Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Digital-Spiegelreflexkamera
Bedienungshandbuch
Um die optimale Leistung aus Ihrer Kamera
herauszuholen, lesen Sie sich bitte das
Bedienungshandbuch durch, bevor Sie die
Kamera in Betrieb nehmen.
Einführung
Inbetriebnahme
Fotografieren
Wiedergabe
Versenden
Einstellungen
Anhang
1
2
3
4
5
6
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ricoh PENTAX KP

  • Seite 1 Einführung Inbetriebnahme Digital-Spiegelreflexkamera Fotografieren Wiedergabe Bedienungshandbuch Versenden Einstellungen Anhang Um die optimale Leistung aus Ihrer Kamera herauszuholen, lesen Sie sich bitte das Bedienungshandbuch durch, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen.
  • Seite 2: Die Sichere Verwendung Ihrer Kamera

    • Sollte der Monitor beschädigt sein, achten Sie auf Glasbruchstücke. Die sichere Verwendung Ihrer Achten Sie auch darauf, dass die Flüssigkristalle nicht auf die Haut, in die Augen oder in den Mund gelangen. Kamera • Es ist möglich, dass die Kamera bei Allergien zu Juckreiz, Ausschlag oder Blasen führen kann.
  • Seite 3 Der wiederaufladbare Lithiumionenakku Warnung • Sollte Batterieflüssigkeit in Ihre Augen gelangt sein, reiben Sie sie nicht. Spülen Sie sie mit sauberem Wasser und wenden Sie sich unverzüglich an einen Arzt. Achtung • Verwenden Sie nur die vorgeschriebene Batterie mit dieser Kamera. Andere Batterien können einen Brand oder eine Explosion verursachen.
  • Seite 4 Notizen...
  • Seite 5: Anhang

    Vorstellung der KP Inbetriebnahme Fotografieren Wiedergabefunktionen Versenden von Bildern Ändern der Einstellungen Anhang...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Einstellung der Fokus-Methode ....S.66 Einstellung der Aufnahmeart ......S.71 Inbetriebnahme ........S.42 Einstellung des Weißabgleichs..... S.80 Hier wird erklärt, wie Sie Ihre PENTAX KP aufnahmebereit machen und grundlegende Steuerung der Farbdynamik ......S.82 Funktionen ausführen. Korrektur von Bildern ........S.84 Befestigung des Trageriemens.....
  • Seite 7 Versenden von Bildern Anhang ......S.100 ............S.122 Erklärt, wie Sie Ihre KP mit einem Computer oder Bietet Ihnen andere Quellen, um das meiste aus anderem Kommunikationsgerät verbinden, um die Ihrer KP zu machen. Kamera und die Bilder auf der Kamera zu Einschränkungen für die Kombination spezieller verwenden.
  • Seite 8 Inhaltsverzeichnis Handbuch-Übersicht........4 Einstellen des LCD-Displays......... 49 Formatieren einer Speicherkarte ........50 Vorstellung der KP ........9 Grundlegende Kamerabedienung ......50 Fotografieren mit dem Sucher ........50 Überprüfung des Packungsinhalts......9 Fotografieren während Betrachtung Bezeichnungen und Funktionen der Teile .....10 der Live View Ansicht............ 52 Bedienungselemente ............
  • Seite 9 Ändern der Einstellungen ...... 110 Mehrfachbelichtung ............77 Intervallaufnahmen ............78 Kameraeinstellungen .......... 110 Einstellung des Weißabgleichs......80 Anpassung der Tasten/Einstellradfunktionen ..... 110 Manuelle Einstellung des Weißabgleichs ..... 81 Einstellung des Monitors und der Anzeigenlampen..115 Änderung des Weißabgleichs mit der Farbtemperatur ..81 Speichern häufig verwendeter Einstellungen....
  • Seite 10 Urheberrecht zu erwerben, dürfen entsprechend den diese auf der mitgelieferten CD-ROM oder auf unserer Bestimmungen im Urheberrecht-Gesetz nicht außerhalb Website. des Anwendungsbereichs des Urheberrechts verwendet Danke für Ihre Mithilfe. werden. Daher sollten Sie auch in solchen Fällen vorsichtig sein. http://www.ricoh-imaging.com/registration/...
  • Seite 11: Überprüfung Des Packungsinhalts

    Überprüfung des Packungsinhalts Blitzschuhabdeckung F Augenmuschel F Gehäusekappe K II Trageriemenöse (an Kamera montiert) (an Kamera montiert) (an Kamera montiert) und Schutzdeckel (an Kamera montiert) Batteriegriff-Schutzkappe Griff S O-GP167 Wiederaufladbare Lithium- Batterieladegerät (an Kamera montiert) (an Kamera montiert) Ionen-Batterie D-LI109 D-BC109 Netzkabel Riemen...
  • Seite 12: Bezeichnungen Und Funktionen Der Teile

    Bezeichnungen und Funktionen der Teile Mikrofone AF Hilfslicht/ Selbstauslöserlampe Riemenöse Mikrofon-/Kabelauslöserbuchse Griff- Befestigungsschraube DC-Eingang Einsetzmarkierung Spiegel Objektiventriegelungstaste Blitzschuh Objektivkontakte Bildebenenanzeige Eingebauter Blitz AF-Kupplung Lautsprecher Dioptrien-Einstellschieber Riemenöse Sucher Neigbarer Monitor USB/Video-Ausgabebuchse Kartenschlitz für SD-Speicherkarte Kartenzugriffslampe Batteriedeckel-Entriegelungsschieber Batteriefachdeckel Batteriegriff-Buchse Stativgewinde...
  • Seite 13: Bedienungselemente

    1 Funktionsrad Bedienungselemente Wählt die Funktion, deren Einstellungen Sie mit dem Einstellrad ändern können. (Smart-Funktion, S.21) Sie können die Funktionen C1, C2 und C3 zuweisen. (S.113) 2 Einstellrad Ändert die Einstellungen für die Funktion, die mit dem Funktionsrad ausgewählt wird. (S.21) 3 LW-Korrektur-/Fx3-Taste (J/Z) Durch Drücken der Taste wird der Belichtungskorrekturwert geändert.
  • Seite 14 0 RAW/Fx1-Taste (X) i Vierwegeregler (ABCD) Drücken, um das Dateiformat vorübergehend zu ändern. Zeigt das Einstellmenü für Empfindlichkeit, Weißabgleich, (S.111) Blitzmodus oder Aufnahmeart. (S.21) Sie können dieser Taste eine Funktion zuweisen. (S.110) Verwenden Sie diese Taste im Menü oder im Bedienfeld, um den Cursor zu bewegen oder die einzustellende a AF-Modustaste (b) Funktion zu wechseln.
  • Seite 15: Display-Anzeigen

    t Notizen Display-Anzeigen • Sie können die Displayfarbe von Statusanzeige, Bedienfeld und Menücursor in „Grundeinstellungen“ (S.48) einstellen. Monitor Aufnahmemodus Mit dieser Kamera können Sie fotografieren, während Sie entweder durch den Sucher blicken oder das Bild am Monitor betrachten. Bei Verwendung des Suchers können Sie die Statusdaten auf dem Monitor und im Sucher ablesen.
  • Seite 16 Blitzmodus (S.64)/ Speicherkarte Standby-Modus Drahtloser Moduskanal Anzahl speicherbarer (S.128) Fotos/Verbleibende Die Einstellungen zum Fotografieren erscheinen. Autofokus-Feld Videoaufnahmezeit Statusanzeige (AF-Punkt) (S.67) Bedienungshilfe Aufnahmeart (S.71)/ Temperaturwarnung 2 3 4 5 6 7 8 Anzahl der Aufnahmen Histogramm 102400 102400 während Elektron. Wasserwaage Mehrfachbelichtung oder (horizontale Neigung) Intervallaufnahmen...
  • Seite 17 Bildfrequenz (S.54) AF Hilfslicht (S.25) Bedienfeld Aufnahmelautstärke Aktuelles Datum und (S.59) Uhrzeit Folgende Funktionen werden mit der Standardeinstellung Externe Eingabegeräte Zielzeit (S.121) angezeigt. (S.59) Bedienungshilfe für die Modus A Gitteranzeige (S.34) Anpassung des Bedienfelds (S.22) 99999 99999 Benutzerdef. Bild Benutzerdef. Bild Benutzerdef.
  • Seite 18 Aufnahme Info Zeigt den aktuellen N 36°45.410' N 36°45.410' Sie können die Art der Informationen W140°02.000' W140°02.000' 0° Breitengrad, ändern, die im Standby-Modus Längengrad, 02/02/2017 02/02/2017 102400 102400 angezeigt werden, indem Sie G Statusanzeige Statusanzeige 10:00:00 10:00:00 Höhe über NN, drücken, während das Bedienfeld F5.6 F5.6...
  • Seite 19: Wiedergabemodus

    • Die auf dem Bildschirm zur Wahl des Wiedergabe- Wiedergabemodus Datendisplays gewählte Anzeige erscheint, wenn Sie die Kamera aus- und wieder einschalten. Wenn Die Aufnahme und die Aufnahmedaten erscheinen in der [Anz. Wiedergabedaten] unter [Speicher] im Menü A5 auf Einzelbildanzeige des Wiedergabemodus. Y (Off) gestellt ist, erscheint beim Einschalten der Kamera Drücken Sie G, um die Art der Datenanzeige in der immer zuerst das Display mit Standarddaten.
  • Seite 20 Digitalfilter (S.83) JPEG Qualität (S.54) Display mit Detaildaten HDR Aufnahme (S.84)/ Farbraum (S.54) Pixel Shift Resolution Moiréeffekt-Korrektur Fotos (S.86) (S.95) 100-0001 100-0001 Schärfe (S.86) Objektivbrennweite ±0 ±0 Hautton (S.86) Benutzerdefiniertes Bild +1.0 +1.0 ±0 ±0 2000 2000 F2.8 F2.8 102400 102400 +1.5 +1.5...
  • Seite 21: Sucher

    Sucher Display mit Histogramm Verwenden Sie AB zum Hin- und Herschalten zwischen Beim Fotografieren mit dem Sucher erscheinen Daten im Sucher. Helligkeitshistogramm und RGB-Histogrammanzeige. Helligkeitshistogramm 100-0001 100-0001 Histogramm (Helligkeitsfilter) RGB-Histogramm/ Helligkeitshistogramm Schutzeinstellung 2000 2000 F2.8 F2.8 +0.3 +0.3 Ordnernummer - Dateinummer RAW-Daten speichern Dateiformat...
  • Seite 22: Elektronische Wasserwaage

    Mehrfachbelichtung Blitzkorrektur (S.64) Elektronische Wasserwaage (S.77) Belichtungskorrektur Belichtungsautomatik (S.63)/Belichtungsreihe Mithilfe der elektronischen (S.63) (S.73) Wasserwaage können Sie Shake Reduction Dateiformat (S.54) überprüfen, ob die Kamera gekippt t Notizen ist. Die horizontale Neigung lässt sich im Sucher, die vertikale und • Die Daten erscheinen im Sucher, wenn Sie 0 halb horizontale Neigung lassen sich im herunterdrücken, oder während der Belichtungsmesszeit Live View ablesen.
  • Seite 23: Wie Sie Die Funktionseinstellungen Ändern

    Verwendung der Smart-Funktion Wie Sie die Funktionseinstellungen ändern Sie können die Einstellungen leicht mit zwei Einstellrädern ändern: dem Funktionsrad und dem Einstellrad. Wählen Sie mit Hilfe des Verwendung der Direkttasten Funktionsrads (1) die gewünschte Funktion, ändern Sie mit dem Drücken Sie ABCD im Standby-Modus. Einstellrad (2) dann die Werte.
  • Seite 24: Verwendung Des Bedienfelds

    Verwendung des Bedienfelds Anpassung des Bedienfelds Die Funktionen im Bedienfeld können angepasst werden. Drücken Sie G im Standby-Modus. Einige Funktionen in den Menüs A, C und D können im Wählen Sie eine Funktion mit ABCD. Bedienfeld gespeichert werden. Einzelheiten zu den Funktionen, die gespeichert werden können, siehe „Menüliste“...
  • Seite 25: Verwendung Der Menüs

    Verwendung der Menüs Die meisten Funktionen werden in den Menüs eingestellt. Mit Q können Sie die Menü-Kategorie ändern. Benutzerdef. Bild Benutzerdef. Bild AF mit Sucher AF mit Sucher AF mit Live View AF mit Live View Wählen Sie eine Funktion mit AB. AF Hilfslicht AF Hilfslicht Belichtungsautomatik...
  • Seite 26: Menüliste

    Menüliste Aufnahmemodusmenüs Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Bestimmt die Farbdynamik wie z. *1 *2 Benutzerdef. Bild B. Farbton und Kontrast vor der Leuchtend S.82 Aufnahme. Wählt den Autofokusmodus beim *1 *2 AF Modus S.67 Fotografieren mit dem Sucher. Wählt den Fokussierbereich beim *1 *2 Aktives AF Feld Auto (27 AF Punkte)
  • Seite 27 Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Wählt den Fokussierbereich beim *1 *2 Aktives AF Feld Gesichtserkennung S.70 Fotografieren mit dem Live View. Betont den Umriss und den Kontrast des scharfgestellten *1 *2 Fokussierhilfe AF mit Live View Motivs und erleichtert dadurch die Prüfung der Scharfstellung.
  • Seite 28 Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Wechselt zwischen der Mechanische *1 *2 Blendenmodus-Ausw. mechanischen und der S.58 Blende elektronischen Blende. Bestimmt das Dateiformat der Dateiformat JPEG Bilder. Bestimmt die Auflösung von *1 *2 JPEG Auflösung JPEG-Aufnahmen. Foto-Aufnahmeeinst. Bestimmt die Qualität von JPEG- S.54 JPEG Qualität Aufnahmen.
  • Seite 29: A3 Hdr Aufnahme

    Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Ändert die Bildschärfe mit Hilfe Schärfe eines ±0 S.86 Bildbearbeitungsprogramms. Verbessert den Hautton des Hautton Motivs in Bildern mit Hilfe eines S.86 Bildbearbeitungsprogramms. Wendet einen digitalen Filtereffekt Digitalfilter Kein Filter S.83 beim Fotografieren an. HDR Aufnahme * Erstellt Einstellungen für HDR Aufnahme Reihenwert...
  • Seite 30 Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Verringert objektivbedingte Verzerrungskorrektur Verzeichnungen. Verringert objektivbedingten Periph.Bel.Korrektur peripheren Lichtabfall. Verringert objektivbedingte Objektivfehlerkorr. S.85 Lat-Chrom-Ab.-Korr. laterale chromatische Aberrationen. Korrigiert Unschärfe, die durch Diffraktionskorrektur Diffraktion bei Verwendung einer kleinen Blende verursacht wird. Stellt die Brennweite ein, wenn ein Objektiv verwendet wird, dessen Brennweite eingeben S.127...
  • Seite 31 Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Bestimmt die Anzeigedauer der Anzeigedauer 1 Sek. Schnellansicht. Zeigt das vergrößerte Bild Schnellans. vergrößern während der Schnellansicht. Speichert die RAW-Daten RAW-Daten speichern während der Schnellansicht. Schnellansicht S.51 Löscht das angezeigte Bild Löschen während der Schnellansicht. Zeigt das Histogramm während Display mit Histogramm der Schnellansicht.
  • Seite 32: Drehen Von Q Oder R

    Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Bestimmt die Funktion, die bei Ein-Druck- Fx1-Taste Drücken von X ausgeführt wird. Dateiformat Bestimmt die Funktion, die bei Elektron. Fx2-Taste Drücken von Y ausgeführt wird. Wasserwaage S.110 Bestimmt die Funktion, die bei Fx3-Taste Belichtungskorrektur Drücken von Z ausgeführt wird. Bestimmt die Funktion, die bei AF/AE-L Taste Drücken von f ausgeführt...
  • Seite 33 Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Empfindlichkeit Belichtungskorrektur Blitzmodus Bestimmt, welche Einstellungen Blitzkorrektur beim Ausschalten der Kamera S.117 Aufnahmeart gespeichert werden. Weißabgleich Benutzerdef. Bild Schärfe Hautton A5 Speicher Digitalfilter HDR Aufnahme Pixel Shift Resolution Bestimmt, welche Einstellungen Bildausschnittanpass. beim Ausschalten der Kamera S.117 Aufnahme Info gespeichert werden.
  • Seite 34 Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Sie können häufig verwendete LANDSCHAFT, Aufnahmeeinstellungen unter O NAHAUFNAHME, Einstellungen speichern bis 5 des Betriebsarten- ASTROFOTO, Wählrads speichern. MANUELLES OBJEKTIV, – Ändert die Bezeichnungen der LANDSCHAFT, USER-Modus gespeicherten USER-Modi, die NAHAUFNAHME, S.116 USER-Modus umben. speichern auf dem Monitor angezeigt ASTROFOTO, werden.
  • Seite 35: Videomenüs

    Videomenüs Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Bestimmt die Farbdynamik wie z. B. *1 *2 Benutzerdef. Bild Farbton und Kontrast vor der Aufnahme Leuchtend S.82 eines Videos. Wählt die Autofokusmethode bei der *1 *2 AF Modus S.69 Aufnahme von Videos. Wählt den Fokussierbereich bei der *1 *2 Aktives AF Feld Mehrere AF Punkte...
  • Seite 36 Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Erweitert den Dynamikbereich und Spitzlichtkorrektur sorgt für Zeichnung in überbelichteten Auto Bereichen. D-Bereichseinstell. S.84 Erweitert den Dynamikbereich und Schattenkorrektur sorgt für Zeichnung in unterbelichteten Auto Bereichen. Wendet einen digitalen Filtereffekt bei Digitalfilter Kein Filter S.83 der Aufzeichnung eines Videos an. Aktiviert die Shake Reduction.
  • Seite 37: Wiedergabemenü

    Wiedergabemenü Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Anzeigedauer Bestimmt den zeitlichen Abstand zwischen den Bildern. 3 Sek. Bildschirmeffekt Bestimmt den Übergangseffekt zum nächsten Bild. Diashow S.92 Lässt eine Diashow nach der Darstellung des letzten Erneute Wiedergabe Bildes von neuem beginnen. Auto Video-Wiederg. Spielt Videos während einer Diashow ab.
  • Seite 38: Einstell-Menüs

    Einstell-Menüs Standard- Funktion Beschreibung Seite einstellung Language/W Ändert die Displaysprache. S.48 English Datumeinstellungen Stellt Datum/Uhrzeit und das Anzeigeformat ein. S.49 01/01/2017 Schaltet zwischen der Datums- und Uhrzeit-Anzeige Weltzeit Heimatzeit S.121 Ihrer Heimatstadt und einer ausgewählten Stadt um. Vergrößert den Text bei der Wahl einer Textgröße Stand.
  • Seite 39 Standard- Funktion Beschreibung Seite einstellung Stellt Helligkeit, Sättigung und Farbe des Monitors LCD Displayeinstell. S.115 ein. Passt die Helligkeit des Monitors für Aufnahmen im *1 *2 Ansichtseinst. draußen S.115 Freien an. Setzt die Anzeigefarbe auf rot für die Aufnahmen an Nachtsicht-Display S.130 dunklen Orten, z.
  • Seite 40 Standard- Funktion Beschreibung Seite einstellung Neuen Ordner erstellen Erzeugt einen neuen Ordner auf der Speicherkarte. – S.118 Stellt den Namen des Ordners ein, in dem Bilder Ordnername S.118 gespeichert werden. Bestimmt den Dateinamen, der einem Bild Dateiname IMGP, _IMG S.119 zugeordnet wird.
  • Seite 41: Menüs „Eigene Einstellungen

    Menüs „Eigene Einstellungen“ Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite 1 LW-Stufen Bestimmt die Abstufungen für die Belichtung. 1/3-LW-Schritte S.55 2 Empfindlichkeitsstufen Stellt die Abstufungen für die ISO-Empfindlichkeit ein. 1-LW-Schritt S.61 3 Zeit Belichtungsmessung Bestimmt die Zeit für die Belichtungsmessung. 10 Sek. S.20 Korrigiert die Belichtung automatisch, wenn sich mit 4 Autom.
  • Seite 42 Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Bestimmt, ob automatisch eine Feinabstimmung des 13 WA Einstellbereich Weißabgleichs erfolgt, wenn die Lichtquelle für die Fixiert S.80 Weißabgleichseinstellung bestimmt wird. Bestimmt den Glühlampenfarbton, wenn der 14 AWA bei Glühlampenlicht Weißabgleich auf [Automatischer Weißabgleich] Starke Korrektur S.80 gestellt ist.
  • Seite 43 Notizen...
  • Seite 44: Befestigung Des Trageriemens

    Befestigung des Trageriemens Verwendung des optionalen Griffs Der Griff S O-GP167 ist an der Kamera angebracht. Um den Stecken Sie das Ende optionalen Griff M O-GP1671 oder des Riemens durch Griff L O-GP1672 zu verwenden, die Riemenöse. lockern Sie mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel die Schraube und entfernen den Griff.
  • Seite 45: Anbringen Eines Objektivs

    u Achtung Anbringen eines Objektivs • Wählen Sie für den Objektivwechsel eine möglichst staub- und schmutzfreie Umgebung. • Lassen Sie den Gehäusedeckel an der Kamera montiert, Vergewissern Sie sich, dass die Kamera wenn kein Objektiv angebracht ist. ausgeschaltet ist. • Bringen Sie nach dem Entfernen des Objektivs von der Kamera immer den vorder- und rückwärtigen Objektivdeckel an.
  • Seite 46: Verwendung Der Batterie Und Des Ladegerätes

    u Achtung Verwendung der Batterie • Das mitgelieferte Ladegerät D-BC109 darf nur zum Laden und des Ladegerätes der D-LI109 Batterie verwendet werden. Das Laden anderer Batterien könnte das Ladegerät überhitzen oder beschädigen. • Ersetzen Sie in folgenden Fällen die Batterie durch eine neue: Verwenden Sie ausschließlich die für diese Kamera entwickelte •...
  • Seite 47: Einlegen/Entfernen Der Batterie

    Einlegen/Entfernen der Batterie Richten Sie die Markierung A in Richtung der u Achtung Anschlussseite des • Setzen Sie die Batterie richtig ein. Wenn die Batterie falsch Objektivs der Kamera aus herum liegt, lässt sie sich eventuell nicht herausnehmen. und schieben Sie die •...
  • Seite 48: Verwendung Des Netzgeräts

    Verwendung des Netzgeräts Einlegen einer Speicherkarte Wenn Sie den Monitor lange verwenden oder die Kamera an Für diese Kamera können die folgenden Speicherkarten einen Computer anschließen, empfehlen wir die Verwendung verwendet werden. des optionalen Netzgerätsets K-AC167. • SD-Speicherkarte • SDHC Speicherkarte Vergewissern Sie sich, dass die Kamera •...
  • Seite 49: Verstellen Des Monitorwinkels

    Verstellen des Monitorwinkels Drehen Sie den Speicherkartenfachdeckel Sie können den Monitorwinkel vertikal anpassen. wie unter 3 gezeigt und schieben Sie ihn in Richtung Halten Sie die Kamera mit Ihrer rechten Hand am Griff u Achtung und den Monitor im oberen •...
  • Seite 50: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen Wählen Sie eine Stadt mit Heimatzeit Heimatzeit Schalten Sie die Kamera ein und nehmen Sie die Ändern Sie die Region mit R. Grundeinstellungen vor. y Städte, die sich für die Berlin Berlin Sommerzeit Sommerzeit Heimatzeit wählen lassen Stopp Stopp Einschalten der Kamera (S.141) Stellen Sie den...
  • Seite 51: Einstellung Von Datum Und Uhrzeit

    Einstellung von Datum und Uhrzeit Einstellen des LCD-Displays Drücken Sie D, und wählen Wählen Sie mit Hilfe von Datumeinstellungen Datumeinstellungen LCD Display LCD Display Displayfarbe Displayfarbe Sie dann mit AB das CD eine Farbe. Datumformat Datumformat tt/mm/jj tt/mm/jj 01/01/2017 01/01/2017 Datumsformat.
  • Seite 52: Grundlegende Kamerabedienung

    Formatieren einer Speicherkarte Grundlegende Kamerabedienung Drücken Sie F. Nehmen Sie Bilder im Modus R (Szenenautomatik-Modus) Das Menü A1 erscheint. auf. Hier analysiert die Kamera die Aufnahmebedingungen und stellt automatisch die optimalen Aufnahmeeinstellungen ein. Rufen Sie das Menü D4 mit Q oder R auf. Fotografieren mit dem Sucher Wählen Sie mit AB [Formatieren] und drücken Sie dann D.
  • Seite 53 Drehen Sie das Bringen Sie das Motiv in den Betriebsarten-Wählrad auf AF-Rahmen und drücken Sie R, während Sie die 0 halb herunter. Entriegelungstaste für das Die Schärfeanzeige (P) erscheint und ein Signalton Betriebsarten-Wählrad ertönt, wenn das Motiv drücken. scharfgestellt ist. Schärfeanzeige y Einstellungen für Toneffekte (S.36)
  • Seite 54: Fotografieren Während Betrachtung Der Live View Ansicht

    Fotografieren während Betrachtung Der Umgang mit einem der Live View Ansicht einziehbaren Objektiv Wenn Sie die Kamera einschalten, wenn ein einziehbares Objektiv Stellen Sie den Schalter wie z. B. ein smc PENTAX-DA L A/K/C auf K in Schritt 3 18-50mm F4-5.6 DC WR RE von „Fotografieren mit dem montiert und nicht ausgefahren Sucher“...
  • Seite 55: Prüfen Der Bilder

    Speichert die RAW-Daten (nur wenn Prüfen der Bilder eine JPEG-Aufnahme gemacht wurde und die Daten im Puffer verblieben Sie können die Aufnahme am Monitor betrachten. sind). Ändert die Datenanzeigeart (S.17). Drücken Sie 3. Zeigt die Wiedergabemoduspalette (S.89). t Notizen • Wenn R nach rechts gedreht wird, um das Bild zu vergrößern, wird die Vergrößerung unten rechts auf dem Bildschirm dargestellt.
  • Seite 56: Fotografieren

    Fotografieren Konfiguration der Aufnahmeeinstellungen Wählen Sie das zu Ihrem Motiv und den Aufnahmebedingungen passende Aufnahmeprogramm. Folgende Aufnahmeprogramme sind bei dieser Kamera Foto-Aufnahmeeinstellungen verfügbar. Aufnahmemodus Beschreibung Seite Stellen Sie das Dateiformat für Fotos unter [Foto- Aufnahmeeinst.] im Menü A2 ein. Bestimmt automatisch die optimalen S.50 Dateiformat...
  • Seite 57: Fotografieren In Belichtungsbetriebsarten

    Fotografieren in Belichtungsbetriebsarten Stellen Sie die gewünschte Belichtungsart mit dem Betriebsarten-Wählrad ein. × x: Möglich #: Eingeschränkt : Nicht verfügbar Q oder R erscheint in der Statusanzeige für den Vorgabewert. Modus 99999 99999 Der Vorgabewert ist im Sucher unterstrichen. Während Live View erscheint D für den Vorgabewert.
  • Seite 58: F Mtf-Priorität

    • Für jede Belichtungsart (außer Modus M) können Sie die Hi Speed- Bevorzugt kurze Verschlusszeiten. Funktion einstellen, die die Kamera ausführen soll, wenn Priorität Q oder R gedreht oder M gedrückt wird. Die DOF-Priorität Schließt die Blende für eine hohe Einstellung erfolgt unter [Einstellrad-Programmg] (hoch) Schärfentiefe.
  • Seite 59 Langzeitbelichtung Deaktivieren von Bedienelementen Bestimmte Funktionen oder die Bedienung von Tasten und Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf M. Einstellrädern können vorübergehend deaktiviert werden, um eine falsche Bedienung während der Aufnahme zu Verwenden Sie R zur vermeiden, indem [Bedienelem. sperren] X, Y oder Z zugewiesen wird (S.110) Einstellung des 1600...
  • Seite 60: Aufzeichnung Von Videos

    Verwendung der elektronischen Blende Aufzeichnung von Videos Eine mechanische Blende hat vordere und hintere Stellen Sie den Schalter Verschlussvorhänge, die beim Öffnen und Schließen der Blende Geräusche machen und die Kamera vibrieren lassen. A/K/C auf C. Eine elektronische Blende kann Geräusche und Vibrationen während der Belichtung reduzieren.
  • Seite 61 [Tastenanpassung] Die automatische Fokussierung, Drücken Sie 0 ganz herunter. Einstellung wenn Sie f drücken Die Videoaufnahme beginnt. Im Bereich oben links auf dem Monitor blinkt „REC“, Wenn Sie f drücken, erfolgt der AF 1 aktivieren, und die Größe der aufgezeichneten Videodatei erscheint. Autofokus aufgrund der Einstellung AF 2 aktivieren [AF Modus].
  • Seite 62: Wiedergabe Von Videos

    u Achtung Wiedergabe von Videos • Schließen Sie kein Mikrofon oder anderes Gerät an die Mikrofon-/Kabelauslöserbuchse, die nicht den empfohlenen Rufen Sie das abzuspielende 100-0001 100-0001 Spezifikationen entspricht. Verwenden Sie außerdem kein Video in der Einzelbildanzeige externes Mikrofon mit einem Kabel, das länger als 3 m ist. des Wiedergabemodus auf.
  • Seite 63: Einstellung Der Belichtung

    Einstellung der Belichtung Ändern der Empfindlichkeit im Standby-Modus Wenn [Empfindlichkeit] X, Y 1/ 1/ oder Z zugewiesen ist, können Empfindlichkeit 3200 3200 Sie die Empfindlichkeit durch Drehen von R und Drücken Sie A im Standby-Modus. gleichzeitigem Drücken der Taste Der Empfindlichkeits-Einstellbildschirm erscheint. 99999 99999 ändern.
  • Seite 64 Rauschunterdrückung bei Aufnahmen Wählen Sie eine RR bei hohem ISO RR bei hohem ISO mit hoher ISO-Empfindlichkeit Empfindlichkeit mit AB und eine Rauschreduzierung Sie können die Rauschreduzierung bei Aufnahmen mit hoher 1600 1600 mit CD. ISO-Empfindlichkeit einstellen. 3200 3200 6400 6400 Zurückset.
  • Seite 65: Belichtungskorrektur

    Belichtungskorrektur Belichtungsautomatik A1/C1 Der Korrekturwert kann zwischen -5 und +5 LW (-2 und +2 LW Wählen Sie das Messfeld für die Belichtungsmessung unter im Modus C) eingestellt werden. [Belichtungsautomatik] in den Menüs A1 und C1. Drücken Sie J, und drehen Misst die Helligkeit in mehreren Sie dann R.
  • Seite 66: Die Verwendung Des Eingebauten Blitzes

    Zur Reduzierung roter Die Verwendung des eingebauten Augen zündet ein Vorblitz, Langz.Sync + Blitzes bevor der Hauptblitz in der AntiRoteAug. Synchronisation mit langen Verschlusszeiten zündet. Drücken Sie C im Standby-Modus. Zündet einen Blitz Wählen Sie einen Blitz Ein Blitz Ein unmittelbar vor der Blitzmodus.
  • Seite 67 Drücken Sie 1. Leitzahl Der eingebaute Blitz wird Empfindlichkeit Leitzahl Empfindlichkeit Leitzahl ausgeklappt. Ca. 6 Ca. 68 ISO 100 ISO 12800 Ca. 8,5 Ca. 96 ISO 200 ISO 25600 Ca. 12 Ca. 136 ISO 400 ISO 51200 t Notizen Ca. 17 Ca.
  • Seite 68: Einstellung Der Fokus-Methode

    Einstellung des Autofokus beim Einstellung der Fokus-Methode Fotografieren mit dem Sucher Stellen Sie die Fokusart mit dem Beim Fotografieren mit dem Sucher Schalter v/w ein. AF mit Sucher AF mit Sucher kann der Autofokus unter [AF mit AF Modus AF Modus Aktives AF Feld Aktives AF Feld Sucher] im Menü...
  • Seite 69 AF Modus Aktives AF-Feld (AF-Punkt) Drehen Sie Q, während Drehen Sie R, während b gedrückt wird. b gedrückt wird. 1600 1600 99999 99999 Aus den 27 AF-Punkten wählt die Auto (27 AF Kamera automatisch das optimale Punkte) Autofokus-Feld. 1600 1600 Aus den gewählten 9 AF-Punkten I Bereich wählt die Kamera automatisch das...
  • Seite 70 • Sie können die Tastenfunktion wählen, wenn Sie den AF- Stellt das Autofokus-Feld auf den vom Punkt unter [18 4-Wege-Controller-Einst.] im Menü E3 ändern. Benutzer aus 27 Punkten gewählten Bereich ein. Wenn sich das Motiv, Wechselt die Funktion der Pfeiltasten zwischen H Erweitertes nachdem es scharfgestellt wurde, Typ1...
  • Seite 71: Einstellung Des Autofokus Beim Fotografieren Mit Dem Live View

    • Wenn [AF Modus], [Aktives AF Feld] oder [Fokussierhilfe] Weitere Informationen zum Firmware-Update erhalten Sie dem Funktionsrad zugewiesen ist, können Sie die Einstellung unter http://www.ricoh-imaging.co.jp/english/support/ mit der Smart-Funktion ändern. (S.21, S.113) download_digital.html • Wenn [Fokussierhilfe] auf [Rand markieren] oder [Rand extrahieren] gestellt ist, wird der Umriss des scharfgestellten Motivs betont, um die Schärfeprüfung zu erleichtern.
  • Seite 72 Aktives AF Feld Drücken und halten Sie E. Drehen Sie R, während Wählen Sie das Gesichtserkennung Gesichtserkennung b gedrückt wird. AF-Messfeld. Benutzen Sie das auf dem Monitor dargestellte Bild, um die Position und Größe 2000 2000 F2.8 F2.8 1600 1600 9999 9999 des AF-Messfeldes zu ändern.
  • Seite 73: Einstellung Der Aufnahmeart

    AF-Feinverstellung Einstellung der Aufnahmeart Sie können Ihre Objektive mit dem Autofokussystem der Drücken Sie D im Standby-Modus. Kamera feinabstimmen. Der Aufnahmearten-Bildschirm Einzelbild Einzelbild Wählen Sie [23 AF-Feinverstellung] im Menü E4 erscheint. und drücken Sie D. Der Bildschirm [23 AF-Feinverstellung] erscheint. Stopp Stopp Wählen Sie [Immer anwenden] oder [Einmal...
  • Seite 74: Serienaufnahmen

    Macht Bilder mit Serienaufnahmen Spiegelvorauslösung hochgeklapptem Spiegel. (S.76) Wählen Sie im Serienaufnahmen (H) Serienaufnahmen (H) Erzeugt ein Bild durch Aufnahmearten-Bildschirm Mehrfachbelichtung Kombinieren mehrerer Z und drücken Sie B. (V, z, W) Aufnahmen zu einem einzigen Bild. (S.77) Nimmt automatisch Stopp Stopp Intervallaufnahmen in bestimmten...
  • Seite 75: Selbstauslöser

    Selbstauslöser Belichtungsreihe Sie können mehrere Aufnahmen mit unterschiedlichen Wählen Sie im Selbstauslöser (12 Sek.) Selbstauslöser (12 Sek.) Belichtungsstufen machen. Aufnahmearten-Bildschirm O und drücken Sie B. Wählen Sie im Belichtungsreihe Belichtungsreihe Aufnahmearten-Bildschirm T und drücken Sie B. Stopp Stopp Wählen Sie mit Hilfe von CD O, P oder Y. x3 x3 ±0.3EV ±0.3EV...
  • Seite 76: Tiefenfeld-Belichtungsreiche

    Tiefenfeld-Belichtungsreiche Drücken Sie E. Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück. Sie können drei aufeinander folgende Bilder mit verschiedenen Blendenwerten aufnehmen, ohne die Belichtung zu verändern. Machen Sie die Aufnahme. Diese Funktion ist nur im Modus J verfügbar. Nachdem die Aufnahmen gemacht sind, kehrt die Kamera in den Standby-Modus zurück.
  • Seite 77: Bewegungsbelichtungsreihe

    Bewegungsbelichtungsreihe Verwenden Sie R zur Einstellung der Belichtungsreihenfolge und des Reihenwerts. Sie können drei aufeinander folgende Bilder mit verschiedenen Verschlusszeiten aufnehmen, ohne die Belichtung zu verändern. Mögliche Bedienschritte Diese Funktion ist nur im Modus I verfügbar. R nach rechts Nehmen Sie Bilder mit kleinerer Blende (größere f-Zahlen) als Wählen Sie im Bewegungsbelichtungsreihe...
  • Seite 78: Spiegelvorauslösung

    Spiegelvorauslösung Verwenden Sie R zur Einstellung der Belichtungsreihenfolge und des Reihenwerts. Wählen Sie im Spiegelvorauslösung Spiegelvorauslösung Aufnahmearten-Bildschirm Mögliche Bedienschritte c und drücken Sie E. R nach rechts Nehmen Sie Bilder mit Die Kamera kehrt in den schnelleren Verschlusszeiten Standby-Modus zurück. auf, als in der aktuellen Stopp Stopp...
  • Seite 79: Mehrfachbelichtung

    Mehrfachbelichtung Machen Sie die Aufnahme. Die Schnellansicht erscheint. Wählen Sie im Mehrfachbelichtung Mehrfachbelichtung Aufnahmearten-Bildschirm Verfügbare Funktionen bei Schnellansicht V und drücken Sie B. Verwirft bis zu diesem Zeitpunkt gemachte Kompositmodus Kompositmodus Mittelwert Mittelwert Anzahl Aufnahmen Anzahl Aufnahmen 0002 0002 -mal -mal Bilder und beginnt wieder mit dem ersten Bild.
  • Seite 80: Intervallaufnahmen

    Intervallaufnahmen Stellen Sie die Intervallaufnahmen Intervallaufnahmen 00 : 00´02˝ 00 : 00´02˝ Intervall Intervall Aufnahmebedingungen ein. Anzahl Aufnahmen Anzahl Aufnahmen 0002 0002 -mal -mal Wählen Sie im Start Intervall Start Intervall Intervallaufnahmen Intervallaufnahmen - - : - - - - : - - Startzeit Startzeit Aufnahmearten-Bildschirm...
  • Seite 81 • Stellen Sie die Kamera bei Verwendung von U und w Drücken Sie 0. während des Fotografierens auf eine feste Unterlage, z. B. ein Stativ. Wenn [Start Intervall] auf [Jetzt] steht, erfolgt die erste • Bei Verwendung von w ist [Shake Reduction] im Menü A4 Aufnahme.
  • Seite 82: Einstellung Des Weißabgleichs

    Einstellung des Weißabgleichs Drücken Sie G. Automatischer Weißabgleich Automatischer Weißabgleich Der Feinabstimmungsbildschirm erscheint. Drücken Sie B im Standby-Modus. A2 A2 Die Einstellanzeige für den Weißabgleich erscheint. Drücken Sie auf X, um bei Aufnahmen mit dem Sucher ±0 ±0 Stopp Stopp die digitale Vorschaufunktion zu verwenden.
  • Seite 83: Manuelle Einstellung Des Weißabgleichs

    Manuelle Einstellung des Weißabgleichs Änderung des Weißabgleichs mit der Farbtemperatur Sie können den Weißabgleich an einem bestimmten Ort messen. Sie können den Weißabgleich mit der Farbtemperatur bestimmen. Wählen Sie o in Schritt 2 von „Einstellung des Weißabgleichs“ (S.80). Wählen Sie p in Schritt 2 von „Einstellung des Weißabgleichs“...
  • Seite 84: Steuerung Der Farbdynamik

    Drücken Sie G. Steuerung der Farbdynamik Der Bildschirm für die Parametereinstellung erscheint. Wenn Sie Bilder in einem etwas anderen Stil machen möchten, Stellen Sie die Parameter Farbsättigung Farbsättigung können Sie den gewünschten Bildstil vor der Aufnahme ein. einstellen. Probieren Sie die unterschiedlichen Einstellungen aus, um Ihren optimalen Bildstil zu finden.
  • Seite 85: Verwenden Sie Q, Um Ein Crossentwickeltes

    Speichern der Crossentwicklungseinstellungen einer Digitalfilter A3/C2 Aufnahme Wählen Sie [Digitalfilter] im Menü A3 oder C2 Wenn [Crossentwicklung] auf [Zufall] eingestellt ist, ist das und drücken Sie D. Ergebnis bei jeder Aufnahme anders. Wenn Ihnen ein Bild Die Einstellanzeige für Digitalfilter erscheint. mit Crossentwicklung gefällt, können Sie die Crossentwicklungseinstellungen für dieses Bild speichern, Wählen Sie einen Filter.
  • Seite 86: Korrektur Von Bildern

    Korrektur von Bildern Stellen Sie die Parameter Extrahierte Farbe 1 Extrahierte Farbe 1 ein. Helligkeitsanpassung Stopp Stopp Vorschau Vorschau Spitzlichkorrektur Schattenkorrektur A2/C2 Mögliche Bedienschritte Erweitert den Dynamikbereich und D-Bereichseinstell. D-Bereichseinstell. Wählt einen Parameter. ermöglicht eine breitere Abstufung Spitzlichtkorrektur Spitzlichtkorrektur Schattenkorrektur Schattenkorrektur Passt den Wert an.
  • Seite 87: Objektivfehlerkorrektur

    Objektivfehlerkorrektur Wählen Sie eine 99999 99999 HDR Aufnahme HDR Aufnahme Aufnahmeart und Reihenwert Reihenwert Die folgenden Funktionen lassen sich Objektivfehlerkorr. Objektivfehlerkorr. Autom.Ausrichtung Autom.Ausrichtung drücken Sie E. unter [Objektivfehlerkorr.] im Menü Verzerrungskorrektur Verzerrungskorrektur Periph.Bel.Korrektur Periph.Bel.Korrektur A4 einstellen. Lat-Chrom-Ab.-Korr. Lat-Chrom-Ab.-Korr. Diffraktionskorrektur Diffraktionskorrektur Stopp Stopp Stellen Sie den Bereich, in dem die Belichtung...
  • Seite 88: Einstellung Von Qualitätsstufe Und Struktur

    Einstellung von Qualitätsstufe und Struktur Wählen Sie [An] oder [Aus] 99999 99999 Pixel Shift Resolution Pixel Shift Resolution unter [Pixel Shift Resolution] Bewegungskorrektur Bewegungskorrektur Einstellung der Struktur und drücken Sie E. Erzeugt ein High-Definition-Bild Erzeugt ein High-Definition-Bild Die Struktur- und Oberflächendetails durch Aufnahme und durch Aufnahme und Kombination mehrerer Bilder...
  • Seite 89: Anpassung Des Bildausschnitts

    Reduzieren des Moiré-Effekts Anpassung des Bildausschnitts Durch Mikrovibration der „Shake Reduction“-Einheit lässt sich Mit Hilfe des „Shake Reduction“-Mechanismus kann der ein Tiefpassfilter simulieren und ein Moiré-Effekt reduzieren. Bildausschnitt angepasst werden. Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie den Bildausschnitt ändern möchten, zum Wählen Sie [AA-Filter-Simulator] im Menü...
  • Seite 90 u Achtung • Sie können diese Funktion nicht nutzen, während die ASTROTRACER-Funktion verwendet wird. t Notizen • Wenn [Gitteranzeige] auf [An] unter [Live View] im Menü A5 eingestellt ist, werden auf dem Bildschirm von Schritt 4 Gitterlinien angezeigt. • Der angepasste Bildausschnitt wird gespeichert, auch wenn Live View beendet oder die Kamera ausgeschaltet wird.
  • Seite 91: Wiedergabefunktionen

    Funktion Beschreibung Seite Funktionen der Speichert die Einstellungen Wiedergabemoduspalette Crossentwickl. eines mit Crossentwicklung S.83 speichern aufgenommenen Bildes als Wiedergabefunktionen lassen sich Bild drehen Bild drehen Ihre „Favoriten“-Einstellung. in der Wiedergabemoduspalette und Entwickelt RAW- im Menü B1 einstellen (S.35). Aufnahmen zu JPEG- oder Drücken Sie B in der Dreht Aufnahmen.
  • Seite 92: Ändern Der Wiedergabe-Anzeigeart

    Löschen gewählter Bilder Ändern der Wiedergabe-Anzeigeart Drücken Sie L in Schritt 1 unter „Anzeige mehrerer Bilder“ (S.90). Anzeige mehrerer Bilder Wählen Sie das Bild, das Sie können 6, 12, 20, 35 oder 80 Miniaturbilder gleichzeitig 001/500 001/500 100-0505 100-0505 gelöscht werden soll. anzeigen lassen.
  • Seite 93: Anzeige Der Bilder Nach Ordnern

    Anzeige der Bilder nach Ordnern Anzeige der Bilder nach Aufnahmedatum Die Bilder werden gruppiert und erscheinen gemäß ihrem Drehen Sie R in Schritt 1 100_0707 100_0707 Aufnahmedatum. unter „Anzeige mehrerer Bilder“ (S.90) nach links. Drücken Sie G in Schritt 1 unter „Anzeige Die Ordner-Anzeige erscheint.
  • Seite 94: Fortlaufende Bildwiedergabe

    Fortlaufende Bildwiedergabe Anzeige gedrehter Bilder Wenn Sie mit vertikal gehaltener Kamera fotografieren, werden Wählen Sie [Diashow] in der bei der Aufnahme Bilddrehdaten gespeichert. Wenn [Autom. Wiedergabemoduspalette. Start Start Bilddrehen] unter [LCD Display] im Menü B1 auf Z (An) Eine Diashow beginnt. gestellt ist, wird das Bild während der Wiedergabe aufgrund der Drehdaten automatisch gedreht (Standardeinstellung).
  • Seite 95: Anschluss Der Kamera An Ein Av-Gerät

    u Achtung Anschluss der Kamera an ein AV-Gerät • Während die Kamera an ein AV-Gerät angeschlossen ist, bleibt der Kameramonitor dunkel. Auch die Lautstärke Schließen Sie die Kamera an ein AV-Gerät wie z. B. ein können Sie nicht an der Kamera verstellen. Ändern Sie ®...
  • Seite 96: Bearbeiten Und Verarbeiten Von Bildern

    Ausschneiden eines Bildteils Bearbeiten und Verarbeiten von Bildern Schneidet nur den erwünschten Bereich des gewählten Bildes aus und speichert ihn als neue Datei. Rufen Sie das Bild in der Einzelbildanzeige auf. Ändern der Bildgröße Wählen Sie [Zuschneiden] in der u Achtung Wiedergabemoduspalette.
  • Seite 97: Korrektur Des Moiréeffekts

    Korrektur des Moiréeffekts Verarbeitung von Bildern mit Digitalfiltern Reduziert den Moiréeffekt in Bildern. Rufen Sie das Bild in der Einzelbildanzeige auf. Rufen Sie das Bild in der Einzelbildanzeige auf. Wählen Sie [Digitalfilter] in der Wiedergabemoduspalette. Wählen Sie [Moiréeffekt-Korrektur] in der Das Menü...
  • Seite 98 Filtereffekt wiederholen Stellen Sie die Parameter Helligkeitsfilter Helligkeitsfilter ein. Findet die Filtereffekte des gewählten Bildes und wendet die gleichen Filtereffekte auf andere Bilder an. Rufen Sie in der Einzelbildanzeige ein mit Filtern Stopp Stopp bearbeitetes Bild auf. Mögliche Bedienschritte Wählen Sie [Digitalfilter] in der Wählt einen Parameter.
  • Seite 99: Bearbeitung Von Filmen

    Bearbeitung von Filmen Drücken Sie L. Der Bildschirm zur Wahl der zu löschenden Abschnitte Rufen Sie den zu bearbeitenden Film in der erscheint. Einzelbildanzeige auf. Bewegen Sie den Wählen Sie [Video bearbeiten] in der Auswahlrahmen mit CD Wiedergabemoduspalette. 00 ' 05" 00 ' 05"...
  • Seite 100: Entwicklung Von Raw-Bildern

    Entwicklung von RAW-Bildern Ermöglicht die Änderung von Bild wie Dateiformat, Seitenverhältnis, aufgenommen Sie können RAW-Aufnahmen zu JPEG- oder TIFF-Aufnahmen JPEG-Auflösung, JPEG-Qualität entwickeln entwickeln und als neue Dateien speichern. und Farbraum. Wählen Sie [RAW-Entwicklung] in der Bild mit modifizierten Ermöglicht die Änderung aller Einstellungen Wiedergabemoduspalette.
  • Seite 101 Drücken Sie E. Der Bildschirm zur Bestätigung der Speicherung erscheint. Wählen Sie [Speichern] und drücken Sie E. Wenn [Einzelbild wählen] gewählt ist, wählen Sie [Fortsetzen] oder [Ende] und drücken Sie E. u Achtung • Nur mit dieser Kamera aufgenommene RAW-Bilder lassen sich entwickeln.
  • Seite 102: Verwenden Der Kamera Mit Einem Computer

    Kopieren eines Bildes auf der Speicherkarte Verwenden der Kamera mit einem Computer Stellen Sie [USB-Anschluss] im Menü D3 auf [MSC]. Schließen Sie Ihre Kamera mit dem USB-Kabel an einen Schalten Sie die Kamera aus. Computer an. Dafür benötigen Sie ein USB-Kabel mit Mikro-B-Anschluss. Öffnen Sie den Anschlussdeckel der Einstellung des Verbindungsmodus...
  • Seite 103: Verwenden Der Kamera Mit Einem Mobilen Endgerät

    • Informationen zu „IMAGE Transmitter 2“ finden Sie unter werden. „User Guide [Operation]“ auf folgender Website. t Notizen http://www.ricoh-imaging.co.jp/english/support/ • Auch nach dem Einschalten der Wi-Fi™ Funktion wird diese download_manual.html wieder ausgeschaltet, wenn Sie die Kamera aus- und • Beim kabelgebundenen Fotografieren hat der Auslöser wiedereinschalten.
  • Seite 104 u Achtung Die Verwendung der X Taste • Verwenden Sie die Wi-Fi™ Funktion nicht an Orten, wo der Einsatz von WLAN-Geräten eingeschränkt oder verboten ist, Wenn die die Wi-Fi™ Funktion regelmäßig verwenden, weisen wie zum Beispiel in Flugzeugen. Sie der X-Taste die Funktion zu, sodass Sie die Funktion •...
  • Seite 105: Bedienen Der Kamera Mit Einem Mobilen Endgerät

    Bedienung des mobilen Endgerätes. Der Kameraauswahlbildschirm erscheint am mobilen Endgerät. Zeigt das auf der Speicherkarte der Kamera gespeicherte Bild am mobilen Tippen Sie auf [PENTAX KP]. Bildansicht Endgerät und importiert die Bilder Der Bildschirm [Choose a auf dieses Gerät. Network] (Netzwerk wählen) erscheint am mobilen Endgerät.
  • Seite 106 Image Sync Bildschirme Geben Sie das Passwort ein und tippen Sie auf [Connect] Blättern Sie nach links oder rechts, um durch die Betriebsarten (Verbinden). zu wechseln. Damit wird eine Wi-Fi™ Bilderliste der Anwendung Bilderliste der Kamera Verbindung zwischen Kamera und mobilem Endgerät hergestellt.
  • Seite 107 Fotografieren mit einem mobilen Endgerät Prüfen Sie die Live View Ansicht am Image Sync Die Live View Ansicht der Kamera und die Tasten zum Aufnahmebildschirm. Fotografieren erscheinen auf dem Image Sync Aufnahmebildschirm. Ändern Sie die Einstellungen nach Bedarf mit Image Sync. Einstellungen (S.108) Aufnahmemodus Live View...
  • Seite 108 Ansicht von Bildern Wenn die Fokusmethode v eingestellt ist, tippen Sie auf die Position in der Live View Ansicht, in dem Sie können die gespeicherten Bilder entweder an der Kamera die Autofokussierung erfolgen soll. oder am mobilen Endgerät ansehen. Die Autofokussierung erfolgt an der angetippten Position. Tippen Sie auf den Auslöser.
  • Seite 109 Bedienung durch Berührung Auswahl mehrerer Bilder Streichen nach links/ Zeigt die vorhergehende/ rechts folgende Aufnahme. Tippen Sie auf 5. Finger zusammen/ Vergrößert/verkleinert das Bild. auseinanderziehen Wählen des Bildspeicherorts Während der Ansicht von Bildern in der Anwendungs- Bilderliste, können Sie den Speicherort (Album) des Bildes wählen aus „Application“, „Gallery“...
  • Seite 110: Ändern Der Einstellungen

    Der Bildschirm [Settings] Wählen Sie die gewünschte erscheint. Aktion. Folgende Einstellungen sind verfügbar. t Notizen Bestimmt, ob bei Berührung der Live • Wenn Sie das gewünschte Bild in der Listenanzeige oder Touch AF View Ansicht nur der Autofokus oder Aufnahmedatenanzeige antippen und halten, erscheint der (Berührungs-AF) Autofokus und Aufnahme erfolgen soll.
  • Seite 111 Language (Sprache) Tippen Sie auf die zu ändernde Einstellung. Ändern Sie die Einstellungen und tippen Sie auf 1. Communication Settings (Steuereinstellungen) Das Passwort und der drahtlose Kanal lassen sich ändern. Device Information (Gerätedaten)
  • Seite 112: Kameraeinstellungen

    Einstellung Beschreibung Seite Kameraeinstellungen Zeigt das Vorschaubild zur Prüfung des Anpassung der Tasten/ Vorschau Bildausschnitts, der S.112 A5/C2 Einstellradfunktionen Belichtung und der Fokussierung vor der Aufnahme. Einstellung der Tastenfunktion Speichert die AE Speicher Belichtungs- S.56 Sie können die Funktionen einstellen, die bei Drücken von X, einstellungen.
  • Seite 113 t Notizen Einstellung Beschreibung Seite • Sie können die den Tasten zugewiesenen Funktionen Aktiviert oder überprüfen, während die Hilfsanzeige (S.29) aktiv ist. deaktiviert die Bedienelem. Wenn folgende Funktionen X, Funktion S.57 Ein-Druck-Dateiformat Ein-Druck-Dateiformat sperren Y oder Z zugewiesen sind, „Bedienelement werden Name und aktuelle sperren“.
  • Seite 114 Wählen Sie Z oder Y für [Nach 1 Aufn. beenden]. Wählen Sie eine Fx1-Taste Fx1-Taste Vorschau Vorschau Vorschaumethode in Vorschauoption Vorschauoption Das Speicherformat kehrt nach einer Aufnahme zur [Vorschauoption] Einstellung [Dateiformat] unter [Foto-Aufnahmeeinst.] und drücken Sie E. Zur Prüfung der Schärfen- Zur Prüfung der Schärfen- im Menü...
  • Seite 115 u Achtung Einstellung Beschreibung Seite • Die Auswirkungen einiger Funktionen lassen sich während Ändert den Reihenwert für der digitalen Vorschau nicht überprüfen oder werden auf das Reihenwert S.73 die Belichtungsreihe. gespeicherte Vorschaubild nicht angewendet. Ändert die Farbdynamik für benutzerdefiniertes Einstellung der Smart-Funktion Benutzerdef.
  • Seite 116 Einstellung Beschreibung Seite Wählen Sie eine Einstellrad-Programmg Einstellrad-Programmg Vergrößert das Bild bei Belichtungsart und drücken der Aufnahme im Live S.52, Sie D. Bildvergrößerung View oder während der S.53 Es erscheint der Bildschirm für Programmierung des Programmierung des Einstellrads für den jeweiligen Einstellrads für den jeweiligen Wiedergabe.
  • Seite 117: Einstellung Des Monitors Und Der Anzeigenlampen

    Einstellung des Monitors Anpassung der Helligkeit des Monitors für Aufnahmen im Freien und der Anzeigenlampen Wenn die Bildschirmanzeige im Einstellung von Helligkeit, Sättigung und Farbe Außenbereich oder in anderen LCD Displayeinstell. LCD Displayeinstell. Ansichtseinst. draußen Ansichtseinst. draußen Situationen schwer zu sehen ist, des Monitors Nachtsicht-Display Nachtsicht-Display...
  • Seite 118: Speichern Häufig Verwendeter Einstellungen

    u Achtung Speichern häufig verwendeter • [USER-Modus speichern] ist nicht wählbar, wenn das Einstellungen Betriebsarten-Wählrad auf R oder C steht. Vier Werkseinstellungen – HDR LANDSCHAFT, NAHAUFNAME, t Notizen ASTROFOTO und MANUELLES OBJEKTIV – sind den • Sie können die als USER-Modus gespeicherten Einstellungen Funktionen O bis 4 auf dem Moduseinstellrad zugewiesen.
  • Seite 119: Auswahl Der In Der Kamera Zu Speichernden Einstellungen

    Mögliche Bedienschritte Auswahl der in der Kamera ABCD Bewegt den Textwählcursor. zu speichernden Einstellungen Bewegt den Texteingabecursor. Die meisten der an dieser Kamera eingestellten Funktionen Schaltet zwischen Groß- und werden gespeichert, auch wenn Sie die Kamera ausschalten. Kleinschreibung um. Für folgende Funktionen können Sie wählen, ob die Gibt ein gewähltes Zeichen an der Einstellungen gespeichert (Z) oder zu den Standardwerten Position der Schreibmarkierung ein.
  • Seite 120: Einstellung Für Die Dateiverwaltung

    Festlegung der Ordner-/Dateieinstellungen Einstellung für die Dateiverwaltung Neuen Ordner erstellen Sichern von Fotos Wenn Sie [Neuen Ordner erstellen] im Menü D4 wählen, wird Sie können Bilder vor versehentlichem Löschen schützen. ein Ordner mit einer neuen Nummer erstellt, wenn Sie das u Achtung nächste Bild speichern.
  • Seite 121 t Notizen Die vier Stellen von Monat und Tag der • Ein Ordner mit einer neuen Nummer wird erstellt, wenn der Aufnahme werden als Ordnername nach Ordnername geändert wird. der Ordnernummer vergeben. • Maximal lassen sich 500 Bilder in einem Ordner speichern. Monat und Tag erscheinen gemäß...
  • Seite 122: Einstellung Der Copyright-Daten

    Einstellung der Copyright-Daten Ändern Sie den Text. Bis zu vier alphanumerische Einzel-Byte-Zeichen können als Sie können in die Exif-Daten einzubettenden Fotograf- und Alternative für den ersten Teil des Dateinamens eingegeben Copyright-Daten eingeben. werden, während die Sternchen Zahlen repräsentieren, die mit jeder Aufnahme automatisch erhöht werden. Wählen Sie [Copyright-Information] im Menü...
  • Seite 123: Anzeige Von Datum Und Uhrzeit Einer Bestimmten Stadt

    t Notizen Anzeige von Datum und Uhrzeit einer • Liste der Städte, die sich für Heimatzeit oder Zielzeit wählen bestimmten Stadt lassen, siehe „Liste der Weltzeitstädte“ (S.141). • Wählen Sie [F Heimatzeit] in Schritt 3, um die Stadt und die Die in den Grundeinstellungen („Grundeinstellungen“...
  • Seite 124: Einschränkungen Für Die Kombination Spezieller Funktionen

    Einschränkungen für die Kombination spezieller Funktionen × #: Eingeschränkt : Nicht möglich × × × Blitz × × × × Serienaufnahmen Belichtungsreihe/Tiefenfeld-Belichtungsreiche/ × × × Bewegungsbelichtungsreihe × Spiegelvorauslösung × × × × × Mehrfachbelichtung × × Intervallaufnahmen × × × ×...
  • Seite 125: Kamerafunktionen Mit Verschiedenen Objektiven

    Verfügbar bei Verwendung des eingebauten Blitzes AF540FGZ, Kamerafunktionen mit AF540FGZ II, AF360FGZ, AF360FGZ II, AF201FG, AF200FG oder AF160FC. verschiedenen Objektiven Nur mit kompatiblen Objektiven verfügbar. Verzerrungskorrektur und Korrektur der Randlichtabschattungen sind Alle Belichtungsarten sind verfügbar, wenn Sie ein DA, DA L, deaktiviert, wenn ein DA FISH-EYE 10-17-mm-Objektiv montiert ist.
  • Seite 126 Einschränkungen bei Bezeichnungen von Anschlüssen Objektiv der Verwendung des DA- und D-FA-Objektive mit einem Motor und FA- eingebauten Blitzes Zoomobjektive mit Motorzoom haben einen KAF2- Bei Brennweiten unter 20 mm Anschluss. (Von diesen Objektiven verwenden die Objektive F FISHEYE 17-28 mm / können Vignettierungen ohne AF-Kupplung einen KAF3-Anschluss.) F3.5-4.5...
  • Seite 127: Verwendung Des Blendenrings

    Einschränkungen bei Verwendung des Blendenrings Objektiv der Verwendung des eingebauten Blitzes Der Verschluss lässt sich auch auslösen, wenn der Blendenring eines D FA-, FA-, F- oder A-Objektivs nicht in Position 9 steht Bei Brennweiten unter 36 mm D FA 24-70 mm F2.8 ED oder wenn ein Objektiv ohne Position 9 montiert ist.
  • Seite 128: Catch-In-Fokus Aufnahmen Machen

    t Notizen Catch-in-Fokus Aufnahmen machen • Wenn Sie den Blendenring auf eine andere Position als 9 stellen, verwendet die Kamera den Modus J unabhängig Sie können Aufnahmen im Catch-in-Fokus-Modus machen, von der Stellung des Betriebsarten-Wählrades, außer es wenn Sie ein Objektiv mit manueller Fokussierung verwenden. steht in der Stellung L oder M.
  • Seite 129: Funktionen Bei Verwendung Eines Externen Blitzes

    Einstellung der Brennweite Funktionen bei Verwendung eines externen Blitzes Die Funktion „Shake Reduction“ ist nur möglich, wenn die Objektivdaten wie z. B. die Brennweite übermittelt werden. Stellen Sie die Brennweite ein, wenn Sie ein Objektiv Die Verwendung folgender externer Blitzgeräte verwenden, das die Brennweite nicht automatisch übermittelt.
  • Seite 130: Verwendung Des Gps-Moduls

    Verschlusszeit 1/90 Sekunde oder länger. Verwendung des GPS-Moduls Nur mit AF201FG verfügbar. Nur in Kombination mit AF540FGZ, AF540FGZ II, AF360FGZ oder AF360FGZ II (zwei oder mehr kompatible externe Blitzgeräte für die Wenn das optionale GPS-Modul an die Kamera angebracht Kontraststeuerung sind erforderlich. wird, werden GPS-Daten in den Aufnahmedaten eines Bilds Nur in Kombination mit den Blitzgeräten AF540FGZ, AF540FGZ II, gespeichert.
  • Seite 131: Fotografieren Von Himmelskörpern

    Fotografieren von Himmelskörpern Drücken Sie F zweimal. Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück. Einstellung des ASTROTRACER u Achtung • Achten Sie während der Kalibrierung darauf, dass die Montieren Sie das GPS-Modul an der Kamera und Kamera nicht herunterfällt. Wickeln Sie sich den Riemen schalten Sie die Kamera ein.
  • Seite 132: Fehlersuche

    Fehlersuche Stellen Sie den Fokus ein und drücken Sie 0 ganz herunter. t Notizen Die Aufnahme beginnt. • In seltenen Fällen funktioniert die Kamera eventuell aus Drücken Sie 0 nochmals ganz durch. Gründen der statischen Elektrizität usw. nicht einwandfrei. Die Aufnahme wird beendet. Dem lässt sich abhelfen, indem Sie die Batterie herausnehmen Wenn die Belichtungszeiteinstellung aktiviert ist, stoppt die und wieder einlegen.
  • Seite 133 Problem Ursache Maßnahme Problem Ursache Maßnahme v funktioniert nicht gut bei Aktivieren Sie Motiven mit geringem Kontrast [Staubentfernung] im (Himmel, weiße Wände etc.), Menü D5. Die dunklen Farben, komplizierten Staubentfernungsfunktion Auf den Bildern Der CMOS-Sensor ist Mustern, Objektiven in lässt sich bei jedem Ein- erscheinen schmutzig oder schneller Bewegung oder...
  • Seite 134: Sensorreinigung

    t Notizen Sensorreinigung • Für eine professionelle Reinigung wenden Sie sich bitte an den nächstgelegenen Kundendienst. Dieser hält Heben Sie den Spiegel an und öffnen Sie den Verschluss, Spezialwerkzeug für die Pflege des CMOS-Sensors bereit. um den CMOS-Sensor mit einem Blasebalg zu reinigen. •...
  • Seite 135: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen Fehlermeldungen Beschreibung Sie versuchen, ein geschütztes Bild Dieses Bild ist geschützt zu löschen. Heben Sie die Fehlermeldungen Beschreibung Schutzeinstellung auf. (S.118) Die Speicherkarte ist voll, und es Batterie für Pixel Mapping zu lassen sich keine weiteren Bilder Diese Meldungen erscheinen, wenn schwach Speicherkarte voll speichern.
  • Seite 136 Fehlermeldungen Beschreibung Diese Meldung erscheint, wenn Sie versuchen, folgende Funktionen aufzurufen: „Größe ändern“, „Zuschneiden“, „Digitalfilter“, „Videobearbeitung“, „RAW- Das Bild lässt sich nicht Entwicklung“ oder „als manuellen WA verarbeiten speichern“ für Bilder, die mit anderen Kameras aufgenommen wurden, oder beim Versuch, Bilder mit Mindestdateigröße in der Größe zu ändern oder zuzuschneiden.
  • Seite 137: Grundlegende Technische Daten

    RAW (14 Bit): PEF, DNG Grundlegende Technische Daten Qualitätsstufe JPEG: m (Optimal), l (Besser), k (Gut) • RAW + JPEG gleichzeitig speicherbar Modellbeschreibung Farbraum sRGB/AdobeRGB TTL-Autofokus, digitale Spiegelreflex-Kamera SD-, SDHC*- und SDXC*-Speicherkarten Speichermedien mit Automatikbelichtung und eingebautem, * UHS-I kompatibel ausklappbaren P-TTL-Blitz Ordnername: Tag (100_1018, 101_1019...) oder PENTAX KAF2-Bajonettanschluss (AF-Kupplung,...
  • Seite 138 LCD-Monitor Belichtungsmessbereich LW -3 bis 20 (ISO100 bei 50 mm / 1.4) Kippbarer Weitwinkel-TFT-Farb-LCD-Monitor mit Szenenautomatik, Programm, luftspaltloser Struktur mit einer Frontscheibe aus Empfindlichkeitsvorwahl, Zeitvorwahl, vergütetem Glas Aufnahmeprogramme Blendenvorwahl, Blenden- und Zeitvorwahl, Manuell, Langzeitbelichtung, USER1, Größe 3,0 Zoll (Seitenverhältnis 3:2) USER2, USER3, USER4, USER5 Dots Ca.
  • Seite 139 Blitz Max. ca. 7 B/Sek., JPEG (q: m bei Serienaufnahmen H): bis zu ca. 28 Bilder, Eingebauter ausklappbarer P-TTL-Blitz RAW: bis zu ca. 8 Bilder, RAW+: bis zu Leitzahl: ca. 6,0 (ISO 100/m) Eingebauter Blitz ca. 7 Bilder Leuchtwinkel: entspricht 28 mm-Objektiv Max.
  • Seite 140 Wiedergabefunktionen Rauschreduzierung RR bei langer VZ, RR bei hohem ISO Einzelbild, Mehrbildanzeige (6, 12, 20, 35 und SR An: korrigiert bis zu 1,0 Stufe Horizontkorrektur 80 Miniaturen), Bildvergrößerung (bis zu 16×, SR Aus: korrigiert bis zu 1,5 Stufen Schnellzoom), Gitteranzeige (4×4 Gitter, Goldener Schnitt, Skala, Quadrat 1, Quadrat 2, Verstellbereich von ±1 mm aufwärts, abwärts, Bildausschnitt,...
  • Seite 141 Individuelle Anpassung ±10 Stufen, einheitliche Anpassung für alle Objektive oder individuelle Anpassung für USER Modi Sie können bis zu 5 Einstellungen speichern. AF-Feinverstellung einzelne Objektive (bis zu 20 Werte C1, C2, C3 speicherbar) Zuweisbare Funktionen: Empfindlichkeit, Selbstauslöser: An, Aus Belichtungskorrektur, Reihenwert, Anzeigelampen GPS LED Anzeigen: An, Aus Benutzerdef.
  • Seite 142: Ungefähre Bildspeicherkapazität Und Wiedergabezeit

    Abmessungen und Gewicht Ungefähre Bildspeicherkapazität und Ca. 131,5 mm (B) × 101,0 mm (H) × 76,0 mm (T) Wiedergabezeit Abmessungen (ohne vorstehende Teile) Ca. 703 g (mit Systembatterie und einer (Mit einer vollständig geladenen Batterie) Gewicht SD-Speicherkarte) Ca. 643 g (nur Gehäuse) Blitzlichtaufnahmen Betriebsumgebung 50 %...
  • Seite 143: Betriebsumgebung Für Usb-Verbindung Und Mitgelieferte Software

    Liste der Weltzeitstädte Betriebsumgebung für USB-Verbindung und mitgelieferte Software Die folgenden Städte können für Heimatzeit und Zielzeit eingestellt werden. Mit der mitgelieferten Software „Digital Camera Utility 5“ können Sie an einem Computer RAW-Bilder entwickeln, Region Zone Farbeinstellungen vornehmen oder Aufnahmedaten prüfen. Honolulu, Anchorage, Vancouver, San Installieren Sie die Software von der mitgelieferten CD-ROM Nordamerika...
  • Seite 144 Macintosh OS X 10.12, OS X 10.11, OS X 10.10, Betriebssystem OS X 10.9 oder OS X 10.8 ® Intel Core™ 2 Duo oder höher 4 GB oder mehr Für Installation und Start des Programms: Ca. 100 MB oder mehr verfügbarer Platz Zum Speichern der Bilddateien: ca.
  • Seite 145: Index

    Index Symbole AF-Hilfslicht ..... 67 Automatische Bild Sync......103 AF-Kupplung ....10 Blitzentladung... 64 Bildansicht (Bild- A Menüs......24 AF-Messfeld einblend..20 Automatischer Weißabgleich synchronisation) ..103 C Menüs......33 AF-Punkt ......67 (Weißabgleich) ..80 Bildausschnitt, B Menü......35 Aktives AF Feld ..
  • Seite 146 Crossentwicklung Dynamikerweiterung Farbumkehrung GPS-Zeitsync ....128 (benutzerdefiniertes (Digitalfilter) ....95 (Digitalfilter) ..83, 95 Griff........42 Bild) ......82 Fehlermeldungen ..133 Größe ändern ....94 Crossentwicklung Fernaufnahme (Bild- Grundeinstellungen ..48 Eigene Einstellungen, speichern....83 synchronisation) ..103 Menüs ...... 39 n (Weißabgleich) ..
  • Seite 147 Leuchtstoffröhre - Mittenbetonte Messung ... 63 Periphere Belichtungs- Kaltes Weiß L Modus......55 korrektur ....85 Kabelauslöser....59 (Weißabgleich) ..80 Mobiles Endgerät ..103 Phasenvergleichs- Kabelauslöserbuchse ..59 Leuchtstoffröhre - Tageslicht Moiré-Effekt ..... 87 autofokus....66 Kabelgebundenes (Weißabgleich) ..80 Moiréeffekt-Korrektur..
  • Seite 148 Schärfe (Benutzerdefiniertes Städtenamen ... 48, 141 USB/Video- Bild) ......82 Standby-Modus ....13 Ausgabebuchse ..10 Zeit Belichtungs- Schärfeanzeige ....51 Statusanzeige....14 USB-Anschluss ..100, 141 messung....20 Schärfenachführung Staubentfernung .... 131 USER-Modus Zeiteinstellung ....121 (Aktives AF Feld)..70 Sternenspur .....
  • Seite 149: Vorsichtsmaßnahmen Für Den Gebrauch

    • Vermeiden Sie Kontakt mit Müll, Schlamm, Sand, Staub, Wasser, Vorsichtsmaßnahmen toxischen Gasen oder Salzen. Sie können zu einem Ausfall der Kamera führen. Wischen Sie etwaige Regen- oder Wassertropfen an der für den Gebrauch Kamera sofort ab. • Vermeiden Sie das Anbringen oder Entfernen eines Objektivs, wenn Regen oder Wassertropfen auf der Kamera sind.
  • Seite 150: Die Wlan Funktion

    • Die SD-Speicherkarte kann heiß sein, wenn Sie die Karte unmittelbar Im von der Kamera verwendeten Frequenzband werden zusammen nach der Verwendung aus der Kamera entnehmen. mit industriellen, wissenschaftlichen und medizinischen Geräten wie • Entnehmen Sie die SD-Speicherkarte nicht und schalten Sie die z.B.
  • Seite 151 Verwendung keine Haftung übernommen wird, und dass der Copyright- Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Vermerk und eine Liste der Lizenz-Bedingungen genannt werden. Die • Dieses Produkt verwendet die von der Ricoh Company Ltd. entwickelte folgenden Informationen werden wegen der oben genannten RICOH RT Schriftart.
  • Seite 152: Gewährleistungsbestimmungen

    diesem Land die üblichen Gebühren für Reparaturarbeiten GEWÄHRLEISTUNGSBESTIM- verlangen. Ungeachtet dessen werden Kameras, die an den Hersteller zurückgehen, entsprechend diesen MUNGEN Garantiebestimmungen kostenlos repariert. Allen unseren Kameras, die Sie bei einem autorisierten • Diese Gewährleistung beeinträchtigt nicht die gesetzlichen Fachhändler kaufen, liegt die deutsche Bedienungsanleitung Rechte des Kunden.
  • Seite 153 Auswirkungen auf die Umwelt sowie die Maximale Radiofrequenz: 8,16 dBm EIRP menschliche Gesundheit, die sich ansonsten aus der unsachgemäßen Abfallbehandlung ergeben Importeur für Europa: RICOH IMAGING EUROPE S.A.S. könnten, vermieden werden. Parc Tertiaire SILIC 7-9, avenue Robert Schuman - B.P. 70102, 94513 Rungis Cedex, FRANKREICH Wenn sich ein chemisches Symbol unterhalb des oben abgebildeten Symbols befindet, bedeutet dies gemäß...
  • Seite 154 Notizen...
  • Seite 155 Notizen...
  • Seite 156 Diese Kontaktinformationen können ohne Ankündigung geändert werden. Bitte lesen Sie die aktuellen Informationen auf unseren Websites. • Die Technischen Daten und äußeren Abmessungen können ohne Ankündigung geändert werden. OPKP103-DE Copyright © RICOH IMAGING COMPANY, LTD. 2016 FOM 13 02 2017 Printed in Europe...

Inhaltsverzeichnis