Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ricoh Pentax K-70 Handbuch

Ricoh Pentax K-70 Handbuch

Digital-spiegelreflexkamera
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Digital-Spiegelreflexkamera
Bedienungshandbuch
Um die optimale Leistung aus Ihrer Kamera
herauszuholen, lesen Sie sich bitte
das Bedienungshandbuch durch, bevor Sie
die Kamera in Betrieb nehmen.
Einführung
Inbetriebnahme
Fotografieren
Wiedergabe
Versenden
Einstellungen
Anhang
1
2
3
4
5
6
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ricoh Pentax K-70

  • Seite 1 Einführung Inbetriebnahme Digital-Spiegelreflexkamera Fotografieren Wiedergabe Bedienungshandbuch Versenden Einstellungen Anhang Um die optimale Leistung aus Ihrer Kamera herauszuholen, lesen Sie sich bitte das Bedienungshandbuch durch, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen.
  • Seite 2: Die Sichere Verwendung Ihrer Kamera

    • Einige Kamerateile wärmen sich bei Gebrauch auf. Berühren Sie solche Die sichere Verwendung Ihrer Kamera Teile nicht für längere Zeit, da auch bei solchen Temperaturen ein Verbrennungsrisiko besteht. • Sollte der Monitor beschädigt sein, achten Sie auf Glasbruchstücke. Wir haben großen Wert auf die Sicherheit dieser Kamera gelegt. Achten Sie auch darauf, dass die Flüssigkristalle nicht auf die Haut, Beim Gebrauch dieser Kamera bitten wir Sie um besondere in die Augen oder in den Mund gelangen.
  • Seite 3 • Berühren Sie den Anschlussbereich des Netzsteckers nicht und Halten Sie die Kamera und das Zubehör immer verursachen Sie keinen Kurzschluss, während das Kabel eingesteckt ist. • Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an. Dies kann zu außerhalb der Reichweite kleiner Kinder einem Stromschlag führen.
  • Seite 4: Überprüfung Des Packungsinhalts

    Überprüfung des Packungsinhalts Blitzschuhabdeckung F Augenmuschel F Gehäusekappe Wiederaufladbare (an Kamera montiert) (an Kamera montiert) (an Kamera montiert) Lithiumionenbatterie D-LI109 Batterieladegerät Netzkabel Riemen Software (CD-ROM) D-BC109 O-ST132 S-SW168 Bedienungshandbuch (dieses Handbuch) Verwendbare Objektive Objektive, die Sie mit dieser Kamera verwenden können, sind DA, DA L, D FA, FA J und FA Objektive sowie Objektive, die eine Blendenstellung 9 (Auto) besitzen.
  • Seite 5: Anhang

    Vorstellung der K-70 Inbetriebnahme Fotografieren Wiedergabefunktionen Versenden von Bildern Ändern der Einstellungen Anhang...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Fotografieren ..........S.55 Aufzeichnung von Videos ......S.60 Inbetriebnahme ........S.42 Einstellung der Belichtung ......S.63 Hier wird erklärt, wie Sie Ihre PENTAX K-70 Die Verwendung des eingebauten Blitzes ... S.66 aufnahmebereit machen und grundlegende Einstellung der Fokus-Methode ....S.68 Funktionen ausführen.
  • Seite 7 Wiedergabefunktionen Anhang ......S.90 ............S.126 Erklärt die verschiedenen Methoden für Wiedergabe Bietet Ihnen andere Quellen, um das meiste aus und Bearbeitung von Bildern. Ihrer K-70 zu machen. Funktionen der Wiedergabemoduspalette... S.90 Einschränkungen bei jedem Aufnahmeprogramm ........S.126 Ändern der Wiedergabe-Anzeigeart .... S.91 Kamerafunktionen mit verschiedenen Bearbeiten und Verarbeiten von Bildern..
  • Seite 8 Inhaltsverzeichnis Überprüfung des Packungsinhalts......2 Einlegen/Entfernen der Batterie........44 Verwendung des Netzgeräts........45 Handbuch-Übersicht......... 4 Einlegen einer Speicherkarte ....... 47 Ausklappen des Monitors........48 Vorstellung der K-70........ 10 Grundeinstellungen ..........49 Einschalten der Kamera..........49 Bezeichnungen und Funktionen der Teile .... 10 Einstellung der Displaysprache........
  • Seite 9 Belichtungskorrektur ............ 65 Anzeige der Bilder nach Ordnern......... 92 Belichtungsautomatik........... 65 Anzeige der Bilder nach Aufnahmedatum ....93 Fortlaufende Bildwiedergabe (Diashow) ...... 93 Die Verwendung des eingebauten Blitzes .... 66 Anzeige gedrehter Bilder ..........94 Einstellung der Fokus-Methode ......68 Anschluss der Kamera an ein AV-Gerät ......
  • Seite 10 Anhang ..........126 Urheberrecht Einschränkungen bei jedem Mit dieser Kamera aufgenommene Bilder, die nicht nur Aufnahmeprogramm ........... 126 dem Privatgebrauch dienen, dürfen entsprechend den Einschränkungen für die Kombination spezieller Bestimmungen des Urheberrecht-Gesetzes u. U. nicht ohne Funktionen ..............128 Erlaubnis verwendet werden. Beachten Sie bitte, dass in einigen Fällen sogar die Aufnahme von Bildern für Kamerafunktionen mit verschiedenen den Privatgebrauch eingeschränkt sein kann, z.
  • Seite 11 Batterie- bzw. Akkutyp, der für diese Kamera und ihr Zubehör verwendet wird. Benutzerregistrierung Um Ihnen einen besseren Service bieten zu können, bitten wir Sie, die Benutzerregistrierung auszufüllen. Sie finden diese auf der mitgelieferten CD-ROM oder auf unserer Website. Danke für Ihre Mithilfe. http://www.ricoh-imaging.com/registration/...
  • Seite 12: Bezeichnungen Und Funktionen Der Teile

    Bezeichnungen und Funktionen der Teile Blitzschuh Lautsprecher Eingebauter Blitz Mikrofon Bildebenenanzeige AF-Hilfslicht Riemenöse Spiegel Einsetzmarkierung Mikrofon-/Kabelauslöserbuchse Fernbedienungs- empfänger AF-Kupplung Mikrofon Objektiventriegelungs- taste Objektivkontakte Riemenöse Kartenzugriffslampe Dioptrien-Einstellschieber Kartenschlitz für Sucher SD-Speicherkarte HDMI-Anschluss (Typ D) Vari-Winkel Monitor Schutzkappe USB-Anschluss (Mikro B) Deckel für Verbindungskabel Batteriedeckel-Entriegelungsschieber Batteriefachdeckel Stativgewinde...
  • Seite 13: Bedienungselemente

    1 LW-Korrekturtaste (J) Bedienungselemente Durch Drücken der Taste wird der Belichtungskorrekturwert geändert. (S.65) Drücken Sie im Wiedergabemodus, um das letzte JPEG- Bild zu speichern, das auch im RAW-Format aufgenommen wurde. (S.54) 2 Grüne Taste (M) Setzt den Wert auf den Lieferzustand zurück. 3 Auslöser (0) Wird gedrückt, um Aufnahmen zu machen.
  • Seite 14: Vierwegeregler (Abcd)

    8 Fokussierartenschalter e Autofokus-/Belichtungsspeichertaste (f) Ändert die Fokussiermethode. (S.68) Dient der Einstellung der Schärfe anstelle von halbem Drücken von 0 und zur Speicherung des 9 Live View/Löschen Taste (K/L) Belichtungswerts vor der Aufnahme. (S.59, S.68) Zeigt die Echtzeit-Ansicht (Live View). (S.53) Im Wiedergabemodus zum Löschen von Bildern drücken.
  • Seite 15: Display-Anzeigen

    Display-Anzeigen Der Vierwegeregler In diesem Handbuch wird jede Taste des Vierwegereglers wie rechts Monitor abgebildet dargestellt. Aufnahmemodus Mit dieser Kamera können Sie fotografieren, während Sie entweder durch den Sucher blicken oder das Bild am Monitor betrachten. Bei Verwendung des Suchers können Sie die Statusdaten auf dem Monitor und im Sucher ablesen.
  • Seite 16 99999 99999 Ansichtseinst. draußen Ansichtseinst. draußen Ansichtseinst. draußen Statusanzeige 4 5 6 7 8 9 10 AUTO AUTO 2 5 0 2 5 0 5 1 2 0 0 5 1 2 0 0 99999 99999 05/05/2016 05/05/2016 10:23 10:23 Standby-Modus Bedienfeld +1.0...
  • Seite 17 t Notizen Live View • Sie können die Display-Einstellungen der Echtzeit-Ansicht unter [Live View] in den Menüs A5 und C2 ändern. (S.29, 1 2 3 4 5 6 S.33) +1.7 +1.7 ±0EV ±0EV 2000 F2.8 F2.8 2000 F2.8 F2.8 2000 102400 102400 9999...
  • Seite 18 21 JPEG Auflösung (S.55)/ 27 Aufnahmelautstärke Bedienfeld Video-Auflösung (S.55) (S.61) 22 JPEG Qualität (S.55) 28 Aktuelles Datum und Folgende Funktionen werden mit der Standardeinstellung 23 Shake Reduction/ Uhrzeit angezeigt. Movie SR 29 Zielzeit (S.120) Modus A 24 Horizontkorrektur 30 Bedienungshilfe für 99999 99999 Benutzerdef.
  • Seite 19 Statusanzeige beim Fotografieren mit dem Sucher Fotografieren mit Live View (Echtzeit-Ansicht) Zeigt die Statusdaten während der Die „Live View“-Ansicht und die Statusanzeige Display mit Nutzung des Suchers. (S.14) Einstellungen zum Fotografieren mit Standarddaten „Live View“-Ansicht erscheinen. (S.15) Zeigt den Kamerawinkel. Es erscheint die gleiche elektronische Eine Skala, die Elektron.
  • Seite 20: Wiedergabemodus

    t Notizen Wiedergabemodus • Sie können festlegen, dass überbelichtete Bereiche im Display mit Standarddaten, im Histogramm-Display und im Die Aufnahme und die Aufnahmedaten erscheinen in der Display ohne Daten rot blinken. Diese Einstellung kann unter Einzelbildanzeige des Wiedergabemodus. [Überbel.Warnung] [LCD Display] im Menü B1 Drücken Sie G, um die Art der Datenanzeige in vorgenommen werden.
  • Seite 21 11 Belichtungsautomatik 31 Shake Reduction/ Display mit Detaildaten (S.65) Horizontkorrektur/ 12 Autofokus-Feld Movie SR Fotos (AF-Punkt) (S.69) 32 Dateiformat (S.55) 100-0001 100-0001 13 Verschlusszeit 33 JPEG Auflösung (S.55)/ 14 Blendenwert Video-Auflösung (S.55) ±0 ±0 +1.0 +1.0 ±0 ±0 15 Empfindlichkeit (S.63) 34 JPEG Qualität (S.55) 2000 2000 F2.8...
  • Seite 22: Sucher

    Sucher Display mit Histogramm Verwenden Sie AB zum Hin- und Herschalten zwischen Beim Fotografieren mit dem Sucher erscheinen Daten Helligkeitshistogramm und RGB-Histogrammanzeige. im Sucher. Helligkeitshistogramm 100-0001 100-0001 Histogramm (Helligkeitsfilter) RGB-Histogramm/ Helligkeitshistogramm Schutzeinstellung 2000 2000 F2.8 F2.8 +0.3 +0.3 Ordnernummer - Dateinummer RAW-Daten speichern Dateiformat...
  • Seite 23: Elektron. Wasserwaage

    t Notizen Elektron. Wasserwaage • Die Daten erscheinen im Sucher, wenn Sie 0 halb herunterdrücken, oder während der Belichtungsmesszeit Mit Hilfe der elektronischen Wasserwaage können Sie überprüfen, (Standardeinstellung: 10 s). ob die Kamera gekippt ist. Die horizontale Neigung lässt sich im •...
  • Seite 24: Wie Sie Die Funktionseinstellungen Ändern

    Verwendung des Bedienfelds Wie Sie die Funktionseinstellungen ändern Drücken Sie G im Standby-Modus. Wählen Sie eine Funktion mit ABCD. Verwendung der Direkttasten 99999 99999 Dateiformat Dateiformat Dateiformat Drücken Sie ABCD im Standby-Modus. Empfindlichkeit S.63 Weißabgleich S.80 05/05/2016 05/05/2016 10:23 10:23 Blitzmodus S.66 Aufnahmeart...
  • Seite 25 Anpassung des Bedienfelds Drücken Sie J. Das Bedienfeld erscheint wieder. Die Funktionen im Bedienfeld können angepasst werden. Einige Funktionen in den Menüs A, C und D können im Drücken Sie F. Bedienfeld gespeichert werden. Einzelheiten zu den Funktionen, Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück. die gespeichert werden können, siehe „Menüliste“...
  • Seite 26: Verwendung Der Menüs

    Verwendung der Menüs Die meisten Funktionen werden in den Menüs eingestellt. Mit Q können Sie die Menü-Kategorie ändern. Benutzerdef. Bild Benutzerdef. Bild AF mit Sucher AF mit Sucher AF mit Live View AF mit Live View Wählen Sie eine Funktion mit AB. AF Hilfslicht AF Hilfslicht Belichtungsautomatik...
  • Seite 27 t Notizen • Für die Menüs „Eigene Einstellungen“ (Menüs E) können Sie die Einstellanzeige der nächsten Funktion in der Reihenfolge der Menüs auf dem Monitor darstellen, indem Sie R drehen, während das Untermenü der aktuell gewählten Funktion dargestellt wird. • Drücken Sie F, um den ersten Reiter der passendsten Menüs für die aktuellen Kameraeinstellungen darzustellen. Um den zuletzt gewählten Reiter zuerst darzustellen, stellen Sie [21 Menüposition speichern] im Menü...
  • Seite 28: Menüliste

    Menüliste Aufnahmemodusmenüs Menü Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Bestimmt die Farbdynamik wie z. B. *1 *2 Benutzerdef. Bild Leuchtend S.83 Farbton und Kontrast vor der Aufnahme. Wählt das am besten zur Situation *1 *3 Szenenmodus passende Szenenprogramm. Porträt S.56 (Modus S) Wählt den Autofokusmodus beim AF Modus S.69...
  • Seite 29 Menü Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Wählt den Fokussierbereich beim Aktives AF Feld Gesichtserkennung Fotografieren mit dem Live View. Betont den Umriss des scharfgestellten Fokussierhilfe Motivs und erleichtert dadurch die AF mit Live View S.70 Prüfung der Scharfstellung. Bestimmt die Priorität, die bei AF.S Einstellung vollständigem Drücken von 0 Schärfe Priorität...
  • Seite 30 Menü Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Bestimmt die Rauschreduzierungs- RR bei langer VZ einstellung bei Aufnahmen mit einer Auto S.59 langen Verschlusszeit. A2 Rauschreduzierung Bestimmt die Rauschreduzierungs- RR bei hohem ISO einstellung bei Aufnahmen mit hoher Auto S.64 ISO-Empfindlichkeit. Ändert die Bildschärfe mit Hilfe eines Schärfe ±0 S.88...
  • Seite 31 Menü Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Verringert objektivbedingte Verzerrungskorrektur Verzeichnungen. Verringert objektivbedingten peripheren Periph.Bel.Korrektur Lichtabfall. Objektivfehlerkorr. S.87 Verringert objektivbedingte laterale Lat-Chrom-Ab.-Korr. chromatische Aberrationen. Korrigiert Unschärfe, die durch Diffraktionskorrektur Diffraktion bei Verwendung einer kleinen Blende verursacht wird. Stellt die Brennweite ein, wenn ein Objektiv verwendet wird, dessen Brennweite eingeben S.133...
  • Seite 32 Menü Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Bestimmt die Anzeigedauer der Anzeigedauer 1 Sek. Schnellansicht. Zeigt das vergrößerte Bild während Schnellans. vergrößern der Schnellansicht. Speichert die RAW-Daten während RAW-Daten speichern der Schnellansicht. Schnellansicht S.52 Löscht das angezeigte Bild während Löschen der Schnellansicht. Zeigt das Histogramm während Display mit Histogramm der Schnellansicht.
  • Seite 33 Menü Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Empfindlichkeit Belichtungskorrektur Blitzmodus Blitzkorrektur Aufnahmeart Weißabgleich Benutzerdef. Bild Bestimmt, welche Einstellungen beim Schärfe Speicher Ausschalten der Kamera gespeichert S.120 Hautton werden. Digitalfilter HDR Aufnahme Pixel Shift Resolution Aufnahme Info Anz. Wiedergabedaten Ansichtseinst. draußen Nachtsicht-Display Sie können häufig verwendete Aufnahme- KLARER FARBTON, Einstellungen speichern einstellungen unter O bis Q des...
  • Seite 34: Videomenüs

    Videomenüs Menü Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Bestimmt die Farbdynamik wie z. B. Benutzerdef. Bild Leuchtend S.83 Farbton und Kontrast vor der Aufnahme. Wählt die Autofokusmethode bei der AF Modus Aufnahme von Videos. Wählt den Fokussierbereich bei der Aktives AF Feld Mehrere AF Punkte AF mit Live View Aufnahme von Videos.
  • Seite 35 Menü Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Stellt die Art und Farbe der Gitterlinien Gitteranzeige Aus, Schwarz im Live View ein. Zeigt die elektronische Wasserwaage Elektron. Wasserwaage bei Live View. Live View Display mit Histogramm Zeigt das Histogramm bei Live View. S.15 Bestimmt, dass überbelichtete Bereiche Überbel.Warnung bei Live View rot blinken.
  • Seite 36: Wiedergabemenü

    Wiedergabemenü Menü Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Anzeigedauer Bestimmt den zeitlichen Abstand zwischen den Bildern. 3 Sek. Bildschirmeffekt Bestimmt den Übergangseffekt zum nächsten Bild. Diashow S.93 Lässt eine Diashow nach der Darstellung des letzten Erneute Wiedergabe Bildes von neuem beginnen. Auto Video-Wiederg. Spielt Videos während einer Diashow ab.
  • Seite 37: Einstell-Menüs

    Einstell-Menüs Menü Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Language/W Ändert die Displaysprache. S.49 Deutsch Datumeinstellungen Stellt Datum/Uhrzeit und das Anzeigeformat ein. S.50 01/01/2016 Schaltet zwischen der Datums- und Uhrzeit-Anzeige Weltzeit Heimatzeit S.120 Ihrer Heimatstadt und einer ausgewählten Stadt um. Textgröße Vergrößert den Text bei der Wahl einer Menüfunktion. Stand.
  • Seite 38 Menü Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Ein-Druck- Stellt ein, ob ein Signalton ertönen soll, wenn das Ein- S.114 Dateiformat Druck-Dateiformat mit X oder Y eingeschaltet wird. Stellt ein, ob ein Signalton ertönen soll, wenn die Wi-Fi Wi-Fi S.104 Funktion mit X oder Y ein- oder ausgeschaltet wird. Stellt ein, ob ein Signalton ertönen soll, wenn das Toneffekte Nachtsicht-...
  • Seite 39 Menü Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Wi-Fi Aktiviert die Wi-Fi Funktion. S.103 GPS-Zeitsync Stellt automatisch Datum und Uhrzeit ein. GPS/ S.135 Führt eine Kalibrierung von Anweisungsinformationen E-Kompass Kalibrierung – durch. Stellt den USB-Anschlussmodus ein, wenn Sie die USB-Anschluss Kamera mit einem handelsüblichen USB-Kabel an S.102 einen Computer anschließen.
  • Seite 40 Menü Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Pixel Mapping Sucht und korrigiert defekte Pixel am Sensor. – S.139 Reinigt den Sensor mit Hochfrequenzvibrationen Staubentfernung Aus, Aus S.139 (Ultraschall). Arretiert den Spiegel in der hochgeklappten Position Sensorreinigung – S.139 zur Sensorreinigung mit einem Blasebalg. Zeigt die Prüfzeichen für die Übereinstimmung mit den Prüfzeichen –...
  • Seite 41: Menüs „Eigene Einstellungen

    Menüs „Eigene Einstellungen“ Menü Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite 1 LW-Stufen Bestimmt die Abstufungen für die Belichtung. 1/3-LW-Schritte S.59 2 Empfindlichkeitsstufen Stellt die Abstufungen für die ISO-Empfindlichkeit ein. 1-LW-Schritt S.64 3 Zeit Belichtungsmessung Bestimmt die Zeit für die Belichtungsmessung. 10 Sek. –...
  • Seite 42 Menü Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Bestimmt, ob die Fokusposition der ersten Aufnahme gespeichert wird oder ob für jede Intervall-, Intervall- Fokusspeicherg bei 13 AF bei Intervallaufnahmen S.80 Komposit- oder Intervallvideo-Aufnahme und 1. Aufn. Sternenspur neu fokussiert werden soll. Bestimmt, ob automatisch eine Feinabstimmung des 14 WA Einstellbereich Weißabgleichs erfolgt, wenn die Lichtquelle für die Fixiert...
  • Seite 43 Menü Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Aktiviert den Catch-in-Fokus-Modus, wenn ein Objektiv 22 Catch-in Fokus mit manueller Fokussierung montiert ist. Der Verschluss S.133 löst automatisch aus, sobald das Motiv scharfgestellt ist. Ermöglicht Ihnen die präzise Feinabstimmung Ihrer 23 AF-Feinverstellung S.72 Objektive mit dem Autofokussystem der Kamera. Ermöglicht die Verschlussauslösung, wenn sich der 24 Blendenring Blendenring in einer anderen Stellung als 9 (Auto)
  • Seite 44: Befestigung Des Trageriemens

    Befestigung des Trageriemens Anbringen eines Objektivs Führen Sie das Ende des Vergewissern Sie sich, dass die Kamera Riemens von unten durch ausgeschaltet ist. die Riemenöse und dann Entfernen Sie die durch die Innenseite der Gehäusekappe (1) und den Klemme, wie auf der Objektivrückdeckel (2).
  • Seite 45: Verwendung Der Batterie Und Des Ladegerätes

    Entfernen des Objektivs Verwendung der Batterie Bringen Sie den Objektivdeckel an und drehen Sie danach das und des Ladegerätes Objektiv im Gegenuhrzeigersinn, während Sie die Objektiven- Verwenden Sie ausschließlich die für diese Kamera entwickelte triegelungstaste (4) drücken. Batterie D-LI109 und das zugehörige Ladegerät D-BC109. Laden der Batterie u Achtung •...
  • Seite 46: Einlegen/Entfernen Der Batterie

    Einlegen/Entfernen der Batterie Legen Sie die Batterie mit der Markierung A u Achtung nach oben in das • Setzen Sie die Batterie richtig ein. Wenn die Batterie falsch Batterieladegerät. herum liegt, lässt sie sich eventuell nicht herausnehmen. Legen Sie die Batterie zunächst •...
  • Seite 47: Verwendung Des Netzgeräts

    • Wir empfehlen zusätzliche Batterien bei Fernreisen oder Öffnen Sie den wenn Sie eine große Anzahl Aufnahmen planen. Batteriefachdeckel. Schieben Sie die Entriegelung Verwendung des Netzgeräts 1 des Batteriefachdeckels vor dem Öffnen in die angegebene Wenn Sie den Monitor lange verwenden oder die Kamera an Richtung.
  • Seite 48 u Achtung Schließen Sie den • Vergessen Sie nicht, die Kamera auszuschalten, bevor Sie Batteriefachdeckel. das Netzgerät anschließen oder trennen. • Vergewissern Sie sich, dass die Verbindungen zwischen den Vergewissern Sie sich, Anschlüssen sicher sind. Die Speicherkarte oder die Daten dass das Verbindungskabel werden eventuell beschädigt, sollte die Stromzufuhr während aus der Öffnung für das...
  • Seite 49: Einlegen Einer Speicherkarte

    Zum Entfernen die Speicherkarte Einlegen einer Speicherkarte kurz nach innen drücken und wieder loslassen. Für diese Kamera können die folgenden Speicherkarten verwendet werden. • SD-Speicherkarte • SDHC Speicherkarte • SDXC Speicherkarte Drehen Sie den Speicher- In diesem Handbuch werden diese Karten als Speicherkarten kartenfachdeckel wie unter bezeichnet.
  • Seite 50: Ausklappen Des Monitors

    u Achtung Ausklappen des Monitors • Wenn der Monitor so eingeklappt ist, dass die LCD-Anzeige nach innen zeigt, können Sie keine Bilder wiedergeben und Menüs aufrufen, es sei denn die Kamera ist mit einem Im Folgenden wird erklärt, wie Sie den Monitor öffnen, AV-Gerät mit HDMI Anschluss verbunden.
  • Seite 51: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen Bewegen Sie den Rahmen mit B auf F und drücken Sie D. Der [F Heimatzeit] Bildschirm erscheint. Schalten Sie die Kamera ein und nehmen Sie die Grundeinstellungen vor. Wählen Sie eine Stadt Heimatzeit Heimatzeit mit CD. Einschalten der Kamera Ändern Sie die Region mit R.
  • Seite 52: Einstellung Von Datum Und Uhrzeit

    Drücken Sie B, um Stellen Sie den Monat mit Datumeinstellungen Datumeinstellungen Grundeinstellungen Grundeinstellungen [Einstellungen fertig] AB ein. Datumformat Datumformat tt/mm/jj tt/mm/jj Deutsch Deutsch Berlin Berlin 01/01/2016 01/01/2016 zu wählen, und drücken Stellen Sie Tag, Jahr und Uhrzeit Zeit Zeit 00:00 00:00 Textgröße Textgröße...
  • Seite 53: Grundlegende Kamerabedienung

    Formatieren einer Speicherkarte Grundlegende Kamerabedienung Drücken Sie F. Fotografieren im Modus Motivprogrammautomatik (R), Das Menü A1 erscheint. in dem die Kamera automatisch das optimale Aufnahme- programm wählt. Rufen Sie das Menü D4 mit Q oder R auf. Fotografieren mit dem Sucher Wählen Sie mit AB [Formatieren] und drücken Sie dann D.
  • Seite 54 Drehen Sie das Bringen Sie das Motiv in den Betriebsarten-Einstellrad AF-Rahmen und drücken Sie bis R mit der Wählrad- 0 halb herunter. Markierung übereinstimmt. Die Schärfeanzeige (P) erscheint und ein Signalton ertönt, wenn das Motiv scharfgestellt ist. Schärfeanzeige Drücken Sie 0 ganz herunter. Die Aufnahme erscheint am Monitor (Schnellansicht).
  • Seite 55: Fotografieren Während Betrachtung Der Live View Ansicht

    Fotografieren während Betrachtung Der Umgang mit einem der Live View Ansicht einziehbaren Objektiv Wenn Sie die Kamera einschalten, wenn ein Drücken Sie K in Schritt 5 einziehbares Objektiv wie z. B. ein auf „Fotografieren mit dem smc PENTAX-DA L 18-50mm F4- Sucher“...
  • Seite 56: Prüfen Der Bilder

    Vergrößert das Bild (bis 16×). Prüfen der Bilder nach rechts Ändern Sie den Anzeigebereich mit ABCD. Betrachten Sie die Aufnahme am Monitor. Drücken Sie M, um den Anzeigebereich auf die Mitte zurückzusetzen. Drücken Sie 3. Drücken Sie E, um den Anzeigebereich auf das gesamte Bild zurückzusetzen.
  • Seite 57: Fotografieren

    Konfiguration der Aufnahme- Fotografieren einstellungen Wählen Sie das zu Ihrem Motiv und den Aufnahme- bedingungen passende Aufnahmeprogramm. Folgende Aufnahmeprogramme sind bei dieser Kamera Foto-Aufnahmeeinstellung verfügbar. Stellen Sie das Dateiformat für Fotos unter [Foto-Aufnahmeeinst.] Aufnahmemodus Beschreibung Seite im Menü A2 ein. Wählt automatisch den optimalen Dateiformat...
  • Seite 58: Szenenprogramme

    Aufnahmemodus Beschreibung Seite Für Porträtaufnahmen mit Schafft eine klare und b Porträt gesunden und natürlichen helle Atmosphäre in Hauttönen. (KLARER FARBTON) Bildern. Für Landschaftsaufnahmen. Gibt Landschafts- c Landschaft Gibt das lebendige Grün von aufnahmen einen Bäumen wieder. (HDR LANDSCHAFT) kontrastreichen und –...
  • Seite 59: Kerzenlicht

    Macht drei aufeinander Drücken Sie E. folgende Aufnahmen mit Die Kamera befindet sich im Standby-Modus. HDR- drei unterschiedlichen Drehen Sie R zur Änderung des Szenenprogramms. Nachtaufnahmen Belichtungsstufen (-1, ±0, +1) und erstellt daraus ein t Notizen Kompositbild. • Sie können das Szenenprogramm auch im Menü A1 Für Schnappschüsse bei ändern.
  • Seite 60: Belichtungsarten

    Belichtungsarten Stellen Sie die gewünschte Belichtungsart mit dem Betriebsarten-Wählrad ein. × x: Möglich #: Eingeschränkt : Nicht verfügbar Q oder R erscheint in der Statusanzeige für den Vorgabewert. Modus 99999 99999 Der Vorgabewert ist im Sucher unterstrichen. Belichtungsprogrammautomatik Während Live View erscheint D für den Vorgabewert.
  • Seite 61: Verwenden Sie R Zur Einstellung Des Blendenwerts

    t Notizen Prüfen der Schärfentiefe (Vorschau) • Die Belichtungseinstellungen lassen sich in Schritten von Wenn [Vorschau] unter [Tastenanpassung] im Menü A5 1/3 LW bestimmen. Unter [1 LW-Stufen] im Menü E1 können auf X oder Y programmiert wurde, können Sie die Sie die Einstellschrittweite auf 1/2 LW ändern.
  • Seite 62: Aufzeichnung Von Videos

    Aufzeichnung von Videos Drücken Sie 0. Wenn Sie 0 gedrückt halten, wird die Belichtung fortgesetzt. Stellen Sie den Wenn die Belichtungszeiteinstellung in Schritt 3 aktiviert Hauptschalter auf C. wurde, endet die Belichtung, wenn die eingestellte Belichtungszeit abgelaufen ist, nachdem 0 ganz durchgedrückt wird.
  • Seite 63 Fokus-Motorgeräusch während der Videoaufnahme Stellen Sie auf das Motiv scharf. Wenn [AF Modus] [AF mit Live View] im Menü C1 auf y Drücken Sie 0 im Modus v halb herunter. gestellt wird, wird das Fokus-Motorengeräusch aufgenommen. Regeln Sie die Lautstärke unter [Aufnahmelautstärke] im Drücken Sie 0 ganz herunter.
  • Seite 64: Wiedergabe Von Videos

    u Achtung • Sie können fortlaufend Videos aufzeichnen, bis 4 GB bzw. 25 Minuten erreicht sind. Wenn die Speicherkarte voll ist, • Schließen Sie kein Mikrofon oder anderes Gerät an die stoppt die Aufzeichnung. Mikrofon-/Kabelauslöserbuchse, die nicht den empfohlenen Spezifikationen entspricht. Dies könnte eine Fehlfunktion der Verwendung eines Mikrofons oder Kabelauslösers Kamera verursachen.
  • Seite 65: Einstellung Der Belichtung

    Speichert das angezeigte Bild Einstellung der Belichtung als JPEG-Datei (während der Unterbrechung). Schaltet zwischen [Display mit Empfindlichkeit Standarddaten] und [Display ohne Daten] um. Drücken Sie A im Standby-Modus. t Notizen Wählen Sie eine Funktion • Die Lautstärkeeinstellung am Anfang einer Videowiedergabe F5.6 F5.6 mit AB.
  • Seite 66 t Notizen Rauschunterdrückung mit optimal • Die Einstellstufen für die Empfindlichkeit betragen 1 LW. Auto berechneter Stärke im gesamten Die Empfindlichkeit kann auf die LW-Stufen für die Belichtung ISO-Bereich. abgestimmt werden. Die Einstellung erfolgt unter [2 Empfindlichkeitsstufen] im Menü E1. Rauschunterdrückung bei gewählter Schwach, Mittel, •...
  • Seite 67: Belichtungskorrektur

    t Notizen Belichtungskorrektur • Die Belichtungsreihe ermöglicht Ihnen, Bilder mit automatischer Veränderung der Belichtung aufzunehmen. (S.75) Der Korrekturwert kann zwischen -5 und +5 LW (-2 und +2 LW im Modus C) eingestellt werden. Belichtungsautomatik A1/C1 Drücken Sie J, und drehen Sie dann R.
  • Seite 68: Die Verwendung Des Eingebauten Blitzes

    Stellt eine lange Verschluss- Die Verwendung des eingebauten zeit ein und zündet einen Blitzes Blitz bei jeder Aufnahme. Verwenden Sie zum Beispiel E Langz.-Sync diese Funktion, wenn Sie Drücken Sie C im Standby-Modus. eine Porträtaufnahme mit einem Sonnenuntergang Wählen Sie einen im Hintergrund machen.
  • Seite 69 • Wenn der eingebaute Blitz im Modus J verwendet wird, Drücken Sie E. ändert sich die Verschlusszeit je nach verwendetem Objektiv automatisch in einem Bereich von 1/180 Sekunde bis zu Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück. längeren Verschlusszeiten. Die Verschlusszeit ist bei 1/180 Sekunde fixiert, wenn Sie ein anderes Objektiv als DA, DA L, Drücken Sie 1.
  • Seite 70: Einstellung Der Fokus-Methode

    Einstellung des Autofokus beim Einstellung der Fokus-Methode Fotografieren mit dem Sucher Stellen Sie den Fokussierarten- Beim Fotografieren mit dem Sucher AF mit Sucher AF mit Sucher schalter auf v oder w. kann der Autofokus unter [AF mit AF Modus AF Modus Aktives AF Feld Aktives AF Feld Sucher] im Menü...
  • Seite 71 AF Modus Aktives AF-Feld (AF-Punkt) Wählen Sie einen Autofokus-Modus unter Wählen Sie eine Fokusierfeld-Wählart unter [AF Modus] in der Ansicht [AF mit Sucher]. [Aktives AF Feld] in der Ansicht [AF mit Sucher]. Schaltet abhängig vom Motiv Auto Aus den 11 AF-Punkten wählt die zwischen Modus x und (11 AF Kamera automatisch das optimale...
  • Seite 72: Einstellung Des Autofokus Beim Fotografieren Mit Dem Live View

    Einstellung des Autofokus beim Wählen Sie den A1/C1 Fotografieren mit dem Live View gewünschten AF-Punkt. AUTO AUTO Beim Fotografieren mit dem Live AF mit Live View AF mit Live View View kann der Autofokus unter Aktives AF Feld Aktives AF Feld Fokussierhilfe Fokussierhilfe [AF mit Live View] in den Menüs A1...
  • Seite 73 Aktives AF Feld Drücken Sie F zweimal. Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück. Wählen Sie eine Fokusierfeld-Wählart unter Wenn Sie 0 oder h in Schritt 1 gewählt haben, [Aktives AF Feld] in der Ansicht [AF mit Live View]. fahren Sie mit Schritt 4 fort. Erkennt und verfolgt Gesichter Drücken und halten Sie E.
  • Seite 74: Af-Feinverstellung

    t Notizen Mögliche Bedienschritte • Sie können die Kamera auch so einstellen, dass die D/R nach rechts AF-Verstellung auf eine Umschaltung auf den Modus „AF Bereich ändern“ durch kürzere Entfernung. Drücken und Halten der Taste E mit X oder Y möglich C/R nach links AF-Verstellung auf eine ist.
  • Seite 75: Einstellung Der Aufnahmeart

    Erzeugt ein Bild durch Kombinieren Einstellung der Aufnahmeart Mehrfachbelichtung mehrerer Aufnahmen zu einem (V, z, W, X) einzigen Bild. (S.77) Intervallaufnahmen Nimmt automatisch in bestimmten Drücken Sie D im Standby-Modus. (q, U, V, w) Zeitabständen Bilder auf. (S.78) Der Aufnahmearten-Bildschirm Einzelbild Einzelbild erscheint.
  • Seite 76: Serienaufnahmen

    Serienaufnahmen Wählen Sie mit Hilfe von CD O, P oder Y. Selbstauslöser (Verschlussauslösung nach Wählen Sie im Serienaufnahmen (H) Serienaufnahmen (H) ca. 12 Sekunden) Aufnahmearten-Bildschirm Selbstauslöser (Verschlussauslösung nach Z und drücken Sie B. ca. 2 Sekunden) Selbstauslöser + Serienaufnahmen Stopp Stopp Fahren Sie mit Schritt 6 fort, wenn O oder P ausgewählt ist.
  • Seite 77: Fernbedienung

    Fernbedienung Halten Sie die Fernbedienung in Richtung zum Fernbedienungsempfänger an der Vorderseite Wählen Sie im der Kamera und drücken Sie die Auslösetaste Fernbedienung Fernbedienung Aufnahmearten-Bildschirm Q an der Fernbedienung. und drücken Sie B. t Notizen • Die maximale Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 4 m Stopp Stopp von der Vorderseite der Kamera aus.
  • Seite 78: Spiegelvorauslösung

    Wählen Sie die Machen Sie die Aufnahme. Belichtungsreihe Belichtungsreihe Selbstauslöser Selbstauslöser Aufnahmeart. Nachdem die Aufnahmen gemacht sind, kehrt die Kamera in den Standby-Modus zurück. t Notizen • Der Reihenwert lässt sich je nach den unter [1 LW-Stufen] Stopp Stopp im Menü E1 vorgenommenen Einstellungen in Schritten von 1/3 LW oder 1/2 LW einstellen.
  • Seite 79: Mehrfachbelichtung

    Drücken Sie 0 halb und danach ganz Wählen Sie dann mit Hilfe von CD V, z, W herunter. oder X. Der Spiegel wird ausgeklappt und die Belichtungs- Mehrfachbelichtung speicherfunktion wird aktiviert. Mehrfachbelichtung + Serienaufnahmen Mehrfachbelichtung + Selbstauslöser Drücken Sie 0 nochmals ganz durch. Das Bild wird aufgenommen und der Spiegel kehrt in seine Mehrfachbelichtung + Fernbedienung ursprüngliche Position zurück.
  • Seite 80: Intervallaufnahmen

    Wählen Sie mit Hilfe von CD q, U, V oder Machen Sie die Aufnahme. Die Schnellansicht erscheint. Intervallaufnahmen Verfügbare Funktionen bei Schnellansicht Macht Aufnahmen in einem bestimmten Zeitabstand und speichert die Aufnahmen. Verwirft bis zu diesem Zeitpunkt gemachte Intervall-Kompositbild Bilder und beginnt wieder mit dem ersten Bild. Macht Aufnahmen in einem bestimmten Speichert die bis zu diesem Zeitpunkt Zeitabstand und kombiniert sie zu einem...
  • Seite 81 Wählen Sie z, u oder t Drücken Sie 0. Auflösung (nur für V und w). Wenn [Start Intervall] auf [Jetzt] steht, erfolgt die erste Wählen Sie einen Zeitraum von Aufnahme. Ist [Zeiteinst.] eingestellt, beginnen die Intervall 2 Sekunden bis 24 Stunden. Aufnahmen zur eingestellten Zeit.
  • Seite 82: Einstellung Des Weißabgleichs

    • Die bei der ersten Aufnahme verwendete Fokusposition Einstellung des Weißabgleichs ist bei Verwendung von q und U gesperrt. Damit eine Autofokussierung für eine beliebige Belichtung erfolgt, stellen Sie [13 AF bei Intervallaufnahmen] im Menü E2 auf Drücken Sie B im Standby-Modus. [Fokusanpassg bei jeder Aufn.].
  • Seite 83: Manuelle Einstellung Des Weißabgleichs

    t Notizen Zur Verfügung stehende Funktionen beim Fotografieren mit dem Sucher • Wenn u eingestellt ist und am Aufnahmeort unterschiedliche Speichert das Vorschaubild (nur wenn sich Lichtquellen vorhanden sind, passt die Kamera den das Bild speichern lässt). Weißabgleich abhängig von der Lichtquelle in jedem Bereich automatisch an.
  • Seite 84: Änderung Des Weißabgleichs Mit Der Farbtemperatur

    Änderung des Weißabgleichs Wählen Sie bei dem Licht, für das Sie den mit der Farbtemperatur Weißabgleich vornehmen möchten, eine weiße Fläche als Motiv und drücken Sie 0 ganz Bestimmung des Weißabgleichs mit der Farbtemperatur. herunter. Das aufgenommene Bild erscheint. Wählen Sie p in Schritt 2 von „Einstellung des Stellen Sie den Messbereich Weißabgleichs“...
  • Seite 85: Steuerung Der Farbdynamik

    Zur Verfügung stehende Funktionen beim Fotografieren mit Steuerung der Farbdynamik dem Sucher Mit Hilfe der digitalen Vorschau können Sie das Hintergrundbild mit der angewendeten Wenn Sie Bilder in einem etwas anderen Stil machen möchten, Einstellung prüfen. können Sie den gewünschten Bildstil vor der Aufnahme einstellen. Probieren Sie die unterschiedlichen Einstellungen aus, Speichert das Vorschaubild (nur wenn sich um Ihren optimalen Bildstil zu finden.
  • Seite 86 Drücken Sie F. Verwenden Sie Q, um ein 100-0001 100-0001 Speichert die Speichert die Die Menüansicht von Schritt 2 kehrt zurück. crossentwickeltes Bild zu Crossentwicklungseinstellungen Crossentwicklungseinstellungen Die Korrekturwerte für Parameter werden angezeigt. dieses Bildes dieses Bildes wählen. Speichern als Favorit 1 Speichern als Favorit 1 Speichern als Favorit 2 Speichern als Favorit 2...
  • Seite 87: Digitalfilter

    Digitalfilter A3/C2 Stellen Sie die Parameter Extrahierte Farbe 1 Extrahierte Farbe 1 ein. Wählen Sie [Digitalfilter] im Menü A3 oder C2 und drücken Sie D. Die Einstellanzeige für Digitalfilter erscheint. Stopp Stopp Vorschau Vorschau Wählen Sie einen Filter. Farbe extrahieren Farbe extrahieren Mögliche Bedienschritte Wählen Sie [Kein Filter], um ohne...
  • Seite 88: Korrektur Von Bildern

    HDR Aufnahme Korrektur von Bildern Macht drei aufeinander folgende Aufnahmen mit drei unterschiedlichen Belichtungen und erzeugt daraus ein Bild Helligkeitsanpassung mit vermittelter Belichtung. Spitzlichtkorrektur Wählen Sie [HDR Aufnahme] im Menü A3 A2/C2 Schattenkorrektur und drücken Sie D. Der Bildschirm [HDR Aufnahme] erscheint. Erweitert den Dynamikbereich und D-Bereichseinstell.
  • Seite 89: Objektivfehlerkorrektur

    u Achtung Objektivfehlerkorrektur • Diese Funktion lässt sich in einigen Aufnahmeprogrammen oder in Kombination mit einigen anderen Funktionen nicht Die folgenden Funktionen lassen sich Objektivfehlerkorr. Objektivfehlerkorr. verwenden. (S.126) unter [Objektivfehlerkorr.] im Menü Verzerrungskorrektur Verzerrungskorrektur • Wenn k im Modus S ausgewählt ist, ist [HDR Periph.Bel.Korrektur Periph.Bel.Korrektur A4 einstellen.
  • Seite 90: Einstellung Von Qualitätsstufe Und Struktur

    Einstellung von Qualitätsstufe und Struktur Pixel Shift Resolution Mit der Funktion „Pixel Shift“-Auflösung kann ein hochauflösendes Schärfe Bild eines stationären Motivs erzeugt werden, indem vier Bilder miteinander kombiniert werden, die Pixel um Pixel versetzt sind, Mit einer Bildbearbeitungsfunktion wobei der „Shake Reduction“-Mechanismus verwendet wird. können Struktur und Oberfläche Schärfe Schärfe...
  • Seite 91 t Notizen u Achtung • Wenn das Bild ein bewegliches Objekt enthält, kann es zu • Diese Funktion lässt sich in einigen Aufnahmeprogrammen einem Mosaik-Rauschen kommen. Wählen Sie in diesem Fall oder in Kombination mit einigen anderen Funktionen nicht [Bewegungskorrektur ein]. verwenden.
  • Seite 92: Funktionen Der Wiedergabemoduspalette

    Funktion Beschreibung Seite Funktionen der Wiedergabe- Speichert die Weiß- moduspalette Als manuell. WA abgleichseinstellungen S.82 speichern einer Aufnahme als manuellen Weißabgleich. Wiedergabefunktionen lassen sich Bild drehen Bild drehen in der Wiedergabemoduspalette Speichert die und im Menü B1 einstellen (S.34). Einstellungen eines mit Drücken Sie B in der Crossentwickl.
  • Seite 93: Ändern Der Wiedergabe-Anzeigeart

    Löschen gewählter Bilder Ändern der Wiedergabe-Anzeigeart Drücken Sie L in Schritt 1 unter „Anzeige mehrerer Bilder“ (S.91). Anzeige mehrerer Bilder Wählen Sie das Bild, das 001/500 001/500 100-0505 100-0505 Sie können 6, 12, 20, 35 oder 80 Miniaturbilder gleichzeitig gelöscht werden soll. anzeigen lassen.
  • Seite 94: Anzeige Der Bilder Nach Ordnern

    t Notizen Anzeige der Bilder nach Ordnern • Sie können bis zu 500 Bilder auf einmal wählen. • Geschützte Bilder lassen sich nicht wählen. Drehen Sie R in Schritt 1 • Sie können einzeln gewählte Bilder zusammen mit einer 100_0707 100_0707 unter „Anzeige mehrerer Serie gewählter Bildern löschen.
  • Seite 95: Anzeige Der Bilder Nach Aufnahmedatum

    Anzeige der Bilder nach Aufnahmedatum Fortlaufende Bildwiedergabe (Diashow) Die Bilder werden gruppiert und erscheinen gemäß ihrem Wählen Sie h in der Aufnahmedatum. Wiedergabemoduspalette. Start Start Eine Diashow beginnt. Drücken Sie G in Schritt 1 unter „Anzeige mehrerer Bilder“ (S.91). Der Anzeigeart-Auswahlbildschirm erscheint. Mögliche Bedienschritte Wählen Sie [Displ.
  • Seite 96: Anzeige Gedrehter Bilder

    Anzeige gedrehter Bilder Anschluss der Kamera an ein AV-Gerät Wenn Sie mit vertikal gehaltener Kamera fotografieren, werden Schließen Sie die Kamera an ein AV-Gerät wie z. B. bei der Aufnahme Bilddrehdaten gespeichert. Wenn [Autom. ein Fernsehgerät mit HDMI-Anschluss an, um während Bilddrehen] unter [LCD Display] im Menü...
  • Seite 97: Bearbeiten Und Verarbeiten Von Bildern

    u Achtung Bearbeiten und Verarbeiten • Während die Kamera an ein AV-Gerät angeschlossen ist, bleibt der Kameramonitor dunkel. Auch die Lautstärke von Bildern können Sie nicht an der Kamera verstellen. Ändern Sie die Lautstärke am AV-Gerät. Ändern der Bildgröße t Notizen •...
  • Seite 98: Korrektur Des Moiréeffekts

    Ausschneiden eines Bildteils (Zuschneiden) Korrektur des Moiréeffekts Schneidet nur den erwünschten Bereich des gewählten Bildes Reduziert den Moiréeffekt in Bildern. aus und speichert ihn als neue Datei. Rufen Sie das Bild in der Einzelbildanzeige auf. Rufen Sie das Bild in der Einzelbildanzeige auf. Wählen Sie c in der Wiedergabemoduspalette.
  • Seite 99: Verarbeitung Von Bildern Mit Digitalfiltern

    Verarbeitung von Bildern mit Digitalfiltern Stellen Sie die Parameter Helligkeitsfilter Helligkeitsfilter ein. Rufen Sie das Bild in der Einzelbildanzeige auf. Wählen Sie b in der Wiedergabemoduspalette. Stopp Stopp Das Menü zur Auswahl eines Filters erscheint. Mögliche Bedienschritte Wählen Sie einen Filter. Wählt einen Parameter.
  • Seite 100: Bearbeitung Von Filmen

    Filtereffekt wiederholen Wählen Sie [Speichern] und drücken Sie E. t Notizen Findet die Filtereffekte des gewählten Bildes und wendet die • Wenn [Suche nach dem Originalbild] in Schritt 3 gewählt ist, gleichen Filtereffekte auf andere Bilder an. lässt sich das Originalbild vor der Filteranwendung auffinden. Rufen Sie in der Einzelbildanzeige ein mit Filtern bearbeitetes Bild auf.
  • Seite 101 Mögliche Bedienschritte Drücken Sie F. Wiedergabe/Unterbrechung eines Die Menüansicht von Schritt 3 kehrt zurück. Videos. Bildweise vorwärts (während Drücken Sie E. der Unterbrechung). Der Bildschirm zur Bestätigung der Speicherung erscheint. Schneller Vorlauf. Drücken und halten Sie D Wählen Sie [Speichern] und drücken Sie E. Bildweise rückwärts (während t Notizen der Unterbrechung).
  • Seite 102: Entwicklung Von Raw-Bildern

    Entwicklung von RAW-Bildern Wählen Sie die Parameter- 001/500 001/500 100-0001 100-0001 Einstellmethode und Sie können RAW-Aufnahmen zu JPEG-Aufnahmen entwickeln Bild wie aufgenommen Bild wie aufgenommen drücken Sie E. entwickeln entwickeln und als neue Dateien speichern. Bild mit modifizierten Bild mit modifizierten Einstellungen entwickeln Einstellungen entwickeln Wählen Sie k in der Wiedergabemoduspalette.
  • Seite 103 Mögliche Bedienschritte Wählt ein anderes Bild (bei Einzelbild- anzeige). ABCD Wählt eine Einstellung. Ändert den Wert. Prüft das Bild. Nimmt Detaileinstellungen vor. Wählen Sie mit Hilfe von ABCD [JPEGu] und drücken Sie E. Der Bildschirm zur Bestätigung der Speicherung erscheint. Wählen Sie [Speichern] und drücken Sie E.
  • Seite 104: Kopieren Eines Bilds Auf Einen Computer

    u Achtung Kopieren eines Bilds auf einen • Die Kamera lässt sich nicht bedienen, während sie mit einem Computer verbunden ist. Um die Kamera zu bedienen, Computer beenden Sie die USB-Verbindung am Computer zuerst, schalten danach die Kamera aus und entfernen das USB- Schließen Sie Ihre Kamera mit dem USB-Kabel an einen Kabel.
  • Seite 105: Verwenden Der Kamera Mit Einem Mobilen Endgerät

    • Die automatische Abschaltung tritt nicht ein, während eine Verwenden der Kamera mit einem Wi-Fi-Verbindung besteht oder Bilder übertragen werden. Wenn die automatische Abschaltung aktiv wird, während mobilen Endgerät keine Verbindung besteht, deaktiviert sie die Wi-Fi-Funktion. Die Wi-Fi-Funktion wird reaktiviert, wenn die Kamera den Diese Kamera hat eine eingebaute Wi-Fi Funktion.
  • Seite 106: Bedienen Der Kamera Mit Einem Mobilen Endgerät

    Bedienen der Kamera mit einem mobilen Drücken Sie F zweimal. Endgerät t Notizen • Wählen Sie in Schritt 2 [Kommunikationsinfo], um SSID, Folgende Funktionen sind verwendbar durch Anschluss der Passwort und MAC Adresse des WLAN zu prüfen. Kamera über Wi-Fi an ein mobiles Endgerät und Verwendung Oder wählen Sie [Einst.
  • Seite 107 Geben Sie das Passwort ein Endgerät. und tippen Sie auf [Connect] (Verbinden). Tippen Sie auf Damit wird eine Wi-Fi Verbindung [PENTAX K-70]. zwischen Kamera und mobilem Der Bildschirm [Choose a Endgerät hergestellt. Network] (Netzwerk wählen) Die Liste der Bilder erscheint auf erscheint am mobilen Endgerät.
  • Seite 108 Image Sync Bildschirme Wenn Sie ein iOS Gerät verwenden Blättern Sie nach links oder rechts durch die Bildschirme. Stellen Sie die WLAN (Wi-Fi) Funktion am mobilen Endgerät auf EIN. Bilderliste der Anwendung Bilderliste der Kamera Tippen Sie auf [PENTAX_xxxxxx] in der Liste der erkannten Wi-Fi Netzwerke.
  • Seite 109 Fotografieren mit einem mobilen Endgerät Richten Sie die Grundeinstellungen der Kamera ein. Die Live View Ansicht der Kamera und die Tasten zum Fotogra- fieren erscheinen auf dem Image Sync Aufnahmebildschirm. Prüfen Sie die Live View Ansicht am Image Sync Aufnahmebildschirm. Ändern Sie die Einstellungen Einstellungen (S.111) nach Bedarf mit Image Sync.
  • Seite 110 t Notizen Tippen Sie auf eine Position und wählen Sie einen Wert aus der • Aufnahmen sind auch durch Tippen auf die Live View Ansicht Liste. möglich. Einstellung unter [Touch AF] (Berührungs-AF) auf dem [Settings] (Einstellungen) Bildschirm. (S.111) • Beim Fotografieren mit Image Sync hat der Auslöser jederzeit Priorität vor der Einstellung [AF.S Einstellung] [AF mit Live View] im Menü...
  • Seite 111 Tippen Sie auf die Miniatur, um das Wählen des Bildspeicherorts Bild in der Einzelbildanzeige zu sehen und die Aufnahmedaten zu prüfen. Während der Ansicht von Bildern in der Anwendungs- Bilderliste, können Sie den Speicherort (Album) des Bildes wählen aus „Application“, „Gallery“ oder „Camera Roll“. Tippen Sie auf 4.
  • Seite 112 Auswahl mehrerer Bilder Wählen Sie die gewünschte Aktion. Tippen Sie auf 5. t Notizen • Wenn Sie das gewünschte Bild in der Listenanzeige oder Aufnahmedatenanzeige antippen und halten, erscheint der Tippen Sie auf die gleiche Bildschirm wie in Schritt 4 und Sie können die zu wählenden Bilder.
  • Seite 113: Ändern Der Einstellungen

    Folgende Einstellungen sind verfügbar. Ändern der Einstellungen Bestimmt, ob bei Berührung der Live Touch AF View Ansicht nur der Autofokus oder Tippen Sie auf 6. (Berührungs-AF) Autofokus und Aufnahme erfolgen soll. Recorded Pixels Ändert die Einstellungen für (Auflösung) Dateiformat und JPEG Auflösung. General Settings Ändert die Steuereinstellungen (Allgemeine...
  • Seite 114 Communication Settings Language (Sprache) (Steuereinstellungen) Das Passwort und der drahtlose Kanal lassen sich ändern. Device Information Ändern Sie die Einstellungen und tippen Sie auf 1. (Gerätedaten)
  • Seite 115: Kameraeinstellungen

    Kameraeinstellungen Drücken Sie D und wählen Sie mit AB die Funktion, die für jeden Teil zugewiesen werden soll. Folgende Funktionen lassen sich dem jeweiligen Teil Anpassung der Tasten/ zuweisen. A5/C2 Einstellradfunktionen Einstellung Beschreibung Seite Ein-Druck- Ändert das Dateiformat S.114 Einstellung der Tastenfunktion Dateiformat vorübergehend.
  • Seite 116: Wenn Sie 3, F Oder G Drücken

    • Wenn [AE Speicher], [Ein-Druck-Dateiformat], [Wi-Fi], Einstellung Beschreibung Seite [Nachtsicht-Display] oder [Elektron. Wasserwaage] einer Die automatische Taste zugewiesen wird, ertönt beim Drücken der Taste ein Fokussierung erfolgt, AF 1 aktivieren Signalton. Der Signalton kann in der Lautstärke-Einstellung wenn f gedrückt für jede Funktion unter [Toneffekte] im Menü...
  • Seite 117: Einstellung Der Vorschau

    Einstellung der Vorschau Wählen Sie das Dateiformat, Fx1-Taste Fx1-Taste Ein-Druck-Dateiformat Ein-Druck-Dateiformat wenn X oder Y gedrückt Das Vorschaubild kann vor der Aufnahme durch Drücken von Nach 1 Aufn. beenden Nach 1 Aufn. beenden wird. X oder Y angezeigt werden. Links steht die Einstellung für [Dateiformat] und rechts das Stellen Sie [Fx1-Taste] oder [Fx2-Taste] in Schritt 3 Stopp...
  • Seite 118 Drücken Sie F dreimal. Drücken Sie D und wählen Belichtungsmodus Belichtungsmodus Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück. Sie mit AB die Kombination der Funktionen, t Notizen die beim Drehen von Q • Die optische Vorschau wird ungeachtet der Einstellung und R sowie beim Stopp Stopp...
  • Seite 119: Einstellung Des Monitors Und Der Anzeigenlampen

    Einstellung des Monitors Ansichtseinst. draußen und der Anzeigenlampen Wenn die Bildschirmanzeige im LCD Displayeinstell. LCD Displayeinstell. Außenbereich oder in anderen Ansichtseinst. draußen Ansichtseinst. draußen LCD Displayeinstell. Situationen schwer zu sehen ist, Nachtsicht-Display Nachtsicht-Display Anzeigelampe Anzeigelampe können Sie die Helligkeit des Sie können die Helligkeit, Sättigung und Farbe des Monitors Monitors unter [Ansichtseinst.
  • Seite 120: Speichern Häufig Verwendeter Einstellungen

    Speichern häufig verwendeter Wählen Sie [Einstellungen USER-Modus speichern USER-Modus speichern Einstellungen Einstellungen speichern Einstellungen speichern speichern] und drücken USER-Modus umben. USER-Modus umben. Gesp. Einstellungen prüfen Gesp. Einstellungen prüfen Sie D. USER Modus zurückst. USER Modus zurückst. Den Funktionen O bis Q des Betriebsarten-Einstellrads Der Bildschirm [Einstellungen werden werksseitig drei Einstellungen zugewiesen –...
  • Seite 121 Verwendung des gespeicherten USER-Modus Wählen Sie einen USER-Modus von [USER1] bis [USER3] und drücken Sie D. Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf O Der Texteingabebildschirm erscheint. bis Q. Die Bezeichnung des USER- Ändern Sie den Text. Textwählcursor ABCDEFGHIJKLMNOPQR ABCDEFGHIJKLMNOPQR 2 5 0 2 5 0 Modus erscheint.
  • Seite 122: Anzeige Von Datum Und Uhrzeit Einer Bestimmten Stadt

    Anzeige von Datum und Uhrzeit Drücken Sie E. Die Menüansicht von Schritt 2 kehrt zurück. einer bestimmten Stadt Drücken Sie F zweimal. Die in den Grundeinstellungen („Grundeinstellungen“ (S.49)) vorgenommenen Datum- und Zeiteinstellungen dienen als t Notizen Datum- und Zeitangaben für Ihren aktuellen Aufenthaltsort und •...
  • Seite 123: Einstellung Für Die Dateiverwaltung

    t Notizen Einstellung für die Dateiverwaltung • Wenn Sie das Menü D5 mit der Funktion [Zurückset.] zurücksetzen, kehren alle Speichereinstellungen zu den Standardwerten zurück. Sichern von Fotos (Schützen) Sie können Bilder vor versehentlichem Löschen schützen. u Achtung • Selbst geschützte Bilder werden gelöscht, wenn Sie die eingelegte Speicherkarte formatieren.
  • Seite 124: Auswahl Der Ordner-/Dateieinstellungen

    Wählen Sie [Schützen] und drücken Sie E. Wählen Sie [Ordnername] im Menü D4 und drücken Sie D. t Notizen Der Bildschirm [Ordnername] erscheint. • Um alle auf der Speicherkarte gespeicherten Bilder zu schützen, wählen Sie [Alle Bilder schützen] im Menü B1. Drücken Sie D, und wählen Ordnername Ordnername...
  • Seite 125 u Achtung Ändern Sie den Text. Textwählcursor • Wenn die höchste Ordnernummer 999 und die höchste Geben Sie fünf alphanumerische Dateinummer 9999 erreicht ist, können keine weiteren Fotos Ordnername Ordnername Einzel-Byte-Zeichen ein. gespeichert werden, auch wenn Sie versuchen einen A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ordnername neu zu benennen oder zu erstellen.
  • Seite 126: Einstellung Der Copyright-Daten

    Setzt die fortlaufende Nummerierung der Dateien fort, Ändern Sie den Text. auch wenn Sie einen neuen Ordner erstellen. Bis zu vier alphanumerische Einzel-Byte-Zeichen können Immer, wenn Sie einen neuen Ordner erstellen, wird die als Alternative für den ersten Teil des Dateinamens Dateinummer für das erste Bild in diesem Ordner auf eingegeben werden, während die Sternchen Zahlen 0001 zurückgesetzt.
  • Seite 127 Wählen Sie [Fotograf] oder [Copyright-Eigner] und drücken Sie D. Der Texteingabebildschirm erscheint. Ändern Sie den Text. Es lassen sich bis zu 32 alphanumerische Einzel-Byte- Zeichen und Symbole eingeben. Zur Texteingabe siehe Schritt 3 und 4 unter „Ändern des Namens der Einstellung“ (S.118). Drücken Sie F zweimal.
  • Seite 128: Einschränkungen Bei Jedem Aufnahmeprogramm

    Einschränkungen bei jedem Aufnahmeprogramm × #: Eingeschränkt : Nicht möglich Aufnahmemodus Beschreibung × × × Empfindlichkeit × × × × Blitz × × × Serienaufnahmen × × × Selbstauslöser × × Fernbedienung × × × × × Belichtungsreihe × × ×...
  • Seite 129 Aufnahmemodus Beschreibung Dateiformat × RAW/RAW+ Weißabgleich × × × × × × × × × × Benutzerdef. Bild × Schärfe/Hautton × Digitalfilter × × × × × HDR Aufnahme × × × × × Pixel Shift Resolution × × AA-Filter-Simulator ×...
  • Seite 130: Einschränkungen Für Die Kombination Spezieller Funktionen

    Einschränkungen für die Kombination spezieller Funktionen × #: Eingeschränkt : Nicht möglich Schärfe/ RAW- Pixel Shift AA-Filter- Verzerrungskorrektur/ Hautton/ ASTROTRACER Daten Aufnahme Resolution Simulator Diffraktionskorrektur Digitalfilter speichern × × Blitz × × × × Serienaufnahmen × × × Belichtungsreihe × Spiegelvorauslösung Mehrfachbelichtung ×...
  • Seite 131: Kamerafunktionen Mit Verschiedenen Objektiven

    Objektive mit einer maximalen Blende von 2,8 oder lichtstärker. Kamerafunktionen Nur in Position 9 verfügbar. Objektive mit einer maximalen Blende von 5,6 oder lichtstärker. mit verschiedenen Objektiven Verfügbar bei Verwendung des eingebauten Blitzes AF540FGZ, AF540FGZ II, AF360FGZ, AF360FGZ II, AF201FG, AF200FG oder AF160FC.
  • Seite 132 • Wenn ein einziehbares Objektiv montiert und nicht Kompatibilität mit dem eingebauten Blitz ausgefahren ist, können Sie nicht fotografieren und einige Funktionen nicht verwenden. Wird das Objektiv während der Je nach verwendetem Objektiv kann die Verwendung Aufnahmen eingezogen, funktioniert die Kamera nicht mehr. des eingebauten Blitzes eingeschränkt sein.
  • Seite 133 Einschränkungen Einschränkungen bei der bei der Objektiv Objektiv Verwendung des Verwendung des eingebauten Blitzes eingebauten Blitzes Bei Brennweiten von Bei Brennweiten 20 mm oder darunter unter 24 mm können DA 18-270 mm / 3,5-6,3 ED SDM bzw. 35 mm und einer Vignettierungen 16-50 mm F2,8 ED AL [IF] Aufnahmeentfernung...
  • Seite 134: Verwendung Des Blendenrings

    t Notizen Verwendung des Blendenrings • Wenn Sie den Blendenring auf eine andere Position als 9 stellen, verwendet die Kamera den Modus J unabhängig Der Verschluss lässt sich auch 24 24 Blendenring Blendenring von der Stellung des Betriebsarten-Wählrades, außer es auslösen, wenn der Blendenring eines Deaktivieren Deaktivieren...
  • Seite 135: Catch-In-Fokus Aufnahmen Machen

    Catch-in-Fokus Aufnahmen machen Einstellung der Brennweite Sie können Aufnahmen im Catch-in-Fokus-Modus machen, Die Funktion „Shake Reduction“ ist nur möglich, wenn die wenn Sie ein Objektiv mit manueller Fokussierung verwenden. Objektivdaten wie z. B. die Brennweite übermittelt werden. Der Verschluss löst automatisch aus, sobald das Motiv Stellen Sie die Brennweite ein, wenn Sie ein Objektiv scharfgestellt ist.
  • Seite 136: Funktionen Bei Verwendung Eines Externen Blitzes

    Nur verfügbar, wenn Sie ein DA, DA L, D FA, FA J, FA, F oder A Funktionen bei Verwendung Objektiv verwenden. (Bei der Verwendung eines Objektivs mit einer Position 9, stellen Sie den Blendenring auf diese Position 9.) eines externen Blitzes Das AF-Hilfslicht ist mit den Geräten AF540FGZ oder AF360FGZ nicht verfügbar.
  • Seite 137: Verwendung Des Gps-Moduls

    t Notizen Verwendung des GPS-Moduls • Siehe Handbuch für das GPS-Modul für weitere Einzelheiten, wie das Modul anzubringen ist und welche Funktionen es hat. • Zur Anzeige von [Elektronischer Kompass] siehe „Aufnahme Zusätzlich zu den in den Aufnahmedaten des Bildes Info“...
  • Seite 138: Fotografieren Von Himmelskörpern (Astrotracer)

    Fotografieren von Himmelskörpern Drehen Sie die Kamera Genaue Kalibrierung Genaue Kalibrierung (ASTROTRACER) entsprechend den Anweisungen auf dem Monitor. Kamera in drei Richtungen Kamera in drei Richtungen Einstellung des ASTROTRACER halten und dabei jeweils um halten und dabei jeweils um mehr als 180 Grad drehen mehr als 180 Grad drehen Das Ergebnis der Kalibrierung Stopp...
  • Seite 139 u Achtung Fotografieren mit dem ASTROTRACER • Diese Funktion lässt sich in einigen Aufnahmeprogrammen oder in Kombination mit einigen anderen Funktionen nicht Stellen Sie die das Betriebsarten-Einstellrad auf M verwenden. (S.126) und die Fokus-Methode auf w. Wenn der Monitor zu hell ist Stellen Sie die Aufnahme- bedingungen ein.
  • Seite 140: Fehlersuche

    Problem Ursache Maßnahme Fehlersuche v funktioniert nicht gut bei Motiven mit geringem Kontrast (Himmel, weiße t Notizen Wände etc.), dunklen • In seltenen Fällen funktioniert die Kamera eventuell aus Farben, komplizierten Gründen der statischen Elektrizität usw. nicht einwandfrei. Mustern, Objektiven in Dem lässt sich abhelfen, indem Sie die Batterie schneller Bewegung oder herausnehmen und wieder einlegen.
  • Seite 141: Sensorreinigung

    Problem Ursache Maßnahme Sensorreinigung Die Kamera wird nicht erkannt, Heben Sie den Spiegel an und öffnen Sie den Verschluss, Der USB-Anschluss- Stellen Sie [USB- wenn sie an modus ist auf [PTP] Anschluss] im Menü D3 um den CMOS-Sensor mit einem Blasebalg zu reinigen. einem Computer gestellt.
  • Seite 142: Fehlermeldungen

    u Achtung Fehlermeldungen • Verwenden Sie niemals Druckluft oder Bürsten. Sie könnten den CMOS-Sensor beschädigen. Wischen Sie den Sensor auch nicht mit einem Tuch ab. Fehlermeldungen Beschreibung • Führen Sie die Spitze des Blasebalgs nicht in den Bereich Die Speicherkarte ist voll, und es lassen innerhalb des Gehäuseanschlusses.
  • Seite 143 Fehlermeldungen Beschreibung Fehlermeldungen Beschreibung Sie versuchen, ein geschütztes Bild zu Diese Meldung erscheint, wenn Sie Dieses Bild ist geschützt löschen. Heben Sie die Schutzeinstellung versuchen, folgende Funktionen auf. (S.121) aufzurufen: „Größe ändern“, „Zuschneiden“, „Digitalfilter“, Batterie für Pixel Mapping zu „Videobearbeitung“, „RAW-Entwicklung“ Diese Meldungen erscheinen, wenn Sie schwach Das Bild lässt sich...
  • Seite 144: Grundlegende Technische Daten

    RAW (14 Bit): PEF, DNG Grundlegende Technische Daten Qualitätsstufe JPEG: m (Optimal), l (Besser), k (Gut) • RAW + JPEG gleichzeitig speicherbar Farbraum sRGB/AdobeRGB Modellbeschreibung SD/SDHC*/SDXC* Speicherkarte Speichermedien TTL-Autofokus, digitale Spiegelreflex-Kamera mit * UHS-I kompatibel Automatikbelichtung und eingebautem, Ordnername: Datum (100_1018, 101_1019...) ausklappbaren P-TTL-Blitz Speicherordner oder benutzerdefinierter Name (Standard:...
  • Seite 145 LCD-Monitor Belichtungssteuerung Vari-Winkel TFT-Farb-LCD-Monitor mit luftspaltloser TTL-Offenblenden-77-Feldmessung Struktur mit einer Frontscheibe aus vergütetem Glas Messmethoden: Mehrfeld, Mittenbetont, Spot Größe 3,0 Zoll (Seitenverhältnis 3:2) Belichtungs- LW 0 bis 22 (ISO100 bei 50 mm / 1,4) messbereich Dots Ca. 921 Dots Motivprogrammautomatik (R): Standard, Anpassung Helligkeit, Sättigung und Farben anpassbar Porträt, Landschaft, Nahaufnahme, Objekt in...
  • Seite 146 Aufnahmearten [Intervallaufnahmen] Intervall: 2 Sek. bis 24 Std., Bereitsch. Intervall: [Foto] Mindestzeit oder 1 Sek. bis 24 Std., Anzahl Einzelbild, Serienaufnahme (H, L), Selbstauslöser Aufnahmen: 2 bis 2000 Mal, Start Intervall: Jetzt, (12 Sek., 2 Sek., fortlaufend), Fernbedienung (sofort, Selbstauslöser, Fernbedienung, Zeiteinst. 3 Sek., fortlaufend), Belichtungsreihe (2, 3 oder [Intervall-Kompositbild]...
  • Seite 147 Video P-TTL, Erster Verschlussvorhang, zweiter Verschlussvorhang, Kontraststeuerung*, High- Aufzeichnungs- MPEG-4 AVC/H.264 (MOV) Externer Blitz Speed-Synchronisation, Drahtlose Synchronisation* format * Verfügbar mit zwei oder mehr externen u (1920×1080, 60i/50i/30p/25p/24p) Systemblitzgeräten Auflösung t (1280×720, 60p/50p) Aufnahmefunktionen Hybrid-AF des Bildebenen-Phasenvergleichs und der Kontrasterkennung Autom.
  • Seite 148 Wiedergabefunktionen Individuelle Anpassung Einzelbild, Mehrbildanzeige (6, 12, 20, 35 und USER Modi Sie können bis zu 3 Einstellungen speichern. 80 Miniaturen), Bildvergrößerung (bis zu 16× und Benutzer- 24 Funktionen Schnellzoom), Gitteranzeige (4×4 Raster, Goldener funktionen Schnitt, Skala, Quadrat 1, Quadrat 2, Rasterfarbe: Modusspeicher 16 Funktionen Schwarz, Weiß), Bilddrehung, Histogramm...
  • Seite 149 Stromversorgung Mitgeliefertes Zubehör Batterietyp Wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie D-LI109 Riemen O-ST132, aufladbare Lithiumionenbatterie D-LI109, Batterie-Ladegerät D-BC109, Netzkabel, Netzgerät Netzgeräteset K-AC168 (Sonderzubehör) Software (CD-ROM) S-SW168, Bedienungs- Packungsinhalt Anzahl speicherbarer Bilder (mit 50% handbuch Blitzverwendung): ca. 410 Bilder <An der Kamera montiert> Augenmuschel F (ohne Blitzverwendung): ca.
  • Seite 150 Ungefähre Bildspeicherkapazität Liste der Weltzeitstädte und Wiedergabezeit Die folgenden Städte können für Heimatzeit und Zielzeit eingestellt werden. (Mit einer vollständig geladenen Batterie) Region Zone Blitzlichtaufnahmen Honolulu, Anchorage, Vancouver, San Normale Wiederga- 50 % 100% Batterie Temperatur Aufnahmen bezeit Nordamerika Francisco, Los Angeles, Calgary, Denver, Verwen- Verwen- dung...
  • Seite 151: Betriebsumgebung Für Usb-Verbindung Und Mitgelieferte Software

    Betriebsumgebung für USB-Verbindung Macintosh und mitgelieferte Software Betriebssystem OS X 10.11, 10.10, 10.9, 10.8 oder 10.7 Mit der mitgelieferten Software „Digital Camera Utility 5“ können Intel Core 2 Duo oder höher Sie an einem Computer RAW-Bilder entwickeln, 4 GB oder mehr Farbeinstellungen vornehmen oder Aufnahmedaten prüfen.
  • Seite 152: Index

    Index Symbole Nummern Alle Bilder löschen ... 34 Autom. Wahl Alle Bilder schützen ..122 (benutzerdefiniertes A Menüs......26 2. Verschlussvorhang ..66 Als manuell. Bild) ......83 C Menüs......32 4-Wege-Controller- WA speichern ....82 Automatische B Menü......34 Einst......
  • Seite 153 Betriebsumgebung ..149 Display mit Histogramm... 20 Externes Blitzgerät ..134 Bild drehen ...... 94 Displayfarbe ....50 Catch-in Fokus ....133 Bild Sync ....... 104 DNG ........ 55 Computer....... 102 Farbdynamik....83 Bildansicht Drehdaten speichern ..94 Copyright-Eigner ... 125 Farbe ersetzen (Bildsynchronisation) ..
  • Seite 154 Foto-Aufnahmeeinst..55 Kabelauslöserbuchse ..62 Lebendig Fotograf ......125 Kalibrierung ....136 (benutzerdefiniertes Hautton ......88 Fotografieren ....51 Karte ........ 47 Bild) ......83 HDMI-Ausgang ....95 Fotografieren Kartenzugriffslampe ..10 Lebensmittel (S) ..57 HDR LANDSCHAFT..56 mit Sucher ....
  • Seite 155 Mehrere AF-Punkte MSC ......139 Phasenvergleichs- RR bei hohem ISO ..64 (Aktives AF Feld) ..71 Museum (S) ....57 autofokus ...... 68 RR bei langer VZ ..... 59 Mehrfachbelichtung ..77 Pixel Mapping ....139 Mehrfacher automatischer Pixel Shift Resolution ..88 Nachtaufnahme (S) ...
  • Seite 156 Sonnenuntergang (S)......56 Tageslicht WA bei Speicher ......120 (Weißabgleich) ..... 80 Blitzverwendung ... 81 Speicherkarte ....47 Taste ....... 11 WA Einstellbereich ..81 Speicherkarte, Tastenanpassung ..113 Wählen Initialisierung....51 K Modus ...... 58 (Aktives AF Feld) ..69, 71 Spiegel ......
  • Seite 157: Vorsichtsmaßnahmen Für Den Gebrauch

    • Der Monitor kann bei hohen Temperaturen schwarz werden, er kehrt Vorsichtsmaßnahmen jedoch in den Normalzustand zurück, wenn wieder normale Temperaturen erreicht werden. für den Gebrauch • Bei niedrigen Temperaturen reagiert die Monitoranzeige eventuell langsamer. Dies ist eine Eigenschaft der Flüssigkristalle und keine Fehlfunktion.
  • Seite 158: Aufbewahrung Ihrer Kamera

    4. die SD-Speicherkarte oder die Batterie während eines Kartenzugriffs Aufbewahrung Ihrer Kamera entfernt wird. • Wenn die SD-Speicherkarte über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, können die Daten auf der Karte unlesbar werden. Sie sollten daher • Eine Aufbewahrung bei hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit von wichtigen Daten regelmäßig eine Sicherungskopie auf einem kann zu Schimmelbildung auf der Kamera führen.
  • Seite 159: Markenzeichen

    Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Übereinstimmung mit den technischen Normen lässt sich am Monitor aufrufen. • Dieses Produkt verwendet die von der Ricoh Company Ltd. entwickelte Die Prüfzeichen für die Übereinstimmung mit den Normen für drahtlose RICOH RT Schriftart.
  • Seite 160 Tera Term Copyright (C) 1994-1998 T. Teranishi (C) 2004-2016 TeraTerm Project Alle Rechte vorbehalten. Weiterverbreitung und Verwendung in nichtkompilierter oder kompilierter Form, mit oder ohne Veränderung, sind unter folgenden Bedingungen zulässig: 1. Weiterverbreitete nichtkompilierte Exemplare müssen den obigen Copyright-Vermerk, diese Liste der Bedingungen und den folgenden Haftungsausschluss im Quelltext enthalten.
  • Seite 161: Gewährleistungsbestimmungen

    der Arbeiten an Sie zurückgeschickt. Wenn das Gerät nicht von GEWÄHRLEISTUNGS- der Garantie abgedeckt ist, gelten die üblichen Tarife des Herstellers bzw. seines Stellvertreters. Versandkosten werden BESTIMMUNGEN vom Besitzer getragen. Wenn Sie Ihre Kamera nicht in dem Land gekauft haben, in dem Sie sie während der Garantiezeit Allen unseren Kameras, die Sie bei einem autorisierten reparieren lassen möchten, kann der Hersteller-Stellvertreter Fachhändler kaufen, liegt die deutsche Bedienungsanleitung...
  • Seite 162 Für Kunden in Europa Wenden Sie sich für weitere Informationen zum Sammeln und Recyceln gebrauchter Produkte an Ihre örtlichen Behörden, Benutzerinformationen zur Sammlung und Entsorgung von Ihre Abfallentsorgungsstelle oder den Händler, bei dem Sie die Altgeräten und gebrauchten Batterien Produkte erworben haben. 1.
  • Seite 163 Wählen Sie hier das entsprechende Produkt. Frequenzband: 2400 MHz - 2483.5 MHz Maximale Radiofrequenz: 8,16 dBm EIRP Importeur für Europa: RICOH IMAGING EUROPE S.A.S. Parc Tertiaire SILIC 7-9, avenue Robert Schuman - B.P. 70102, 94513 Rungis Cedex, FRANKREICH (http://www.ricoh-imaging.eu) Hersteller: RICOH IMAGING COMPANY, LTD.
  • Seite 164 Notizen...
  • Seite 165 Notizen...
  • Seite 166 Diese Kontaktinformationen können ohne Ankündigung geändert werden. Bitte lesen Sie die aktuellen Informationen auf unseren Websites. • Die Technischen Daten und äußeren Abmessungen können ohne Ankündigung geändert werden. Copyright © RICOH IMAGING COMPANY, LTD. 2016 OPK70103-DE FOM 01.06.2016 Printed in Europe...

Inhaltsverzeichnis