Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Digital-Spiegelreflexkamera
Bedienungshandbuch
Um die optimale Leistung aus Ihrer Kamera
herauszuholen, lesen Sie sich bitte das
Bedienungshandbuch durch, bevor Sie die
Kamera in Betrieb nehmen.
Einführung
Inbetriebnahme
Fotografieren
Wiedergabe
Einstellungen
Anhang
1
2
3
4
5
6

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ricoh PENTAX K-3 II

  • Seite 1 Einführung Inbetriebnahme Digital-Spiegelreflexkamera Fotografieren Wiedergabe Bedienungshandbuch Einstellungen Anhang Um die optimale Leistung aus Ihrer Kamera herauszuholen, lesen Sie sich bitte das Bedienungshandbuch durch, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen.
  • Seite 2: Überprüfung Des Packungsinhalts

    Überprüfung des Packungsinhalts Blitzschuhabdeckung F Augenmuschel F ME-Sucherabdeckung Synchronbuchsenkappe 2P (an Kamera montiert) (an Kamera montiert) (an Kamera montiert) Gehäusekappe Trageriemenöse Batteriegriff-Schutzkappe Wiederaufladbarer (an Kamera montiert) und Schutzdeckel (an Kamera montiert) Lithiumionenakku (an Kamera montiert) D-LI90 Batterieladegerät Netzkabel Riemen Software (CD-ROM) D-BC90 O-ST132 S-SW160...
  • Seite 3: Anhang

    Vorstellung der K-3 II Inbetriebnahme Fotografieren Wiedergabefunktionen Ändern der Einstellungen Anhang...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Verwendung eines Blitzgeräts ...... S.49 Einstellung der Fokus-Methode ....S.51 Inbetriebnahme ........S.31 Einstellung der Aufnahmeart ......S.56 Hier wird erklärt, wie Sie Ihre PENTAX K-3 II Einstellung des Weißabgleichs ..... S.63 aufnahmebereit machen und grundlegende Funktionen ausführen. Steuerung der Farbdynamik ......S.65 Korrektur von Bildern ........
  • Seite 5 Wiedergabefunktionen Anhang ......S.76 ............S.99 Erklärt die verschiedenen Methoden für Bietet Ihnen andere Quellen, um das meiste Wiedergabe und Bearbeitung von Bildern. aus Ihrer K-3 II zu machen. Funktionen der Wiedergabemoduspalette ..S.76 Einschränkungen für die Kombination spezieller Funktionen ............ S.99 Ändern der Wiedergabe-Anzeigeart .....
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis Handbuch-Übersicht ......... 2 Grundlegende Kamerabedienung ......38 Fotografieren mit dem Sucher ........38 Fotografieren mit Echtzeit-Ansicht ....... 39 Vorstellung der K-3 II......... 7 Prüfen der Bilder ........... 40 Bezeichnungen und Funktionen der Teile ....7 Fotografieren ........... 42 Bedienungselemente ............. 8 Monitoranzeige ............
  • Seite 7 Intervall-Kompositbild ..........61 Bearbeitung von Filmen ..........85 Intervallvideoaufzeichnung .......... 61 Entwicklung von RAW-Bildern ........86 Einstellung des Weißabgleichs ......63 Ändern der Einstellungen ......89 Manuelle Einstellung des Weißabgleichs ....64 Änderung des Weißabgleichs Kameraeinstellungen ........... 89 mit der Farbtemperatur ..........65 Anpassung der Tasten/Einstellradfunktionen ....
  • Seite 8 Sie, die Benutzerregistrierung auszufüllen. Sie finden • Der Begriff „Batterie(n)“ bezieht sich in diesem Handbuch diese auf der mitgelieferten CD-ROM oder auf unserer auf jeden Batterie- bzw. Akkutyp, der für diese Kamera Website. und ihr Zubehör verwendet wird. Danke für Ihre Mithilfe. http://www.ricoh-imaging.com/registration/...
  • Seite 9: Bezeichnungen Und Funktionen Der Teile

    Bezeichnungen und Funktionen der Teile Lautsprecher Blitzschuh GPS-Anzeigelampe Riemenöse Riemenöse AF-Hilfslicht X-Synch-Buchse Mikrofon Kopfhöreranschluss Selbstauslöserlampe/ Spiegel Fernbedienungsempfänger AF-Kupplung Objektiveinsatzmarkierung Objektiventriegelungstaste Objektivkontakte Bildebenenanzeige Dioptrien-Einstellrad LCD-Feld Wählrad-Markierung Sucher Doppelter Kartenschlitz für SD-Speicherkarten Mikrofonanschluss USB-Anschluss (Mikro B) Selbstauslöserlampe/Fernbedienungsempfänger Kartenzugriffslampe HDMI-Anschluss (Typ D) Kabelauslöserbuchse DC-Eingang Schutzkappe Monitor...
  • Seite 10: Bedienungselemente

    3 Auslöser Bedienungselemente Wird gedrückt, um Aufnahmen zu machen. (S.39) Im Wiedergabemodus halb herunterdrücken, um in den Aufnahmemodus zu schalten. 4 Hauptschalter Zum Ein-/Ausschalten der Kamera und zum Einschalten der Vorschaufunktion. (S.36, S.55) 5 Vorderes Einstellrad (Q) Ändert die Werte von Kameraeinstellungen wie z.
  • Seite 11: Vierwegeregler (Abcd)

    d Live View/REC-Taste (K/a) n Taste „AF-Punkt-Änderung/Kartenschlitz-Umschaltung“ Zeigt die Echtzeit-Ansicht (Live View). (S.39) (c/d) Startet/stoppt eine Videoaufzeichnung im Modus C. (S.45) Zur Änderung des Autofokus-Felds. (S.52) Drücken Sie diese Taste im Wiedergabemodus, um e Belichtungsautomatik/Löschtaste (2/L) zwischen den in den beiden Schlitzen SD1 und SD2 Zum Ändern der Messmethode drücken.
  • Seite 12: Monitoranzeige

    Monitoranzeige Statusanzeige 4 5 6 7 Aufnahmemodus 4 0 0 0 4 0 0 0 1/ 1/ 1 2 8 0 0 1 2 8 0 0 Mit dieser Kamera können Sie fotografieren, während Sie entweder durch den Sucher blicken oder das Bild am Monitor 17 18 betrachten.
  • Seite 13 Live View 1 2 3 4 5 6 9 10 11 +1.7 +1.7 ±0EV ±0EV 2000 2000 F2.8 F2.8 1600 1600 99999 99999 2000 2000 F2.8 F2.8 1600 1600 99999 99999 19 20 21 24 25 Belichtungsmodus (S.43) 13 Elektron. Wasserwaage Blitzmodus (S.49) (horizontale Neigung) Aufnahmeart (S.56)
  • Seite 14 19 Dateiformat (S.42) 23 Belichtungseinstellung Bedienfeld 20 JPEG Auflösung und (S.46) Qualitätsstufe (S.42)/ 24 Aufnahmelautstärke Modus A Video-Auflösung (S.42) (S.46) 21 Shake Reduction/ 25 Wiedergabelautstärke ISO AUTO Einstellung ISO AUTO Einstellung 12345 12345 Einstellbereich Einstellbereich 12345 12345 Movie SR 26 Bildfrequenz (S.42) 100-3200 100-3200 22 AA-Filter-Simulator (S.70)
  • Seite 15 Fotografieren mit Live View (Echtzeit-Ansicht) Aufnahme-Info Die „Live View“-Ansicht und die Display mit Sie können die Art der Informationen ändern, die im Standby- Einstellungen zum Fotografieren mit Standarddaten Modus angezeigt werden, indem Sie G drücken, während „Live View“-Ansicht erscheinen. (S.11) das Bedienfeld dargestellt wird.
  • Seite 16: Wiedergabemodus

    Wiedergabemodus Display mit Detaildaten Die Aufnahme und die Aufnahmedaten erscheinen in der Fotos Einzelbildanzeige des Wiedergabemodus 100-0001 100-0001 Drücken Sie G, um die Art der Datenanzeige in der +1.0 +1.0 Einzelbildanzeige zu ändern. Wählen Sie die Anzeigeart ±0 ±0 2000 2000 F2.8 F2.8 ±0 ±0...
  • Seite 17 18 Fokus-Methode (S.51) 34 Diffraktionskorrektur Histogramm-Display 19 Belichtungsautomatik (S.69) (S.49) 35 Farbsaumkorrektur (S.87) Verwenden Sie AB zum Hin- und Herschalten zwischen 20 Autofokus-Feld 36 Einstellung für Helligkeitshistogramm und RGB-Histogrammanzeige. (AF-Punkt) (S.52) benutzerdefinierte Bilder 21 Weißabgleich (S.63) (S.65) Helligkeitshistogramm 22 Weißabgleichs- 37 Parameter für Histogramm Feineinstellung (S.63)
  • Seite 18: Sucher

    • Sie können die Bildschärfe des Sucher Suchers mit dem Dioptrien- Einstellrad einstellen. Verstellen Beim Fotografieren mit dem Sucher erscheinen folgenden Sie den Dioptrienwert, bis der Daten im Sucher. AF-Rahmen im Sucher scharf und klar ist. AF-Rahmen (S.39) 12 AE Speicher Spotmessrahmen (S.49) 13 AF Punkt ändern (S.52) AF-Punkt (S.52)
  • Seite 19: Lcd-Feld

    LCD-Feld Elektronische Wasserwaage Mit Hilfe der elektronischen Wasserwaage können Sie überprüfen, ob die Kamera gekippt ist. Die elektronische Wasserwaage für den horizontalen Kamerawinkel kann auf der LW-Skala im Sucher und auf dem LCD-Feld dargestellt werden, und die elektronischen Wasserwaagen für den vertikalen und horizontalen Kamerawinkel lassen sich auf der „Live View“- Anzeige darstellen.
  • Seite 20: Wie Sie Die Funktionseinstellungen Ändern

    Verwendung des Bedienfelds Wie Sie die Funktionseinstellungen ändern Sie können häufig verwendete Aufnahmefunktionen programmieren. Drücken Sie G im Standby-Modus. Die Kamerafunktionen und ihre Einstellungen lassen sich Wählen Sie eine Funktion mit ABCD. folgendermaßen wählen und ändern. Direkttasten Drücken Sie ABCD im Standby-Modus. Dateiformat Dateiformat 12345...
  • Seite 21: Verwendung Der Menüs

    Verwendung der Menüs Die meisten Funktionen werden in den Menüs eingestellt. Funktionen, die sich im Bedienfeld einstellen lassen, lassen sich auch in den Menüs einstellen. Mit Q können Sie die Menü-Kategorie ändern. Schalten Sie mit R zwischen den 2 3 4 Speicherkartenoptionen Speicherkartenoptionen Menükartenreitern um.
  • Seite 22: Menüliste

    Menüliste Aufnahmemodusmenüs Standard- Menü Funktion Beschreibung Seite einstellung Ändert die Belichtungsart, wenn sich das Belichtungsmodus Betriebsarten-Wählrad in Position O, P S.92 oder Q befindet. Bestimmt die Aufzeichnungsmethode, Verwendg Speicherkartenoptionen S.42 wenn zwei Speicherkarten eingelegt sind. nacheinander Dateiformat Bestimmt das Dateiformat der Bilder. JPEG JPEG Auflösung Bestimmt die Auflösung von JPEG-Aufnahmen.
  • Seite 23 Standard- Menü Funktion Beschreibung Seite einstellung Verzerrungskorrektur Verringert objektivbedingte Verzeichnungen. Verringert objektivbedingten peripheren Periph.Bel.Korrektur Lichtabfall. Verringert objektivbedingte laterale Objektivfehlerkorr. S.69 Lat-Chrom-Ab.-Korr. chromatische Aberrationen. Korrigiert Unschärfe, die durch Diffraktion bei Diffraktionskorrektur Verwendung einer kleinen Blende verursacht wird. Erweitert den Dynamikbereich und sorgt für Spitzlichtkorrektur Auto Zeichnung in überbelichteten Bereichen.
  • Seite 24 Standard- Menü Funktion Beschreibung Seite einstellung Bestimmt die Autofokus-Funktion für Gesichts- Kontrast AF S.54 Aufnahmen mit Live View. erkennung Betont den Umriss des scharfgestellten Motivs Fokussierhilfe und erleichtert dadurch die Prüfung der S.54 Scharfstellung. Gitteranzeige Zeigt das Gitter bei Live View. Live View Display mit Histogramm Zeigt das Histogramm bei Live View.
  • Seite 25 Standard- Menü Funktion Beschreibung Seite einstellung Anzeigedauer Bestimmt die Anzeigedauer der Schnellansicht. 1 Sek. Zeigt das vergrößerte Bild während der Schnellans. vergrößern Schnellansicht. Speichert die RAW-Daten während RAW-Daten speichern der Schnellansicht. Schnellansicht S.39 Löscht das angezeigte Bild während Löschen der Schnellansicht. Zeigt das Histogramm während der Display mit Histogramm Schnellansicht.
  • Seite 26 Standard- Menü Funktion Beschreibung Seite einstellung I, J, XG –, ISO, – I, –, – –, J, – I, J, GLINE I, J, GLINE Stellt die Funktion Q / R / M für jede Belichtungsart ein. Einstellrad- –, J, – S.89 Programmg –, J, –...
  • Seite 27: Videomenü

    Standard- Menü Funktion Beschreibung Seite einstellung EIN für Einstellungen außer Bestimmt, welche Einstellungen beim Digitalfilter, Speicher S.93 Ausschalten der Kamera gespeichert werden. HDR- Aufnahme und Pixel Shift Auflösung Sie können häufig benutzte Aufnahme- USER-Modus speichern einstellungen unter O, P oder Q –...
  • Seite 28: Wiedergabemenü

    Wiedergabemenü Standard- Menü Funktion Beschreibung Seite einstellung Anzeigedauer Bestimmt den zeitlichen Abstand zwischen den Bildern. 3 Sek. Bildschirmeffekt Bestimmt den Übergangseffekt zum nächsten Bild. Erneute Lässt die Diashow nach der Darstellung des letzten Bildes Diashow S.79 Wiedergabe von neuem beginnen. Auto Video- Spielt Videos während einer Diashow ab.
  • Seite 29: Einstell-Menüs

    Einstell-Menüs Standard- Menü Funktion Beschreibung Seite einstellung Language/W Ändert die Displaysprache. S.36 English Datumeinstellungen Stellt Datum/Uhrzeit und das Anzeigeformat ein. S.37 01/01/2015 Schaltet zwischen der Datums- und Uhrzeit-Anzeige Ihrer Weltzeit Heimatzeit S.93 Heimatstadt und einer ausgewählten Stadt um. Textgröße Vergrößert den Text bei der Wahl einer Menüfunktion. Normal S.36 Schaltet Betriebstöne an/aus und ändert die Lautstärke...
  • Seite 30 Standard- Menü Funktion Beschreibung Seite einstellung Bestimmt die in die Exif-Daten einzubettenden Fotograf- und Copyright-Information S.96 Copyrightdaten. Reduziert das Monitorflimmern durch Einstellung der Flimmerreduzierung – 50 Hz Stromfrequenz. Bestimmt die Zeit bis zur automatischen Ausschaltung der Auto Power Off 1 Min. S.36 Kamera, wenn längere Zeit kein Bedienschritt erfolgt ist.
  • Seite 31: Menüs „Eigene Einstellungen

    Menüs „Eigene Einstellungen“ Standard- Menü Funktion Beschreibung Seite einstellung 1/3-LW- 1. LW-Stufen Bestimmt die Abstufungen für die Belichtung. S.44 Schritte 2. Empfindlichkeitsstufen Stellt die Abstufungen für die ISO-Empfindlichkeit ein. 1-LW-Schritt S.47 3. Zeit Belichtungsmessung Bestimmt die Zeit für die Belichtungsmessung. 10 Sek.
  • Seite 32 Standard- Menü Funktion Beschreibung Seite einstellung Bestimmt die Priorität, wenn die Autofokus-Funktion auf x Schärfe 15. AF.S Einstellung S.52 gestellt ist und der Auslöser ganz durchgedrückt wird. Priorität Bestimmt die Priorität für das erste Bild, wenn die Autofokus- Auslöse 16. Priorität für 1.Bild in AF.C Funktion auf y gestellt ist und der Auslöser ganz S.52 Priorität...
  • Seite 33: Befestigung Des Trageriemens

    Befestigung des Trageriemens Anbringen eines Objektivs Stecken Sie das Ende Vergewissern Sie sich, dass die Kamera des Riemens durch die ausgeschaltet ist. Schutzabdeckung und Entfernen Sie die den Dreiecksring. Gehäusekappe (1) und den Objektivrückdeckel (2). Legen Sie das Objektiv mit der Anschlussseite nach oben ab, wenn Sie die Kappe entfernt haben.
  • Seite 34: Verwendung Der Batterie Und Des Ladegerätes

    u Achtung Verwendung der Batterie • Wählen Sie für den Objektivwechsel eine möglichst staub- und schmutzfreie Umgebung. und des Ladegerätes • Lassen Sie den Gehäusedeckel an der Kamera angebracht, wenn kein Objektiv montiert ist. Verwenden Sie ausschließlich die für diese Kamera entwickelte •...
  • Seite 35: Einlegen/Entfernen Der Batterie

    u Achtung Öffnen Sie den • Das mitgelieferte Ladegerät D-BC90 darf nur zum Laden der D-LI90-Batterie verwendet werden. Das Laden anderer Batteriefachdeckel. Batterien könnte das Ladegerät überhitzen oder beschädigen. Drehen Sie den Batteriedeckel- • Ersetzen Sie in folgenden Fällen die Batterie durch eine Entriegelungsschieber zur neue: Entriegelung in Richtung OPEN...
  • Seite 36: Verwendung Des Netzgeräts

    • Wir empfehlen zusätzliche Batterien bei Fernreisen oder Verwendung des Netzgeräts wenn Sie eine große Anzahl Aufnahmen planen. • Wenn der optionale Batteriegriff D-BG5 verwendet wird, Wenn Sie den Monitor lange verwenden oder die Kamera an können die folgenden Einstellungen unter [Batterie wählen] einen Computer oder ein AV-Gerät anschließen, empfehlen wir im Menü...
  • Seite 37: Einlegen Einer Speicherkarte

    Einlegen einer Speicherkarte Drehen Sie den Speicherkartenfachdeckel Für diese Kamera können die folgenden Speicherkarten wie unter 3 gezeigt und verwendet werden. schieben Sie ihn in Richtung • SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC- Speicherkarte • Eye-Fi-Karte u Achtung • Mit dieser Kamera kompatible Flucard In diesem Handbuch werden diese Karten als Speicherkarten •...
  • Seite 38: Grundeinstellungen

    Wählen Sie eine Stadt Grundeinstellungen Heimatzeit Heimatzeit mit CD. Ändern Sie die Region mit R. Schalten Sie die Kamera ein und nehmen Sie die Liste der Städte, die sich für die Berlin Berlin Grundeinstellungen vor. Heimatzeit wählen lassen, siehe Sommerzeit Sommerzeit Stopp Stopp...
  • Seite 39: Einstellung Von Datum Und Uhrzeit

    Einstellung von Datum und Uhrzeit Formatieren einer Speicherkarte Drücken Sie D, und wählen Drücken Sie F. Datumeinstellungen Datumeinstellungen Sie dann mit AB das Das Menü A1 erscheint. Datumformat Datumformat t t / m m / j j t t / m m / j j 01/01/2015 01/01/2015 Datumsformat.
  • Seite 40: Grundlegende Kamerabedienung

    Grundlegende Kamerabedienung Stellen Sie den Fokussierartenschalter Fotografieren Sie im Modus T (Grün), in dem die Kamera auf v. automatisch die optimale Belichtung einstellt. Fotografieren mit dem Sucher Entfernen Sie die vordere AF MF Objektivkappe, indem Sie die Klemmungen wie in der Abbildung gezeigt drücken.
  • Seite 41: Fotografieren Mit Echtzeit-Ansicht

    Fotografieren mit Echtzeit-Ansicht Blicken Sie durch den Sucher auf Ihr Motiv. Drücken Sie K in Schritt 6 Wenn Sie ein Zoomobjektiv auf „Fotografieren mit dem verwenden, drehen Sie den Sucher“ (S.39). Zoomring nach rechts oder links, um den Blickwinkel zu ändern. Die Echtzeit-Ansicht erscheint am Monitor.
  • Seite 42: Prüfen Der Bilder

    • Sie können Einstellungen während der Schnellansicht unter Prüfen der Bilder [Schnellansicht] im Menü A4 einstellen. (S.23) Wenn [Anzeigedauer] auf y gestellt ist, erscheint die Schnellansicht bis zum nächsten Bedienungsschritt. Betrachten Sie die Aufnahme am Monitor. u Achtung Drücken Sie 3. •...
  • Seite 43 Schaltet zwischen SD1-Karte und SD2-Karte um. Speichert die RAW-Daten (nur wenn eine JPEG-Aufnahme gemacht wurde und die Daten im Puffer verblieben sind). Ändert die Datenanzeigeart (S.14). Zeigt die Wiedergabe- moduspalette (S.76). t Notizen • Wenn R nach rechts gedreht wird, um das Bild zu vergrößern, wird die Vergrößerung unten rechts auf dem Bildschirm dargestellt.
  • Seite 44: Konfiguration Der Aufnahmeeinstellungen

    u Achtung Konfiguration der • Wenn [Speicherkartenoptionen] auf [RAW/JPEG separat] eingestellt ist, ist [Dateiformat] auf [RAW+] fixiert. Aufnahmeeinstellungen t Notizen • Wenn [Dateiformat] auf [RAW+] gestellt ist, werden ein Speicherkarteneinstellungen A1/v JPEG- und ein RAW-Bild mit derselben Dateinummer gleichzeitig gespeichert. Die Aufzeichnungsmethode bei zwei eingelegten •...
  • Seite 45: Fotografieren

    Fotografieren Stellen Sie die gewünschte Belichtungsart mit dem Betriebsarten-Wählrad ein. Wählen Sie die zu Ihrem Motiv und den Aufnahmebedingungen Q oder R erscheint passende Belichtungsart. in der Statusanzeige für 1/ 1/ 1 0 0 1 0 0 Folgende Belichtungsarten sind bei dieser Kamera verfügbar. den Vorgabewert.
  • Seite 46 t Notizen Belichtungsprogramm • Die Belichtungseinstellungen lassen sich in Schritten von Unter [Belichtungsprogramm] im Menü A2 können Sie 1/3 LW bestimmen. Unter [1. LW-Stufen] im Menü E1 angeben, wie die Belichtung geregelt werden soll, wenn können Sie die Einstellschrittweite auf 1/2 LW ändern. [GLINE] für die Betätigung der Taste M gewählt wird.
  • Seite 47: Aufzeichnung Von Videos

    LW-Korrektur Aufzeichnung von Videos Der Korrekturwert kann zwischen -5 und +5 LW (-2 und +2 LW Drehen Sie den Aufnahmemodus-Wahlschalter im Modus C) eingestellt werden. auf C. Drücken Sie J, und drehen Live View wird dargestellt. Sie dann R. e und der Korrekturwert erscheinen während der Verstellung auf der Statusanzeige, der „Live View“-...
  • Seite 48 • Ist ein einziehbares Objektiv montiert, stoppt die Aufzeichnung, wenn das Objektiv während der Aufzeichnung Verwendung eines Mikrofons oder Mikrofonanschluss eingezogen wird, und es erscheint eine Fehlermeldung. Kopfhörers t Notizen Sie können ein handelsübliches Stereomikrofon am • Um die Aufzeichnung zu starten oder zu stoppen, drücken Mikrofonanschluss der Kamera Sie den Auslöser ganz herunter.
  • Seite 49: Einstellung Der Belichtung

    Wiedergabe von Videos Einstellung der Belichtung Rufen Sie das 100-0001 100-0001 Empfindlichkeit abzuspielende Video in der Einzelbildanzeige des Drücken Sie N, und Wiedergabemodus auf. drehen Sie dann R. 10'00" 10'00" Die in der Statusanzeige, in der „Live View“-Ansicht, Mögliche Bedienschritte auf dem LCD-Feld und Wiedergabe/Unterbrechung im Sucher angezeigte...
  • Seite 50 Einstellung des Bereichs für ISO AUTO A2/v Rauschunterdrückung bei Aufnahmen A2/v mit hoher ISO-Empfindlichkeit Sie können den Bereich einstellen, in ISO AUTO Einstellung ISO AUTO Einstellung dem die Empfindlichkeit automatisch Sie können die Rauschunter- 100 - - 3200 3200 RR bei hohem ISO RR bei hohem ISO angepasst wird, wenn sie auf ISO AUTO ISO Parameter...
  • Seite 51: Verwendung Eines Blitzgeräts

    Belichtungsmessung Verwendung eines Blitzgeräts Wählen Sie das Messfeld für die Belichtungsmessung. Wenn ein externes Blitzgerät (Sonderzubehör) an der Kamera angeschlossen ist, kann bei der Aufnahme ein Blitz ausgelöst Drehen Sie R, während werden. Sie 2 drücken. Anschluss eines Blitzgeräts Entfernen Sie die Blitzschuh- abdeckung von der Kamera und bringen Sie ein externes Blitzgerät 2 5 0...
  • Seite 52 • Wenn der Blitz im Modus J verwendet wird, ändert sich die Zündet den Blitz bei jeder Blitz Ein Verschlusszeit je nach verwendetem Objektiv automatisch in Aufnahme. einem Bereich von 1/180 Sekunde bis zu längeren Zündet bei jeder Aufnahme vor Verschlusszeiten.
  • Seite 53: Einstellung Der Fokus-Methode

    t Notizen Einstellung der Fokus-Methode • Sie können das Motiv mit der Taste I scharf stellen. Die Funktion der Taste I kann unter Stellen Sie den Fokussier- [Tastenanpassung] im Menü A4 artenschalter auf v oder w. eingestellt werden. (S.89) AF MF Die Autofokusmethode für das Fotografieren mit dem Sucher unterscheidet sich von der für Aufnahmen mit Live View.
  • Seite 54: Einstellung Des Af-Modus Beim Fotografieren Mit Dem Sucher

    t Notizen Einstellung des AF-Modus beim • Folgende Einstellungen für den Autofokusbetrieb lassen sich Fotografieren mit dem Sucher im Menü E3 vornehmen. Schärfe-Priorität, 15. AF.S Einstellung Drehen Sie Q, während Auslöse-Priorität b gedrückt wird. Auslöse-Priorität, Auto, 16. Priorität für 1.Bild in AF.C Schärfe-Priorität Schärfe-Priorität, Auto, 17.
  • Seite 55 Stellt das Autofokus-Feld auf den Wählen Sie den vom Benutzer aus 27 Punkten gewünschten AF-Punkt. 2 5 0 2 5 0 1/ 1/ gewählten Bereich ein. Wenn 8 0 0 8 0 0 sich das Motiv, nachdem es Erweitertes AF scharfgestellt wurde, aus dem 12345 12345...
  • Seite 56: Einstellung Des Af-Modus Während Live View

    Einstellung des AF-Modus während Wählen des gewünschten Autofokus-Feldes A3/v Live View Sie können die Position und den Bereich des Autofokusfeldes einstellen (AF-Messfeld). Wenn Sie Aufnahmen mit Live View machen, können Sie eine Autofokus-Funktion unter [Live View] im Menü A3 oder unter Stellen Sie die Autofokus-Funktion auf g oder h.
  • Seite 57: Af-Feinverstellung

    AF-Feinverstellung Prüfen der Schärfentiefe (Vorschau) Sie können Ihre Objektive mit dem Autofokussystem der Stellen Sie den Hauptschalter auf U, Kamera feinabstimmen. um die Vorschaufunktion zu verwenden. Wählen Sie [25. AF-Feinverstellung] im Menü E4 Es gibt zwei Arten der Vorschau. und drücken Sie D. Der Bildschirm [25.
  • Seite 58: Einstellung Der Aufnahmeart

    t Notizen Einstellung der Aufnahmeart • Die optische Vorschau wird immer verwendet, wenn die Aufnahmeart auf [Spiegelvorauslösung], [Mehrfachbelichtung], [Intervallaufnahmen] oder [Intervall- Sie können zwischen folgenden Aufnahmearten wählen. Kompositbild] eingestellt ist oder wenn [ASTROTRACER] Einzelbild aktiviert ist. Die normale Aufnahmeart • Displayeinstellungen und Kamerabetrieb während der digitalen Vorschau können unter [Digitale Vorschau] Es werden so lange Aufnahmen im Menü...
  • Seite 59: Serienaufnahmen

    • Wenn die Aufnahmeart gewählt Erzeugt ein Bild durch Kombinieren wird, bei der der Selbstauslöser mehrerer Aufnahmen zu einem oder die Fernbedienung verwendet einzigen Bild. (S.60) werden, kann die Belichtung von Mehrfachbelichtung Wählen Sie zwischen dem durch den Sucher (V/2/W/X) [Mehrfachbelichtung], eindringenden Licht beeinträchtigt [Mehrfachbelichtg+Serienschaltg],...
  • Seite 60: Selbstauslöser

    Selbstauslöser Wählen Sie Q, R oder S und drücken Sie E. Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück. Drücken Sie A im Standby-Modus. Die Lampe des Selbstauslösers blinkt. Der Aufnahmearten-Bildschirm erscheint. Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Wählen Sie O und drücken Selbstauslöser (12 Sek.) Selbstauslöser (12 Sek.) Sie B.
  • Seite 61: Spiegelvorauslösung

    Spiegelvorauslösung Stellen Sie den Reihenwert Belichtungsreihenautomatik Belichtungsreihenautomatik ein. Drücken Sie A im Standby-Modus. Der Aufnahmearten-Bildschirm erscheint. 3 Bilder 3 Bilder ±0.3EV ±0.3EV Stopp Stopp Wählen Sie c und Spiegelvorauslösung Spiegelvorauslösung drücken Sie B. Mögliche Bedienschritte Ändert den Reihenwert (bis zu ±2 LW). Ändert den Belichtungskorrekturwert.
  • Seite 62: Mehrfachbelichtung

    Verfügbare Funktionen bei Schnellansicht Mehrfachbelichtung Verwirft bis zu diesem Zeitpunkt gemachte Bilder und beginnt wieder mit dem ersten Drücken Sie A im Standby-Modus. Bild. Der Aufnahmearten-Bildschirm erscheint. Speichert die bis zu diesem Zeitpunkt Wählen Sie V und drücken Sie B. gemachten Bilder und stellt sie im Menü...
  • Seite 63: Intervall-Kompositbild

    Wählen Sie einen Zeitraum von Intervall Drücken Sie E, um die Einstellung zu beenden. 2 Sekunden bis 24 Stunden. Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück. Anzahl Wählen Sie von 2 bis 2000-mal. Aufnahmen Machen Sie die Aufnahme. Wenn [Start Intervall] auf [Jetzt] steht, erfolgt die erste Wählen Sie, ob die erste Aufnahme Aufnahme.
  • Seite 64 Wählen Sie Y und drücken Sie B. Drücken Sie den Auslöser, um mit den Aufnahmen zu beginnen. Stellen Sie die Wenn [Start Intervall] auf [Jetzt] gestellt ist, wird die erste Intervallvideoaufzeichnung Intervallvideoaufzeichnung Aufnahmebedingungen ein. Aufnahme sofort gemacht. Die Schnellansicht erscheint und danach schaltet sich der Auflösung Auflösung Intervall...
  • Seite 65: Einstellung Des Weißabgleichs

    Zur Verfügung stehende Funktionen beim Fotografieren mit Einstellung des Weißabgleichs dem Sucher Hauptschalter Mit Hilfe der digitalen Vorschau auf U können Sie das Hintergrundbild Drücken Sie C im Standby-Modus. mit der angewendeten Die Einstellanzeige für den Weißabgleich erscheint. Weißabgleichseinstellung prüfen. Speichert das Vorschaubild (nur Wählen Sie die gewünschte Automatischer Weißabgleich...
  • Seite 66: Manuelle Einstellung Des Weißabgleichs

    t Notizen Stellen Sie den Messbereich mit ABCD ein. • Wenn u eingestellt ist und am Aufnahmeort unterschiedliche Lichtquellen vorhanden sind, passt die Kamera den Weißabgleich abhängig von der Lichtquelle in Drücken Sie E. jedem Bereich automatisch an. (u ist im Modus C nicht Die Einstellanzeige für den Weißabgleich erscheint wieder.
  • Seite 67: Steuerung Der Farbdynamik

    Änderung des Weißabgleichs Steuerung der Farbdynamik mit der Farbtemperatur Wenn Sie Bilder in einem etwas anderen Stil machen möchten, Bestimmung des Weißabgleichs mit der Farbtemperatur. können Sie den gewünschten Bildstil vor der Aufnahme einstellen. Wählen Sie p in Schritt 2 unter „Einstellung des Probieren Sie die unterschiedlichen Einstellungen aus, Weißabgleichs“...
  • Seite 68 Zur Verfügung stehende Funktionen beim Fotografieren mit dem Sucher Drücken Sie E. Hauptschalter Mit Hilfe der digitalen Vorschau Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück. auf U können Sie das Hintergrundbild u Achtung mit der angewendeten Einstellung • Diese Funktion ist im Modus T nicht verfügbar prüfen.
  • Seite 69: Digital-Filter

    t Notizen Drücken Sie G. • Die gespeicherten Crossentwicklungs-Einstellungen lassen sich laden, indem Sie [Crossentwicklung] in Schritt 2 unter Der Bildschirm für die Parametereinstellung erscheint. „Benutzerdefiniertes Bild“ (S.65) sowie eine der Favoriteneinstellungen 1 bis 3 als Parameter wählen. Stellen Sie die Parameter Extrahierte Farbe 1 Extrahierte Farbe 1 ein.
  • Seite 70: Korrektur Von Bildern

    Korrektur von Bildern Stellen Sie den Bereich, in dem die Belichtung geändert werden soll, in [Wert f Belichtungsreihe] ein. Helligkeitsanpassung Wählen Sie zwischen [±1LW], [±2LW] oder [±3LW]. Stellen Sie ein, ob die automatische Ausrichtung Spitzlichtkorrektur/Schattenkorrektur A2/v verwendet werden soll oder nicht. Erweitert den Dynamikbereich und ermöglicht eine breitere T Verwendet die automatische Ausrichtung.
  • Seite 71: Objektivfehlerkorrektur

    Objektivfehlerkorrektur Erzeugung von hochauflösenden A2/v A1/v Bildern Die folgenden Funktionen lassen sich Objektivfehlerkorr. Objektivfehlerkorr. unter [Objektivfehlerkorr.] im Menü Verzerrungskorrektur Verzerrungskorrektur Mit der Funktion „Pixel Shift“-Auflösung kann ein Periph.Bel.Korrektur Periph.Bel.Korrektur A2 einstellen. Lat-Chrom-Ab.-Korr. Lat-Chrom-Ab.-Korr. hochauflösendes Bild eines stationären Motivs erzeugt werden, Diffraktionskorrektur Diffraktionskorrektur indem vier Bilder miteinander kombiniert werden, die um ein...
  • Seite 72: Anti-Aliasing-Filter-Simulator

    Anti-Aliasing-Filter-Simulator Anpassung des Bildausschnitts A3/v Durch Mikrovibration der „Shake Reduction“-Einheit lässt sich Mit Hilfe des „Shake Reduction“-Mechanismus kann der ein Tiefpassfilter simulieren und ein Moiré-Effekt reduzieren. Bildausschnitt angepasst werden. Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie den Bildausschnitt ändern möchten, zum Wählen Sie [AA-Filter-Simulator] im Menü...
  • Seite 73: Verwendung Des Gps

    Drücken Sie E. Verwendung des GPS Die Kamera kehrt in Live View in den Standby-Modus zurück. Die folgenden Funktionen stehen mit dem eingebauten GPS- u Achtung Modul der Kamera zur Verfügung. • Diese Funktion ist in folgenden Situationen nicht verwendbar. Speichert die empfangenen GPS- •...
  • Seite 74: Einstellung Zusätzlicher Funktionen Für Den Gps-Betrieb

    Wenn bei eingeschaltetem GPS-Modul eine Aufnahme Einstellung zusätzlicher Funktionen gemacht wird, werden die GPS-Daten auf dem Bild für den GPS-Betrieb aufgezeichnet. Die GPS-Daten werden nicht in Videos aufgenommen. Sie können die GPS-Informationen auf dem [GPS Zeitsync] und [GPS Display mit Detaildaten im Wiedergabemodus überprüfen. Zusätzl.
  • Seite 75: Aufzeichnung Der Kamera-Route (Gps-Protokoll)

    u Achtung Wählen Sie zwischen [5 Sek.], • Achten Sie während der Kalibrierung darauf, dass die Protokollier-Intervall [10 Sek.], [15 Sek.], [30 Sek.] Kamera nicht herunterfällt. Wickeln Sie sich den Riemen oder [1 Min.]. ums Handgelenk oder ergreifen Sie andere Wählen Sie von [1 Std.] bis Sicherheitsmaßnahmen.
  • Seite 76: Fotografieren Von Himmelskörpern (Astrotracer)

    • Wenn das GPS-Modul durch Drücken von 4 Fotografieren von Himmelskörpern ausgeschaltet wird, stoppt das GPS-Protokoll (ASTROTRACER) vorübergehend. (Der Countdown für [Protokollier-Dauer] wird fortgesetzt.) Das GPS-Protokoll startet wieder, wenn das GPS-Modul eingeschaltet wird. Stellen Sie die Belichtungsart auf M und die Fokus- •...
  • Seite 77 Stellen Sie die Aufnahmebedingungen ein. " " - - -- - - 1 0 0 1 0 0 12345 12345 12345 12345 Mögliche Bedienschritte Aktiviert/deaktiviert die Belichtungszeiteinstellung. Ändert die Belichtungszeit innerhalb des Bereichs von 0'10'' bis 5'00'', wenn die Belichtungszeiteinstellung aktiviert ist. Ändert den Blendenwert.
  • Seite 78: Wiedergabefunktionen

    Funktion Beschreibung Seite Funktionen der Speichert die Wiedergabemoduspalette Weißabgleichseinstellun Als manuell. WA gen einer Aufnahme als S.64 speichern Wiedergabefunktionen lassen sich manuellen Bild drehen Bild drehen in der Wiedergabemoduspalette Weißabgleich. und im Menü B1 einstellen (S.26). Speichert die Drücken Sie B in der Dreht Aufnahmen.
  • Seite 79: Ändern Der Wiedergabe-Anzeigeart

    t Notizen Ändern der Wiedergabe-Anzeigeart • Die Funktionen des Menüs B1 und der Wiedergabemoduspalette können nur für die Bilder verwendet werden, die auf der Speicherkarte gespeichert wurden, die gerade abgespielt wird. Um die Funktionen für Anzeige mehrerer Bilder die auf der anderen Speicherkarte gespeicherten Bilder zu verwenden, schalten Sie während der Einzelbildanzeige mit Sie können 6, 12, 20, 35 oder 80 Miniaturbilder gleichzeitig d auf den anderen Speicherkartenschlitz um und stellen...
  • Seite 80: Anzeige Der Bilder Nach Ordnern

    • Gehen Sie dieselben Schritte durch, um mehrere Bilder für Löschen gewählter Bilder die folgenden Funktionen auszuwählen. • Bilder kopieren (S.82) Drücken Sie L in Schritt 1 unter „Anzeige mehrerer • Index (S.85) Bilder“ (S.77). • RAW-Entwicklung (S.86) • Schützen (S.94) Wählen Sie das Bild, das 100 _ 0505 100 _ 0505...
  • Seite 81: Anzeige Der Bilder Nach Aufnahmedatum

    Anzeige der Bilder nach Aufnahmedatum Fortlaufende Bildwiedergabe (Diashow) Die Bilder werden gruppiert und erscheinen gemäß ihrem Wählen Sie Z in der Wiedergabemoduspalette. Aufnahmedatum. Die Diashow beginnt. Drücken Sie G in Schritt 1 unter „Anzeige Mögliche Bedienschritte mehrerer Bilder“ (S.77). Unterbrechung/Fortsetzung der Wiedergabe. Der Anzeigeart-Auswahlbildschirm erscheint.
  • Seite 82: Anschluss Der Kamera An Ein Av-Gerät

    Wählen Sie die gewünschte Öffnen Sie die Abdeckkappe der Kamera und Drehrichtung mit ABCD schließen Sie das Kabel am HDMI-Anschluss an. und drücken Sie E. Die Bilddrehdaten werden gespeichert. Stopp Stopp MENU u Achtung • Wenn [22. Drehdaten speichern] im Menü E4 auf [off] gestellt ist, werden die Drehdaten bei der Aufnahme nicht gespeichert.
  • Seite 83: Anschluss Der Kamera An Einen Computer

    u Achtung Anschluss der Kamera • Die Kamera lässt sich nicht bedienen, während sie mit einem Computer verbunden ist. Um die Kamera zu bedienen, an einen Computer beenden Sie die USB-Verbindung am Computer, schalten danach die Kamera aus und entfernen das USB-Kabel. Schließen Sie Ihre Kamera mit dem USB-Kabel an einen •...
  • Seite 84: Bearbeiten Und Verarbeiten Von Bildern

    Änderung der Auflösung (Größe ändern) Bearbeiten und Verarbeiten von Bildern Ändert die Auflösung des gewählten Bildes und speichert es als neue Datei. Kopieren eines Bilds Rufen Sie das Bild in der Einzelbildanzeige auf. Wählen Sie V in der Wiedergabemoduspalette. Kopiert Bilder zwischen den Speicherkarten in den Schlitzen Der Bildschirm zur Wahl der Auflösung erscheint.
  • Seite 85: Korrektur Des Moiréeffekts

    Mögliche Bedienschritte Verarbeitung von Bildern mit Digital-Filtern Ändert die Größe des Rahmens. Verschiebt den Rahmen. ABCD Rufen Sie das Bild in der Einzelbildanzeige auf. Ändert das Seitenverhältnis oder die Wählen Sie T in der Wiedergabemoduspalette. Bilddreheinstellung. Das Menü zur Auswahl eines Filters erscheint. Dreht den Zuschneiderahmen (nur wenn möglich).
  • Seite 86 Mögliche Bedienschritte Wählen Sie [Filtereffekt Wählt einen Parameter. wiederholen] und drücken Anwendung des Digitalfilters Anwendung des Digitalfilters Passt den Wert an. Sie E. Filtereffekt wiederholen Filtereffekt wiederholen Die für das gewählte Bild Suche nach dem Originalbild Suche nach dem Originalbild angewendeten Filtereffekte Drücken Sie E.
  • Seite 87: Anfertigen Eines Kompositbildes (Index)

    Anfertigen eines Kompositbildes (Index) Wählen Sie [Ein Indexbild erzeugen] und drücken Sie E. Verbindet eine Anzahl Bilder und erzeugt daraus ein neues Bild. Das Indexbild erscheint. Wählen Sie X in der Wiedergabemoduspalette. Wählen Sie [Auf SD1 speichern], [Auf SD2 Die Index-Einstellanzeige erscheint. speichern] oder [Layout ändern] und drücken Wählen Sie [Layout].
  • Seite 88: Entwicklung Von Raw-Bildern

    Mögliche Bedienschritte Wählen Sie [Auf SD1 speichern] oder [Auf SD2 Wiedergabe/Unterbrechung speichern] und drücken Sie E. eines Videos. Bildweise vorwärts (während t Notizen der Unterbrechung). • Wählen Sie die Schnittpunkte in chronologischer Reihenfolge ab dem Beginn des Videos. Wenn Sie die gewählten Schneller Vorlauf.
  • Seite 89 Wählen Sie das Bild/die Bilder oder einen Ordner. Stellen Sie die Parameter 100-0001 100-0001 ein. Zur Wahl des Bildes/der Bilder siehe Schritt 2 unter Foto-Aufnahmeeinst. Foto-Aufnahmeeinst. „Löschen gewählter Bilder“ (S.78). Drücken Sie G. Der Bildschirm zur Wahl der Parameter-Einstellmethode erscheint. Mögliche Bedienschritte Wählt einen Parameter.
  • Seite 90 • Bei [Digitalfilter], [HDR Aufnahme] und [Pixel Shift Auflösung] hängt die Einstellung, deren Parameter geändert werden können, von der während der Aufnahme verwendeten Einstellung ab. Bei den RAW-Bildern, die mit [HDR Aufnahme] oder [Pixel Shift Auflösung] im Menü A1 aufgenommen wurden, können die Parameter jeder Einstellung geändert werden.
  • Seite 91: Kameraeinstellungen

    Drücken Sie E. Kameraeinstellungen Drücken Sie F. Der Bildschirm [Einstellrad-Programmg] erscheint. Anpassung der Tasten/ Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5. Einstellradfunktionen Drücken Sie F zweimal. t Notizen Einstellung der Einstellradfunktionen • Wenn Sie [Drehrichtung] in Schritt 2 wählen, können Sie den erzielten Effekt umkehren, wenn Sie Q oder R drehen.
  • Seite 92 Einstellung Beschreibung Seite Drücken Sie D und wählen Sie mit AB Optische Aktiviert die optische die zuzuweisenden Funktionen. Vorschau Vorschaufunktion. Folgende Funktionen lassen sich den jeweiligen S.55 Tasten zuweisen. Aktiviert die digitale Digitale Vorschau Vorschaufunktion. Einstellung Beschreibung Seite Ein-Druck- Ändert das Dateiformat S.90 Drücken Sie E.
  • Seite 93: Speichern Häufig Verwendeter Einstellungen

    Wählen Sie das Dateiformat, Wählen Sie [Einstellungen RAW/Fx-Taste RAW/Fx-Taste USER-Modus speichern USER-Modus speichern Ein-Druck-Dateiformat Ein-Druck-Dateiformat Einstellungen speichern Einstellungen speichern wenn P gedrückt wird. speichern] und drücken USER-Modus umben. USER-Modus umben. Nach 1 Aufn. beenden Nach 1 Aufn. beenden Gesp. Einstellungen prüfen Gesp.
  • Seite 94: Verwendung Des Gespeicherten User-Modus

    Ändern Sie den Text. Textwählcursor Ändern Sie die Einstellungen nach Bedarf. Es lassen sich bis zu 18 Die Belichtungsart lässt sich USER-Modus umben. USER-Modus umben. 2 3 4 alphanumerische Einzel-Byte- Belichtungsmodus Belichtungsmodus unter [Belichtungsmodus] im Speicherkartenoptionen Speicherkartenoptionen Zeichen und Symbole eingeben. Menü...
  • Seite 95: Anzeige Von Datum Und Uhrzeit Einer Bestimmten Stadt

    t Notizen Anzeige von Datum und Uhrzeit • Liste der Städte, die sich für Heimatzeit oder Zielzeit wählen einer bestimmten Stadt lassen, siehe „Liste der Weltzeitstädte“ (S.113). • Wählen Sie [F Heimatzeit] in Schritt 3, um die Stadt und Die in den Grundeinstellungen („Grundeinstellungen“ (S.36)) die Sommerzeit-Einstellung für die Heimatzeit zu ändern.
  • Seite 96: Einstellung Für Die Dateiverwaltung

    Auswahl der Ordner-/Dateieinstellungen Einstellung für die Dateiverwaltung Ordnername Sichern von Fotos (Schützen) Wenn Sie mit dieser Kamera fotografieren, erzeugt die Kamera Sie können Bilder vor versehentlichem Löschen schützen. automatisch einen Ordner und speichert die Bilder darin. Jeder Ordnername besteht aus einer laufenden Nummer u Achtung von 100 bis 999 und einer Kette von 5 Zeichen.
  • Seite 97 u Achtung Ändern Sie den Text. • Wenn die höchste Ordnernummer 999 und die höchste Textwählcursor Geben Sie 5 alphanumerische Dateinummer 9999 erreicht ist, können keine weiteren Fotos Einzel-Byte-Zeichen ein. gespeichert werden, auch wenn Sie versuchen einen Ordnername Ordnername Ordnername neu zu benennen oder zu erstellen. Fertigst.
  • Seite 98: Einstellung Der Copyright-Daten

    Datei-Nr. Wählen Sie [Dateiname] im Menü D2 und drücken Sie D. Jeder Dateiname besteht aus einer Datei Nr. Datei Nr. Der Bildschirm [Dateiname] erscheint. Kette von 4 Zeichen und einer Fortlaufde Nummerierg Fortlaufde Nummerierg Dateinr. zurückstellen Dateinr. zurückstellen fortlaufenden Nummer von 0001 bis Wählen Sie A oder C 9999.
  • Seite 99: Verwendung Einer Drahtlosen Speicherkarte

    Stellen Sie mit CD Wählen Sie [Drahtlose Speicherk.] im Menü D3 Copyright-Information Copyright-Information Copyright einbetten Copyright einbetten [Copyright einbetten] ein. und drücken Sie D. Fotograf Fotograf Der Bildschirm [Drahtlose Speicherk.] erscheint. Copyright-Eigner Copyright-Eigner Wählen Sie [Aktionsmodus]. Drahtlose Speicherk. Drahtlose Speicherk. Aktionsmodus Aktionsmodus Einstellbare Funktionen werden...
  • Seite 100 u Achtung • Legen Sie eine Eye-Fi-Karte oder eine Flucard in den Schlitz SD2. Wenn die Karte in den Schlitz SD1 eingelegt wird, kann die WLAN-Funktion nicht verwendet werden. Wenn eine Eye- Fi-Karte oder eine Flucard nicht in den Schlitz SD2 eingelegt wird, können die Einstellungen unter [Drahtlose Speicherk.] nicht vorgenommen werden.
  • Seite 101: Einschränkungen Für Die Kombination Spezieller Funktionen

    Einschränkungen für die Kombination spezieller Funktionen × #: Eingeschränkt : Nicht möglich × × Blitz × × × × Serienaufnahmen × × × Belichtungsreihenautomatik × × Spiegelvorauslösung × × × × × Mehrfachbelichtung × × × Intervallaufnahmen × × × ×...
  • Seite 102: Kamerafunktionen Mit Verschiedenen Objektiven

    Objektive mit einer maximalen Blende von 2,8 oder lichtstärker. Kamerafunktionen mit Nur in Position 9 verfügbar. Objektive mit einer maximalen Blende von 5,6 oder lichtstärker. verschiedenen Objektiven Verfügbar bei Verwendung von AF540FGZ, AF540FGZ II, AF360FGZ, AF360FGZ II, AF201FG, AF200FG oder AF160FC. Nur mit kompatiblen Objektiven verfügbar.
  • Seite 103: Verwendung Des Blendenrings

    t Notizen Verwendung des Blendenrings • Wenn Sie den Blendenring auf eine andere Position als 9 stellen, verwendet die Kamera den Modus J unabhängig Der Verschluss lässt sich auch auslösen, wenn der Blendenring von der Stellung des Betriebsarten-Wählrades, außer es eines D FA-, FA-, F- oder A-Objektivs nicht in Position 9 steht steht in der Stellung L, M oder N.
  • Seite 104: Einstellung Der Brennweite

    Einstellung der Brennweite Die Funktion „Shake Reduction“ ist nur möglich, wenn die Objektivdaten wie z. B. die Brennweite übermittelt werden. Stellen Sie die Brennweite ein, wenn Sie ein Objektiv verwenden, das die Brennweite nicht automatisch übermittelt. Stellen Sie [26. Blendenring] im Menü E4 auf [Aktivieren].
  • Seite 105: Funktionen Bei Verwendung Eines Externen Blitzes

    Nicht verfügbar mit AF200FG oder AF160FC. Funktionen bei Verwendung Mehrere Geräte AF540FGZ, AF540FGZ II, AF360FGZ oder AF360FGZ II sind erforderlich. eines externen Blitzes Nur in Kombination mit den Blitzgeräten AF540FGZ, AF540FGZ II, AF360FGZ oder AF360FGZ II verfügbar. Die Verwendung folgender externer Blitzgeräte u Achtung (Sonderzubehör) ermöglicht eine Vielzahl von •...
  • Seite 106: Fehlersuche

    Problem Ursache Maßnahme Fehlersuche v funktioniert nicht gut bei Motiven mit geringem t Notizen Kontrast (Himmel, weiße Wände etc.), dunklen • In seltenen Fällen funktioniert die Kamera eventuell aus Farben, komplizierten Gründen der statischen Elektrizität usw. nicht einwandfrei. Mustern, Objektiven in Dem lässt sich abhelfen, indem Sie die Batterie schneller Bewegung oder herausnehmen und wieder einlegen.
  • Seite 107: Sensor-Reinigung

    Problem Ursache Maßnahme Sensor-Reinigung Aktivieren Sie [Staubentfernung] im Menü Erkennung von Staub auf dem CMOS-Sensor D4. Die Staubentfernungs- Auf den Bildern funktion lässt sich bei jedem (Staubalarm) Der CMOS-Sensor ist erscheinen Ein- und Ausschalten der schmutzig oder staubig. kleine Flecken. Kamera aktivieren.
  • Seite 108 t Notizen u Achtung • Nur das letzte Staub-Kontrollbild wird für ca. 30 Minuten • Verwenden Sie niemals Druckluft oder Bürsten. Sie könnten auf der Speicherkarte im Schlitz SD1 gespeichert. den CMOS-Sensor beschädigen. Wischen Sie den Sensor Wenn während dieser 30 Minuten eine Sensorreinigung auch nicht mit einem Tuch ab.
  • Seite 109: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen Beschreibung Fehlermeldungen Sie versuchen, ein geschütztes Bild Dieses Bild ist geschützt zu löschen. Heben Sie die Fehlermeldungen Beschreibung Schutzeinstellung auf. (S.94) Die Speicherkarte ist voll, und es lassen Batterie für Pixel Mapping zu Diese Meldungen erscheinen, wenn Sie sich keine weiteren Bilder speichern. schwach versuchen, ein Pixel Mapping oder eine Speicherkarte voll...
  • Seite 110: Grundlegende Technische Daten

    Fehlermeldungen Beschreibung Grundlegende Technische Daten Erscheint, wenn Sie versuchen, folgende Funktionen aufzurufen: „Größe Modellbeschreibung ändern“, „Zuschneiden“, „Digitalfilter“, „Videobearbeitung“, „RAW- Digitale Spiegelreflexkamera mit TTL-Autofokus und Das Bild lässt sich Entwicklung“ oder „als manuellen WA automatischer Belichtung nicht verarbeiten speichern“ für Bilder, die mit anderen PENTAX K -Bajonettanschluss (AF-Kupplung, Kameras aufgenommen wurden, oder...
  • Seite 111 Weißabgleich Verwendg nacheinander, Auf beiden speichern, Doppeltes RAW/JPEG separat, Kopieren von Bildern zwischen Methode aus einer Kombination des CMOS- Kartenfach Fächern möglich Bildsensors und des Lichtquellenerkennungssensors Ordnername: Tag (100_1018, 101_1019...) oder ein Speicherordner benutzerdefinierter Name (Standard: PENTX) Automatischer Weißabgleich, Mehrf. autom. Weißabgleich, Tageslicht, Schatten, Wolken, Dateiname: vom Benutzer zugewiesener Name Leuchtstoffröhrenlicht (D: Tageslicht (N), N:...
  • Seite 112 Verschluss Externer Blitz Elektronisch gesteuerter vertikal ablaufender Automatische Blitzentladung, Auto Blitz + Anti Rote Lamellen-Schlitzverschluss Augen, Blitz Ein, Blitz Ein + Anti Rote Augen, Langz.- • Elektronikverschluss wird für „Pixel Shift“- Sync, Langz.-Sync. + Anti Rote Augen, P-TTL, Blitzbetriebsarten Auflösung verwendet 2.
  • Seite 113 Anzeige im Sucher und auf dem LCD-Feld (nur Basisparameter Anp., Farbe extrahieren, Elektronische horizontal); Anzeige am Monitor (horizontal und Spielzeugkamera, Retro, Hoher Kontrast, Wasserwaage vertikal) Schattierung, Farbe umkehren, Hochkontrast Digitalfilter Farbextr., Hochkontrast SW, Dynamikerweiterung, Skizzenfilter, Wasserfarben, Pastell, Posterisation, Video Miniatur, Weichzeichnung, Funkelnde Sterne, Aufzeichnungs- MPEG-4 AVC/H.264 (MOV) Fisheye, Slim...
  • Seite 114 Schnittstellen Textgröße Normal, Groß USB 3.0 (Mikro B), Anschluss für externe Weltzeit Weltzeiteinstellungen für 75 Städte (28 Zeitzonen) Stromversorgung, Kabelauslöseranschluss, Anschluss X-Synch-Buchse, HDMI-Ausgang (Typ D), ±10 Stufen, Anpassung für alle oder einzelne Stereomikrofoneingang, Kopfhöreranschluss Feinverstellung Objektive (bis zu 20 Werte speicherbar) USB-Anschluss MSC/PTP Die Namen des Fotografen und Copyright-Halters...
  • Seite 115: Ungefähre Bildspeicherkapazität Und Wiedergabezeit

    Ungefähre Bildspeicherkapazität und Liste der Weltzeitstädte Wiedergabezeit Die folgenden Städte können für Heimatzeit und Zielzeit eingestellt werden. (Mit einer vollständig geladenen Batterie) Region Zone Normale Batterie Temperatur Wiedergabezeit Aufnahmen Honolulu, Anchorage, Vancouver, San Nordamerika Francisco, Los Angeles, Calgary, Denver, D-LI90 23°C 370 Minuten Chicago, Miami, Toronto, New York, Halifax...
  • Seite 116: Betriebsumgebung Für Usb-Verbindung Und Mitgelieferte Software

    Betriebsumgebung für USB-Verbindung Macintosh und mitgelieferte Software Betriebssystem OS X 10.10, 10.9, 10.8 oder 10.7 Mit der mitgelieferten Software „Digital Camera Utility 5“ können Sie an einem Computer RAW-Dateien entwickeln, Intel Core 2 Duo oder höher Farbeinstellungen vornehmen oder Aufnahmedaten prüfen. 2 GB oder mehr Installieren Sie die Software von der mitgelieferten CD-ROM Zur Installation und zum Starten des...
  • Seite 117: Index

    Index Symbole Als manuell. Blenden- und WA speichern....64 Zeitvorwahl....43 A Menü......20 Basisparameterverstellung Ändern der Bildgröße ..81 Blendenvorwahl ....43 C Menü......25 (Digitalfilter) ....83 Anti-Aliasing-Filter ... 70 Blendenwert..... 43 B Menü......26 Batterie ......32 Anzeige automatisches Blitz......
  • Seite 118 Digital Camera Empfindlichkeitsvorwahl .. 43 Fotografieren ....38 Hochkontrast-Farbextraktion Utility 5 ...... 113 Entwicklung von Fotografieren mit Blitz ..49 (Digitalfilter) ... 67, 83 Digitale Vorschau .... 55 RAW-Bildern ....86 Fotografieren Hochkontrast-SW Digitalfilter....67, 83 Erweitertes AF-Feld mit Sucher ....38 (Digitalfilter) ...
  • Seite 119 Landschaft Miniatur (Digitalfilter) ..83 Schärfe ......66 (benutzerdefiniertes Miniaturbildanzeige ... 40, 77 Schärfeanzeige....39 Pastell (Digitalfilter)..83 Bild) ......65 Mired ....... 65 Schattenkorrektur .... 68 PEF ......... 42 Language/W ....36 Mitgelieferte Software..113 Schattierung Periph.Bel.Korrektur ..69 Langz.-Sync ....
  • Seite 120 Strahlende Farbe Vierwegeregler .... 9, 18 (benutzerdefiniertes Vorschau ......55 Bild) ......65 Strom....... 36 WA bei Sucher ......16 Blitzverwendung..64 H Modus....... 43 WA-Einstellbereich ..64 Wahl (AF-Punkt) ....52 Taste ......... 8 Wählen Sie Tastenanpassung.... 88 (Kontrast-AF)....54 K Modus ......
  • Seite 121: Die Sichere Verwendung Ihrer Kamera

    • Einige Kamerateile wärmen sich bei Gebrauch auf. Berühren Sie solche Die sichere Verwendung Ihrer Teile nicht für längere Zeit, da auch bei solchen Temperaturen ein Verbrennungsrisiko besteht. Kamera • Sollte der Monitor beschädigt sein, achten Sie auf Glasbruchstücke. Achten Sie auch darauf, dass die Flüssigkristalle nicht auf die Haut, in die Augen oder in den Mund gelangen.
  • Seite 122 • Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an. Dies kann zu Halten Sie die Kamera und das Zubehör immer einem Stromschlag führen. • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen außerhalb der Reichweite kleiner Kinder Stößen aus.
  • Seite 123: Vorsichtsmaßnahmen Für Den Gebrauch

    • Vermeiden Sie Kontakt mit Müll, Schlamm, Sand, Staub, Wasser, Vorsichtsmaßnahmen für den toxischen Gasen oder Salzen. Sie können zu einem Ausfall der Kamera führen. Wischen Sie etwaige Regen- oder Wassertropfen an der Gebrauch Kamera gleich ab. • Drücken Sie nicht mit übermäßigem Kraftaufwand auf den Monitor. Dies kann zu einem Bruch oder zu einer Fehlfunktion führen.
  • Seite 124: Das Gps-Modul

    SD-Speicherkarten Eye-Fi-Karten • Die SD-Speicherkarte ist mit • Mit dieser Kamera kann neben der FLUCARD auch eine „Eye-Fi-Karte“ einem Schreibschutzschieber mit eingebautem WLAN verwendet werden. Hierfür gelten folgende ausgerüstet. Die Einstellung Hinweise: des Schiebers auf LOCK • Zur Übertragung von Bildern per WLAN sind ein Zugangspunkt und eine verhindert, dass neue Daten Internetverbindung erforderlich.
  • Seite 125: Markenzeichen

    • In manchen Ländern oder Regionen kann die Verwendung von GPS- Modulen oder die Sammlung von Positionierungsdaten gesetzlichen Bestimmungen unterliegen. Fragen Sie bei Auslandsreisen die Botschaft oder ein Reisebüro nach eventuellen Bestimmungen hinsichtlich der Verwendung einer Kamera mit GPS-Funktion oder der Sammlung von positionellen Protokolldaten.
  • Seite 126 1. Weiterverbreitete nichtkompilierte Exemplare müssen den obigen Copyright-Vermerk, diese Liste der Bedingungen und den folgenden Haftungsausschluss im Quelltext enthalten. 2. Weiterverbreitete kompilierte Exemplare müssen den obigen Copyright-Vermerk, diese Liste der Bedingungen und den folgenden Haftungsausschluss in der Dokumentation und/oder anderen mit dem Exemplar verbreiteten Materialien enthalten.
  • Seite 127: Gewährleistungsbestimmungen

    reparieren lassen möchten, kann der Hersteller-Stellvertreter in GEWÄHRLEISTUNGS- diesem Land die üblichen Gebühren für Reparaturarbeiten verlangen. Ungeachtet dessen werden Kameras, die an den BESTIMMUNGEN Hersteller zurückgehen, entsprechend diesen Garantiebestimmungen kostenlos repariert. Allen unseren Kameras, die Sie bei einem autorisierten Fachhändler kaufen, liegt die deutsche Bedienungsanleitung •...
  • Seite 128 Benutzerinformationen zur Sammlung und Entsorgung von 2. In Ländern außerhalb der EU Altgeräten und gebrauchten Batterien Diese Symbole gelten nur in der Europäischen Union. Wenn Sie 1. Innerhalb der Europäischen Union gebrauchte Produkte entsorgen möchten, wenden Sie sich an Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach Diese Symbole auf Produkten, Verpackungen dem ordnungsgemäßen Entsorgungsweg.
  • Seite 130 Änderungen bei diesen Kontaktdaten auch ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Bitte prüfen Sie die aktuellen Angaben auf unseren Websites. • Die Technischen Daten und äußeren Abmessungen können ohne Ankündigung geändert werden. OPK3II103-DE Copyright © RICOH IMAGING COMPANY, LTD. 2015 FOM 01.05.2015 Printed in Europe...

Inhaltsverzeichnis