Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toshiba MCY-MAP0501HT Installationshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MCY-MAP0501HT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

VOLUME-1
INSTALLATION MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
INSTALLATIONS-HANDBUCH
MANUALE DI INSTALLAZIONE
MANUAL DE INSTALACIÓN
Mini-SMMS MULTI SYSTEM AIR CONDITIONER
Mini-SMMS CLIMATISEUR
Mini-SMMS KLIMASYSTEM
Mini-SMMS CONDIZIONATORE D'ARIA
Mini-SMMS DE AIRE ACONDICIONADO
Outdoor Unit
Unité extérieure
Außengerät
Unità esterna
Unidad exterior
Model/ Modèle / Modell / Modello / Modelo
MCY-MAP0401HT
MCY-MAP0401HT2D
MCY-MAP0501HT
MCY-MAP0501HT2D
MCY-MAP0601HT
MCY-MAP0601HT2D

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toshiba MCY-MAP0501HT

  • Seite 1 MANUAL DE INSTALACIÓN Mini-SMMS MULTI SYSTEM AIR CONDITIONER Mini-SMMS CLIMATISEUR Mini-SMMS KLIMASYSTEM Mini-SMMS CONDIZIONATORE D’ARIA Mini-SMMS DE AIRE ACONDICIONADO Outdoor Unit Unité extérieure Außengerät Unità esterna Unidad exterior Model/ Modèle / Modell / Modello / Modelo MCY-MAP0401HT MCY-MAP0401HT2D MCY-MAP0501HT MCY-MAP0501HT2D MCY-MAP0601HT MCY-MAP0601HT2D...
  • Seite 2 • Pour effectuer le raccordement de la tuyauterie entre les unités extérieures vous devez vous procurer sur place un joint de ramification en T. Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein TOSHIBA Klimagerät VERWENDUNG EINES NEUEN KÄLTEMITTELS entschieden haben.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    VOLUME-1 CONTENTS ACCESSORY PARTS ................................ 1 SAFETY CAUTION ................................1 INSTALLATION OF NEW REFRIGERANT AIR CONDITIONER ................3 SELECTION OF INSTALLATION PLACE ........................4 REFRIGERANT PIPING ............................. 8 ELECTRIC WIRING ..............................20 INSTALLATION OF OUTDOOR UNIT ........................26 ADDRESS SETUP ..............................27 TEST OPERATION ..............................
  • Seite 4: Accessory Parts

    ACCESSORY PARTS r Accessory parts MCY- Q’ty Shape Usage Part name 0401 type 0501 type 0601 type Installation Manual — (Be sure to handover to customers.) Owner’s Manual — (Be sure to handover to customers.) Joint socket — — Connecting pipes for gas side (Ø15.9 to Ø19.1) Protective bush Protection for wiring Guard material for...
  • Seite 5 WARNING Ask an authorized dealer or qualified installation professional to install/maintain the air conditioner. Inappropriate installation may result in water leakage, electric shock or fire. Using the tool or piping materials exclusive to R410A, install the air conditioner surely according to this Installation Manual.
  • Seite 6: Installation Of New Refrigerant Air Conditioner

    INSTALLATION OF NEW REFRIGERANT AIR CONDITIONER This air conditioner adopts the new HFC refrigerant (R410A) which does not deplete the ozone layer. • R410A refrigerant is apt to be affected by impurity such as water, oxidizing membrane, or oils because the pressure of R410A refrigerant is higher than that of the former refrigerant by approx.
  • Seite 7: Selection Of Installation Place

    SELECTION OF INSTALLATION PLACE WARNING The installation of the air conditioning unit must be positioned in a location that can sufficiently support its weight and give protection against adverse environmental conditions. Failure to do so may result in unit damage and possible human injury. CAUTION Ensure that the unit is to placed where there is no risk of flammable gases.
  • Seite 8 SELECTION OF INSTALLATION PLACE AInstallation space Necessary space for installation Considering functions, reserve space necessary for Obstacle at rear side installation work and servicing. [Upper side is free] Installation place 1. Single unit installation • A place which provides a specified space around the outdoor unit.
  • Seite 9 [Obstacle also at the upper side] Installation of outdoor unit • Before installation, check strength and horizontally of the base so that abnormal sound does not 1000 or more generate. • According to the following base diagram, fix the base firmly with the anchor bolts. (Anchor bolt, nut: M10 x 4 pairs) Drain hole Obstacles at both front and rear sides...
  • Seite 10: Refrigerant Piping Connection

    SELECTION OF INSTALLATION PLACE • After marking the knockout hole, remove the burr Refrigerant piping connection and mount the attached protective bush and guard material for pass-through part in order to protect CAUTION pipes and wires. TAKE NOTICE THESE IMPORTANT After connecting the pipes, be sure to mount the pipe 4 POINTS BELOW FOR PIPING WORK cover.
  • Seite 11: Refrigerant Piping

    REFRIGERANT PIPING • Flaring size : A (Unit : mm) WARNING If the refrigerant gas leaks during installation work, ventilate the room immediately. If the leaked refrigerant gas comes into contact - 0.4 Outer dia. of copper pipe with a source of fire, noxious gas maybe R410A generated.
  • Seite 12 REFRIGERANT PIPING REQUIREMENT Tightening of connecting part 1. Do not put the spanner on the cap. (Unit: N•m) The valve may be broken. Outer dia. of copper pipe Tightening torque 2. If applying excessive torque, the nut may be broken according to some installation 9.5 mm (diam.) 33 to 42 (3.3 to 4.2 kgf•m) conditions.
  • Seite 13 Pipe connecting method of valve at gas side Outdoor unit Gas pipe Pipe connecting method of valve at gas side capacity type diameter 0401 type Ø15.9 Connect Ø15.9 pipe with flaring. 0501 type Ball valve of gas side Ø15.9 Flare connection Gas pipe Ø15.9 (Local supply)
  • Seite 14 REFRIGERANT PIPING • Coupling size of brazed pipe Connected section External size Internal size (Unit: mm) Connected section External size Internal size Standard outer dia. of Min. depth Min. thickness connected copper pipe of insertion of coupling Standard outer dia. (Allowable difference) Oval value +0.04 6.35...
  • Seite 15 Selection of refrigerant piping Outdoor unit Gas pipe Liquid pipe Branching 1st branching Main pipe Branch header pipe section Indoor unit Y-shape Branching branch joint pipe Piping parts Name Selection of pipe size Size of main pipe Outdoor unit capacity type Gas pipe Liquid pipe Outdoor unit...
  • Seite 16 REFRIGERANT PIPING Selection of refrigerant piping for quiet place (with PMV Kit) Outdoor unit Gas pipe Liquid pipe 1st branching Branching Main pipe Branch header pipe section PMV Kit Indoor unit Y-shape Branching branch joint pipe Indoor unit Piping parts Name Selection of pipe size Size of main pipe...
  • Seite 17 Allowable length/height difference of refrigerant piping Outdoor unit Main pipe Branch header Branching pipe L2 1st branching section Height difference between indoor and outdoor units Branching pipe Indoor unit Equivalent length corresponded to farthest piping L Equivalent length corresponded to farthest piping after 1st branching Li Height difference between indoor units Y-shape...
  • Seite 18 REFRIGERANT PIPING Allowable length/height difference of refrigerant piping for quiet places (with PMV Kit) Outdoor unit Main pipe Branch header Branching pipe L2 PMV Kit 1st branching section Height difference Height difference between indoor unit between indoor and PMV Kit H2 ∗...
  • Seite 19 Airtight test After the refrigerant piping has finished, execute an airtight test. For an airtight test, connect a nitrogen gas bomb as shown in the figure below, and apply pressure. • Be sure to apply pressure from the service ports of the packed valves (or ball valves) at liquid side, discharge gas side, and suction gas side.
  • Seite 20: Air Purge

    REFRIGERANT PIPING Air purge For the air purge at installation time (Discharge of air in connecting pipes), use “Vacuum pump method” from viewpoint of the protection of the earths environment. • For protection of the earths environment, do not discharge the refrigerant gas in the air. •...
  • Seite 21: Addition Of Refrigerant

    Addition of refrigerant After vacuuming work, exchange the vacuum pump with the refrigerant bomb and then start the additional charging work of refrigerant. Calculating the amount of additional refrigerant required When the system is charged with refrigerant at the factory, the amount of refrigerant needed for the pipes on site is not included.
  • Seite 22 REFRIGERANT PIPING Full opening of the valve Valve handling precautions • Open the valve of the outdoor unit fully. • Open the valve stem or the handle until it strikes the stopper. • Using a 4mm-hexagonal wrench, open fully the It is unnecessary to apply further force.
  • Seite 23: Electric Wiring

    ELECTRIC WIRING WARNING Electrical work must be performed by a qualified electrician in accordance with the installation manual. Ensure the air conditioner uses a designated power supply. An insufficient power supply capacity or inappropriate installation may cause a fire. When connecting the installation wiring, be sure that all fixing terminal are securely fixed. Ensure earthling practice is correctly performed.
  • Seite 24: Power Supply Specifications

    ELECTRIC WIRING Power supply specifications Select the power supply cabling and fuse of each outdoor unit from the following specifications. • Ensure an earth leakage breaker is installed, failure to install, may result in electric shock. • The installation fuse must be used for the power supply line of this outdoor unit. •...
  • Seite 25 For Indoor unit power supply (The outdoor unit has a separate power supply.) Item Power supply wiring Model Wire size All models of indoor units 2.0 mm² Max. 20m 3.5 mm² Max. 50m Note) • Power supply cord specification : Cable 3-core 2.5 mm², inconformity with Design 60245 IEC57. •...
  • Seite 26 ELECTRIC WIRING Design of control wiring 1. All control wiring is 2-core and non-polarity wire. 2. Ensure use of shielded wiring in the following cases to prevent noise issues. • Indoor-indoor / outdoor-indoor control wiring, Central control wiring. Central control S-MMS device (Super modular multi system)
  • Seite 27 Design of control wiring • Connect each wire for controlling as shown below. Central remote controller (Option) (Open) (Open) Relay To other connector refrigerant Cable clamp [Outdoor unit] For control For wiring of system wiring between central control indoor and system outdoor Shield earth screw...
  • Seite 28 ELECTRIC WIRING n Example of system wiring design Outdoor power supply MCY-MAP###HT series : 1N~ 50Hz, 220 – 240V MCY-MAP###HT2D series : 1N~ 60Hz, 220V Central remote controller power supply 1N~ 50Hz, 220 – 240V 1N~ 60Hz, 220V Outdoor unit (Option) Indoor unit Remote controller...
  • Seite 29: Installation Of Outdoor Unit

    INSTALLATION OF OUTDOOR UNIT When using the outdoor unit under the following conditions, it is necessary to set up DIP switch on the outdoor unit interface P.C. board. CAUTION When anyone of the following condition is applied, set up DIP switch. 1.
  • Seite 30: Address Setup

    ADDRESS SETUP In this air conditioner, it is necessary to set up the indoor address before starting the operation. Set up the address in the following procedure. CAUTION 1. Set up the address after the wiring work has been completed. 2.
  • Seite 31 REQUIREMENT Group control over (Example) multiple refrigerant system • When a group control is performed over multiple refrigerant systems, be sure to turn on the power Wire systematic supplies to all of the indoor units connected , so that Outdoor Outdoor diagram the address set-up can be completed correctly.
  • Seite 32 ADDRESS SETUP ˆ When address setup has finished in all the systems, turn Interface P.C. board off SW30-2 on the interface P.C. boards of the lines connected to the identical central control except a line SW30 with least line address number. SW30 (Terminator resistors of the wires in the central control line of indoor/outdoor are unified.)
  • Seite 33: Operation Procedure

    Manual address setup from remote controller In case to decide an address of the indoor unit prior to finish of indoor electric wiring work and unpracticed outdoor electric wiring work (Manual setup from wired remote controller) Arrange indoor unit in which address is Turn on the power.
  • Seite 34 ADDRESS SETUP Note 1) When setting the line address from the wired remote controller, do not use addresses 29 and 30. The address 29 and 30 cannot be set up in the outdoor unit. Therefore if they are incorrectly set up, a check code [E04] (Indoor/outdoor communication circuit error) will be displayed.
  • Seite 35 2. When you want to know position of the indoor unit using the address • To confirm the unit numbers in a group control; [Procedure] (Operation while the air conditioner stops) The indoor unit numbers in a group control are successively displayed, and the corresponding indoor fan is turned on. VENT TEST Push...
  • Seite 36 ADDRESS SETUP Change of indoor address from wired remote controller • To change the indoor address in individual operation (Wired remote controller : Indoor unit = 1 : 1) or group control (When the setup operation with automatic address has finished, this change is available.) [Procedure] (Operation while air conditioner stops) TEST Push simultaneously...
  • Seite 37 • To change all the indoor addresses from an arbitrary wired remote controller. (When the setup operation for automatic address has finished, this change is available.) Contents : Using an arbitrary wired remote controller, the indoor unit address can be changed for each unit within the same refrigerant system.
  • Seite 38 ADDRESS SETUP Clearance of address (Return to status (Address undecided) at shipment from factory) Method 1 An address is individually cleared from a wired remote controller. “0099” is set up to line address, indoor address, and group address data from the wired remote controller. (For the setup procedure, refer to the above-mentioned address setup from the wired remote controller.) Method 2 Clear the indoor addresses in the same refrigerant system from the outdoor unit.
  • Seite 39: Test Operation

    TEST OPERATION Before test operation WARNING Check valve of the refrigerant pipe of the outdoor unit is “OPEN”. • In order to protect the compressor, keep the power ON • Using 500V-megger, check there is 1MΩ or more between for a period of 12 hours or more the terminal block of the power supply and the earth.
  • Seite 40: In Case Of Test Operation On The Interface P.c. Board Of The Outdoor Unit

    TEST OPERATION In case of test operation on the interface P.C. board of the outdoor unit This air conditioner has a function which executes a test operation by operation of the switches on the interface P.C. board of the outdoor unit. This function is classified into “Individual test operation”...
  • Seite 41: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING In addition to the check code on the remote controller of the indoor unit, a trouble of the outdoor unit can be diagnosed by 7-segment display of the control P.C. board of the outdoor unit. Make good use of this function for various checks.
  • Seite 42 TROUBLESHOOTING Check code Auxiliary code Check code name Outdoor 7-segment display 01: Compressor 1 Compressor breakdown Magnet switch error 01: Compressor 1 Overcurrent relay operation Compressor trouble (Lock) 01: Compressor 1 Current detective circuit system error —— Compressor 1 case thermo operation ——...
  • Seite 43: Zubehör

    ZUBEHÖR r Zubehör MCY- Anzahl Form Verwendung Teilebezeichnung Typ 0401 Typ 0501 Typ 0601 Installations-Handbuch — (Händigen Sie es dem Kunden aus) Betriebsanleitung — (Händigen Sie es dem Kunden aus) Muffenverbindungen — — Gasseitige Auslassleitung (Ø15.9 bis Ø19.1) Schutzhülse Kabeltülle Schutzkanal Durchbruchschutz Drainage-Nippel...
  • Seite 44 WARNUNG Zur Installation und Wartung des Klimagerätes wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder einen qualifizierten Installateur. Durch eine nicht fachgerechte Installation kann es zu Wasserschäden, Stromschlägen oder sogar zu Bränden kommen. Verwenden Sie ausschließlich Werkzeuge und Rohrleitungen für R410A und führen Sie die Installation anhand des Handbuchs aus.
  • Seite 45: Installation Von Klimageräten Mit Modernen Kältemitteln

    INSTALLATION VON KLIMAGERÄTEN MIT MODERNEN KÄLTEMITTELN Dieses Klimagerät arbeitet mit dem neuen HFC Kältemittel R410A. Dieses Kältemittel greift die Ozonschicht nicht an. • Das R410A Kältemittel ist anfällig gegen Verunreinigungen wie Wasser, oxydierte Membrane und Öle, da der Druck des R410A Kältemittels etwa 1.6 mal so hoch wie der der älteren Kältemittels ist. Gleichzeitig mit dem Einsatz des neuen Kältemittels, wurde auch das bisher verwendete Kühlmaschinenöl gewechselt.
  • Seite 46: Auswahl Des Aufstellungsortes

    AUSWAHL DES AUFSTELLUNGSORTES WARNUNG Das Klimagerät muss an einer Stelle installiert werden, die das Gewicht aufnehmen kann und an der keine negativen Umwelteinflüsse auf das Gerät einwirken. Wird dies nicht beachtet, kann dies zu einer Beschädigung des Geräts oder zu Verletzungen führen. VORSICHT Das Gerät darf nicht dort installiert werden, wo brennbare Gase frei werden.
  • Seite 47 AUSWAHL DES AUFSTELLUNGSORTES Platzbedarf Zur Installation benötigter Platz Achten Sie darauf, dass genügend Platz für die Hindernis auf der Rückseite Installation und Wartung des Systems vorhanden ist. [Oberseite frei] Installationsort 1. Einzelgerät • Ein Platz, der genügend Raum um das Außengerät läßt. •...
  • Seite 48: Installation Der Außeneinheit

    [Hindernis auf der Oberseite] Installation der Außeneinheit • Prüfen Sie vor der Installation die Stabilität und die 1000 Ebenheit des Installationsortes, um eine übermäßige oder größer Geräuschentwicklung zu vermeiden. • Befestigen Sie entsprechend der nachfolgenden 1000 oder größer Zeichnung die Basis fest mit Ankerbolzen. (Ankerbolzen, Muttern M10 ×...
  • Seite 49: Als Beispiel

    AUSWAHL DES AUFSTELLUNGSORTES • Entfernen Sie, wie in der Zeichnung dargestellt, nicht Kühlmittel-Rohrleitungsanschluss den gesamten Deckel, da dann das Loch leichter herausgebrochen werden kann. Die Öffnungen können leicht mit Hilfe eines Schraubenziehers heraus VORSICHT gebrochen werden, indem Sie gegen die untere Verbindung schlagen.
  • Seite 50: Kältemittelleitungen

    KÄLTEMITTELLEITUNGEN • Bördeldurchmesser: WARNUNG A (Maßeinheit: mm) Belüften Sie den Raum sofort, wenn während der Installationsarbeiten Kältemittel austreten sollte. Kommen Kältemitteldämpfe in Kontakt mit Feuer, – 0.4 Außendurchmesser des Kupferrohrs können sich gesundheitsschädliche Gase bilden. R410A Vergewissern Sie sich daher nach der 13.0 13.2 Installation noch einmal, dass kein Kältemittel...
  • Seite 51: Anziehen Der Verbindungen

    KÄLTEMITTELLEITUNGEN VORAUSSETZUNG Anziehen der Verbindungen 1. Setzen Sie den Schraubenschlüssel nicht an der (Maßeinheit: Nm) Ventilkappe an. Das Ventil kann beschädigt werden. Außendurchmesser Drehmoment des Kupferrohrs 2. Wenden Sie zuviel Kraft an, kann die Mutter brechen. 9.5 mm (Durchmesser) 33 bis 42 (3.3 bis 4.2 kgf•m) 15.9 mm (Durchmesser) 68 bis 82 (6.8 bis 8.2 kgf•m) •...
  • Seite 52: Rohrleitungsanschluss Am Gasseitigen Ventil

    Rohrleitungsanschluss am gasseitigen Ventil Leistung Gasseitiger Rohrleitungsanschluss am gasseitigen Ventil Außeneinheit Rohrleitungsdurchmesser Typ 0401 Ø15.9 Schließen Sie die Ø15. 9 Rohrleitung mit einer Bördelverbindung an. Typ 0501 Kugelhahn Gasseite Ø15.9 Bördelverbindung Gasseitige Rohrleitung Ø 15.9 (Bauseits beizustellen) Typ 0601 Ø19.1 Beachten Sie beim Verlöten der Ø19.1 gasseitigen Leitung die folgenden Hinweise: 1.
  • Seite 53: Kupplungslänge Der Hartgelöteten Leitung

    KÄLTEMITTELLEITUNGEN • Kupplungslänge der Hartgelöteten Leitung Anschlussbereich Außenliegender Bereich Interne Länge (Maßeinheit: mm) Anschlussbereich Standard- Außenliegender Bereich Interne Länge Min. Min. Dicke der Außendurchmesser des Einschublänge Kupplung Standard-Außendurchmesser (Zulässige Differenz) Ovalmaß Kupferrohrs +0.04 6.35 6.35 (±0.03) 6.45 ( 0.06 oder weniger 0.50 –0.02 +0.04...
  • Seite 54: Auswahl Der Kältemittelleitung

    Auswahl der Kältemittelleitung Außeneinheit Gasseitige Flüssigkeitsseitige Rohrleitung Rohrleitung Hauptrohrleitung Abzweigung Hauptabzweig 1. Abzweigung Inneneinheit Y-Abzweigung Abzweigung Nr. Rohrleitungsteil Name Auswahl der Rohrleitungsabmessung Hauptleitungsabmessung Gasseitige Flüssigkeitsseitige Leistung der Außeneinheit Außeneinheit Rohrleitung Rohrleitung  ↓ Hauptrohrleitung Typ 0401 15.9 1. Abzweigung Typ 0501 15.9 Typ 0601 19.1...
  • Seite 55: Auswahl Von Kältemittelleitungen Für Geräuschberuhigte Orte (Mit Pmv-Kit)

    KÄLTEMITTELLEITUNGEN Auswahl von Kältemittelleitungen für geräuschberuhigte Orte (mit PMV-Kit) Außeneinheit Gasseitige Flüssigkeitsseitige Rohrleitung Rohrleitung Hauptabzweig Hauptrohrleitung 1. Abzweigung Abzweigung PMV-Kit Inneneinheit Y-Abzweigung Abzweigung Inneneinheit Nr. Rohrleitungsteil Name Auswahl der Rohrleitungsabmessung Hauptleitungsabmessung Gasseitige Flüssigkeitsseitige Leistung der Außeneinheit Außeneinheit Rohrleitung Rohrleitung  ↓...
  • Seite 56: Erlaubte Länge/Höhendifferenz Der Kältemittelleitung

    Erlaubte Länge/Höhendifferenz der Kältemittelleitung Außeneinheit Hauptrohrleitung Hauptabzweig Abzweigleitung L2 1. Abzweigung Höhendifferenz zwischen Außen- und Inneneinheiten H1 Abzweigleitung Inneneinheit Länge entspricht der längsten Rohrleitung L Länge entspricht der längsten Rohrleitung nach der 1. Abzweigung Li Höhendifferenz zwischen Innengeräten H2 Y-Abzweigung ∗1 Zulässiger Rohrleitungsauswahl...
  • Seite 57: Erlaubte Länge/Höhendifferenz Von Kältemittelleitungen Für Geräuschberuhigte Orte (Mit Pmv-Kit)

    KÄLTEMITTELLEITUNGEN Erlaubte Länge/Höhendifferenz von Kältemittelleitungen für geräuschberuhigte Orte (mit PMV-Kit) Außeneinheit Hauptrohrleitung Hauptabzweig Abzweigleitung L2 PMV-Kit 1. Abzweigung Höhendifferenz zwischen Innen- und PMV-Kit Höhendifferenz H2 ∗ zwischen Außen- und * Zwischen höchster Inneneinheiten Abzweigleitung und niedrigster Einheit Beispiel) Inneneinheit Länge entspricht der längsten Rohrleitung L Länge entspricht der längsten Rohrleitung nach der 1.
  • Seite 58 Dichtetest Nach dem Verlegen der Kältemittelleitungen wird ein Dichtetest durchgeführt. Schließen Sie hierzu wie in der Abbildung dargestellt eine Stickstoffflasche an und setzen Sie das Leitungssystem unter Druck. • Führen Sie den Druck über die Anschlüsse der Kompaktventile (oder Kugelhähne) auf der Flüssigkeitsseite, der Gasauslass-Seite und der Gasansaugseite zu.
  • Seite 59: Entlüftung

    KÄLTEMITTELLEITUNGEN Entlüftung Gehen Sie zur Entlüftung nach der Installation (Rohrleitungsentlüftung) und Berücksichtigung der Umweltauflagen wie Unter “Vakuumpumpe” beschrieben vor. • Achten Sie aus Umweltschutzgründen darauf, dass das Gas nicht in die Luft gelangt. • Verwenden Sie immer eine Vakuumpumpe, um die in den Leitungen befindliche Luft (Stickstoff usw.) abzupumpen.
  • Seite 60: Auffüllen Von Kältemittel

    Auffüllen von Kältemittel Nach dem Entlüften tauschen Sie die Vakuumpumpe gegen einen Kältemittelbehälter und füllen Sie das zusätzliche Kältemittel auf. Berechnung des zusätzlichen Kältemittels Wenn das System im Werk mit Kältemittel befüllt wird, wird die Menge, die für die Rohrleitungen benötigt wird, nicht berücksichtigt.
  • Seite 61: Öffnen Der Ventile

    KÄLTEMITTELLEITUNGEN Öffnen der Ventile Vorsichtsmaßnahmen bei der Bedienung des Ventils • Öffnen Sie die Ventile der Außeneinheit ganz. • Öffnen Sie die Ventilstangen auf der Flüssigkeitsseite • Öffnen Sie den Ventilschaft oder den Hebel bis mit einem 4 mm Sechskantschlüssel ganz. zum Anschlag.
  • Seite 62: Elektrische Verdrahtung

    ELEKTRISCHE VERDRAHTUNG WARNUNG Die im Installationshandbuch beschriebenen Elektroarbeiten müssen von einem ausgebildeten Elektriker ausgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass das Klimagerät einen eigenen Stromkreis hat. Eine nicht ausreichende Leistung der Stromversorgung oder eine nicht fachgerechte Installation kann zu einem Brand führen. Achten Sie bei der Verkabelung darauf, dass alle Kontakte der Klemmenleisten fest angezogen sind.
  • Seite 63: Spezifikation Der Stromversorgung

    ELEKTRISCHE VERDRAHTUNG Spezifikation der Stromversorgung Wählen Sie Stromversorgungskabel und Sicherung für jede Außeneinheit aus der folgenden Spezifikation: • Installieren Sie eine Erdschluss-Sicherung, Beachten Sie dies nicht, kann ein Stromschlag die Folge sein. • Für die Stromversorgung der Außeneinheit muss eine Sicherung installiert werden. •...
  • Seite 64: Stromversorgung Inneneinheit (Außeneinheit Hat Separate Stromversorgung)

    Stromversorgung Inneneinheit (Außeneinheit hat separate Stromversorgung) Netzstromkabel Einheit Modell Kabelquerschnitt Alle Inneneinheiten-Modelle 2.0 mm² Max. 20 m 3.5 mm² Max. 50 m Hinweis) • Spezifikation der Stromversorgungskabel: Kabel 3-adrig 2.5 mm², konform zu 60245 IEC 57 • Die Anschlusslängen in der Tabelle beziehen sich auf die Länge vom Anschlusskasten bis zur Außeneinheit, wenn die Inneneinheiten wie in der nachstehenden Abbildung parallel geschaltet sind.
  • Seite 65: Steuerungsverdrahtung

    ELEKTRISCHE VERDRAHTUNG Steuerungsverdrahtung 1. Verwenden Sie für die Verdrahtung der Steuerung 2-adriges Kabel ohne Polarität. 2. Verwenden Sie zur Unterdrückung von Störungen in folgenden Fällen abgeschirmtes Kabel. • Innen - Innen/Regelung Außen - Innen/Zentrale Fernbedienung Zentrale S-MMS Steuerung (Super-Modulares Multi-System) Mini-SMMS Tabelle-1 Haupteinheit...
  • Seite 66 Steuerungsverdrahtung • Schließen Sie alle Steuerungskabel wie unten dargestellt an. Zentrale Fernbedienung (Option) (Offen) (Offen) Relais Zu anderem Kabelklemme [Außeneinheit] System Steuerungsverdrahtung Verkabelung zwischen Innen- und der zentralen Außeneinheit Steuerung Masseschraube U3 U4 Steuerungsverkabelung zwischen Innen- und Außeneinheiten Relais-Anschluss (Werkseinstellung: kein Anschluss) Steuerungsverkabelung zwischen Innen- und Außeneinheiten Kabelabschirmung muss angeschlossen werden...
  • Seite 67 ELEKTRISCHE VERDRAHTUNG n Verdrahtungsbeispiel Außeneinheits-Versorgung, Serie MCY-MAP###HT : 1N~ 50Hz, 220 – 240V SerieMCY-MAP###HT2D : 1N~ 60Hz, 220V Stromversorgung Zentrale Fernbedienung 1N~ 50Hz, 220 – 240V 1N~ 60Hz, 220V Außeneinheit (Option) Inneneinheit Fernbedienung Masse Zentrale Fernbedienung (Option) U1 U2 Überstromsicherung U3 U4 Erdschluss-Sicherung Hauptschalter...
  • Seite 68: Installation Der Ausseneinheit

    INSTALLATION DER AUSSENEINHEIT Wenn die Außeneinheit unter den folgenden Bedingungen eingesetzt wird, müssen die DIP-Schalter auf der Schnittstellen-Leiterplatte der Außeneinheit eingerichtet werden. VORSICHT Gilt eine der folgenden Bedingungen, müssen die DIP-Schalter eingerichtet werden. 1. Bei einem PMV-Kit in einem Mini-SMMS-System 2.
  • Seite 69: Adress-Einstellung

    ADRESS-EINSTELLUNG Bevor der betrieb gestartet werden kann, müssen die Inneneinheiten eingerichtet werden. Richten Sie die Adressen wie folgt ein. VORSICHT 1. Richten Sie die Adressen nach der Verdrahtung ein. 2. Schalten Sie zuerst die Innen- und dann die Außeneinheit ein. Beachten Sie diese Reihenfolge nicht, wird der Fehler [E19] ausgegeben.
  • Seite 70 VORAUSSETZUNG Gruppenkontrolle mit mehreren (Beispiel) Kühlkreisen • Wenn die verschiedenen Kühlkreise als Gruppe gesteuert werden, schalten Sie alle Verkabelungsdiagramm Inneneinheiten, die zu der Gruppe gehören, ein, Außeneinheit Außeneinheit wenn Sie die Adressen einrichten. • Wenn Sie die einzelnen Kühlkreise einschalten, wird für jeden Kreis eine Haupteinheit eingerichtet.
  • Seite 71 ADRESS-EINSTELLUNG ˆ Wenn die Adresseinrichtung für alle Kühlkreise beendet ist, Schnittstellen-Leiterplatte schalten Sie den Schalter SW30-2 auf den Schnittstellen- Leiterplatten der Kreise, die zu der gleichen zentralen Steuerung gehören, mit Ausnahme der letzten Adresse ab. SW30 (Die Abschlusswiderstände aller Kabel der zentralen SW30 Steuerung der Innen-/Außeneinheiten sind einheitlich.) ‰...
  • Seite 72: Manuelle Adresseinrichtung Über Fernbedienung

    Manuelle Adresseinrichtung über Fernbedienung Festlegen der Adresse einer Inneneinheit vor Fertigstellung der Verkabelung der Inneneinheiten und noch nicht getesteter Verkabelung der Außeneinheiten (Manuelle Einstellung über die Kabel-Fernbedienung) Gleichen Sie die Inneneinheit, deren Adresse festgelegt werden soll, 1 : 1 mit der Kabel- Fernbedienung ab.
  • Seite 73 ADRESS-EINSTELLUNG Hinweis 1) Verwenden Sie bei der Einstellung der Kreisadressen über die Kabel-Fernbedienung nicht die Adressen 29 und 30. Die Adressen 29 und 30 können nicht in der Außeneinheit verwendet werden. Werden Sie versehentlich verwendet, erscheint als Fehler [E04] (Innen-/Außeneinheits-Kommunikationsfehler). Hinweis 2) Wurde eine Adresse manuell über eine Kabelfernbedienung eingerichtet und Sie wollen für den Kühlkreis eine zentrale Steuerung einrichten und für jeden Kreis die Außeneinheit festlegen, gehen Sie wie folgt vor.
  • Seite 74 2. Wollen Sie anhand der Adresse die Position der Inneneinheit wissen: • Feststellen der Nummer einer Einheit in einer Gruppensteuerung: [Vorgehensweise] (Bedienung wenn die Klimaanlage nicht in Betrieb ist) Die Nummern der Inneneinheiten einer Gruppe werden der Reihe nach angezeigt und die entsprechenden Lüfter beginnen zu arbeiten.
  • Seite 75: Änderung Der Adresse Einer Inneneinheit Mit Der Kabel-Fernbedienung

    ADRESS-EINSTELLUNG Änderung der Adresse einer Inneneinheit mit der Kabel-Fernbedienung • Änderung der Adresse einer einzelnen Inneneinheit (Kabel-Fernbedienung: Innengerät = 1 : 1) oder Gruppensteuerung (Ist die automatische Einstellung der Adressen beendet, steht diese Funktion zur Verfügung.) [Vorgehensweise] (Bedienung wenn die Klimaanlage nicht in Betrieb ist) TEST Drücken Sie gleichzeitig für 4 Sekunden oder länger.
  • Seite 76 • Änderung aller Adressen der Inneneinheiten über eine beliebige Kabel-Fernbedienung (Ist die automatische Einstellung der Adressen beendet, steht diese Funktion zur Verfügung.) Inhalt: Mit einer Kabel-Fernbedienung können die Adressen der Inneneinheiten für den gleichen Kühlkreis geändert werden. ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ Ändern Sie die Adresse im Modus Adressprüfung/Adressänderung. [Vorgehensweise] (Bedienung wenn die Klimaanlage nicht in Betrieb ist) TEST...
  • Seite 77: Löschen Von Adressen (Zurücksetzen Auf Die Werkseinstellung (Keine Adressen Ausgewählt)

    ADRESS-EINSTELLUNG Löschen von Adressen (Zurücksetzen auf die Werkseinstellung (keine Adressen ausgewählt) Methode 1 Adressen können einzeln über die Kabel-Fernbedienung gelöscht werden. In die Kreisadresse, Adresse der Inneneinheit und Gruppenadresse wird über die Kabelfernbedienung “0099“ geschrieben. (Details zur Einrichtung über die Kabel-Fernbedienung finden Sie in den oben stehenden Erklärungen.) Methode 2 Löschen der Adressen der Inneneinheiten eines Kühlkreises über die Außeneinheit.
  • Seite 78: Vorbereitung

    TESTLAUF Vorbereitung WARNUNG Prüfen Sie, ob das Ventil der Kältemittelleitung der Haupteinheit Um den Kompressor beim Start zu ganz geöffnet ist. schützen, lassen Sie das Gerät • Prüfen Sie mit einem 500V Multimeter, ob zwischen den mindestens 12 Stunden eingeschaltet, Anschlüssen 1 bis 3 und Masse 1 MΩ...
  • Seite 79: Testlauf Über Die Schnittstellen-Leiterplatte Der Haupteinheit

    TESTLAUF Testlauf über die Schnittstellen-Leiterplatte der Haupteinheit Dieses Klimagerät verfügt über eine Funktion, die den Testlauf auch anhand der Steuerung über die Schalter auf der Schnittstellen-Leiterplatte der Haupteinheit durchführen kann. Diese Funktion wird in “Individueller Testlauf”, bei dem der Testlauf für einzelne Einheiten durchgeführt wird, und “Sammeltestlauf”, bei dem alle angeschlossenen Einheiten getestet werden, unterteilt.
  • Seite 80: Fehlercode (7-Segmentanzeige [B], Außeneinheit)

    FEHLERSUCHE Zusätzlich zur Überprüfung der Inneneinheit über die Fernteuerung können Probleme an der Außeneinheit durch die 7- Segment-Anzeige auf der Leiterplatte der Außeneinheit diagnostiziert werden. Verwenden Sie diese Funktion für die unterschiedlichsten Tests. Schalten Sie nach dem test alle DIP-Schalter wieder in die Position OFF. n 7-Segment-Anzeige und Fehlercode Einstellung des Wahlschalters...
  • Seite 81 FEHLERSUCHE Fehlercode (7-Segmentanzeige, Hilfscode Fehlercode-Bezeichnung Außeneinheit) 01: Verdichter 1 Verdichterausfall Fehler Magnetschalter 01: Verdichter 1 Überspannungsrelais geschaltet Verdichterproblem (gesperrt) 01: Verdichter 1 Systemfehler Stromaufnahme — Verdichter 1 Thermo-Funktion — Überdruckschutzvorrichtung — Doppelte Außeneinheitsadresse Anzahl der Raumgeräte mit Priorität Mehrere Raumgeräte mit Priorität —...

Inhaltsverzeichnis