Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

4-154-011-62(1)
Digitale Videokamera
Bedienungsanleitung
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch und
bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
DSR-PD175P
© 2009 Sony Corporation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony DSR-PD175P

  • Seite 1 4-154-011-62(1) Digitale Videokamera Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. DSR-PD175P © 2009 Sony Corporation...
  • Seite 2: Bitte Zuerst Lesen

    Sony die Verwendung von Mini-DV- • Halten Sie den Camcorder nicht an den Kassetten. folgenden Teilen: Zum Aufnehmen im DVCAM-Format empfiehlt Sony die Verwendung von Mini- DVCAM-Kassetten. Die Cassette Memory- Funktion unterstützt der Camcorder nicht (S. 106). Für diesen Camcorder geeignete...
  • Seite 3 stecken, können Stecker und Buchsen starken Lichtquellen ausgesetzt ist. Wenn beschädigt werden und es kann zu einer Sie das Gerät nicht verwenden, bringen Fehlfunktionen am Camcorder kommen. Sie zum Schutz des Geräts immer die Objektivabdeckung an oder verstauen Sie Hinweise zu den Menüoptionen, zum es in einer Tasche.
  • Seite 4: Zu Dieser Anleitung

    Bitte zuerst lesen! (Fortsetzung) Bildsignale ausliest, können je nach Aufnahmebedingungen Motive, die sich schnell am Objektiv vorbeibewegen, verkrümmt erscheinen. Dieses Phänomen tritt besonders bei Anzeigegeräten mit hoher Bewegungsauflösung auf. Hinweise zu den in diesem Handbuch verwendeten Symbolen Diese Funktion kann verwendet werden, wenn ein i.LINK-Kabel angeschlossen ist.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Bitte zuerst lesen! ..................2 Vorbereitungen Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs ........8 Schritt 2: Anbringen der Gegenlichtblende mit Objektivabdeckung ..9 Schritt 3: Aufladen des Akkus ..............10 Schritt 4: Einschalten und richtiges Halten des Camcorders ....13 Schritt 5: Einstellen von LCD-Bildschirmträger und Sucher ....14 Schritt 6: Einstellen von Datum und Uhrzeit ...........16 Wechseln der Sprache ...............
  • Seite 6 Inhalt (Fortsetzung) Menüsystem Auswählen von Menüoptionen ..........57 Menüoptionen ..................59 Menü (KAMERAEINST.) ..............62 Optionen zum Einstellen des Camcorders auf die Aufnahmebedingungen (GAINEINST./GEGENLICHT/STEADYSHOT usw.) Menü (TONEINST.) ................. 70 Einstellungen für die Audioaufnahme (DV-TONMODUS/XLR EINST. usw.) Menü (ANZEIGEEINST) ..............73 Anzeigeeinstellungen für den Bildschirm und den Sucher (MARKIERUNG/ SUCHER INT./ANZEIGEAUSG.
  • Seite 7 Weitere Informationen Verwenden des Camcorders im Ausland ..........105 Wartung und Sicherheitsmaßnahmen ..........106 Geeignete Kassetten ................ 106 Kompatibilität der DVCAM/DV-Formate ..........107 Informationen zum „Memory Stick“ ........... 109 Informationen zum „InfoLITHIUM“-Akku ........... 110 Informationen zu i.LINK..............111 Umgang mit dem Camcorder ............113 Technische Daten ................117 Kurzreferenz Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente .......121...
  • Seite 8: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile mit Große Augenmuschel (1) (S. 15) dem Camcorder geliefert wurden. Die Zahl in Klammern gibt jeweils die Anzahl des mitgelieferten Teils an. • Eine Kassette und ein „Memory Stick Duo“ werden nicht mitgeliefert.
  • Seite 9: Schritt 2: Anbringen Der Gegenlichtblende Mit Objektivabdeckung

    Schritt 2: Anbringen der Gegenlichtblende mit Objektivabdeckung So öffnen oder schließen Sie den Verschluss der Gegenlichtblende mit Objektivabdeckung Bewegen Sie den Objektivabdeckungshebel auf OPEN, um die Objektivabdeckung zu öffnen, bewegen Sie den Hebel auf CLOSE, um die Objektivabdeckung zu schließen. PUSH-Taste (Entriegelung der Gegenlichtblende) Richten Sie die Markierungen auf der...
  • Seite 10: Schritt 3: Aufladen Des Akkus

    Schritt 3: Aufladen des Akkus Mit dem gesondert mitgelieferten Schließen Sie den Netzteil können gesondert Gleichstromstecker an die DC IN- erhältliche „InfoLITHIUM“-Akkus Buchse am Camcorder an. Die (Serie L) geladen werden. Markierung B am Gleichstromstecker muss dabei b Hinweise nach außen weisen. •...
  • Seite 11 Nach dem Aufladen des Akkus b Hinweise • Den Akku NP-F330 können Sie bei diesem Die CHG-Anzeige erlischt, wenn der Akku Camcorder nicht verwenden. vollständig geladen ist. Lösen Sie das Netzteil von der DC IN-Buchse. Aufnahmedauer z Tipps Ungefähre Dauer (Minuten) bei Verwendung eines vollständig geladenen •...
  • Seite 12: Verwenden Einer Externen Stromquelle

    Schritt 3: Aufladen des Akkus (Fortsetzung) Hinweise zum Akku Hinweise zum Netzteil • Schieben Sie den POWER-Schalter auf OFF • Schließen Sie das Netzteil an eine (CHG), bevor Sie den Akku austauschen. Netzsteckdose in der Nähe an. Trennen Sie das Netzteil umgehend von der Netzsteckdose, •...
  • Seite 13: Schritt 4: Einschalten Und Richtiges Halten Des Camcorders

    Schritt 4: Einschalten und richtiges Halten des Camcorders Schieben Sie den POWER-Schalter für Aufnahme oder Wiedergabe in die Halten Sie den Camcorder richtig. entsprechende Position. Wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal benutzen, wird der Bildschirm [UHR EINSTEL.] angezeigt (S. 16). POWER-Schalter Wenn der Camcorder gut in der Hand liegt, ziehen Sie das...
  • Seite 14: Schritt 5: Einstellen Von Lcd-Bildschirmträger Und Sucher

    Schritt 5: Einstellen von LCD-Bildschirmträger und Sucher Sekunden gedrückt, bis ausgeblendet LCD-Bildschirmträger wird. Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger um z Tipps 180 Grad auf (1) und drehen Sie ihn dann • Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung auf in eine angenehme Position für die dem LCD-Bildschirm können Sie über [LCD- Aufnahme oder Wiedergabe (2).
  • Seite 15 Wenn das Bild im Sucher schwer zu erkennen ist Wenn Sie das Bild im Sucher bei hellem Licht nicht deutlich erkennen können, verwenden Sie die mitgelieferte große Augenmuschel. Dehnen Sie die große Augenmuschel beim Anbringen ein wenig und richten Sie sie an der Augenmuschelkerbe am Sucher aus.
  • Seite 16: Schritt 6: Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    Schritt 6: Einstellen von Datum und Uhrzeit Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein, wenn Sie diesen Camcorder zum ersten Mal Wählen Sie (SONSTIGES), benutzen. Wenn Sie Datum und Uhrzeit indem Sie den SEL/PUSH EXEC- nicht einstellen, erscheint der Bildschirm Regler drehen, und drücken Sie [UHR EINSTEL.] jedes Mal, wenn Sie den dann auf den Regler.
  • Seite 17: Wechseln Der Sprache

    Stellen Sie [M] (Monat), [T] (Tag), Stunden und Minuten ein und drücken Sie dann auf den Regler. Die Uhr beginnt zu laufen. z Tipps • Datum und Uhrzeit werden automatisch auf Band aufgezeichnet und können während der Wiedergabe angezeigt werden (DATA CODE- Taste, S.
  • Seite 18: Schritt 7: Einlegen Einer Kassette Oder Eines „Memory Stick Duo

    Schritt 7: Einlegen einer Kassette oder eines „Memory Stick Duo“ Das Kassettenfach gleitet automatisch Kassette wieder zurück. Nähere Erläuterungen zu den geeigneten b Hinweise Kassetten und zum Schutz vor • Drücken Sie nicht auf die mit versehentlichem Überspielen finden Sie auf gekennzeichnete Stelle, {DO NOT PUSH} Seite 106.
  • Seite 19 b Hinweise „Memory Stick Duo“ • Wenn Sie den „Memory Stick Duo“ falsch herum in den Einschub einsetzen, können Verwenden Sie ausschließlich einen der „Memory Stick Duo“, der „Memory „Memory Stick Duo“ mit der Stick Duo“-Einschub und die Bilddaten Kennzeichnung beschädigt werden.
  • Seite 20: Aufnahme/Wiedergabe

    Aufnahme/Wiedergabe Aufnahme Aufnahmeanzeige REC START/ STOP-Taste B Aufnahmeanzeige Gegenlichtblende ASSIGN 7/ PHOTO-Taste POWER-Schalter REC START/STOP-Taste A Dieser Camcorder nimmt Filme auf Kassette und Standbilder auf einen „Memory Stick Duo“ auf. Gehen Sie für Filmaufnahmen wie im Folgenden erläutert vor. Öffnen Sie den Verschluss der Gegenlichtblende.
  • Seite 21 Drücken Sie die REC START/STOP-Taste A (oder B). STBY t AUFN Während der Aufnahme leuchtet die Aufnahmeanzeige. Drücken Sie zum Stoppen der Filmaufnahme erneut die REC START/STOP-Taste. z Tipps • Sie können das Bildformat in 16:9 ändern ([DV-BREITBILD], S. 77). •...
  • Seite 22: Drücken Sie Die Assign 7/Photo

    „Memory Stick Duo“ aufgezeichnet. Bei der Wiedergabe der • Die Angaben gelten für einen „Memory Stick Standbilder werden nur Datum und Uhrzeit der Duo“ von Sony. Die tatsächliche Anzahl an Aufnahme auf Band angezeigt (Datencode, aufnehmbaren Bildern hängt von den S. 50).
  • Seite 23: Ändern Der Aufnahmeeinstellungen Für Ihren Camcorder

    Ändern der Aufnahmeeinstellungen für Ihren Camcorder Betriebsgeräusch des Motorzoom-Hebels D Einstellen des Zooms möglicherweise mit aufgezeichnet. • Sie können die Zoomgeschwindigkeit des Zoomhebels D oder des Griffzoomhebels A erhöhen ([SCHNELL-ZOOM], S. 66). Verwenden des Griffzooms 1 Stellen Sie den Griffzoomschalter B auf VAR oder FIX.
  • Seite 24: Manuelles Einstellen Des Fokus

    Ändern der Aufnahmeeinstellungen für Ihren Camcorder (Fortsetzung) Manuelles Einstellen des Fokus Drehen Sie den Fokusring A und stellen Sie den Fokus ein. wechselt zu , wenn sich der Fokus nicht auf eine größere Entfernung einstellen lässt. wechselt zu wenn sich der Fokus nicht auf eine geringere Entfernung einstellen lässt.
  • Seite 25: Einstellen Der Bildhelligkeit

    automatisch auf ein näheres Motiv Brennweite ca. 3 Sekunden lang angezeigt. (Wenn Sie ein Konverterobjektiv (gesondert eingestellt wird. erhältlich) verwenden, sind diese Informationen allerdings nicht korrekt.) b Hinweise – Wenn der FOCUS-Schalter auf MAN • Diese Funktion steht nur während des gestellt wird und 9 auf dem Bildschirm manuellen Fokussierens zur Verfügung.
  • Seite 26: Einstellen Der Blende (Iris)

    Ändern der Aufnahmeeinstellungen für Ihren Camcorder (Fortsetzung) • [AUTOM.BELICH] hat keine Wirkung, wenn selbst wenn Sie zum Aufblenden einen F-Wert Sie Blendenwert, Gain-Wert und Verschlusszeit unter F3,4, wie z. B. F1,6, einstellen. manuell einstellen. • Der Fokusbereich, auf den sich die Blende entscheidend auswirkt, wird als Schärfentiefe bezeichnet.
  • Seite 27 EXPOSURE-Taste I. Wenn Sie die GAIN-Taste C erneut drücken, erscheint und Sie können den Gain-Wert mit Blendenwert, Gain-Wert und dem Blendenring A einstellen. Einzelheiten Verschlusszeit sowie werden auf dem zum Einstellen des Gain-Werts finden Sie in Bildschirm angezeigt. Sie können Schritt 2 unter „Einstellen des Gain-Werts“.
  • Seite 28: Einstellen Der Verschlusszeit

    Ändern der Aufnahmeeinstellungen für Ihren Camcorder (Fortsetzung) b Hinweise Wenn Sie eine andere Verschlusszeit einstellen wollen, führen Sie Schritt 2 • Wenn Sie den AUTO/MANUAL-Schalter F bis 4 aus. auf AUTO stellen, wird auch für andere manuell eingestellte Optionen (Blendenwert, z Tipps Verschlusszeit, Weißabgleich) wieder die Automatik aktiviert.
  • Seite 29: Schalter D Während Der Aufnahme Oder Im Bereitschaftsmodus Auf

    Wenn blinkt, stellen Sie den ND- Weißabgleich nicht erneut vorgenommen Filter auf OFF. wird auf dem wird. Bildschirm ausgeblendet. Wenn Sie PRESET wählen, wird [AUSSEN] oder [INNEN] ausgewählt, und b Hinweise zwar je nachdem, was Sie zuvor unter [WB • Wenn Sie den ND-Filter B während der VORDEF] im Menü...
  • Seite 30: So Lassen Sie Den Weißabgleich Automatisch Vornehmen

    Ändern der Aufnahmeeinstellungen für Ihren Camcorder (Fortsetzung) So lassen Sie den Weißabgleich Anzeige Aufnahmebedingungen automatisch vornehmen • Aufnahmen von Neonreklamen oder Drücken Sie die WHT BAL-Taste A oder Außen Feuerwerk stellen Sie den AUTO/MANUAL-Schalter ([AUSSEN]) • Aufnahmen vom D auf AUTO. Sonnenauf-/-untergang bzw.
  • Seite 31 So brechen Sie die Bildprofilnummer Aufnahmebedingung Bildprofilaufnahme ab (Einstellungsname) Wählen Sie in Schritt 2 mit dem SEL/ Standardeinstellungen, PUSH EXEC-Regler A [AUS]. :USER entspricht der Einstellung [AUS] für das Bildprofil So ändern Sie das Bildprofil Standardeinstellungen, Die in [PP1] bis [PP6] gespeicherten :USER entspricht der Einstellung Einstellungen können Sie ändern.
  • Seite 32 Ändern der Aufnahmeeinstellungen für Ihren Camcorder (Fortsetzung) SCHWARZPEGEL Zum Einstellen des Schwarzpegels. Option Beschreibung und Einstellungen [SCHWARZ ALLE] Zum Einstellen des Master-Schwarzpegels. -15 bis +15 [SCHWARZ R] Zum Einstellen des Schwarzpegels für den R-Kanal. [SCHWARZ ALLE] + [SCHWARZ R] ergibt den Schwarzpegel des R- Kanals.
  • Seite 33 KNIE Zum Einstellen des Kniepunkts und der Kniekurve für die Videosignalkomprimierung. Dies dient der Reduzierung der Überbelichtung, indem die Signale in Motivbereichen mit hohem Kontrast auf den Dynamikbereich des Camcorders begrenzt werden. Option Beschreibung und Einstellungen [MODUS] Zum Auswählen des automatischen oder manuellen Modus. [AUTOM.] : Kniepunkt und -kurve werden automatisch eingestellt.
  • Seite 34 Ändern der Aufnahmeeinstellungen für Ihren Camcorder (Fortsetzung) FARBTIEFE Zum Einstellen der Farbtiefe für die einzelnen Farbphasen. Die Wirkung dieser Funktion ist bei chromatischen Farben stärker als bei achromatischen Farben. Je weiter Sie den Wert in den positiven Bereich verschieben, desto kräftiger wirkt die Farbe.
  • Seite 35 COLOR CORRCT (Fortsetzung) Option Beschreibung und Einstellungen [MEM1 COLOR] Zum Einstellen der in Speicher 1 gespeicherten Farben. [PHASE] : Zum Einstellen der Farbphase. 0 (violett) t 8 (rot) t 16 (gelb) t 24 (grün) t 31 (blau) [BEREICH] : Zum Einstellen des Farbphasenbereichs. 0 (keine Farbauswahl), 1 (eng: Auswählen nur einer Farbe) bis 31 (weit: Auswählen mehrerer Farben mit ähnlicher Farbphase)
  • Seite 36 Ändern der Aufnahmeeinstellungen für Ihren Camcorder (Fortsetzung) WB-VERSCH Zum Einstellen der Optionen für die Weißwertverschiebung. Option Beschreibung und Einstellungen [FILTERTYP] Zum Auswählen eines Farbfiltertyps für die Weißwertverschiebung. [LB-CC] : Filmtyp (Farbkonvertierung und -korrektur) [R-B] : Videotyp (Korrektur der R- und B-Pegel) [LB[FARBTEMP]] Zum Einstellen eines Offset-Werts für die Farbtemperatur.
  • Seite 37 HAUTTONKORR. Zum Einstellen der Detailkorrektur für Hauttöne, um z. B. Falten verschwinden zu lassen. Option Beschreibung und Einstellungen [EIN/AUS] In Bereichen mit Hauttönen erfolgt eine Detailabsenkung, um Falten verschwinden zu lassen. Wählen Sie [EIN], wenn Sie diese Funktion verwenden wollen. Sie können auch Bereiche mit anderen Farbtönen auswählen.
  • Seite 38: So Benennen Sie Die Bildprofileinstellungen

    Ändern der Aufnahmeeinstellungen für Ihren Camcorder (Fortsetzung) So benennen Sie die So kopieren Sie die Bildprofileinstellungen Bildprofileinstellung in andere Bildprofile Sie können den Bildprofilen 1 bis 6 einen Namen zuweisen. 1 Drücken Sie die PICTURE PROFILE- Taste B. 1 Drücken Sie die PICTURE PROFILE- Taste B.
  • Seite 39: Anbringen Eines Gesondert Erhältlichen Mikrofons

    Windschutz B am gesondert erhältlichen Mikrofon Es empfiehlt sich, das Mikrofon ECM-673/ A an. 674 von Sony zu verwenden (gesondert erhältlich). Wenn Sie das Mikrofon für Tonaufnahmen Setzen Sie das Mikrofon A so in verwenden, führen Sie folgende Schritte aus.
  • Seite 40 Ändern der Aufnahmeeinstellungen für Ihren Camcorder (Fortsetzung) Wenn der CH1-Schalter auf INT Stellen Sie den INPUT1-Schalter MIC gestellt ist H auf eine geeignete Position für Position das an die INPUT1-Buchse D des CH2- Eingangskanal und Tonquelle angeschlossene Mikrofon. Schalters INT MIC Eingebautes LINE: Zum Einspeisen von Ton von Mikrofon (L) einem Audiogerät.
  • Seite 41: Einstellen Der Lautstärke

    So lassen Sie die Einstellung wieder Einstellen der Lautstärke automatisch vornehmen Sie können die Lautstärke eines Stellen Sie den AUTO/MAN-Schalter (CH1/ eingebauten Mikrofons oder eines an die CH2) des manuell eingestellten Kanals auf INPUT1/INPUT2-Buchse angeschlossenen AUTO. Mikrofons einstellen. z Tipps •...
  • Seite 42: Zuweisen Von Funktionen Zu Den Assign-Tasten

    Zuweisen von Funktionen zu den ASSIGN-Tasten Einige Funktionen müssen den ASSIGN- ASSIGN 4-6-Taste Tasten zugewiesen werden. Sie können jeder der ASSIGN-Tasten 1 bis 7 jeweils eine Funktion zuweisen. Den ASSIGN-Tasten zuweisbare Funktionen Den Tasten in Klammern sind die angegebenen Funktionen standardmäßig zugewiesen.
  • Seite 43: Aufnahme Eines Indexsignals

    Wählen Sie die Funktion, die Sie Drücken Sie die ASSIGN-Taste, der [INDEXMARK.] zugewiesen ist. zuweisen möchten, mit dem SEL/ Während der Aufnahme PUSH EXEC-Regler A aus. wird etwa 7 Sekunden lang angezeigt und es wird ein Indexsignal aufgenommen. Wählen Sie mit dem SEL/PUSH Im Bereitschaftsmodus EXEC-Regler A die Option [OK].
  • Seite 44: Suchen Nach Der Letzten Szene Der Zuletzt Gemachten Aufnahme (Endesuche)

    Aufnahmen unter unterschiedlichen Bedingungen wechseln, also z. B. zwischen Aufnahme (Endesuche) Innen- und Außenaufnahmen. Sony empfiehlt die Verwendung eines Stativs, um Verwacklungen zu vermeiden. Optionen wie die Übergangskurve und Weisen Sie [ENDE SUCHE] einer Übergangsdauer können Sie unter [SHOT der ASSIGN-Tasten zu (S.
  • Seite 45 um die Einstellungen in SHOT-B zu 3 Drücken Sie die ASSIGN-Taste 5, um speichern. mit SHOT-A aufzunehmen, oder die ASSIGN-Taste 6, um mit SHOT-B b Hinweise aufzunehmen. Von den aktuellen Einstellungen wird • Die in SHOT-A bzw. SHOT-B zu den gespeicherten Einstellungen gespeicherten Einstellungen werden gewechselt.
  • Seite 46 Zuweisen von Funktionen zu den ASSIGN-Tasten (Fortsetzung) Schritt 4 die REC START/STOP-Taste drücken. So brechen Sie den Vorgang ab Drücken Sie wiederholt die ASSIGN-Taste 4, um den Bildschirm für den Szenenübergang auszublenden.
  • Seite 47: Wiedergabe

    Wiedergabe VOLUME/MEMORY-Taste PLAY-Taste MEMORY/PLAY-Taste MEMORY/INDEX-Taste SEL/PUSH EXEC-Regler MEMORY/DELETE-Taste Filme können Sie wie folgt wiedergeben: Halten Sie die grüne Taste gedrückt und schieben Sie den POWER-Schalter auf VCR. Halten Sie beim Verschieben des POWER-Schalters die grüne Taste gedrückt. Starten Sie die Wiedergabe. Drücken Sie (Zurückspulen), um zur gewünschten Stelle zurückzuspulen, und drücken Sie dann N (Wiedergabe), um die Wiedergabe zu starten.
  • Seite 48 Wiedergabe (Fortsetzung) • DV-Kassetten können mit diesem Camcorder nur wiedergegeben werden, wenn sie im SP-Modus bespielt wurden. Im LP-Modus auf einer DV-Kassette aufgenommene Filme können nicht wiedergegeben werden. • Zeitcode und Benutzerbits werden nicht ordnungsgemäß angezeigt, wenn auf der Kassette kein Zeitcode bzw.
  • Seite 49 So löschen Sie Standbilder von einem „Memory Stick Duo“ 1 Lassen Sie wie unter „So zeigen Sie Standbilder an“ erläutert das zu löschende Standbild anzeigen. 2 Drücken Sie die MEMORY/DELETE-Taste. 3 Wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC-Regler die Option [JA]. Das Standbild wird gelöscht.
  • Seite 50: Ändern/Prüfen Der Einstellungen In Ihrem Camcorder

    Ändern/Prüfen der Einstellungen in Ihrem Camcorder Wählen Sie [V-AUS/LCD] unter [ANZEIGEAUSG.] (S. 77). Anzeigen der Aufnahmedaten (Datencode) Sie können während der Aufnahme automatisch aufgezeichnete Informationen wie Datum, Uhrzeit und Kameradaten bei der Wiedergabe auf dem Bildschirm anzeigen lassen. Stellen Sie den POWER-Schalter B auf VCR.
  • Seite 51: Anzeigen Der Einstellungen Auf Dem Camcorder (Statusprüfung)

    C Blende Anzeigen der Einstellungen auf Bei der Wiedergabe eines Films, bei dem Camcorder (Statusprüfung) dem der Blendenwert manuell auf den Höchstwert eingestellt wurde, erscheint Sie können die Einstellungen der folgenden im Anzeigebereich für den Optionen anzeigen lassen. Blendenwert. • Toneinstellungen wie den D Gain-Wert Mikrofonlautstärkepegel (S.
  • Seite 52: Überprüfen Der Akkurestladung (Akkuinformationen)

    Ändern/Prüfen der Einstellungen in Ihrem Camcorder (Fortsetzung) Überprüfen der Akkurestladung (Akkuinformationen) Stellen Sie den POWER-Schalter B auf OFF (CHG) und drücken Sie dann die DISPLAY/BATT INFO-Taste E. Die ungefähre Aufnahmedauer im ausgewählten Format und die Akkuinformationen werden etwa 7 Sekunden lang angezeigt. Sie können die Akkuinformationen bis zu 20 Sekunden lang anzeigen lassen, indem Sie die Taste erneut drücken, solange die Informationen...
  • Seite 53: Ansteuern Einer Szene Auf Einer Kassette

    Ansteuern einer Szene auf einer Kassette Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste . (vorheriges)/> (nächstes) B, um ein Aufnahmedatum auszuwählen. Sie können das vorherige oder das nächste Datum ab der aktuellen Position auf dem Band auswählen. Die Wiedergabe startet automatisch an der Szene, die am ausgewählten Datum aufgenommen wurde.
  • Seite 54: So Brechen Sie Den Vorgang Ab

    Ansteuern einer Szene auf einer Kassette (Fortsetzung) Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste . (vorheriges)/> (nächstes) B, um einen Indexpunkt auszuwählen. Sie können den vorherigen oder den nächsten Indexpunkt ab der aktuellen Position auf dem Band auswählen. Die Wiedergabe startet automatisch ab der mit dem Indexpunkt markierten Szene.
  • Seite 55: Anzeigen Des Bildes Auf Einem Fernsehgerät

    Anzeigen des Bildes auf einem Fernsehgerät Sie können den Camcorder über das A/V-Verbindungskabel (1) oder ein A/V- Verbindungskabel mit S VIDEO (2) an die Eingangsbuchsen eines Fernsehgeräts oder Videorekorders anschließen. Schließen Sie den Camcorder für diese Funktion über das mitgelieferte Netzteil an eine Netzsteckdose an (S. 10). Schlagen Sie bitte auch in den Bedienungsanleitungen zu den anzuschließenden Geräten nach.
  • Seite 56: Beim Anschluss Des Camcorders An Ein Fernsehgerät Über Einen Videorekorder

    Anzeigen des Bildes auf einem Fernsehgerät (Fortsetzung) Beim Anschluss des Camcorders an Wenn Ihr Fernsehgerät/Videorecorder ein Fernsehgerät über einen über einen 21-poligen Adapter Videorekorder (EUROCONNECTOR) verfügt Schließen Sie den Camcorder an den LINE Verwenden Sie für die Bildanzeige einen IN-Eingang am Videorekorder an. Stellen gesondert erhältlichen 21-poligen Adapter.
  • Seite 57: Auswählen Von Menüoptionen

    Menüsystem Auswählen von Menüoptionen Über die Menüoptionen auf dem Bildschirm lassen sich diverse Drehen Sie den SEL/PUSH EXEC- Einstellungen ändern und detaillierte Regler, bis das Symbol des Anpassungen vornehmen. gewünschten Menüs hervorgehoben ist, und drücken Sie dann auf den Regler, um das Menü...
  • Seite 58: Drehen Sie Den Sel/Push Exec

    Auswählen von Menüoptionen (Fortsetzung) Drehen Sie den SEL/PUSH EXEC- Regler, bis die gewünschte Einstellung hervorgehoben ist oder angezeigt wird, und drücken Sie dann auf den Regler, um die Einstellung zu bestätigen. Drücken Sie die MENU-Taste, um den Menübildschirm auszublenden. Wählen Sie [ ZURÜCK], um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
  • Seite 59: Menüoptionen

    Menüoptionen Welche Menüoptionen zur Verfügung stehen (z), hängt von der Position des POWER-Schalters ab. Position des POWER- CAMERA Schalters: Menü (KAMERAEINST.) (S. 62) PROGR.SCAN – IRIS/EXPOSURE – GAINEINST. – HYPERGAIN – AGC-BEGRZ. – AGC MINUS – WB VORDEF – ATW-EMPFIND. –...
  • Seite 60 Menüoptionen (Fortsetzung) Position des POWER- CAMERA Schalters: Menü (ANZEIGEEINST) (S. 73) ZEBRA – HISTOGRAMM – KANTENANH. – MARKIERUNG – EXP.FOCUS-TYP – KAM.DAT.ANZ. – TONPEGELANZ. – ZOOM-ANZEIGE – LCD-HELLIG. LCD-FARBE LCD-BELEUCH. SUCHER INT. SUCHERFARBE SUCHERSTROM ZEICHENGRÖSS RESTANZ. ANZEIGEAUSG. Menü (EIN/AUS AUFN) (S. 77) DV-AUF.MODUS DV-BREITBILD –...
  • Seite 61 Position des POWER- CAMERA Schalters: Menü (SONSTIGES) (S. 83) CAMERA PROF. ASSIGN BTN UHR EINSTEL. WELTZEIT LANGUAGE WIEDERG.ZOOM – DATUM AUF. – SIGNALTON AUFN.ANZEIGE – FERNBEDIENG. BETRIEBS-STD...
  • Seite 62: Menü (Kameraeinst.)

    Menü (KAMERAEINST.) ENTGEGEN Optionen zum Einstellen des Camcorders auf die Aufnahmebedingungen Wenn Sie den Blendenring gegen den Uhrzeigersinn drehen, wird das Bild (GAINEINST./GEGENLICHT/STEADYSHOT dunkler. usw.) b Hinweise Die Standardeinstellungen sind mit B • Es ist nicht möglich, [RINGBELEG.] einer gekennzeichnet. ASSIGN-Taste zuzuweisen.
  • Seite 63 [18dB], [15dB], [12dB], [9dB], [6dB], GAINEINST. [3dB] oder [0dB] auswählen. Sie können Gain-Werte für die Position H, b Hinweise M und L des Gain-Schalters einstellen. Die Durch manuelle Einstellung des Gain-Werts lässt Standardeinstellungen für [H], [M] und [L] sich nicht die gleiche Wirkung wie mit [AGC- sind 18dB, 9dB bzw.
  • Seite 64: Gegenlicht

    Drücken Sie die MENU-Taste t und wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC-Regler die Option (KAMERAEINST.). HOCH [F8], [F6,8], [F5,6], [F4,8] oder [F4] auswählen. Die Standardeinstellung ist Beim automatischen Weißabgleich werden [F11]. die Rot- und Blauanteile reduziert. MITTEL b Hinweise • Diese Funktion hat bei der manuellen NIEDRIG Blendeneinstellung keine Wirkung.
  • Seite 65 Diese Option ist für Weitwinkelkonverter Licht, wie z. B. auf einer Bühne, (gesondert erhältlich) vorgesehen und ist Überbelichtungen vermeiden. So lässt sich bei Weitwinkelkonvertern von Sony z. B. vermeiden, dass die Gesichter von besonders wirksam. Personen überbelichtet werden. Die Standardeinstellung ist [AUS].
  • Seite 66 Drücken Sie die MENU-Taste t und wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC-Regler die Option (KAMERAEINST.). 2 Drücken Sie die REC START/STOP- SCHNELL-ZOOM Taste. Die Ein-/Ausblendeanzeige blinkt und Wenn Sie diese Funktion auf [EIN] setzen, erlischt nach dem Ein- bzw. Ausblenden. können Sie die Zoomgeschwindigkeit des Griffzoomhebels und des Um die Funktion zu deaktivieren, bevor sie...
  • Seite 67 Drücken Sie zum Abbrechen von [SMTH • Die Verschlusszeit wird beim Starten von [SMTH SLW REC] automatisch auf 1/215 SLW REC] die MENU-Taste. Sekunde eingestellt. Sie können die für Ihre Aufnahmen • Die Aufnahmedauer kann je nach geeigneten Einstellungen für [SMTH SLW Aufnahmebedingungen unter der eingestellten REC] auswählen.
  • Seite 68: Dv-Einzelauf

    Drücken Sie die MENU-Taste t und wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC-Regler die Option (KAMERAEINST.). Wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC- • Wenn Sie den Fokus manuell einstellen, erhalten Sie auch bei wechselnden Regler die Optionen [AUFN.DAUER] t Lichtverhältnissen scharfe Bilder. [0,5sek], [1sek], [1,5sek] oder [2sek] aus.
  • Seite 69 b Hinweise SHOT TRANSITION • Während des Speicherns, Überprüfens oder Ausführens von [SHOT TRANSITION] können Sie können [ÜBER.DAUER] und Sie die Einstellung für [ÜBER.DAUER] und [ÜBERGANG] einstellen. [ÜBERGANG] nicht ändern. Deaktivieren Sie Weitere Informationen zur Verwendung der [SHOT TRANSITION], indem Sie mehrmals Szenenübergangsfunktion finden Sie auf die ASSIGN 4-Taste drücken, bevor Sie die Seite 44.
  • Seite 70: Optionen Zum Einstellen Des Camcorders Auf Die Aufnahmebedingungen

    Menü (TONEINST.) Drücken Sie die MENU-Taste t und wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC- Einstellungen für die Audioaufnahme (DV- Regler die Option TONMODUS/XLR EINST. usw.) (KAMERAEINST.). Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet. Die Anzeigen in Klammern erscheinen, wenn die Option ausgewählt wird. Näheres zum Auswählen von Menüoptionen finden Sie auf Seite Drücken Sie die MENU-Taste t und...
  • Seite 71 B GETRENNT INT.MIK.EIN. AGC erfolgt für CH1/CH2 getrennt. Von CH1/CH2 eingespeister Ton wird getrennt INT MIC NR aufgezeichnet. Sie können das Störrauschen des eingebauten Mikrofons reduzieren. ZUSAMMEN AGC wird für CH1 und CH2 zusammen B EIN ausgeführt. Von CH1/CH2 eingespeister Reduziert das Störrauschen des Ton wird zusammen z.
  • Seite 72 • Wenn Sie [CH1+CH2] wählen, wird vom rechten und linken Lautsprecher eines • Für das gesondert erhältliche Mikrofon ECM- angeschlossenen Geräts der gleiche Ton 673/674 von Sony setzen Sie [INPUT TRIM] ausgegeben. auf [+6dB], für das gesondert erhältliche Mikrofon ECM-NV1 von Sony auf [+12dB].
  • Seite 73: Menü (Anzeigeeinst)

    Menü (ANZEIGEEINST) Anzeigeeinstellungen für den Bildschirm DV-TONBALANC und den Sucher (MARKIERUNG/SUCHER INT./ANZEIGEAUSG. usw.) Mit einem anderen Gerät im Rahmen einer Nachvertonung oder mit einem 4-Kanal- Die Standardeinstellungen sind mit B Mikrofon aufgenommener Ton kann bei der gekennzeichnet. Wiedergabe kontrolliert werden. Sie Die Anzeigen in Klammern erscheinen, können einstellen, wie der Ton ausgegeben wenn die Option ausgewählt wird.
  • Seite 74: Markierung

    Drücken Sie die MENU-Taste t und wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC-Regler die Option (ANZEIGEEINST). B AUS b Hinweise Das Histogramm wird nicht angezeigt. • Das Bild kann nicht mit verstärkten Details auf Band oder auf dem „Memory NORMAL Stick Duo“ aufgezeichnet werden. Das Histogramm wird angezeigt.
  • Seite 75 HILFSRAHMEN KAM.DAT.ANZ. (Anzeige der Wenn Sie hier [EIN] einstellen, werden Kameradaten) Hilfsrahmen-Markierungen angezeigt, mit denen Sie überprüfen können, ob sich das Wenn Sie hier [EIN] einstellen, werden Motiv in der Horizontalen bzw. Vertikalen Blendenwert, Verschlusszeit und Gain- befindet. Die Standardeinstellung ist Wert ständig auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Seite 76: Zeichengröss

    Drücken Sie die MENU-Taste t und wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC-Regler die Option (ANZEIGEEINST). ZOOM-ANZEIGE SUCHER INT. B BALKEN Sie können die Helligkeit des Suchers einstellen. Die Zoomposition wird in Form eines Balkens dargestellt. B NORMAL WERT Standardhelligkeit. Die Zoomposition wird in Form eines HELL Werts (0 bis 99) dargestellt.
  • Seite 77: Anzeigeeinstellungen Für Den Bildschirm Und Den Sucher

    Menü (EIN/AUS AUFN) Aufnahmeeinstellungen, Eingangs- und RESTANZ. Ausgangseinstellungen (DV-AUF.MODUS B AUTOM. usw.) In den folgenden Situationen wird die restliche Aufnahmedauer auf Band etwa 8 Die Standardeinstellungen sind mit B Sekunden lang angezeigt: gekennzeichnet. Die Anzeigen in Klammern erscheinen, • Wenn Sie den POWER-Schalter bei wenn die Option ausgewählt wird.
  • Seite 78: Link-Kabel An Ein Dvcam/Dv

    Drücken Sie die MENU-Taste t und wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC-Regler die Option (EIN/AUS AUFN). B AUS ( EXT.AUF.STRG Filme werden so aufgenommen, dass sie auf einem 4:3-Fernsehgerät Sie können Ihren Camcorder mit einem bildschirmfüllend angezeigt werden. i.LINK-Kabel an ein DVCAM/DV- kompatibles Gerät (digitale Videokamera, EIN ( Festplattenrekorder usw.) anschließen und...
  • Seite 79: Menü (Tc/Ub Einst.)

    Menü (TC/UB EINST.) • (NUR EXTERN) blinkt, wenn Sie ein (TC PRESET/UB PRESET/TC LINK usw.) externes Aufnahmegerät auswählen, das von [NUR EXTERN] nicht unterstützt wird. Die Standardeinstellungen sind mit B STBY-BEFEHL gekennzeichnet. Die Anzeigen in Klammern erscheinen, B REC PAUSE wenn die Option ausgewählt wird.
  • Seite 80 Drücken Sie die MENU-Taste t und wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC-Regler die Option (TC/UB EINST.). 4 Stellen Sie die anderen Ziffern ein, indem TC LINK Sie Schritt 3 wiederholt ausführen. 5 Wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC- Sie können die Zeitcodes mehrerer Regler die Option [OK].
  • Seite 81: (Tc Preset/Ub Preset/Tc Link Usw.) Menü (Speichereins)

    Menü (SPEICHEREINS) Bildverschiebung kommen. Stellen Sie in Einstellungen für den „Memory Stick Duo“ diesem Fall [TC LINK] erneut ein. (ALLE LÖSCH/FORMATIER. usw.) UB TIME REC Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet. B AUS Die Anzeigen in Klammern erscheinen, Die tatsächliche Uhrzeit wird nicht im wenn die Option ausgewählt wird.
  • Seite 82: Neuer Ordner

    Drücken Sie die MENU-Taste t und wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC-Regler die Option (SPEICHEREINS). FORMATIER. AUFN.ORDNER (Aufnahmeordner) Sie müssen den „Memory Stick Duo“ nicht Sie können einen Ordner zum Speichern formatieren, da er bereits werkseitig von Standbildern auswählen. formatiert wurde. Wenn Sie den „Memory Wählen Sie den Ordner mit dem SEL/ Stick Duo“...
  • Seite 83: Einstellungen Für Den „Memory Stick Duo" (Alle Lösch/Formatier. Usw.)

    Menü (SONSTIGES) Einstellungen für Bandaufnahmen und sonstige Grundeinstellungen (SIGNALTON Computer bearbeitet wurden, können nicht usw.) geladen werden. So speichern Sie ein Kameraprofil Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet. 1 Wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC- Regler die Option [SPEICHERN]. Die Anzeigen in Klammern erscheinen, wenn die Option ausgewählt wird.
  • Seite 84: Assign Btn

    Drücken Sie die MENU-Taste t und wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC-Regler die Option (SONSTIGES). z Tipps WELTZEIT • Gehen Sie beim Eingeben des Namens wie bei einem Bildprofil vor (S. 38). Wenn Sie den Camcorder im Ausland verwenden, können Sie die Uhr auf die 4 Wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC- Ortszeit einstellen, indem Sie die Regler die Option [OK] aus.
  • Seite 85 TROMMEL Datum und Uhrzeit werden in die Die Gesamtanzahl der Aufnahmen eingeblendet. Trommellaufstunden wird in 10-Stunden- Schritten angezeigt. z Tipps BANDLAUF • Wenn Sie für [DV-BREITBILD] die Option Die Gesamtanzahl der Bandlaufstunden [AUS] einstellen, werden Datum und Uhrzeit wird in 10-Stunden-Schritten angezeigt. außerhalb des 4:3-Bereichs angezeigt, jedoch korrekt aufgezeichnet.
  • Seite 86: Überspielen/Bearbeiten

    Überspielen/Bearbeiten Überspielen auf einen Videorekorder oder DVD/ HDD-Rekorder Sie können auf dem Camcorder wiedergegebene Bilder auf andere Aufnahmegeräte, wie z. B. einen Videorekorder oder DVD/HDD-Rekorder, überspielen. Schließen Sie den Camcorder über das A/V-Verbindungskabel (1), ein A/V- Verbindungskabel mit S VIDEO (2) oder ein i.LINK-Kabel (3) an einen Videorekorder oder DVD/HDD-Rekorder an.
  • Seite 87 diesem Fall nicht anzuschließen. Über die S VIDEO-Verbindung allein wird kein Ton Schließen Sie den Camcorder ausgegeben. über das A/V-Verbindungskabel C i.LINK-Kabel (gesondert (mitgeliefert) 1, ein A/V- erhältlich) Verbindungskabel mit S VIDEO Verwenden Sie ein i.LINK-Kabel, wenn Sie (gesondert erhältlich) 2 oder ein den Camcorder an ein Gerät mit einer i.LINK- i.LINK-Kabel (gesondert Buchse anschließen.
  • Seite 88 Überspielen auf einen Videorekorder oder DVD/HDD-Rekorder (Fortsetzung) geschaltet wird, ist das aufgezeichnete Bild nicht ganz störungsfrei. • Wenn Sie die Verbindung über ein i.LINK- Kabel hergestellt haben, werden Datencodes (Datum/Uhrzeit/Kameraeinstelldaten) je nach Gerät bzw. Anwendung möglicherweise nicht angezeigt oder aufgezeichnet.
  • Seite 89: Aufnehmen Von Einem Videorekorder

    Aufnehmen von einem Videorekorder Sie können Aufnahmen von einem AV-Gerät mit i.LINK-Buchse Videorekorder auf eine Kassette überspielen. Sie können eine Szene auch als Standbild auf einen „Memory Stick Duo“ aufnehmen. Legen Sie für die Aufnahme unbedingt eine Kassette oder einen An i.LINK- „Memory Stick Duo“...
  • Seite 90: Aufnehmen Von Standbildern

    Aufnehmen von einem Videorekorder (Fortsetzung) – Wenn das Bild am Camcorder beim Aufnehmen in die Pause geschaltet wird, ist Stellen Sie den Camcorder auf das aufgezeichnete Bild nicht ganz Aufnahmepause ein. störungsfrei. Halten Sie (PAUSE) gedrückt und – Bild und Ton können nicht getrennt drücken Sie gleichzeitig beide REC- aufgezeichnet werden.
  • Seite 91: Kopieren Von Filmen Von Kassette Auf Einen Computer

    Kopieren von Filmen von Kassette auf einen Computer Starten Sie die Wiedergabe der Verbinden Sie Camcorder und Computer Kassette. über ein i.LINK-Kabel. Die Bilder vom Videorekorder Dazu muss der Computer mit einem erscheinen auf dem Bildschirm des i.LINK-Anschluss ausgestattet sein und es Camcorders.
  • Seite 92: Schritt 2: Kopieren Von Filmen

    Kopieren von Filmen von Kassette auf einen Computer (Fortsetzung) Hinweise zum Anschließen an einen Computer • Schließen Sie das i.LINK-Kabel erst an den Computer und dann an den Camcorder an. Wenn Sie den Anschluss in umgekehrter Reihenfolge vornehmen, kann es zu einer statischen Aufladung kommen, die zu einer Fehlfunktion am Camcorder führen kann.
  • Seite 93: Kopieren Von Standbildern Auf Einen Computer

    Kopieren von Standbildern auf einen Computer Ordnererstellungsfunktion Systemvoraussetzungen aufgenommen wurden (nur zur Wiedergabe). • Einzelheiten zu den Sicherheitsmaßnahmen und zu kompatibler Anwendungssoftware schlagen B Ordner mit Bilddateien, die mit diesem Sie bitte auch in den Bedienungsanleitungen zu Camcorder ohne Erstellen neuer Ordner den anzuschließenden Geräten nach.
  • Seite 94: Störungsbehebung

    Wenn an Ihrem Camcorder Störungen auftreten, versuchen Sie bitte, diese anhand der folgenden Tabelle zu beheben. Wenn sich das Problem nicht beheben lässt, trennen Sie den Camcorder von der Stromquelle und wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. • Stromquellen/LCD-Bildschirm/Fernbedienung···S. 94 •...
  • Seite 95 Die Akkurestladungsanzeige zeigt nicht die korrekte Dauer an. • Die Umgebungstemperatur ist zu niedrig oder zu hoch, oder der Akku wurde nicht ausreichend aufgeladen. Dies ist keine Fehlfunktion. • Laden Sie den Akku erneut vollständig auf. Wenn das Problem bestehen bleibt, ist die Lebensdauer des Akkus möglicherweise abgelaufen.
  • Seite 96: Störungsbehebung

    Störungsbehebung (Fortsetzung) • Legen Sie eine frische Batterie in das Batteriefach ein. Richten Sie den Plus- und Minuspol dabei an den Markierungen +/– im Fach aus (S. 126). Wenn Sie die mitgelieferte Fernbedienung verwenden, reagiert ein anderer Videorekorder. • Wählen Sie für den Videorekorder einen anderen Fernbedienungsmodus als VTR 2. •...
  • Seite 97 Der Griffzoom funktioniert nicht. • Stellen Sie als Griffzoomgeschwindigkeit FIX oder VAR ein (S. 23). Auf den „Memory Stick Duo“ kann nicht aufgenommen werden. • Der „Memory Stick Duo“ ist voll. Löschen Sie nicht benötigte Bilder vom „Memory Stick Duo“ (S. 49). •...
  • Seite 98 Störungsbehebung (Fortsetzung) • Manche Funktionen lassen sich nicht gleichzeitig aktivieren. In der folgenden Liste sind Beispiele von Funktionen und Menüoptionen aufgeführt, die nicht in Kombination funktionieren. Nicht verwendbar Situation [GEGENLICHT], Mindestens zwei der Elemente Blendenwert, Gain-Wert und [SPOTLICHT] Verschlusszeit wurden manuell eingestellt. [IRIS/EXPOSURE] ist auf [BELICHTUNG] gesetzt und die Bildhelligkeit wird mit dem Blendenring eingestellt.
  • Seite 99: Wiedergabe

    Motive, die sich sehr schnell am Objektiv vorbeibewegen, erscheinen verkrümmt. • Dieses Phänomen hängt mit der Brennebene zusammen. Dies ist keine Fehlfunktion. Aufgrund der Art und Weise, wie der Bildwandler (CMOS-Sensor) die Bildsignale ausliest, können je nach Aufnahmebedingungen Motive, die sich schnell am Objektiv vorbeibewegen, verkrümmt erscheinen.
  • Seite 100 Filme halten bei der Wiedergabe kurz an oder der Ton setzt aus. • Das Band oder der Videokopf ist verschmutzt (S. 114). • Verwenden Sie eine Mini-DV-Kassette von Sony. „---“ wird auf dem Bildschirm angezeigt. • Die wiedergegebene Kassette wurde aufgenommen, ohne dass Datum und Uhrzeit eingestellt waren.
  • Seite 101: Anschluss An Ein Fernsehgerät

    Die Datumssuche funktioniert nicht richtig. • Die Aufnahme nach einem Datumswechsel muss mehr als 2 Minuten lang sein. Wenn die Aufnahme eines Tages zu kurz ist, findet der Camcorder die Stelle, an der das Aufnahmedatum wechselt, unter Umständen nicht genau. •...
  • Seite 102: Überspielen/Bearbeiten/Anschließen An Andere Geräte

    Störungsbehebung (Fortsetzung) Überspielen/Bearbeiten/Anschließen an andere Geräte Der Zoom ist bei Bildern von einem angeschlossenen Gerät nicht möglich. • Bilder von einem angeschlossenen Gerät können mit dem Camcorder nicht gezoomt werden. Der Zeitcode und weitere Informationen werden im Display des angeschlossenen Geräts angezeigt. •...
  • Seite 103: Warnanzeigen Und -Meldungen

    Warnanzeige auf dem LCD-Bildschirm oder im Sucher. E:61:ss / E:62:ss Bei einigen Symptomen können Sie das • Wenden Sie sich an Ihren Sony- Problem selbst beheben. Wenn sich das Händler oder den lokalen autorisierten Problem auch nach einigen Versuchen nicht Sony-Kundenservice.
  • Seite 104 Warnanzeigen und -meldungen (Fortsetzung) Q (Warnanzeige für Kassetten) Blinkt langsam: • Die Restkapazität des Bandes beträgt weniger als 5 Minuten. • Es ist keine Kassette eingelegt.* • Die Überspielschutzlasche an der Kassette ist auf Überspielschutz eingestellt (S. 106).* Blinkt schnell: •...
  • Seite 105: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Verwenden des Camcorders im Ausland Stromversorgung Einfaches Einstellen der Uhr bei Zeitverschiebung Mithilfe des mit dem Camcorder gelieferten Netzteils können Sie den Camcorder in Wenn Sie im Ausland sind, können Sie die allen Ländern/Regionen verwenden, die Uhr einfach auf die Ortszeit einstellen, eine Stromversorgung mit 100 V bis 240 V indem Sie die Zeitverschiebung eingeben.
  • Seite 106: Wartung Und Sicherheitsmaßnahmen

    Wartung und Sicherheitsmaßnahmen Tonmodus Geeignete Kassetten Das DVCAM-Format verfügt über 2 Der Camcorder kann in den Formaten Tonmodi. DVCAM und DV aufnehmen. Sie können mit Ihrem Camcorder eine Es wird empfohlen, für Aufnahmen im bespielte Kassette nicht nachvertonen. DVCAM/DV-Format eine Kassette mit der FS32K-Modus (12 Bit) Markierung zu verwenden.
  • Seite 107: Kompatibilität Der Dvcam/Dv-Formate

    Anbringen von Aufklebern auf einer erscheint, wenn das Format nicht dem Kassette DVCAM-Standard entspricht. Achten Sie darauf, Aufkleber nur an den Unterschiede zwischen den Formaten unten abgebildeten Stellen anzubringen. Andernfalls kann es beim Camcorder zu DVCAM und DV Fehlfunktionen kommen. Angabe DVCAM Bringen Sie...
  • Seite 108 Wartung und Sicherheitsmaßnahmen (Fortsetzung) Kompatibilität bei der Wiedergabe Format Ausgangs- Format des Aufnahme- Band Auf DV- Auf DVCAM- kassette Abspiel- Rekorders format Videogeräten Videogeräten geräts Wiedergabe Wiedergabe DVCAM- DVCAM DVCAM formatiert möglich nur bei formatiert (Die Aufnahme im Kompati- SP-Modus bilität möglich hängt...
  • Seite 109: Informationen Zum „Memory Stick

    eventuell nicht bearbeiten, wenn der • Um das versehentliche Löschen von Bildern zu Tonaufnahmemodus auf den asynchronen verhindern, schieben Sie die Modus eingestellt ist. Überspielen Sie in diesem Schreibschutzlasche am „Memory Stick Duo“ Fall über die Audio-/Videobuchsen. mit einem kleinen, schmalen Gegenstand in die Schreibschutzposition.
  • Seite 110: Kompatibilität Von Bilddaten

    Wartung und Sicherheitsmaßnahmen (Fortsetzung) Kompatibilität von Bilddaten – extrem hohen Temperaturen, wie sie in einem in der Sommersonne geparkten Fahrzeug • Der Camcorder speichert die Bilddatendateien auftreten. nach den von der JEITA (Japan Electronics and – direktem Sonnenlicht. Information Technology Industries Association) –...
  • Seite 111: Informationen Zu I.link

    Betriebsbedingungen des Camcorders und Restladung vorhanden ist, laden Sie den Akku erneut vollständig auf. Die Restladung wird nun zeigt die Restladung in Minuten an. wieder korrekt angezeigt. Beachten Sie jedoch, Ist ein Netzteil angeschlossen, werden die Ladung möglicherweise nicht korrekt Restladung und Ladedauer angezeigt.
  • Seite 112 Wenn Sie ein DV- kompatibles Gerät mit zwei oder mehr i.LINK-kompatible Geräte (DV- Schnittstellen an diesen Camcorder anschließen, Schnittstelle) von Sony (z. B. an einen PC schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung der Serie VAIO) angeschlossen werden. zu dem anzuschließenden Gerät nach.
  • Seite 113: Umgang Mit Dem Camcorder

    Andernfalls können am i.LINK-Anschluss des von der Netzsteckdose und lassen Sie ihn von Geräts hohe Spannungen auftreten und dies Ihrem Sony-Händler überprüfen, bevor Sie ihn kann zu Fehlfunktionen führen. wieder benutzen. • Gehen Sie sorgsam mit dem Gerät um, zerlegen Umgang mit dem Camcorder und modifizieren Sie es nicht und schützen Sie...
  • Seite 114 • Wenn eins der folgenden Probleme auftritt, Kassette auswerfen, schalten Sie den reinigen Sie die Videoköpfe 10 Sekunden lang Camcorder aus und lassen Sie ihn etwa eine mit einer Reinigungskassette von Sony Stunde mit geöffnetem (gesondert erhältlich). Kassettenfachdeckel stehen. Der –...
  • Seite 115: Lcd-Bildschirm

    Bild erzielen, sind die Videoköpfe Fällen mit einem weichen Tuch sauber: möglicherweise abgenutzt. Wenden Sie sich – Wenn sich Fingerabdrücke auf der bitte an einen Sony-Händler oder einen lokalen Objektivlinse befinden. autorisierten Sony-Kundendienst und lassen Sie – In heißer oder feuchter Umgebung.
  • Seite 116 Wartung und Sicherheitsmaßnahmen (Fortsetzung) den werkseitig installierten Akku, bevor Sie den Camcorder verwenden. Entfernen Sie mit einem Aber auch wenn der werkseitig installierte Staubbläser den Staub aus der Akku nicht geladen ist, ist der Camcorder- Augenmuschel und dem Sucher. Betrieb problemlos möglich, solange Sie nicht das Datum aufnehmen wollen.
  • Seite 117: Technische Daten

    Technische Daten System Bildwandler 3CMOS-Sensor mit 6,0 mm (1/3 Zoll) Videoaufnahmesystem (DVCAM (DV)) Aufnahmepixel (DV, 16:9, Schrägspurverfahren mit 2 rotierenden Standbildaufnahme): Köpfen max. 1,20 Megapixel (1 440 × 810)** Standbildaufnahmesystem Insgesamt: ca. 1 120 000 Pixel Exif Ver. 2.2* Effektiv (Filme, 16:9): Audioaufnahmesystem (DVCAM (DV)) ca.
  • Seite 118: Ausgänge A/V-/Fernbedienungsanschluss

    Pixelanordnung des ClearVid CMOS- Allgemeines Sensors und des Betriebsspannung Bildverarbeitungssystems (Enhanced 7,2 V Gleichstrom (Akku) Imaging Processor) von Sony erreicht. 8,4 V Gleichstrom (Netzteil) Durchschnittliche Leistungsaufnahme Ausgänge Bei Kameraaufnahme mit dem A/V-/Fernbedienungsanschluss eingebauten Mikrofon und Sucher in...
  • Seite 119 Netzteil AC-L100/AC-L100C Betriebsspannung 100 V - 240 V Wechselstrom, 50 Hz/60 Hz Stromaufnahme 0,35 A - 0,18 A Leistungsaufnahme 18 W Ausgangsspannung 8,4 V Gleichstrom* Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C Lagertemperatur -20 °C bis +60 °C Abmessungen (ca.) 48 × 29 × 81 mm (B/H/T) ohne vorstehende Teile Gewicht (ca.) 170 g ohne Netzkabel...
  • Seite 120 „Memory Stick PRO-HG Duo“, „ “, „Memory Stick Micro“, „MagicGate“, „ “, „MagicGate Memory Stick“ und „MagicGate Memory Stick Duo“ sind Marken der Sony Corporation. • „InfoLITHIUM“ ist eine Marke der Sony Corporation. • ist eine Marke der Sony Corporation.
  • Seite 121: Kurzreferenz

    Kurzreferenz Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Auf der in Klammern ( ) angegebenen Seite finden Sie weitere Informationen. A Haken für den Schultergurt (124) B BATT RELEASE-Taste (11) C Zoom-Hebel (23) D ASSIGN 7/PHOTO-Taste (22) E Kabelhalter (55) Zum Befestigen des A/V- Verbindungskabels oder anderer Kabel F Zugriffsanzeige (19)
  • Seite 122 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung) A Vordere Aufnahmeanzeige (85) Q STATUS CHECK-Taste (51) Die Aufnahmeanzeige blinkt, wenn die R PICTURE PROFILE-Taste (30) Restkapazität von Band oder Akku S MENU-Taste (16) niedrig ist. T AUTO/MANUAL-Schalter (25) B Eingebautes Mikrofon (39) * An der ASSIGN 2/AE SHIFT-Taste befindet C Vorderer Fernbedienungssensor (85) sich ein fühlbarer Punkt, damit sie leichter...
  • Seite 123 A ASSIGN 4-Taste (42) Bandtransportsteuerung des Videogeräts und daran angeschlossener B ASSIGN 5-Taste* (42) Peripheriegeräte. C ASSIGN 6-Taste (42) O POWER-Schalter (13) DV-Buchse (86) P REC START/STOP-Taste (20) E A/V-/Fernbedienungsanschluss (55) * An der ASSIGN 5-Taste befindet sich ein fühlbarer Punkt, damit sie leichter gefunden -Buchse (Kopfhörer) werden kann.
  • Seite 124 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung) A Griffzoomhebel (23) So bringen Sie den Schultergurt an B Haken für den Schultergurt (124) Bringen Sie den Schultergurt (gesondert erhältlich) an den Haken für den C Griffzoomschalter (23) Schultergurt an. D Objektivabdeckungshebel (9) E Fokusring (24) F Zoomring (23) G Blendenring (26)
  • Seite 125 A TC/U-BIT-Taste O Hintere Aufnahmeanzeige (85) Dient zum Wechseln zwischen Die Aufnahmeanzeige blinkt, wenn die Zeitcode- und Benutzerbitanzeige auf Restkapazität von Band oder Akku dem LCD-Bildschirm. niedrig ist. * An der PLAY-Taste, der VOLUME/ B DATA CODE-Taste (50) MEMORY-Taste und der MEMORY/INDEX- C Videofunktionstasten (STOP/REW/ Taste befindet sich ein fühlbarer Punkt, damit PLAY*/FF/PAUSE/REC/SLOW) (47)
  • Seite 126 Diese Taste ist bei Ihrem Camcorder funktioniert nicht mehr richtig. Tauschen Sie die nicht belegt. Batterie in diesem Fall gegen eine Lithiumbatterie vom Typ Sony CR2025 aus. Bei G Sender Verwendung einer anderen Batterie besteht H START/STOP (20) Brand- oder Explosionsgefahr.
  • Seite 127: Anzeigen Auf Dem Lcd-Bildschirm Und Im Sucher

    Anzeigen auf dem LCD-Bildschirm und im Sucher Auf der in Klammern ( ) angegebenen Seite finden Sie weitere Informationen. Während der Aufnahme werden die Anzeigen nicht auf der Kassette aufgezeichnet. Aufnehmen von Filmen Aufnehmen von Standbildern A Aufnahmeformat ( I Aufnahmeordner (82) oder ) (77) J Bildgröße (22)
  • Seite 128: Anzeigen Von Filmen

    Anzeigen auf dem LCD-Bildschirm und im Sucher (Fortsetzung) Anzeigen von Filmen Anzeigen von Standbildern M Datendateiname L Bandtransportanzeige Der Aufnahmemodus (DVCAM oder DV SP) N Bildnummer/Gesamtzahl der im wird angezeigt, wenn ein im DVCAM- oder aktuellen Wiedergabeordner DV SP-Format bespieltes Band aufgenommenen Bilder wiedergegeben wird.
  • Seite 129 Unten Anzeigen bei verschiedenen Einstellungen Anzeige Bedeutung HISTOGRAMM Oben links Oben rechts (73) DV-TONMODUS (70) Manuelle Lautstärkeregelung (41, 71) Mitte Unten Manuelles Fokussieren (24) Oben links Bildprofil (30) SPOTLICHT(65) Anzeige Bedeutung GEGENLICHT (64) Aufnahmeformat (77) DV-BREITBILD (77) SteadyShot aus (65) DV-EINZELAUF (68) KANTENANH.
  • Seite 130: Index

    Index Aufnahmerückschau .... 43 AUSL.PEGEL...... 66 A/V-/Fernbedienungsanschluss D.ERWEITER. AUSLÖS.ANFNG ....66 ........55, 86 (Digitale Erweiterung)..66 AUSLÖS.ENDE ....66 A/V-Verbindungskabel DATA CODE-Taste .....50 ........55, 86 AUSLÖS.MITTE....66 DATEI-NR. (Dateinummer) A/V-Verbindungskabel mit ..........82 AUSLÖSUNG ..... 66 S VIDEO ......55, 86 DATUM AUF.
  • Seite 131 Griffzoom ......23 IRIS-BEGRZ.......64 Griffzoomhebel ....23 Isolierblatt......126 FADENKREUZ....74 Griffzoomschalter ....23 FARBBALKEN....69 Große Augenmuschel... 15 Farbfernsehsysteme ....105 JPEG ........109 FARBMODUS .....33 FARBPEGEL .......33 Haken für den Schultergurt FARBPHASE .......33 ..........124 Kabelhalter ......39 FARBTIEFE ......34 HAUTTONKORR. KAM.DAT.ANZ. (Anzeige der FERNBEDIENG.
  • Seite 132 Index (Fortsetzung) MAN.TONVER....71 SCHWARZGAMMA...32 Marken........120 SCHWARZPEGEL ....32 Objektiv ......115 MARKIERUNG.....74, 98 SCHWRZBLENDE .....66 Objektivabdeckungshebel..9 „Memory Stick“ .....2, 109 SEARCH M.-Taste....53 OPEN/EJECT-Hebel ... 18 „Memory Stick Duo“..19, 109 SEL/PUSH EXEC-Regler ..16 Ordner Anzahl an aufnehmbaren Selbstdiagnoseanzeige..103 AUFN.ORDNER Bildern......22 Sender.........126...
  • Seite 133 TON-MIX ......73 TONPEGELANZ. XLR EINST......71 (Tonpegelanzeige) ....75 TROMMEL ......85 ZEBRA......73, 98 ZEBRA-Taste....... 42 UB PRESET ......79 ZEICHENGRÖSS....76 UB TIME REC .....81 Zeitcode......127 UHR EINSTEL....16, 84 ZEITRAFFER ...... 67 Zeitraffer ......48 Zoom ........23 V-AUS/LCD ......77 ZOOM-ANZEIGE ....
  • Seite 134 http://www.sony.net/...

Inhaltsverzeichnis