ma- gnetfelder erzeugen. Stellen Sie das Gerät auf einen festen, sicheren und hori- Bei Verwendung von Energiesparlampen in unmittelbarer zontalen Untergrund. Sorgen Sie für gute Belüftung. Nähe kann ggf.
  • Seite 10: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Hinweise zur Handhabung Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, z.B. vor Antritt einer längeren Reise, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Zu hohe Lautstärke, besonders bei Kopfhörern, kann zu Gehörschäden führen. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist nur zum Gebrauch in geschlossenen Räumen zum Radio hören bzw.
  • Seite 11: Die Beschreibung Des Geräts

    Die Beschreibung des Geräts Die Beschreibung des Geräts Automatische Zeit-/Datum-Einstellung über das DAB- Signal bzw. Internet. Der Lieferumfang Sie können ein externes Audio-Gerät anschließen. Sie können den Ton an einem externen Gerät wiederge- Bitte stellen Sie sicher, dass alle nachfolgend aufgeführten ben.
  • Seite 12: Systemvoraussetzungen Internetradio-Wiedergabe

    Die Beschreibung des Geräts Systemvoraussetzungen Internetradio- Hinweis: Wiedergabe Das Gerät arbeitet normalerweise in einem Radius von ca. 30 Metern um den WLAN-Zugangspunkt. Die Reichweite Sie benötigen einen Zugang zu einem DSL-Anschluss, ist sehr stark von den örtlichen Bedingungen abhängig. So durch den zusätzliche Kosten entstehen, entweder per können Mauern oder Betondecken sowie Türzargen aus WLAN oder als kabelgebundene Verbindung.
  • Seite 13: Wie Sie Das Gerät Zum Betrieb Vorbereiten

    Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten Wie Sie das Gerät zum Betrieb Hindernis zwischen Ihrer Hörposition und den Lautspre- chern befindet. vorbereiten Wie Sie die Lautsprecher abnehmen Wie Sie die Lautsprecher anschließen Die Lautsprecher sind mit einem Clip-Verschluss am Gerät Nur die mitgelieferten Lautsprecher anschließen! befestigt.
  • Seite 14: Den Netzwerkanschluss Per Ethernet Herstellen

    Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten Den Netzwerkanschluss per Ethernet Wie Sie das Netzgerät anschließen herstellen Schließen Sie das Gerät mit dem mitgelieferten Stecker- netzteil an das Stromnetz (100 - 240 V ~, 50/60 Hz) an. Zur Herstellung einer kabelgebundenen Netzwerkverbin- ...
  • Seite 15: Wie Sie Den Antennenempfang Verbessern

    Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten Wie Sie den Antennenempfang ver- Hinweis: Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt, sollten bessern die Batterien herausgenommen werden. Andernfalls kann die Fernbedienung durch Auslaufen der Batterien beschä- Die Anzahl und Qualität der zu empfangenden Sender digt werden.
  • Seite 16: Wie Sie Eine Externe Tonquelle Anschließen

    Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten Andere MP3-Player verwenden Hinweis: Die Batterien dürfen nicht aufgeladen, kurzgeschlossen, Sie können jede andere Musikquelle über die AUX IN- geöffnet, erwärmt oder in ein Feuer geworfen werden. Buchse 12 wiedergeben, auch einen iPod, den Sie nicht andocken.
  • Seite 17: Wie Sie Iphones/Ipods Andocken Können

    Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten  Starten Sie die Wiedergabe der gewünschten Quelle.  Starten Sie die Wiedergabe am iPod/iPhone.  Stellen Sie den Eingang des Fernsehers (AV, INPUT)  Wählen Sie am externen Gerät den entsprechenden auf die Externe Signalquelle (siehe Bedienungsanlei- Eingang.
  • Seite 18: Wie Sie Den Touchscreen Bedienen

    Wie Sie den Touchscreen bedienen Wie Sie den Touchscreen bedienen Die Programm-Symbole haben folgende Funktion: Übersicht Hauptmenü Funktion, Betriebsart iPod/iPhone -Wiedergabe, siehe S. Der Bildschirm des Gerätes dient zur Darstellung von In- formationen wie auch zur Bedienung. DAB Radio: DAB+ Radio, siehe S. 33 ...
  • Seite 19: Wiedergabe-Symbole Und Ihre Funktion

    Wie Sie den Touchscreen bedienen Wiedergabe-Symbole und Ihre Funktion Titelwahl SKIP Funktion, Betriebsart Frequenz einstellen, Sendersuchlauf Zurück zum Hauptmenü, erneut antippen: Play-Screen Frequenz einstellen, Sendersuchlauf Schließt aktuelles Menü, Screen Love-It Symbol für Last-FM Zurück zum vorigen Bildschirm, Return Ban-It Symbol für Last-FM Lautstärke Shuffle, Zufallswiedergabe Directory-Symbol: Im Wiedergabemodus: zurück zur...
  • Seite 20: Erklärung Der Bedienung

    Wie Sie den Touchscreen bedienen Erklärung der Bedienung Jede Betriebsart besitzt ein kon- textabhängiges Menü mit Optionen zum Einstellen spezifischer Werte. Nach Wahl der Betriebsart im Drücken Sie z.B. auf Hauptmenü erscheint der Wie- dergabe-Screen und der letzte Titel wird gespielt. Anderen falls dann öffnet sich das DAB-Modus- versucht das Gerät die Verbin- Menü...
  • Seite 21: Navigation

    Wie Sie den Touchscreen bedienen Navigation Beschreibung Hometaste Zurück ins Hauptmenü, aktuelle Wiedergabe Hometaste Betriebsartname Lautstärke läuft weiter, bis neue Quelle gewählt ist drücken, um zur Wiedergabe zurück zu gelangen Kontext- Schließen menü, Kontextmenü Optionen der aktiven Quelle Optionen z.B. bei DAB+: Scan, Edit Favourites, DRC, Manual Tune, Prune Invalid Stations Lautstärke...
  • Seite 22: Der Setup-Assistent (Wizard)

    Der Setup-Assistent (Wizard) Der Setup-Assistent (Wizard) Hinweis Netzwerkname: Als Netzwerk-Name bezeichnet man die Kennung eines Funk-  Nach dem erstmaligen Einschalten netzwerkes, das auf IEEE 802.11 basiert. Jedes Wireless LAN erscheint der Setup wizard, hier besitzt eine konfigurierbare, so genannte SSID (Service Set IDen- können Sie u.a.
  • Seite 23: Geschützte Netzwerke: Eingabe Passwort

    Der Setup-Assistent (Wizard) Hinweis: Das Gerät sollte jetzt eine Verbindung mit dem WLAN herstellen. Bestätigen Sie die Verbindungsherstellung. Sie können im Menü Settings, Interneteinst. das Netz- Ist das WLAN nicht erreichbar (z.B. gesperrt für neue werk über Manuelle Einstellungen einrichten. Dies emp- WLAN-Geräte) erscheint die Fehlermeldung „Verbin- fiehlt sich allerdings nur für Nutzer mit Netzwerk- dungsaufbau nicht erfolgreich“.
  • Seite 24: Wie Sie Das Gerät Bedienen

    Wie Sie das Gerät bedienen Wie Sie das Gerät bedienen Wie Sie die Stummschaltung einschalten  Sie können die Lautstärke mit einem Tastendruck auf Sie können die Einstellungen sowohl am Gerät (Touch- die Taste 30 abschalten. screen) wie auch zum Teil mit der Fernbedienung vorneh- ...
  • Seite 25: Wie Sie Das Internet-Radio Bedienen

    Wie Sie das Internet-Radio bedienen Wie Sie das Internet-Radio bedienen Podcasts Podcasts (im Internet abgespeicherte Audio- Dateien) können wie die Internetsender (Sta-  Schalten Sie zur Quelle Internet Radio. tions) ausgewählt und empfangen werden. Das Gerät versucht eine Verbindung herzustellen. Dazu My added Meine hinzugefügten Radiostationen muss die Internetverbindung aktiviert sein.
  • Seite 26: Sendersuche

    Wie Sie das Internet-Radio bedienen Sendersuche Acces Code des Gerätes feststel- len: Über das Menü können Sie Sender  Internet-Radio starten und einen suchen: Sender wählen.  Wählen Sie Sender > und  Optionsmenü mit öffnen. <Suchen Sender>.  „Hilfe“, „Zugriffscode erhalten„ wählen.
  • Seite 27: Podcasts

    Wie Sie das Internet-Radio bedienen Podcasts Hinweis: Podcasts bieten Ihnen die Möglichkeit auf Wunsch eine Nicht alle Sender bieten Ihre Sendungen als Podcasts an. Vielzahl von im WWW gespeicherten Programmen zu Auch die Dauer wie lange Podcasts verfügbar sind wird hören.
  • Seite 28: Wie Sie Den Mediaplayer My Music Bedienen

    Wie Sie den Mediaplayer My Music bedienen Wie Sie den Mediaplayer My Music be-  Öffnen Sie den Mediaplayer.  Klicken Sie auf Medienbibliothek und Medienfreigabe. dienen Mit der My Music – Funktion können Sie Musik z.B. von einem im Netzwerk freigegebenen, sogenannten UPnP- Server wiedergeben.
  • Seite 29: Einschalten

    Wie Sie den Mediaplayer My Music bedienen Einschalten  Wählen Sie den Medientyp Musik.  Schalten Sie das Gerät ein.  Schalten Sie zur Quelle My Music. Wählen Sie dann zwischen „Gemeinsame Medien“ bzw. „Playlist“.  Das Gerät sucht nach freigegebenen Medien, Ver- zeichnissen, Playlisten und stellt diese in einer Liste ...
  • Seite 30 Wie Sie den Mediaplayer My Music bedienen Add to playlist zurück zum Verzeichnis bzw. voriges Menü weitere Titelinformationen Zufallswiedergabe Repeat-Funktion voriger, nächster Titel Pause, Play Stop öffnet das Optionsmenü. Folgende Ein- stellungen erscheinen: Repeat: Wiederholen Shuffle: (Zufallswiedergabe) Zu meiner Playliste hinzufügen Clear My Playlist: Playlist leeren Return to playing screen: zum Abspielbildschirm zurückkehren...
  • Seite 31: Wie Sie Last.fm Bedienen

    Wie Sie Last.fm bedienen Wie Sie Last.fm bedienen Hinweis: Um Last.fm optimal zu nutzen, können Sie alle Titel scrob-  Bevor Sie Last.fm. nutzen können, benötigen Sie beln, die Sie im Music-Player- oder Last-FM-Betrieb oder auf einen Account auf der Website von Last.fm. Rufen Sie dem Mediaplayer eines Computers mit entsprechenden Software-Plugins angehört haben.
  • Seite 32 Wie Sie Last.fm bedienen  Wenn Ihnen ein Titel nicht gefällt und sie ihn Your Library : Deine Sammlung nicht wieder hören möchten, tippen Sie auf das Hier werden alle von Ihrem Account gescrobbelten Ti- Ban it-Icon und der Titel (sowie ähnliche Titel) tel gespielt sowie Titel von Interpreten, die Sie Ihrer Li- werden künftig nicht mehr gespielt.
  • Seite 33: Wie Sie Das Dab-Radio Bedienen

    Wie Sie das DAB-Radio bedienen Wie Sie das DAB-Radio bedienen wahrnehmbaren Klangunterschied für den Hörer (HE AAC v2 - Verfahren als ergänzendes Kodierungsverfahren für DAB+). Was ist DAB+ Audio Stream DAB+ ist ein neues digitales Format, durch welches Sie kri- Audiostreams sind bei Digital Radio kontinuierliche Daten- stallklaren Sound ohne Rauschen hören können.
  • Seite 34: Wie Sie Einen Suchlauf Bei Dab Durchführen

    Wie Sie das DAB-Radio bedienen Wie Sie einen Suchlauf bei DAB durch-  Verändern Sie dann den Standort des Gerätes und führen Sie den Sendersuchlauf erneut durch. führen  Überprüfen Sie ggf. die Signalstärke, drücken Sie  Schalten Sie zur Quelle DAB Radio. im Abspielbildschirm.
  • Seite 35: Manuelle Sendereinstellung

    Wie Sie das DAB-Radio bedienen Manuelle Sendereinstellung Favoriten bearbeiten  Sender in der Favoritenliste markieren, dazu 3 Sekun- Wählen Sie in den Optionen „Manuell Einstellen“ und dann den drücken und halten. das gewünschte Frequenzband (5A ... 5 C) aus der Liste. Die Signalstärke erscheint.
  • Seite 36: Die Dab-Slideshow

    Wie Sie das DAB-Radio bedienen Die DAB-Slideshow Die Datenkompression DRC einstellen Die Kompressionsrate gleicht Dynamikschwankungen und Das Gerät kann auch Bilder, Texte oder Grafiken auf dem Display anzeigen. Diese Zusatzinformationen kann damit einhergehende Lautstärkevariationen aus. Öffnen der Programmanbieter mit seinem laufenden Radiopro- Sie das Kontextmenü: gramm senden.
  • Seite 37: Wie Sie Das Ukw-Radio Bedienen

    Wie Sie das UKW-Radio bedienen Wie Sie das UKW-Radio bedienen Manuelle Senderwahl deaktivieren und mit oder die Frequenz   Schalten Sie zur Quelle FM Radio (UKW). einstellen. Das Display zeigt Frequenz an. Jeder Ta- Die Frequenzskala wird dargestellt. In der Kopfzeile er- stendruck verändert die Frequenz in 50 kHz-Schritten.
  • Seite 38 Wie Sie das UKW-Radio bedienen Favoriten bearbeiten  Sender in der Favoritenliste markieren, dazu 3 Sekun- den drücken und halten. mit den Pfeilen verschieben mit „Mülleimer“ löschen. öffnet die Optionen Meine Favoriten (öffnet PRESETs, Favoritenli- ste) Bei Sender anhalten (Alle, stark) ...
  • Seite 39: Das Iphone/Ihren Ipod Verwenden

    Das iPhone/Ihren iPod verwenden Das iPhone/Ihren iPod verwenden Hinweis: Während der iPod angedockt ist, werden die Akkus bei Einschalten bestehender Netzverbindung geladen.  Docken Sie Ihr iPhone/Ihren iPod an. Wie Sie Ihren iPod über das Menü be-  Schalten Sie das Gerät mit der Taste ein.
  • Seite 40: Alarmeinstellungen

    Alarmeinstellungen Alarmeinstellungen Wie Sie die Weckzeit einstellen Wie Sie den Wecker bedienen  Schalten Sie zu Alarm im Hauptmenü oder tippen Sie auf das Wecksymbol im Standby-Bildschirm. Untermenü Einstellung Aktivieren Aus, täglich, einmal, Wochenende, Wo- chentage Uhrzeit Weckzeit mit den Pfeiltasten einstellen: Sie können zwei unterschiedliche Weckzeiten einstel- len.
  • Seite 41: Wecker Nach Alarm Ganz Ausschalten

    Alarmeinstellungen Hinweis:  Bildschirm: Um den Alarm kurzzeitig zu unterbrechen Schlummer drücken. Mit Abbrechen schalten Sie Ein aktiver Alarm wird im Display durch das Wecksymbol den Alarm aus. mit der Weckzeit angezeigt. Bei Erreichen der eingestell- ten Weckzeit ertönt das Wecksignal bzw. die gewählte Hinweis: Quelle.
  • Seite 42: Wie Sie Die Systemeinstellungen Wählen

    Wie Sie die Systemeinstellungen wählen Wie Sie die Systemeinstellungen Übersicht Zeiteinstellung wählen Folgende Untermenüpunkte stehen zur Verfügung:  Wählen Sie zurück zum vorigen Screen. Untermenü Einstellung Zeitzone UTC – Zeit nach Ort einstellen Folgende Untermenüpunkte stehen zur Verfügung: Daylight saving Sommerzeit verwenden Untermenü...
  • Seite 43: Übersicht Equalizer

    Wie Sie die Systemeinstellungen wählen Übersicht Equalizer Übersicht Menü Netzwerk Mit folgenden Untermenüs können Sie den Sound einstel- Folgende Untermenüpunkte stehen zur Verfügung: len: English Untermenü Einstellung Bemerkung Wizard Assistent Suchen und Einrichten von WLANs, s. S. 18. WPS Push Einstellung für Wählen Sie die WPS.
  • Seite 44: Misc Settings (Sonstige Einstellungen)

    Wie Sie die Systemeinstellungen wählen Manuelle Konfiguration (Manual settings) Misc Settings (Sonstige Einstellungen)  Benutzen Sie die diese Option, um die Sprache einstellen (Language) Netzwerkeinstellungen von Hand zu konfigurieren.  Wählen Sie die gewünschte Menüsprache. Für fortgeschrittene Benutzer führen Sie die manuellen Schlummerfunktion: Dauer Snooze einstellen Einstellungen in 11 Schritten durch einen detaillierten und ...
  • Seite 45: Aktualisierung Suchen (Check Update)

    Wie Sie die Systemeinstellungen wählen Funktionsstörung führen! Stellen Sie eine zuverlässige Stromversorgung her. Aktualisierung suchen (Check update)  Suchen Sie nach einer neueren Softwareversion. Hintergrundbeleuchtung Anzeige (Display Backlight)  Sie können die Displayhelligkeit in Betrieb einstellen. Version der Software Zeigt die aktuelle Software-Version. Werkseinstellungen (Factory reset) ...
  • Seite 46: Wie Sie Das Gerät Reinigen

    Wie Sie das Gerät reinigen Wie Sie das Gerät reinigen Keine der folgenden Substanzen verwenden: Salzwasser, Insektenvernichtungsmittel, chlor- oder säu- Stromschlag! rehaltige Lösungsmittel (Salmiak), Scheuerpulver. Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden,  Mit dem Baumwolltuch sanft über die Oberfläche dürfen Sie das Gerät nicht mit einem nassen Tuch oder reiben, bis diese vollständig trocken ist.
  • Seite 47: Wie Sie Fehler Beseitigen

    Wie Sie Fehler beseitigen Wie Sie Fehler beseitigen Mögliche Ursache/Abhilfe Bei W-LAN mit Verschlüsselung: Wenn das Gerät nicht wie vorgesehen funktioniert, über- Prüfen Sie bitte, ob Sie den korrekten Zugangscode prüfen Sie es anhand der folgenden Tipps. (WEP/WPA key) eingegeben haben. Wenn, nachdem Sie das Wenn Sie die Störung auch nach den beschriebenen Gerät eingeschaltet haben und nach der Netzwerksuche die Überprüfungen nicht beheben können, nehmen Sie bitte...
  • Seite 48: Probleme Mit Dem Iphone/Ipod-Dock

    Wie Sie Fehler beseitigen Probleme mit dem Gerät Probleme mit dem iPhone/iPod-Dock Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe Gerät lässt sich nicht Das Gerät wird nicht mit Strom iPhone/iPod kann iPhone/iPod ist nicht korrekt angedockt, nicht mit den Gerä- ggf. neu andocken. einschalten.
  • Seite 49: Probleme Mit Dem Radio

    Wie Sie Fehler beseitigen Probleme mit dem Radio Probleme mit der Fernbedienung Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe Es wird kein Radio- Das Gerät befindet sich nicht im Ra- Die Fernbedienung Batterie falsch eingelegt oder schwach. sender empfangen. dio-Modus. funktioniert nicht. Überprüfen Sie die Polarität, wechseln Sie die Batterie.
  • Seite 50: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Radio: Empfangsfrequenzen: Abmessungen Gerät mit Analog UKW UKW 87,5–108 MHz angedockten Lautspre- ca. 420 mm x 120 mm x 120 mm Digital Band III, DAB+ DAB 174–240 MHz chern (B x H x T): Antenne: DAB/UKW-Teleskopantenne Gewicht ohne Netzteil, mit ca.
  • Seite 51: Wie Sie Den Hersteller Erreichen

    Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt- D-86899 Landsberg oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung des Gerätes. www.dual.de Vor der Entsorgung des Gerätes sollten die Batterien Entsorgungshinweise entfernt werden. Dieses Gerät ist entsprechend der Richtlinie 2002/96/EG Entsorgung der Verpackung über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekenn-...
  • Seite 52 Station radio iR 20 Radio Internet numérique, DAB+, FM avec station d'accueil iPod/iPhone Manuel d'utilisation...
  • Seite 53: Avant-Propos

    Avant-propos Caractéristique de présentation de ce manuel d'utilisation Ce manuel d'utilisation vous aide en vue d'une utilisation conforme aux prescriptions et Divers éléments du manuel d'utilisation sont munis de sûre caractéristiques de présentation définies. Ainsi, vous pourrez rapidement vous rendre compte s'il s'agit de votre radio Internet, appelée par la suite installation ou appareil.
  • Seite 54 Table des matières       Table des matières   Commande de l'écran tactile ........18   Aperçu du menu principal ..........18   Vue d'ensemble de l'appareil ........5   Explication de la commande......... 20 Télécommande ............... 6    ...
  • Seite 55 Table des matières             Utilisation de la radio DAB .........33 Réglages de l'alarme ..........40   Qu'est-ce que le format DAB+........33 Utilisation du réveil............40     Exécution d'une recherche automatique avec DAB ..34 Utilisation de la fonction SLEEP (arrêt différé) ..... 41  ...
  • Seite 56: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d'ensemble de l'appareil Vue d'ensemble de l'appareil Antenne télescopique DAB+/FM Antenne WLAN Raccordement des haut-parleurs Raccordement des haut-parleurs sur l'appareil UPDATE PORT Raccordement à des seules fins de maintenance OPTICAL OUT Sortie audio optique numérique, TOSLINK VIDEO Sortie vidéo iPod/iPhone 10 AUDIO OUT R, L Sortie audio stéréo, Cinch Prise casque, 12 AUX IN...
  • Seite 57: Télécommande

    Vue d'ensemble de l'appareil Télécommande Favoris, appel stations radio PRESET iPod : titre suivant SKIP ; FM : Réglage de la fréquence, recherche automatique de stations iPod : PLAY, PAUSE Last-FM : Touche "Love-It" : marquage du titre en tant que titre favori, activa- tion de la fonction "Love"...
  • Seite 58: Remarques Concernant Le Maniement

    Remarques concernant le maniement Remarques concernant le maniement Ne posez pas de récipient contenant des liquides, par ex. un vase à fleurs, sur l'appareil. Ils pourraient se renverser et le liquide qui s'écoule risquerait d'entraîner des dom- Veuillez lire consciencieusement toutes les consignes de mages considérables, voire un choc électrique.
  • Seite 59: Maniement Des Piles

    Remarques concernant le maniement Veiller également à ne pas toucher les contacts situés au Attention ! dos de l'appareil avec des objets métalliques ou avec les Les piles usagées ou endommagées peuvent provoquer doigts. Ceci peut occasionner des court-circuits. des irritations cutanées. Veillez à porter des gants de pro- L'appareil reste branché...
  • Seite 60: Installation De L'appareil

    Remarques concernant le maniement Installation de l'appareil Gardez l'appareil à distance d'appareils générant de forts champs magnétiques. Installez l'appareil sur un support solide, sûr et horizontal. En cas d'utilisation à proximité immédiate de lampes à Veillez à une bonne ventilation. économie d'énergie, le fonctionnement de l'appareil ris- Ne posez pas l'appareil sur des surfaces molles telles que éventuellement d'être perturbé.
  • Seite 61: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    Remarques concernant le maniement Débranchez la fiche secteur de la prise de courant si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, par ex. avant d'entreprendre un voyage. Un volume trop élevé, surtout lors de l'utilisation d'un casque, peut conduire à des dommages auditifs. Utilisation conforme aux prescriptions Cet appareil est uniquement destiné...
  • Seite 62: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Description de l'appareil L'appareil est pourvu additionnellement d'une fonction de réveil avec affichage de la date et de l'heure. Volume de livraison Réglage automatique de la date / de l'heure via le signal DAB ou Internet. Veuillez vérifier que tous les accessoires mentionnés ci- Vous pouvez raccorder un appareil audio externe.
  • Seite 63: Configuration Requise Pour Écoute De La Radio Internet

    Description de l'appareil Configuration requise pour écoute de Remarque : la radio Internet L'appareil fonctionne normalement dans un rayon d'env. 30 mètres autour du point d'accès WLAN. La portée dé- Vous avez besoin d'un accès à une connexion ADSL qui pend très fortement des conditions locales.
  • Seite 64: Préparation Du Fonctionnement De L'appareil

    Préparation du fonctionnement de l'appareil Préparation du fonctionnement de éviter tout obstacle entre votre position d'écoute et les haut-parleurs. l'appareil Comment retirer les haut-parleurs Branchement des haut-parleurs Les haut-parleurs sont fixés à l'appareil au moyen d'une Branchez uniquement les haut-parleurs fournis ! fermeture à...
  • Seite 65: Etablissement De La Connexion Réseau Via Ethernet

    Préparation du fonctionnement de l'appareil Etablissement de la connexion réseau Branchement du bloc d'alimentation via Ethernet Raccordez l'appareil au réseau électrique (100 - 240 V ~, 50/60 Hz) par l'intermédiaire du bloc d'alimentation secteur Un connecteur RJ45 est disponible pour l'établissement fourni.
  • Seite 66: Amélioration De La Réception D'antenne

    Préparation du fonctionnement de l'appareil Amélioration de la réception d'antenne Remarque : Les piles devraient être retirées de la télécommande si Le nombre et la qualité des stations que vous pouvez re- celle-ci n'est pas utilisée pendant une période prolongée. cevoir dépend des conditions de réception sur le lieu d'ins- Dans le cas contraire, l'écoulement des piles peut endom- tallation.
  • Seite 67: Comment Raccorder Une Source Sonore Externe

    Préparation du fonctionnement de l'appareil Utilisation d'autres lecteurs MP3 Remarque : Ne rechargez pas, ne court-circuitez pas, n'ouvrez pas, ne Vous pouvez restituer toute autre source musicale par chauffez pas et ne jetez pas les piles dans le feu. l'intermédiaire de la prise AUX IN 12, y compris un iPod que vous n'insérez pas dans la station d'accueil.
  • Seite 68: Connexion D'iphones/Ipods

    Préparation du fonctionnement de l'appareil  Démarrez la lecture de la source souhaitée.  Réglez l'entrée du téléviseur (AV, INPUT) sur la sour- ce de signal externe (voir manuel d'utilisation du télé-  Sélectionnez l'entrée correspondante sur l'appareil viseur). externe. ...
  • Seite 69: Commande De L'écran Tactile

    Commande de l'écran tactile Commande de l'écran tactile Les icônes de programme ont la fonction suivante : Aperçu du menu principal Fonction, mode opératoire Restitution iPod / iPhone, voir p. L'écran de l'appareil sert pour l'affichage d'informations ainsi qu'à des fins de commande. DAB Radio : radio DAB+, voir p.
  • Seite 70 Commande de l'écran tactile Symboles et leurs fonctions Sélection de titres SKIP Fonction, mode opératoire Réglage de la fréquence, recherche automatique de stations Retour au menu principal, nouvel actionnement : Play- Réglage de la fréquence, recherche automatique de Screen stations Fermeture du menu actuel, Screen Symbole "Love-It"...
  • Seite 71: Explication De La Commande

    Commande de l'écran tactile Explication de la commande Chaque mode opératoire comporte un menu selon le contexte, avec des options pour le réglage de Après avoir sélectionné le mode valeurs spécifiques. Par exemple opératoire dans le menu princi- une pression sur pal, l'écran de lecture apparaît et le dernier titre est restitué.
  • Seite 72 Commande de l'écran tactile Navigation Description Touche accueil Retour au menu principal ; la lecture en cours Touche Volume Nom du mode opératoire continue jusqu'à la sélection d'une nouvelle accueil sonore source Presser cette touche pour revenir à la lecture Menu Fermeture Menu contex-...
  • Seite 73: L'assistant De Configuration (Wizard)

    L'assistant de configuration (Wizard) L'assistant de configuration (Wizard) Remarque concernant le nom du réseau : L'on désigne, en tant que nom de réseau, l'identificateur d'un  L'assistant de configuration (se- réseau sans fil, qui repose sur la norme IEEE 802.11. Tout réseau tup wizard) apparaît après la pre- Wireless LAN possède un identificateur SSID (Service Set IDenti-...
  • Seite 74 L'assistant de configuration (Wizard) Remarque : L'appareil devrait à présent établir une communication avec le réseau WLAN. Confirmez l'établissement de la Dans le menu "Paramètres", Réglages réseau, vous pou- connexion. vez configurer le réseau via Config. manuelle. Cepen- Si le réseau WLAN n'est pas accessible (p. ex. verrouillé dant, nous recommandons d'effectuer cette opération uni- pour les nouveaux appareils WLAN), alors le message quement si les utilisateurs possèdent des connaissances...
  • Seite 75: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil Activation de la mise en sourdine ("Mu- te") Vous pouvez effectuer des réglages aussi bien sur l'appa-  Vous pouvez désactiver le volume sonore en pressant reil (écran tactile) qu'en partie à l'aide de la télécommande. la touche Mise en marche et arrêt de l'appareil ...
  • Seite 76: Utilisation De La Radio Internet

    Utilisation de la radio Internet Utilisation de la radio Internet Podcasts Les podcasts (fichiers audio enregistrés sur Internet) peuvent être sélectionnés et reçus  Commutez vers la source Radio Internet. comme les stations Internet. L'appareil essaye d'établir une connexion. Pour cela, la My added Mes stations radio ajoutées connexion Internet doit être activée.
  • Seite 77: Recherche De Stations

    Utilisation de la radio Internet Recherche de stations  Vous pouvez appeler les stations préférées configu- rées sous "My favorites". Vous pouvez rechercher des sta- Définition du code d'accès de l'ap- tions via le menu : pareil :  Sélectionnez Stations > et ...
  • Seite 78: Podcasts

    Utilisation de la radio Internet Podcasts Remarque : Les podcasts vous offrent la possibilité d'écouter une multi- Toutes les stations ne proposent pas leurs émissions sous tude de programmes mémorisés sous WWW. Cela vous forme de podcasts. La durée de disponibilité des podcasts donne l'occasion d'écouter des émissions que vous avez est également définie par les stations.
  • Seite 79: Commande Du Mediaplayer My Music

    Commande du Mediaplayer My Music Commande du Mediaplayer My Music formations supplémentaires sur Internet, à l'adresse www.upnp.org. La fonction My Music vous permet d'écouter de la musi-  Ouvrez le Media Player. que p. ex. à partir d'un serveur UPnP validé au niveau du ...
  • Seite 80: Mise En Marche

    Commande du Mediaplayer My Music  Sélectionnez le type de média "Musique". Mise en marche  Mettez l'appareil en marche.  Commutez vers la source My Music. Sélectionnez ensuite entre "Média partagé" et "Ma liste de lecture".  L'appareil recherche des médias validés, des dos- ...
  • Seite 81 Commande du Mediaplayer My Music Ajouter à la liste de lecture Retour au répertoire ou au menu précédent Autres informations sur le titre Lecture aléatoire Fonction de répétition Titre précédent, suivant Pause, lecture Arrêt ouvre le menu d'options. Les réglages suivants apparaissent : REPEAT : Périodicité...
  • Seite 82: Utilisation De Last.fm

    Utilisation de Last.fm Utilisation de Last.fm Remarque : Pour utiliser Last.fm de façon optimale, vous pouvez scrob-  Avant de pouvoir utiliser Last.fm, vous devez créer un bler tous les titres que vous avez écouté en mode Music- Player / Last-FM ou sur le Mediaplayer d'un ordinateur avec compte sur le site Internet de Last.fm.
  • Seite 83 Utilisation de Last.fm  Si un titre ne vous plaît pas et que vous ne Your Library : Votre bibliothèque souhaitez pas le réécouter, cliquez sur l'icône Tous les titres scrobblés de votre compte sont lus ici, "Ban it" et le titre (ainsi que des titres similai- ainsi que les titres d'interprètes que vous avez ajouté...
  • Seite 84: Utilisation De La Radio Dab

    Utilisation de la radio DAB Utilisation de la radio DAB vent être éliminées par filtrage dans le signal à transmettre. Ceci conduit à la réduction du flux de données à transmettre, Qu'est-ce que le format DAB+ sans différence de sonorité perceptible pour l'auditeur (procé- DAB+ est un nouveau format numérique, par l'intermédiaire dé...
  • Seite 85: Exécution D'une Recherche Automatique Avec Dab

    Utilisation de la radio DAB Exécution d'une recherche automati-  Changez alors l'emplacement de l'appareil et effec- tuez à nouveau une recherche automatique de sta- que avec DAB tions.  Commutez vers la source Radio DAB.  Contrôlez le cas échéant la force du signal, pressez sur l'écran de restitution.
  • Seite 86: Réglage Manuel De Station

    Utilisation de la radio DAB Réglage manuel de station Edition des favoris  Marquer la station dans la liste des favoris ; pour ce Sélectionnez dans les options "Réglage manuel", puis la faire, presser et maintenir actionné pendant 3 se- bande de fréquences souhaitée (5A ...
  • Seite 87: La Fonction "Slideshow Dab

    Utilisation de la radio DAB La fonction "Slideshow DAB" Réglage de la compression des don- nées DRC L'appareil peut également afficher des images, des tex- tes ou des graphiques sur l'écran. Le fournisseur de pro- Le taux de compression compense les fluctuations dyna- grammes peut émettre ces informations complémentai- miques et, par conséquent, les variations du volume sono- res avec son programme de radio en cours.
  • Seite 88: Utilisation De La Radio Fm

    Utilisation de la radio FM Utilisation de la radio FM Sélection manuelle des stations  Désactivez et réglez la fréquence à l'aide de  Commutez vers la source Radio FM. . L'afficheur indique la fréquence. Chaque pres- L'échelle de fréquences est affichée. Les informations de sion sur la touche modifie la fréquence par pas de 50 réception, telles que mono, stéréo, RDS ou intensité...
  • Seite 89 Utilisation de la radio FM Edition des favoris ouvre les options  Marquer la station dans la liste des favoris ; pour ce Mes favoris faire, presser et maintenir actionné pendant 3 se- (ouvre les stations PRESET, condes. la liste des favoris) S'arrêter sur les stations (tou- tes, fortes) déplacement à...
  • Seite 90: Utilisation De Votre Iphone / Ipod

    Utilisation de votre iPhone / iPod Utilisation de votre iPhone / iPod Remarque : Pendant que l'iPod est inséré, les accumulateurs sont Mise en marche chargés si la connexion au secteur est établie.  Connectez votre iPhone / votre iPod. Utilisation de votre iPod via le menu ...
  • Seite 91: Réglages De L'alarme

    Réglages de l'alarme Réglages de l'alarme Réglage de l'heure de réveil Utilisation du réveil  Commutez en mode Alarme dans le menu principal ou actionnez le symbole de réveil en mode veille. Sous-menu Réglage Activation OFF, quotidiennement, une seule fois, week-end, jours de la semaine Heure Réglez l'heure de réveil à...
  • Seite 92: Utilisation De La Fonction Sleep (Arrêt Différé)

    Réglages de l'alarme Remarque :  Ecran : Pour interrompre momentanément l'alarme, pressez Mode sommeil. Annulation vous permet de Une alarme active est affichée sur l'écran par le biais du désactiver l'alarme. symbole de réveil et de l'heure de réveil. En atteignant l'heure de réveil réglée, le signal de réveil retentit ou la Remarque : source réglée est activée.
  • Seite 93: Sélection Des Réglages Système

    Sélection des réglages système Sélection des réglages système Aperçu du réglage de l'heure Les commandes de sous-menu suivantes sont disponibles :  Sélectionnez Revenez à la page d'écran précédente au moyen de Sous-menu Réglage Les commandes de sous-menu suivantes sont disponibles : Fuseau horaire UTC –...
  • Seite 94: Aperçu Égaliseur

    Sélection des réglages système Aperçu égaliseur Aperçu du menu "Réseau" Vous pouvez régler le son à l'aide des sous-menus sui- Les commandes de sous-menu suivantes sont disponibles : vants : English Sous-menu Réglage Remarque Wizard Assistent Recherche et configuration de réseaux WLAN, voir p.
  • Seite 95: Misc Settings (Réglages Divers)

    Sélection des réglages système Configuration manuelle (Manual settings) Misc Settings (Réglages divers)  Utilisez cette option pour configurer manuellement les Réglage de la langue (Language) paramètres réseau.  Sélectionnez la langue de menu souhaitée. Pour les utilisateurs initiés, effectuez les réglages manuels Fonction de rappel d'alarme : réglage de la en 11 étapes par l'intermédiaire d'un processus détaillé...
  • Seite 96: Version Du Logiciel

    Sélection des réglages système N'éteignez en aucun cas l'appareil pendant la mise à jour. Ceci pourrait entraîner éventuellement un dysfonctionne- ment durable ! Etablissez une alimentation électrique fia- ble. Recherche de mise à jour (Check update)  Recherchez une version logicielle plus récente. Afficher rétro-éclairage (Display Backlight) ...
  • Seite 97: Nettoyage De L'appareil

    Nettoyage de l'appareil Nettoyage de l'appareil N'utilisez pas les substances suivantes: Eau salée, insecticides, solvants à base de chlore ou Risque d'électrocution ! d'acide (ammoniaque), poudre à récurer. Afin d'éviter le risque d'un choc électrique, ne lavez pas  Passez le chiffon de coton doucement sur la surface l'appareil avec un chiffon mouillé...
  • Seite 98: Elimination Des Dérangements

    Elimination des dérangements Elimination des dérangements Cause possible / remède Réseau WLAN avec cryptage : Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, contrôlez- Veuillez vérifier que vous avez entré le code d'accès (clé le au moyen des conseils suivants. WEP/WPA) correct. Si, après avoir allumé l'appareil et au Si vous ne pouvez pas éliminer le défaut, même après terme de la recherche de réseau, l'affichage "Connexion les contrôles décrits, veuillez contacter le fabricant.
  • Seite 99: Problèmes Avec L'appareil

    Elimination des dérangements Problèmes avec l'appareil Problèmes avec la station d'accueil iPhone / iPod Symptôme Cause possible / remède L'appareil ne peut pas L'appareil n'est pas alimenté en Symptôme Cause possible / remède être mis en marche. courant. L'iPhone / iPod L'iPhone / iPod n'est pas inséré...
  • Seite 100: Problèmes Avec La Radio

    Elimination des dérangements Problèmes avec la radio Problèmes avec la télécommande Symptôme Cause possible / remède Symptôme Cause possible / remède L'appareil ne reçoit L'appareil ne se trouve pas en mode La télécommande Pile mal insérée ou faible. aucune station. radio.
  • Seite 101: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Radio : Fréquences de réception : Dimensions de l'appareil FM analogique FM 87,5–108 MHz avec haut-parleurs montés env. 420 mm x 120 mm x 120 mm Numérique bande III, DAB 174–240 MHz (l x h x p) : DAB+ Poids sans bloc d'alimenta- env.
  • Seite 102: Comment Contacter Le Fabricant

    Ren- D-86899 Landsberg seignez-vous auprès de l'administration de votre ville ou de votre commune concernant les possibilités d'une éli- www.dual.de mination réglementaire et respectueuse de l'environne- Consignes d'élimination ment de l'appareil. Les piles doivent être retirées de l'ap- pareil avant l'élimination de celui-ci.
  • Seite 103 Stazione radio iR 20 Radio digitale, DAB+, FM, Internet con iPod/iPhone-Dock Istruzioni d'uso...
  • Seite 104: Caratteristiche Grafiche Di Queste Istruzioni D'uso

    Premessa Caratteristiche grafiche di queste i- struzioni d'uso Questo manuale aiuta a usare in modo sicuro e conforme Diversi elementi del manuale sono contrassegnati con a quanto prescritto simboli particolari. In questo modo risulta facile capire se si tratta di la vostra radio Internet, qui di seguito chiamata impianto o apparecchio.
  • Seite 105 Indice         Indice Utilizzo del touchscreen..........18   Prospetto del menu principale ........... 18   Vista d'insieme dell'apparecchio ......... 5 Spiegazione dei comandi..........20     Telecomando ..............6   Assistente di setup (Wizard)........22     Informazioni sull'uso ............
  • Seite 106: Indice

    Indice             Utilizzo della radio DAB ..........33 Regolazione della sveglia .......... 40   Che cos'è il DAB+ ............33 Uso della sveglia............40     Eseguire una ricerca con DAB ........34 Uso della funzione SLEEP..........41  ...
  • Seite 107: Vista D'insieme Dell'apparecchio

    Vista d'insieme dell'apparecchio Vista d'insieme dell'apparecchio iPod/iPhone-Dock premuto: Accensione, spegnimento (STANDBY) Rotazione: Impostazione volume Display touchscreen Antenna telescopica DAB+/FM Antenna WLAN Presa altoparlanti Presa altoparlanti sull'apparecchio UPDATE PORT Presa per scopi esclusivamente di assistenza OPTICAL OUT Uscita ottica-digitale audio, TOSLINK VIDEO Uscita video di iPod/iPhone 10 AUDIO OUT R, L Uscita audio stereo, cinch...
  • Seite 108: Telecomando

    Vista d'insieme dell'apparecchio Telecomando iPod: brano successivo SKIP; UKW: regolazione frequenza, ricerca automatica emittente iPod: PLAY, PAUSE Last-FM: tasto "Love It": per segnare il brano come brano preferito, attivare la funzione Love iPod: SHUFFLE, Riproduzione casuale Scelta della modalità operativa: DAB, FM, Int Radio, iPod, My Music, Last FM Funzioni Repeat Tasto Ban It...
  • Seite 109: Informazioni Sull'uso

    Informazioni sull'uso Informazioni sull'uso do fuoriuscito può provocare danni considerevoli o pro- durre il rischio di scossa elettrica. Qualora corpi estranei o liquidi penetrassero nell'appa- Leggere attentamente le norme di sicurezza e conservarle recchio, scollegare immediatamente la spina dalla presa per eventuali consultazioni successive.
  • Seite 110: Utilizzo Delle Batterie

    Informazioni sull'uso limentatore dalla presa se non si usa l'apparecchio per un Informazioni importanti sullo smaltimento: lungo periodo di tempo. Tirare tenendo soltanto la spina. Le batterie possono contenere sostante nocive, che danneggiano Non ascoltare la musica a volume eccessivo. Ciò può la salute e l'ambiente.
  • Seite 111: Collocazione Dell'apparecchio

    Informazioni sull'uso Collocazione dell'apparecchio Se si usano lampade a risparmio di energia nelle imme- diate vicinanze, il funzionamento dell'apparecchio può ri- Collocare l'apparecchio su un fondo stabile, sicuro e oriz- sultare compromesso. zontale. Provvedere a una buona aerazione. Non posare oggetti pesanti sull'apparecchio. Non posare mai l'apparecchio su superfici morbide, come Nel caso si decida di spostare l'apparecchio da un am- tappeti, coperte o in prossimità...
  • Seite 112: Utilizzo Conforme Alla Destinazione D'uso

    Informazioni sull'uso Un volume troppo alto, in particolare se si usano le cuffie, può provocare danni all'udito. Utilizzo conforme alla destinazione d'uso L'apparecchio è destinato esclusivamente all'uso in am- bienti chiusi, per l'ascolto della radio o la riproduzione di apparecchi collegati o apparecchi esterni. Un utilizzo di- verso o che va al di là...
  • Seite 113: Descrizione Dell'apparecchio

    Descrizione dell'apparecchio Descrizione dell'apparecchio Impostazione automatica di ora/data mediante il segnale DAB o Internet. Confezione È possibile collegare un apparecchio audio esterno. Si può riprodurre il suono su un apparecchio esterno. Accertarsi che siano presenti tutti gli accessori di seguito L'apparecchio ha un attacco per le cuffie.
  • Seite 114: Requisiti Di Sistema Per La Riproduzione Della Radio Internet

    Descrizione dell'apparecchio Requisiti di sistema per la riproduzione Nota: della radio Internet L'apparecchio funziona normalmente in un raggio di ca. 30 metri intorno al punto di accesso WLAN. Il raggio d'azione È necessario l'accesso a una connessione DSL, con con- dipende molto dalle condizioni del posto.
  • Seite 115: Preparazione Dell'apparecchio Prima Della Messa In Funzione

    Preparazione dell'apparecchio prima della messa in funzione Preparazione dell'apparecchio Rimozione degli altoparlanti prima della messa in funzione Gli altoparlanti sono fissati all'apparecchio con un bloccag- gio a clip. Collegamento degli altoparlanti Collegare solo gli altoparlanti in dotazione Prima di collegare gli altoparlanti, spegnere l'apparecchio e togliere la spina dalla presa di corrente.
  • Seite 116: Collegamento Alla Rete Mediante Ethernet

    Preparazione dell'apparecchio prima della messa in funzione Collegamento alla rete mediante Collegamento dell'alimentatore Ethernet Collegare l’apparecchio alla rete elettrica utilizzando l’alimentatore a spina fornito in dotazione (100 - 240 V ~, Per creare un collegamento via cavo alla rete, utilizzare la 50/60 Hz).
  • Seite 117: Come Migliorare La Ricezione Dell'antenna

    Preparazione dell'apparecchio prima della messa in funzione Come migliorare la ricezione dell'an- Nota: tenna Se il telecomando non viene usato per lungo tempo, occor- re estrarre le batterie. Diversamente, il telecomando può Il numero e la qualità delle stazioni ricevute dipendono subire danni a causa della fuoriuscita di liquido dalle batte- dalle condizioni di ricezione nel luogo d'installazione.
  • Seite 118: Come Collegare Una Sorgente Sonora Esterna

    Preparazione dell'apparecchio prima della messa in funzione Uso di altri lettori MP3 Nota: Le batterie non devono essere ricaricate, cortocircuitate, Attraverso la presa AUX IN 12 è possibile riprodurre qual- aperte, riscaldate o gettate nel fuoco. siasi altra fonte musicale, anche un iPod, non inserito nella docking station.
  • Seite 119: Collegamento E Scollegamento Di Iphone/Ipod

    Preparazione dell'apparecchio prima della messa in funzione  Selezionare l'entrata corrispondente sull'apparecchio  Impostare l'entrata del televisore (AV, INPUT) sulla esterno. fonte esterna del segnale (vedere le istruzioni d'uso del televisore).  Regolare il volume sull’apparecchio esterno. Utilizzo della cuffia Collegamento e scollegamento di i- Phone/iPod Danni all'udito!
  • Seite 120: Utilizzo Del Touchscreen

    Utilizzo del touchscreen Utilizzo del touchscreen I simboli di programma hanno la seguente funzione: Prospetto del menu principale Funzione, modo operativo Riproduzione iPod/iPhone, vedere pag. Lo schermo dell'apparecchio serve per visualizzare infor- mazioni e per impartire comandi. DAB Radio: radio DAB+, vedere pag. 33 ...
  • Seite 121 Utilizzo del touchscreen Simboli di riproduzione e relativa funzione Selezione brani SKIP Funzione, modo operativo Regolazione frequenza, ricerca automatica emittente Indietro al menu principale, toccare nuovamente: Play- Screen Regolazione frequenza, ricerca automatica emittente Chiude il menu corrente, Screen Simbolo Love-It per Last-FM Indietro alla schermata precedente, Return Simbolo Ban-It per Last-FM Volume...
  • Seite 122: Spiegazione Dei Comandi

    Utilizzo del touchscreen Spiegazione dei comandi Ciascun modo operativo possiede un menu relativo al contesto con opzioni per impostare valori specifici. Una volta scelto il modo operati- Premere ad es. vo nel menu principale, viene visualizzata la schermata di riproduzione ed è eseguito si apre il menu di modalità...
  • Seite 123 Utilizzo del touchscreen Navigazione Descrizione Tasto home Torna al menu principale, la riproduzione Tasto home Nome modo operativo Volume attuale rimane in funzione fino alla scelta della nuova fonte Premere per tornare alla riproduzione Menu con- Chiudi testuale, Menu conte- Opzioni della fonte attuale opzioni stuale...
  • Seite 124: Assistente Di Setup (Wizard)

    Assistente di setup (Wizard) Assistente di setup (Wizard) Nota relativa al nome di rete: Con il nome di rete si indica l'identificativo di una rete radio, che si  Dopo la prima accensione viene basa su IEEE 802.11. Ciascuna Wireless LAN possiede un cosid- visualizzato il Setup wizard, qui tra detto SSID (Service Set IDentifier) configurabile, per poter identi-...
  • Seite 125 Assistente di setup (Wizard) Nota: L'apparecchio dovrebbe ora attuare un collegamento con la WLAN. Confermare il collegamento. Nel menu Settings, impostazioni Internet, è possibile Se la WLAN non è raggiungibile (ad es. bloccata per impostare la rete mediante le impostazioni manuali. Ciò nuovi apparecchi WLAN), viene visualizzato il messaggio è...
  • Seite 126: Utilizzo Dell'apparecchio

    Utilizzo dell'apparecchio Utilizzo dell'apparecchio Come attivare la funzione di soppressio- ne del suono Le impostazioni possono essere effettuate sia sull'appa-  È possibile disattivare il volume premendo il tasto recchio (touchscreen), sia parzialmente con il telecoman- MUTE  Se si ripreme il tasto 30 il volume viene riattivato.
  • Seite 127: Come Utilizzare La Radio Internet

    Come utilizzare la radio Internet Come utilizzare la radio Internet Podcasts È possibile selezionare e ricevere podcast (file audio memorizzati su Internet) al pari  Commutare sulla fonte Internet Radio. delle emittenti Internet (stazioni). L'apparecchio cerca di attuare un collegamento. Il colle- My added Le mie stazioni aggiunte gamento Internet deve essere attivo.
  • Seite 128 Come utilizzare la radio Internet Ricerca emittenti Accertamento del codice di acces- so dell'apparecchio: Tramite il menu è possibile effettua-  Avviare la radio Internet e sele- re la ricerca di emittenti: zionare un'emittente.  Selezionare Emittenti > e  Aprire il menu opzioni con <Cerca emittenti>.
  • Seite 129: Podcast

    Come utilizzare la radio Internet Podcast Nota: I podcast offrono la possibilità di ascoltare uno svariato Non tutte le emittenti mettono a disposizione le loro tra- numero di programmi memorizzati in rete. Questo vi per- smissioni come podcast. Anche la durata di disponibilità mette di ascoltare trasmissioni che vi siete persi o di risen- dei podcast è...
  • Seite 130: Uso Del Mediaplayer My Music

    Uso del Mediaplayer My Music Uso del Mediaplayer My Music  Aprire il Mediaplayer.  Cliccare su biblioteca dei media e abilitazione dei Con la funzione My Music si può riprodurre musica ad es. media. da un cosiddetto server UPnP abilitato in rete. La funzione My Music può...
  • Seite 131: Accensione

    Uso del Mediaplayer My Music Accensione  Scegliere il tipo di media Musica.  Accendere l'apparecchio.  Commutare sulla fonte My Music. Scegliere tra "Supporti comuni" o "Playlist".  L'apparecchio cerca i supporti abilitati, le directory, le play list e ne presenta un elenco. Nota: ...
  • Seite 132 Uso del Mediaplayer My Music Aggiunge alla playlist indietro alla directory o al menu precedente Altre informazioni sui brani Riproduzione casuale Funzione repeat brano precedente, successivo Pausa, Play STOP apre il menu opzioni. Compaiono le se- guenti impostazioni: REPEAT: ripeti Shuffle: (riproduzione casuale) Aggiungi alla mia Playlist Clear My Playlist: cancella la Playlist...
  • Seite 133: Uso Di Last.fm

    Uso di Last.fm Uso di Last.fm Nota: Per utilizzare in modo ottimale Last.fm è possibile fare scrob-  Prima di poter utilizzare Last.fm. è necessario creare bling per tutti i brani che si sono ascoltati nella modalità un account sul sito web di Last.fm. Con il proprio Music-Player o Last-FM oppure sul Mediaplayer di un com- browser di Internet andare alla pagina www.last.fm e puter con adeguati plugin software.
  • Seite 134 Uso di Last.fm  Se un brano non piace e non si vuole più sentirlo, Your Library : La tua biblioteca basta toccare l'icona Ban it e il brano (così come brani Qui vengono riprodotti i brani rilevati mediante scrob- analoghi) non verrà...
  • Seite 135: Utilizzo Della Radio Dab

    Utilizzo della radio DAB Utilizzo della radio DAB differenza nel suono per chi ascolta (HE AAC v2 - Procedi- mento integrativo di codifica per DAB+). Che cos'è il DAB+ Audiostream DAB+ è un nuovo formato digitale che permette di ascoltare Gli audiostream della radio digitale sono flussi di dati costanti, un suono cristallino senza fruscii.
  • Seite 136: Eseguire Una Ricerca Con Dab

    Utilizzo della radio DAB Eseguire una ricerca con DAB  Spostare l'apparecchio ed eseguire una nuova ricerca delle emittenti.  Commutare sulla fonte DAB Radio.  Verificare eventualmente la potenza del segnale, pre- mere sullo schermo di riproduzione. Nota: La riproduzione inizia automaticamente con l’emittente ...
  • Seite 137: Impostazione Manuale Della Stazione Emittente

    Utilizzo della radio DAB Impostazione manuale della stazione Modifica dei preferiti emittente  Per contrassegnare stazioni nella lista dei preferiti, tenere premuto per 3 secondi. Nelle opzioni scegliere "Sintonizz. manuale" e successi- vamente la gamma di frequenze desiderata (5A - 5 C) dall'elenco.
  • Seite 138: Lo Slide Show Dab

    Utilizzo della radio DAB Lo slide show DAB Regolazione della compressione dati L'apparecchio può visualizzare sul display anche imma- gini, testi o grafici. Queste informazioni supplementari Il grado di compressione compensa le oscillazioni dinami- possono essere inviate dall'emittente del programma nel che e quindi le variazioni di volume in arrivo.
  • Seite 139: Utilizzo Della Radio Fm

    Utilizzo della radio FM Utilizzo della radio FM Selezione manuale della stazione emittente  Disattivare e con impostare la frequen-  Commutare sulla fonte Radio FM. za. Sul display compare la frequenza. Ogni volta che il Viene visualizzata la scala di frequenza. Nella riga di testa- tasto viene premuto, la frequenza viene variata di 50 tina compaiono le informazioni di ricezione come mono, kHz.
  • Seite 140 Utilizzo della radio FM Modifica dei preferiti  Per contrassegnare stazioni nella lista dei preferiti, tenere premuto per 3 secondi. Spostarsi con le frecce cancellare con "Cestino". apre le opzioni I miei preferiti (apre PRESETs, lista Preferiti) Interrompi su stazioni (tutte, forti) ...
  • Seite 141: Uso Di Ipod/Iphone

    Uso di iPod/iPhone Uso di iPod/iPhone Nota: Quando l’iPod è collegato ed è presente una connessione Accensione alla rete, le batterie vengono caricate.  Collegare l'iPhone/iPod alla stazione docking. Utilizzo dell’iPod tramite il menu  Accendere l'apparecchio con il tasto L'iPod inserito nella docking station si usa e comanda con i ...
  • Seite 142: Regolazione Della Sveglia

    Regolazione della sveglia Regolazione della sveglia Impostazione della sveglia Uso della sveglia  Passare ad Alarm nel menu principale o toccare il simbolo della sveglia nello schermo in standby. Sottomenu Impostazione Attivazione Spenta, quotidiana, una singola volta, fine settimana, giorni lavorativi Impostare l'orario di sveglia con le frec- Si possono impostare due diversi orari di sveglia.
  • Seite 143: Uso Della Funzione Sleep

    Regolazione della sveglia Nota:  Schermo: Per interrompere la sveglia per breve tem- po, premere Sleep. Con Annulla si disattiva l'allarme. Se la sveglia è attiva, sul display viene visualizzato il sim- bolo di sveglia insieme all'orario di sveglia. Quando scocca Nota: l'orario impostato per la sveglia, viene emesso il segnale di ...
  • Seite 144: Come Scegliere Le Impostazioni Di Sistema

    Come scegliere le impostazioni di sistema Come scegliere le impostazioni di Prospetto impostazioni dell’ora sistema Sono a disposizione le seguenti voci di sottomenu:  Selezionare tornare alla schermata precedente. Sottomenu Impostazione Fuso orario UTC – Impostare l’ora in base alla località Sono a disposizione le seguenti voci di sottomenu: Daylight saving Utilizza ora legale...
  • Seite 145: Sintesi Equalizzatore

    Come scegliere le impostazioni di sistema Sintesi Equalizzatore Panoramica Menu Rete Con i seguenti sottomenu è possibile regolare il sound: Sono a disposizione le seguenti voci di sottomenu: Inglese Sottomenu Impostazione Osservazioni Wizard Assistente Ricerca e inizializzazione di WLAN, vedere pag. 18. WPS Push Impostazione Selezionare il WPS.
  • Seite 146: Misc Settings (Altre Impostazioni)

    Come scegliere le impostazioni di sistema Configurazione manuale (Manual settings) Misc Settings (Altre impostazioni)  Usare questa opzione, per configurare a mano le im- Impostazione della lingua (Language) postazioni di rete.  Scegliere la lingua di menu desiderata. Gli utenti esperti possono eseguire le impostazioni manuali Funzione Snooze: impostazione durata Snooze in 11 passaggi attraverso un processo dettagliato e definito ...
  • Seite 147: Versione Del Software

    Come scegliere le impostazioni di sistema Durante l'aggiornamento non spegnere mai l'apparecchio. In determinate circostanze, ciò può provocare un malfun- zionamento permanente! Fare in modo che l'alimentazione elettrica non subisca interruzioni. Cerca aggiornamenti (Check update)  Ricerca di una versione software più recente. Retroilluminazione (Display Backlight) ...
  • Seite 148: Pulizia Dell'apparecchio

    Pulizia dell'apparecchio Pulizia dell'apparecchio Non utilizzare alcuna delle seguenti sostanze: Acqua salata, insetticidi, solventi contenenti cloro o acidi Scossa elettrica! (cloruro di ammonio), polvere abrasiva. Al fine di evitare il pericolo di una scossa elettrica, non  Con il panno di cotone strofinare lievemente sulla pulire l'apparecchio con un panno umido o con l'acqua superficie fino a quando questa non sia completa- corrente.
  • Seite 149: Come Eliminare Le Anomalie

    Come eliminare le anomalie Come eliminare le anomalie Possibile causa/rimedio Nel caso di WLAN con codifica: Se l'apparecchio non funziona come previsto, effettuare Verificare se è stato immesso il codice di accesso (WEP/WPA un controllo in base ai seguenti suggerimenti. key) esatto.
  • Seite 150: Problemi Con L'apparecchio

    Come eliminare le anomalie Problemi con l'apparecchio Problemi con l'iPhone/iPod-Dock Sintomo Possibile causa/rimedio Sintomo Possibile causa/rimedio L'apparecchio non si L'apparecchio non è alimentato Non si riesce a L’iPhone/iPod non è collegato correttamente comandare sulla docking station, all'occorrenza ricolle- accende. dalla corrente. l’iPhone/iPod con i garlo.
  • Seite 151: Problemi Con La Radio

    Come eliminare le anomalie Problemi con la radio Problemi con il telecomando Sintomo Possibile causa/rimedio Sintomo Possibile causa/rimedio Non si riceve nessuna L'apparecchio non è nella modalità Il telecomando non Batteria inserita male o quasi esaurita. stazione radio. Radio. funziona. Verificare la polarità, cambiare la batteria.
  • Seite 152: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Radio: Gamme di frequenze: Dimensioni apparecchio FM analogiche FM 87,5–108 MHz con altoparlanti montati ca. 420 mm x 120 mm x 120 mm Digital Band III, DAB+ DAB 174–240 MHz (largh. x alt. x prof.): Antenna: Antenna telescopica DAB/FM Peso senza alimentatore, ca.
  • Seite 153: Come Contattare Il Produttore

    Informarsi presso la pro- D-86899 Landsberg pria amministrazione cittadina o comunale circa le oppor- tunità di smaltimento adeguato ed ecologico www.dual.de dell’apparecchio. Prima dello smaltimento dell'apparec- Indicazioni per lo smaltimento chio rimuovere le batterie. Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla...

Inhaltsverzeichnis