Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony CDX-MP30 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CDX-MP30:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

FM/MW/LW
Compact Disc Player
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Wichtig!
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass
vollständig auszufüllen. Dieser befindet sich auf der
hinteren Umschlagseite dieser Bedienungsanleitung.
Si dichiara che l'apparecchio è stato fabbricato in conformità all'art. 2, Comma 1 del
D.M. 28.08.1995 n. 548.
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-/
Anschlußanleitung.
En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel
d'installation/connexions fourni.
Per l'installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni di
installazione/collegamenti in dotazione.
Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding
"Installatie en aansluitingen".
CDX-MP30
 2002 Sony Corporation
3-241-296-11 (1)
GB
DE
FR
IT
NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony CDX-MP30

  • Seite 1 En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/connexions fourni. Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni di installazione/collegamenti in dotazione. Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding “Installatie en aansluitingen”. CDX-MP30  2002 Sony Corporation...
  • Seite 2 Welcome ! Thank you for purchasing this Sony Compact Disc Player. You can enjoy its various features even more with: •MP3 file playback. •CD-R/CD-RW which can have a session added can be played (page 7). •Discs recorded in Multi Session (CD-Extra, Mixed CD, etc.) can be played, depending on...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Location of controls ..........4 Precautions ..............6 Overview of RDS ..........17 Notes on discs ............6 Automatic retuning for best reception results About MP3 files ............7 — AF function ..........17 Receiving traffic announcements Getting Started —...
  • Seite 4: Location Of Controls

    – DISC SHUF ALBUM SENS RELEASE CDX-MP30 Refer to the pages listed for details. 1 SOURCE (Power on/Radio/CD/MD) qf RESET button (located on the front side of the unit, behind the front panel) 9 button 11, 14, 15, 16, 18...
  • Seite 5 Card remote commander RM-X114 (optional) Selecting a disc and album with the card remote commander DSPL MODE Disc and album can be skipped using the DISC/ALBUM/PRESET (M/m) buttons on the card remote commander. PRESET DISC (With this unit) Press SOURCE –...
  • Seite 6: Precautions

    If you have any questions or problems leaving them in parked cars or on concerning your unit that are not covered in dashboards/rear trays. this manual, please consult your nearest Sony dealer. Moisture condensation On a rainy day or in a very damp area, moisture condensation may occur inside the lenses and display of the unit.
  • Seite 7: About Mp3 Files

    •Before playing, clean the discs with a About MP3 files commercially available cleaning cloth. Wipe each disc from the centre out. Do not use solvents such as benzine, thinner, MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) is a standard commercially available cleaners, or antistatic technology and format for compressing a spray intended for analog discs.
  • Seite 8 Notes The playback order of the MP3 files • With formats other than ISO 9660 level 1 and The playback order of the folders and files is as level 2, folder names or file names may not be follows: displayed correctly. •...
  • Seite 9: Getting Started

    Detaching the front panel Getting Started You can detach the front panel of this unit to protect the unit from being stolen. Caution alarm Resetting the unit If you turn the ignition switch to the OFF position without removing the front panel, the Before operating the unit for the first time or caution alarm will beep for a few seconds.
  • Seite 10: Attaching The Front Panel

    Attaching the front panel Setting the clock Attach part A of the front panel to part B of the unit as illustrated and push the left side The clock uses a 24-hour digital indication. into position until it clicks. Example: To set the clock to 10:08 Press (DSPL) for 2 seconds.
  • Seite 11: Cd Player Cd/Md Unit (Optional)

    CD Player Notes • Depending on the recording method used on the disc, it may take a minute or more before playing CD/MD Unit (optional) the first track. • Depending on the condition of the disc, it may not play back (page 7). •...
  • Seite 12: Display Items

    Display items Automatically scrolling a display item — Auto Scroll Source DISC* /ALBUM* number If Auto scroll is set to ON, a display item which exceeds 8 characters will scroll automatically. If you press (DSPL) to change the display item, the displayed item is scrolled Displayable items automatically whether you set the function ON •...
  • Seite 13: Playing Tracks Repeatedly

    Playing tracks repeatedly Playing tracks in random order — Repeat Play — Shuffle Play The disc in the main unit will repeat a track, You can select: the entire album, or the entire disc when it • SHUF-ALBM* — to play the tracks on the reaches the end.
  • Seite 14: Labelling A Cd

    Viewing the Disc Memo Labelling a CD As a display item, the Disc Memo always takes priority over any original CD TEXT — Disc Memo (For a CD unit with the information. CUSTOM FILE function) Press You can label each disc with a custom name (Disc Memo).
  • Seite 15: Locating A Disc By Name

    Locating a disc by name Radio — List-up (For a CD unit with the CUSTOM FILE function or an MD unit) The unit can store up to 6 stations per band You can use this function for discs that have (FM1, FM2, FM3, MW, and LW).
  • Seite 16: Storing Only The Desired Stations

    If preset tuning does not work Storing only the desired — Automatic tuning/ Local Seek Mode stations Automatic tuning: You can manually preset the desired stations Turn the SEEK/AMS control dial to search on any chosen number button. for the station. Scanning stops when the unit receives a station.
  • Seite 17: Rds

    Automatic retuning for best reception results — AF function Overview of RDS The alternative frequencies (AF) function allows the radio to always tune into the area’s strongest signal for the station you are FM stations with Radio Data System (RDS) listening to.
  • Seite 18: Receiving Traffic Announcements

    Staying with one regional Receiving traffic programme When AF function is on: this unit’s factory-set announcements — TA/TP setting restricts reception to a specific region, so you won’t be switched to another regional By activating the Traffic Announcement (TA) station with a stronger frequency. and Traffic Programme (TP).
  • Seite 19: Presetting Rds Stations With Af And Ta Setting

    Presetting RDS stations Tuning in stations by with AF and TA setting programme type — PTY When you preset RDS stations, the unit stores You can tune in a station by selecting the type each station’s AF/TA setting (on/off) as well of programme you would like to listen to.
  • Seite 20: Setting The Clock Automatically

    Press (LIST/PTY) during FM reception. Setting the clock automatically — CT The CT (Clock Time) data from the RDS The current programme type name appears transmission sets the clock automatically. if the station is transmitting the PTY data. “--------” appears if the received station is Selecting “CT-ON”...
  • Seite 21: Other Functions

    Only if the corresponding optional equipment is connected. If your car has no ACC (accessory) position on Other Functions the ignition key switch, be sure to press (OFF) for 2 seconds to turn off the clock indication after turning off the ignition. You can also control the unit (and optional By rotating the control CD/MD units) with a rotary commander...
  • Seite 22 When an MP3 file is played, you can select an Changing the operative direction album using the rotary commander. The operative direction of controls is factory- set as shown below. (With this unit) Do this To increase Push in and rotate [once for Skip albums –...
  • Seite 23: Adjusting The Sound Characteristics

    Adjusting the sound Changing the sound and characteristics display settings You can adjust the bass, treble, balance, and The following items can be set: fader. • CT (Clock Time) (page 20). • A.SCRL (Auto Scroll)* (page 12). • M.DSPL (Motion Display) Select the item you want to adjust by —...
  • Seite 24: Selecting The Sound Position

    Selecting the sound Boosting the bass sound position — D-bass — My Best sound Position (MBP) You can enjoy a clear and powerful bass sound. The D-bass function boosts the low When you drive without passengers, you can frequency signal and high frequency signal enjoy the most comfortable sound with a sharper curve than conventional bass environment with “My Best sound Position.”...
  • Seite 25: Additional Information

    If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, Main unit consult your nearest Sony dealer. Fuse (10 A) Back of the front panel Notes • For safety, turn off the ignition before cleaning...
  • Seite 26: Replacing The Lithium Battery

    Replacing the lithium battery Removing the unit When the battery becomes weak, the range of the card remote commander becomes shorter. Replace the battery with a new CR2025 lithium Remove the front cover battery. Use of any other battery may present a 1 Detach the front panel (page 9).
  • Seite 27: Specifications

    Specifications CD player section Power amplifier section Signal-to-noise ratio 90 dB Outputs Speaker outputs Frequency response 10 – 20,000 Hz (sure seal connectors) Wow and flutter Below measurable limit Speaker impedance 4 – 8 ohms Maximum power output 50 W × 4 (at 4 ohms) Tuner section General Tuning range...
  • Seite 28: Troubleshooting

    No power is being supplied to the unit. Troubleshooting •Check the connection. If everything is in order, check the fuse. The following checklist will help you remedy •The car does not have an ACC position. problems you may encounter with your unit. t Press (SOURCE) (or insert a disc) to Before going through the checklist below, turn on the unit.
  • Seite 29: Radio Reception

    Radio reception Preset tuning is not possible. The SEEK starts after a few seconds of •Store the correct frequency in the memory. listening. •The broadcast signal is too weak. The station is non-TP or has weak signal. t Press (TA) repeatedly until “TA-OFF” The stations cannot be received.
  • Seite 30: Error Displays/Messages

    CD or MD appears in the display. The disc number of the disc causing the error appears in the display. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
  • Seite 31 About ID3 tag version 2 Although not a malfunction, the following occurs when an MP3 file containing ID3 tag ver.2 is played: — When skipping a portion of ID3 tag ver.2 (at the beginning of the track), sound is not output.
  • Seite 32: Willkommen

    •Gesondert erhältliches Bedienungszubehör Kartenfernbedienung RM-X114 Joystick RM-X4S Dieses Gerät arbeitet nur zusammen mit Sony- Produkten. Ein ID3-Tag ist eine MP3-Datei, die Informationen wie Albumnamen, Interpretennamen, Titelnamen usw. enthält. Eine CD mit CD TEXT ist eine Audio-CD, die Informationen wie den Namen der CD, den Namen des Interpreten und die Namen der Titel enthält.
  • Seite 33 Inhalt Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ........... 4 Übersicht über RDS ........... 17 Sicherheitsmaßnahmen ..........6 Automatisches Neueinstellen von Sendern Hinweise zu CDs ............6 — AF-Funktion ..........17 MP3-Dateien .............. 7 Empfang von Verkehrsdurchsagen — TA/TP ............18 Vorbereitungen Speichern von RDS-Sendern zusammen Zurücksetzen des Geräts ........
  • Seite 34: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    – – DISC SHUF ALBUM SENS RELEASE CDX-MP30 Näheres finden Sie auf den angegebenen Seiten. 1 Taste SOURCE (Einschalten/Radio/CD/ qf Taste RESET (befindet sich an der MD) 11, 14, 15, 16, 18 Vorderseite des Geräts hinter der Frontplatte) 9 2 Taste MODE 11, 14, 15, 16, 18 qg Taste ATT (Dämpfen) 23...
  • Seite 35: Kartenfernbedienung Rm-X114 (Gesondert Erhältlich)

    Kartenfernbedienung RM-X114 (gesondert erhältlich) Auswählen einer CD/MD bzw. eines Albums mit der DSPL MODE Kartenfernbedienung Mit den Tasten DISC/ALBUM/PRESET PRESET (M/m) der Kartenfernbedienung können Sie einzelne CDs/MDs bzw. Alben überspringen. DISC (Bei diesem Gerät) SOURCE – SEEK SEEK Funktion Vorgehen Überspringen Drücken Sie M oder m –...
  • Seite 36: Sicherheitsmaßnahmen

    Probleme auftauchen, die in dieser einem geparkten Auto, auf dem Bedienungsanleitung nicht behandelt werden, Armaturenbrett oder der Hutablage liegen. wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Feuchtigkeitskondensation Bei Regen oder bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit kann sich in den Linsen und im Display des Geräts Feuchtigkeit niederschlagen.
  • Seite 37: Mp3-Dateien

    •Reinigen Sie die CDs vor dem Abspielen mit MP3-Dateien einem handelsüblichen Reinigungstuch. Wischen Sie dabei von der Mitte nach außen. Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner oder MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) ist eine handelsübliche, für Schallplatten bestimmte Standardtechnologie und ein Standardformat Reiniger und Antistatiksprays dürfen nicht zum Komprimieren von Audiodaten.
  • Seite 38 CD-Extra: Bei diesem Format werden Die Wiedergabereihenfolge von Audiodaten (Audio-CD-Daten) als Spur in MP3-Dateien Sitzung 1 und andere Daten als Spur in Die Ordner und Dateien werden in folgender Sitzung 2 aufgezeichnet. Reihenfolge wiedergegeben: Misch-CD: Bei diesem Format werden Daten als Spur 1 und Audiodaten (Audio-CD- Ordner Daten) als Spur 2 aufgezeichnet.
  • Seite 39: Vorbereitungen

    Abnehmen der Frontplatte Vorbereitungen Um einem Diebstahl des Geräts vorzubeugen, kann die Frontplatte abgenommen werden. Warnton Zurücksetzen des Geräts Wenn Sie den Zündschlüssel in die Position OFF stellen, ohne die Frontplatte abzunehmen, Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen ertönt einige Sekunden lang ein Warnton.
  • Seite 40: Anbringen Der Frontplatte

    Anbringen der Frontplatte Einstellen der Uhr Bringen Sie Teil A der Frontplatte wie auf der Abbildung zu sehen an Teil B des Geräts an, Die Uhr zeigt die Zeit digital im 24-Stunden- und drücken Sie das linke Ende der Format an. Frontplatte an, bis diese mit einem Klicken einrastet.
  • Seite 41: Cd-Player Cd/Md-Gerät (Gesondert Erhältlich)

    CD-Player Hinweise • Je nach dem für die CD verwendeten Aufzeichnungsverfahren kann es eine Minute CD/MD-Gerät oder länger dauern, bis die Wiedergabe des ersten Titels beginnt. (gesondert erhältlich) • Je nach dem Zustand der CD ist die Wiedergabe eventuell nicht möglich (Seite 7). •...
  • Seite 42: Anzeigen Im Display

    Anzeigen im Display Automatisches Verschieben von Nummer der CD/MD* Tonquelle Nummer des Albums* Informationen im Display — Auto Scroll Wenn die Funktion Auto Scroll auf ON gesetzt ist, laufen Informationen, die länger sind als 8 Zeichen, im Display automatisch durch und werden so ganz angezeigt.
  • Seite 43: Wiederholtes Wiedergeben Von Titeln

    Wiederholtes Wiedergeben Wiedergeben von Titeln in von Titeln willkürlicher Reihenfolge — Repeat Play — Shuffle Play Wenn das Ende der CD/MD im Hauptgerät erreicht ist, wird ein Titel, das gesamte Album Sie haben folgende Auswahlmöglichkeiten: oder die ganze CD/MD wiederholt •...
  • Seite 44: Benennen Einer Cd

    Anzeigen des Disc Memo Benennen einer CD Beim Anzeigen hat das eingegebene Disc Memo immer Priorität vor ursprünglichen — Disc Memo (bei einem CD-Gerät mit CD TEXT-Informationen auf einer CD. CUSTOM FILE-Funktion) Funktion Drücken Sie Sie können für jede CD einen individuellen Namen speichern (Disc Memo).
  • Seite 45: Ansteuern Einer Cd/Md Anhand Des Namens

    Ansteuern einer CD/MD Radio anhand des Namens — List-up (bei einem CD-Gerät mit CUSTOM Für jeden Frequenzbereich (FM1, FM2, FM3, FILE-Funktion oder einem MD-Gerät) MW und LW) können Sie bis zu 6 Sender im Sie können diese Funktion bei CDs/MDs Gerät speichern.
  • Seite 46: Speichern Bestimmter Radiosender

    Wenn das Einstellen gespeicherter Speichern bestimmter Sender nicht funktioniert — Automatischer Sendersuchlauf/Lokaler Radiosender Suchmodus Sie können bestimmte Sender manuell auf Automatischer Sendersuchlauf: beliebige Stationstasten legen. Drehen Sie zum Suchen des Senders den Steuerregler SEEK/AMS. Drücken Sie mehrmals (SOURCE), um das Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender Radio auszuwählen.
  • Seite 47: Rds

    Automatisches Neueinstellen von Sendern — AF-Funktion Mit der AF-Funktion Übersicht über RDS (Alternativfrequenzfunktion) stellt sich das Radio immer auf das stärkste Sendesignal des gerade ausgewählten Senders in der Region UKW-Sender, die RDS (Radiodatensystem) ein, in der Sie sich gerade befinden. unterstützen, strahlen zusammen mit den normalen Radioprogrammsignalen nicht Die Frequenz wechselt automatisch.
  • Seite 48: Empfangen Von Regionalsendern

    Empfangen von Regionalsendern Empfang von Wenn die AF-Funktion eingeschaltet ist, bewirkt die werkseitige Einstellung des Geräts, Verkehrsdurchsagen — TA/TP daß der Empfang nur innerhalb einer bestimmten Region möglich ist. Dazu müssen Sie die TA-Funktion (Traffic Das Gerät schaltet also nicht zu einem anderen Announcement) und die TP-Funktion (Traffic Regionalsender mit stärkerem Sendesignal um.
  • Seite 49: Speichern Von Rds-Sendern Zusammen Mit Der Af- Und Ta-Einstellung

    Speichern von RDS- Einstellen von Sendern Sendern zusammen mit nach Programmtyp — PTY der AF- und TA-Einstellung Sie können das Gerät einen Sender einstellen lassen, der gerade einen bestimmten Typ von Wenn Sie RDS-Sender speichern, speichert das Programm ausstrahlt. Gerät neben den Sendefrequenzen auch die AF/TA-Einstellung (ein/aus) der einzelnen Programmtypen Anzeige im...
  • Seite 50: Automatisches Einstellen Der Uhr

    Drücken Sie (LIST/PTY), während das Automatisches Einstellen Gerät einen UKW-Sender empfängt. der Uhr — CT Dieses Gerät kann mit RDS CT-Daten (CT - Clock Time = Uhrzeit) empfangen und danach Die Bezeichnung des aktuellen die Uhrzeit automatisch einstellen. Programmtyps erscheint, wenn der Sender PTY-Daten ausstrahlt.
  • Seite 51: Weitere Funktionen

    Nur wenn die entsprechenden gesondert erhältlichen Geräte angeschlossen sind. Wenn Ihr Fahrzeug nicht über ein Zündschloß Weitere Funktionen mit Zubehörposition (ACC oder I) verfügt, halten Sie unbedingt 2 Sekunden lang (OFF) gedrückt, um die Uhrzeitanzeige auszuschalten, nachdem Sie die Zündung ausgeschaltet haben. Sie können das Gerät sowie gesondert erhältliche CD/MD-Geräte mit einem Joystick Drehen des Reglers...
  • Seite 52: Wechseln Der Drehrichtung

    Wenn eine MP3-Datei wiedergegeben wird, Wechseln der Drehrichtung können Sie mit dem Joystick ein Album Die Drehrichtung der Regler ist werkseitig wie auswählen. in der folgenden Abbildung zu sehen eingestellt. (Bei diesem Gerät) Funktion Gehen Sie Erhöhen folgendermaßen vor Überspringen Drücken Sie den Regler, von Alben und drehen Sie ihn [einmal...
  • Seite 53: Einstellen Der Klangeigenschaften

    Einstellen der Wechseln der Klang- und Klangeigenschaften Anzeigeeinstellungen Sie können Bässe, Höhen, Balance und Fader Sie können folgende Optionen einstellen: einstellen. • CT (Clock Time = Uhrzeit) (Seite 20). • A.SCRL (Auto Scroll = Automatisches Verschieben)* (Seite 12). Wählen Sie die einzustellende •...
  • Seite 54: Auswählen Der Klangposition

    Auswählen der Betonen der Bässe Klangposition — D-bass — Beste Klangposition (MBP) Sie können die Bässe klarer und kräftiger wiedergeben lassen. Mit der D-bass-Funktion Wenn Sie alleine im Auto sitzen, können Sie können Sie die tiefen und die hohen mit „Beste Klangposition“ eine optimale Frequenzen mit einer Kurve verstärken, die Klangumgebung einstellen.
  • Seite 55: Weitere Informationen

    Stromanschluß und tauschen die Sicherung aus. Wenn auch die neue Sicherung durchbrennt, kann es sich um eine interne am Gerät Störung handeln. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Sony-Händler. Rückseite der Frontplatte Sicherung (10 A) Hinweise • Schalten Sie aus Sicherheitsgründen vor dem Reinigen der Anschlüsse die Zündung aus, und...
  • Seite 56: Austauschen Der Lithiumbatterie

    Austauschen der Lithiumbatterie VORSICHT Wenn die Batterie schwächer wird, verkürzt Die Batterie kann bei falscher Handhabung sich die Reichweite der Kartenfernbedienung. explodieren! Auf keinen Fall darf sie Tauschen Sie die Batterie gegen eine neue aufgeladen, auseinandergenommen oder CR2025-Lithiumbatterie aus. Bei Verwendung ins Feuer geworfen werden.
  • Seite 57: Technische Daten

    Technische Daten CD-Player Endverstärker Signal-Rauschabstand 90 dB Ausgänge Lautsprecherausgänge Frequenzgang 10 – 20.000 Hz (versiegelte Anschlüsse) Gleichlaufschwankungen Unterhalb der Meßgrenze Lautsprecherimpedanz 4 – 8 Ohm Maximale Leistungsabgabe 50 W × 4 (an 4 Ohm) Radio UKW (FM) Allgemeines Empfangsbereich 87,5 – 108,0 MHz Antennenanschluß...
  • Seite 58: Störungsbehebung

    Gespeicherte Sender und die korrekte Störungsbehebung Uhrzeit werden gelöscht. Die Sicherung ist durchgebrannt. Anhand der folgenden Checkliste können Sie Es kommt zu Störgeräuschen, wenn sich der die meisten Probleme, die möglicherweise an Zündschlüssel in der Position EIN, AUS oder Ihrem Gerät auftauchen, selbst beheben. ACC bzw.
  • Seite 59: Rds-Funktionen

    Aufgrund von Vibrationen kommt es zu Eine Stereosendung ist nur monaural zu Tonsprüngen. hören. •Das Gerät wurde mit einem Winkel von Das Gerät ist in den Mono-Empfangsmodus über 60° installiert. geschaltet. •Das Gerät wurde an einem Teil des Autos t Beenden Sie den Mono-Empfangsmodus installiert, das zu starken Vibrationen (Seite 16).
  • Seite 60: Fehlermeldungen/Meldungen

    Display. Fehlermeldungen Wenn sich das Problem mit diesen Abhilfemaßnahmen nicht beheben läßt, (Für dieses Gerät und für gesondert wenden Sie sich an einen Sony-Händler. erhältliche CD/MD-Wechsler) Folgende Anzeigen blinken etwa 5 Sekunden Meldungen lang, und ein Alarmton ist zu hören.
  • Seite 61 ID3-Tag, Version 2 Die folgenden Phänomene treten auf, wenn eine MP3-Datei mit einem ID3-Tag der Version 2 wiedergegeben wird. Es handelt sich nicht um Fehlfunktionen: — Beim Überspringen eines Teils des ID3-Tag der Version 2 (am Anfang des Titels) wird kein Ton ausgegeben.
  • Seite 62 Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition d’un lecteur de disque compact Sony. Vous pourrez exploiter ses multiples fonctions d’utilisation à l’aide des accessoires de commande ci-dessous : •La lecture de fichiers MP3. •Possibilité de lecture des disques CD-R ou CD-RW auxquels une session peut être...
  • Seite 63 Table des matières Emplacement des commandes ....... 4 Précautions ..............6 Aperçu de la fonction RDS ....... 17 Remarques sur les disques compacts ....6 Resyntonisation automatique pour une A propos des fichiers MP3 ........7 meilleure réception — Fonction AF ..........17 Préparation Ecoute des messages de radioguidage Réinitialisation de l’appareil .......
  • Seite 64: Emplacement Des Commandes

    – DISC SHUF ALBUM SENS RELEASE CDX-MP30 Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées. 1 Touche SOURCE (Alimentation/Radio/ qf Touche RESET (située sur la partie avant CD/MD) 11, 14, 15, 16, 18 de l’appareil, derrière la façade) 9 2 Touche MODE 11, 14, 15, 16, 18 qg Touche ATT (mise en sourdine) 23 3 Touche SEL (sélection) 10, 12, 14, 20, 23,...
  • Seite 65 Mini-télécommande RM-X114 (en option) Sélection d’un disque et d’un album avec la mini-télécommande DSPL MODE Il est possible de passer d’un disque à l’autre ou d’un album à l’autre à l’aide des touches DISC/ALBUM/PRESET (M/m) de la mini- PRESET télécommande. DISC (Avec cet appareil) SOURCE...
  • Seite 66: Précautions

    Sony. Condensation Par temps de pluie ou dans des régions très humides, de l’humidité risque de se condenser sur les lentilles et dans la fenêtre d’affichage de...
  • Seite 67: A Propos Des Fichiers Mp3

    •Avant la lecture, nettoyez les disques avec un A propos des fichiers MP3 chiffon de nettoyage disponible dans le commerce. Essuyez chaque disque en partant du centre. N’utilisez pas de solvants tels que MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) est une de la benzine, du diluant, des produits de technologie et un format standard de nettoyage vendus dans le commerce ou des...
  • Seite 68 Remarques Ordre de lecture des fichiers MP3 • S’ils sont enregistrés sous un format autre que le L’ordre de lecture des dossiers et des fichiers format ISO 9660 niveau 1 ou 2, les noms de est le suivant : dossiers ou de fichiers risquent de ne pas s’afficher correctement.
  • Seite 69: Préparation

    Dépose de la façade Préparation Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour le protéger contre le vol. Avertisseur Réinitialisation de Si vous mettez la clé de contact en position OFF sans ôter la façade, l’alarme retentit l’appareil pendant quelques secondes. Si vous raccordez un amplificateur en option et Avant la première mise en service de l’appareil que vous n’utilisez pas l’amplificateur intégré,...
  • Seite 70: Réglage De L'horloge

    Fixation de la façade Réglage de l’horloge Fixez la partie A de la façade à la partie B de l’appareil comme illustré et poussez le côté L’horloge à affichage numérique fonctionne gauche en position jusqu’à ce qu’il émette un suivant un cycle de 24 heures. “clic”.
  • Seite 71: Lecteur Cd Appareil Cd/Md (En Option)

    Lecteur CD Remarques • Selon la méthode d’enregistrement utilisée sur le disque, il peut s’écouler une minute ou plus Appareil CD/MD avant le début de la lecture de la première plage. • Selon l’état du disque, il est possible que (en option) l’appareil ne puisse pas procéder à...
  • Seite 72: Rubriques D'affichage

    Rubriques d’affichage Défilement automatique d’une rubrique d’affichage Source Numéro DISC* /ALBUM* — Défilement automatique Si la fonction de défilement automatique est réglée sur ON, une rubrique d’affichage supérieure à 8 caractères défilera automatiquement. Rubriques affichables Si vous appuyez sur (DSPL) pour modifier la •...
  • Seite 73: Lecture De Plages Répétée

    Lecture de plages répétée Lecture de plages dans un ordre quelconque — Lecture répétée Une plage, la totalité de l’album ou la totalité — Lecture aléatoire du disque est répétée par le lecteur principal à Vous pouvez sélectionner : la fin de la lecture du disque. Pour répéter la •...
  • Seite 74: Identification D'un Cd

    Affichage de la Disc Memo Identification d’un CD En tant qu’option d’affichage, la fonction Disc Memo a toujours la priorité sur n’importe — Fonction Disc Memo (mémoire de quelle autre information CD TEXT d’origine. disque) (pour un lecteur CD disposant de la fonction CUSTOM FILE) Pour Appuyez sur...
  • Seite 75: Localisation D'un Disque Par Son Titre

    Localisation d’un disque Radio par son titre — Répertoire (List-up) pour un lecteur CD L’appareil peut mémoriser jusqu’à 6 stations disposant de la fonction CUSTOM FILE ou un par bande (FM1, FM2, FM3, MW et LW). appareil MD Attention Vous pouvez utiliser cette fonction pour les Pour syntoniser des stations pendant que vous disques auxquels vous avez attribué...
  • Seite 76: Mémorisation Des Stations Souhaitées Seulement

    Si la syntonisation prédéfinie ne Mémorisation des stations fonctionne pas — Syntonisation automatique/Mode de souhaitées seulement recherche locale Vous pouvez mémoriser manuellement les Syntonisation automatique : stations souhaitées sur n’importe quelle touche numérique. Recherchez la station en tournant la commande rotative SEEK/AMS. Le balayage s’arrête lorsque l’appareil capte Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) une station.
  • Seite 77: Rds

    Resyntonisation automatique pour une meilleure réception Aperçu de la fonction RDS — Fonction AF La fonction Fréquences alternatives (AF) Les stations FM disposant du système RDS permet à la radio de toujours trouver le signal (Radio Data System) émettent des le plus puissant de la station que vous écoutez.
  • Seite 78: Ecoute Des Messages De Radioguidage

    Ecoute en continu d’une émission Ecoute des messages de régionale Lorsque la fonction AF est activée : ce réglage radioguidage — TA/TP préréglé en usine limite la réception à une région donnée, vous ne passerez donc pas à En activant Traffic Announcement (TA) et d’une station régionale à...
  • Seite 79: Présélection Des Stations Rds Avec Les Réglages Af Et Ta

    Présélection des stations Syntonisation des stations RDS avec les réglages AF par type d’émission — PTY et TA Vous pouvez rechercher une station en sélectionnant le type d’émission que vous Lorsque vous présélectionnez des stations souhaitez écouter. RDS, l’appareil mémorise chaque réglage AF/ TA (on/off) des stations ainsi que leurs Types d’émission Affichage...
  • Seite 80: Réglage Automatique De L'heure

    Appuyez sur (LIST/PTY) au cours de la Réglage automatique de réception FM. l’heure — CT Les données CT (heure) accompagnant la transmission RDS assurent un réglage Le nom du type d’émission en cours automatique de l’heure. apparaît si la station transmet des données PTY.
  • Seite 81: Autres Fonctions

    Uniquement si l’appareil en option est raccordé. Si votre voiture ne dispose pas de position ACC (accessoires) sur le démarreur, assurez-vous que Autres fonctions vous appuyez pendant 2 secondes sur (OFF) pour désactiver l’horloge une fois que vous avez arrêté le moteur. Vous pouvez également commander l’appareil En tournant la commande et les appareils CD/MD en option avec un...
  • Seite 82 En cours de lecture d’un fichier MP3, vous Modification du sens de pouvez sélectionner un album à l’aide du fonctionnement satellite de commande. Le sens de fonctionnement des commandes est réglé par défaut comme indiqué dans (Avec cet appareil) l’illustration ci-dessous. Pour Effectuez cette opération Sauter des...
  • Seite 83: Réglage Des Caractéristiques Du Son

    Réglage des Modification des réglages caractéristiques du son du son et de l’affichage Vous pouvez régler les graves, les aiguës ainsi Les paramètres suivants peuvent être réglés : que la balance gauche-droite et la balance • CT (signal d’horloge) (page 20). avant-arrière.
  • Seite 84: Sélection Des Réglages Favoris

    Sélection des réglages Renforcement des graves favoris — D-bass — Mes réglages favoris (MBP) Vous pouvez exploiter des graves claires et Lorsque vous voyagez seul, vous pouvez puissantes. La fonction D-bass renforce les profiter de l’environnement sonore le plus signaux de basse fréquence et les signaux de confortable avec “Mes réglages favoris”.
  • Seite 85: Informations Complémentaires

    été remplacé, cela peut révéler une défaillance Autoradio interne de l’appareil. Le cas échéant, consultez un revendeur Sony. Dos de la façade Fusible (10 A) Remarques • Pour des raisons de sécurité, coupez le moteur avant de nettoyer les connecteurs et retirez la clé...
  • Seite 86: Remplacement De La Pile Au Lithium

    Remplacement de la pile au lithium Retrait de l’appareil Lorsque la pile s’affaiblit, l’autonomie de la mini-télécommande diminue. Remplacez la pile par une nouvelle pile au lithium CR2025. Déposez la façade. L’utilisation de toute autre pile peut présenter 1 Retirez le panneau avant (page 9). un risque d’incendie ou d’explosion.
  • Seite 87: Spécifications

    Spécifications Lecteur CD Amplificateur de puissance Rapport signal-bruit 90 dB Sorties Sorties pour haut-parleurs Réponse en fréquence 10 – 20.000 Hz (connecteurs de sécurité) Pleurage et scintillement En dessous du seuil Impédance de haut-parleurs mesurable 4 – 8 ohms Puissance utile maximum 50 W × 4 (à 4 ohms) Radio Caractéristiques générales Plage de syntonisation...
  • Seite 88: Dépannage

    Les stations mémorisées et l’heure sont Dépannage effacées. Le fusible a grillé. La liste de contrôle suivante vous aidera à Des sons sont émis lorsque la clé de contact remédier aux problèmes que vous pourriez est sur la position ON, ACC ou OFF. rencontrer avec cet appareil.
  • Seite 89: Réception Radio

    Fonctions RDS Le son est irrégulier à cause des vibrations. •L’appareil est installé suivant un angle de plus de 60˚. La fonction (SEEK) démarre après quelques secondes d’écoute. •L’appareil n’a pas été installé à un endroit suffisamment stable de la voiture. La station ne diffuse pas de messages de radioguidage ou émet avec un faible signal.
  • Seite 90: Affichages D'erreur/Messages

    Le numéro du disque déclenchant l’erreur est affiché. Affichages d’erreur Si ces solutions ne permettent pas de remédier au problème, consultez votre revendeur Sony (pour cet appareil et les changeurs CD/MD le plus proche. en option) Les indications suivantes clignotent pendant Messages environ 5 secondes et une alarme retentit.
  • Seite 91 A propos des tags ID3 version 2 Lors de la lecture d’un fichier MP3 contenant des tags ID3 ver.2, les incidents suivants peuvent survenir sans pour autant indiquer un dysfonctionnement : — Lorsque vous sautez une section de tag ID3 ver.2 (au début de la plage), aucun son n’est émis.
  • Seite 92 Benvenuti ! Grazie per l’acquisto del lettore di compact disc Sony. Utilizzando i seguenti accessori di controllo sarà possibile usufruire di una varietà di funzioni: •Riproduzione di file MP3. •È possibile riprodurre CD-R/CD-RW ai quali è possibile aggiungere una sessione (pagina •Possibilità...
  • Seite 93 Indice Posizione dei comandi ..........4 Precauzioni ..............6 Presentazione della funzione RDS ....17 Note sui compact disc ..........6 Risintonizzazione automatica per una Informazioni sui file MP3 ........7 migliore ricezione — Funzione AF ..........17 Operazioni preliminari Ricezione dei notiziari sul traffico Azzeramento dell’apparecchio ......
  • Seite 94: Posizione Dei Comandi

    – – DISC SHUF ALBUM SENS RELEASE CDX-MP30 Fare riferimento alle pagine indicate per ulteriori dettagli. 1 Tasto SOURCE (Accensione/Radio/CD/ qf Tasto RESET (situato nella parte anteriore MD) 11, 14, 15, 16, 18 dell’apparecchio, dietro al pannello frontale) 9 2 Tasto MODE 11, 14, 15, 16, 18...
  • Seite 95 Telecomando a scheda RM-X114 (opzionale) Selezione di un disco e di un album mediante il telecomando a scheda DSPL MODE È possibile ignorare i dischi e gli album utilizzando i tasti DISC/ALBUM/PRESET (M/m) sul telecomando a scheda. PRESET DISC (con il presente apparecchio) Premere SOURCE –...
  • Seite 96: Precauzioni

    Per eventuali domande o problemi riguardanti parcheggiata al sole o sul cruscotto. l’apparecchio non trattati nel presente manuale, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. Formazione di condensa Nei giorni di pioggia o in zone molto umide, è possibile che l’umidità si condensi sulle lenti all’interno del lettore e sul display, impedendo...
  • Seite 97: Informazioni Sui File Mp3

    •Prima della riproduzione, pulire i CD con un Informazioni sui file MP3 panno apposito disponibile in commercio. Pulire ciascun disco partendo dal centro verso l’esterno. Non usare solventi come Per MP3 (MPEG 1 Audio a 3 strati) si intende benzene, acquaragia, pulitori reperibili in una tecnologia standard ed un formato per la commercio o spray antistatici per dischi compressione di una sequenza sonora.
  • Seite 98 Note Ordine di riproduzione dei file MP3 • Con formati diversi da ISO 9660 livello 1 e livello L’ordine di riproduzione dei file MP3 è il 2, i nomi delle cartelle o dei file potrebbero non seguente: venire visualizzati correttamente. •...
  • Seite 99: Operazioni Preliminari

    Operazioni Estrazione del pannello preliminari frontale Il pannello frontale di questo apparecchio può essere estratto per evitare il furto Azzeramento dell’apparecchio. dell’apparecchio Segnale di avvertimento Se la chiave di accensione si trova nella Se si utilizza l’apparecchio per la prima volta o posizione OFF senza che il pannello frontale si è...
  • Seite 100: Impostazione Dell'orologio

    Applicazione del pannello frontale Impostazione dell’orologio Applicare la parte A del pannello frontale alla parte B dell’apparecchio come mostrato L’orologio mostra l’indicazione digitale nell’illustrazione e premere il lato sinistro dell’ora in base al sistema delle 24 ore. finché non scatta in posizione. Esempio: impostazione dell’orologio alle 10:08 Premere (DSPL) per 2 secondi.
  • Seite 101: Lettore Cd

    Lettore CD Note • A seconda del metodo di registrazione utilizzato per il disco, è possibile che trascorra un minuto o Apparecchio CD/MD più prima che il primo brano venga riprodotto. • A seconda delle condizioni del disco, è possibile (opzionale) che la riproduzione non venga effettuata (pagina 7).
  • Seite 102: Voci Visualizzate

    Voci visualizzate Scorrimento automatico di una voce visualizzata Sorgente Numero DISC* /ALBUM* — Scorrimento automatico Se la funzione di scorrimento automatico è impostata su ON, le voci visualizzate composte da oltre 8 caratteri scorrono automaticamente. Voci visualizzate Se viene premuto (DSPL) per modificare la •...
  • Seite 103: Riproduzione Ripetuta Dei Brani

    Riproduzione ripetuta dei Riproduzione casuale dei brani brani — Riproduzione ripetuta — Riproduzione in ordine casuale Un brano o l’intero album nel disco oppure Le impostazioni possibili sono: l’intero disco vengono riprodotti di nuovo una • SHUF-ALBM* — per riprodurre i brani volta giunti al termine.
  • Seite 104: Assegnazione Di Un Nome A Un Cd - Funzione Di Promemoria Disco

    Visualizzazione del promemoria Assegnazione di un nome disco Tra le voci visualizzate, il promemoria disco ha a un CD — Funzione di promemoria la priorità rispetto alle altre informazioni di disco (per un lettore CD con la funzione testo del CD. CUSTOM FILE) Premere È...
  • Seite 105: Ricerca Di Un Disco In Base Al Nome

    Ricerca di un disco in base Radio al nome — Elenco (per un lettore CD con la funzione È possibile memorizzare fino a 6 stazioni per CUSTOM FILE o un lettore MD) ogni banda (FM1, FM2, FM3, MW e LW). È...
  • Seite 106: Memorizzazione Delle Stazioni Desiderate

    Se non è possibile sintonizzarsi su Memorizzazione delle una stazione preselezionata — Sintonizzazione automatica/ Modo di stazioni desiderate ricerca locale È possibile preselezionare manualmente le Sintonizzazione automatica: stazioni desiderate sui tasti numerici prescelti. Ruotare la manopola di controllo SEEK/ AMS per ricercare la stazione. Premere più...
  • Seite 107: Rds

    Risintonizzazione automatica per una migliore ricezione Presentazione della — Funzione AF funzione RDS La funzione AF (frequenza alternativa) consente la risintonizzazione continua sul segnale più forte della stazione che si sta L’RDS (sistema dati radio) è un servizio che ascoltando nell’area in cui ci si trova. consente alle stazioni radio FM di trasmettere informazioni digitali aggiuntive oltre al Le frequenze cambiano automaticamente.
  • Seite 108: Ricezione Dei Notiziari Sul Traffico

    Ascolto di un programma locale Ricezione dei notiziari sul Quando è attivata la funzione AF, l’impostazione di fabbrica di questo traffico — TA/TP apparecchio restringe la ricezione ad un’area specifica, in modo da non passare su un’altra I dati dei notiziari sul traffico (TA) e dei stazione locale con una frequenza più...
  • Seite 109: Preimpostazione Delle Stazioni Rds Con I Dati Af E Ta

    Preimpostazione delle Sintonizzazione delle stazioni RDS con i dati AF stazioni in base al tipo di e TA programma — PTY Nella preimpostazione di stazioni RDS, È possibile sintonizzarsi su una stazione l’apparecchio memorizza i dati (attivazione/ selezionando il tipo di programma che si disattivazione) AF/TA di ciascuna stazione desidera ascoltare.
  • Seite 110: Impostazione Automatica Dell'orologio

    Premere (LIST/PTY) durante la ricezione Impostazione automatica dell’orologio — CT I dati CT (ora orologio) della trasmissione RDS impostano automaticamente l’ora. Se la stazione trasmette dati PTY, viene visualizzato il nome del tipo di programma corrente. Se la stazione captata non è una Selezione di “CT-ON”...
  • Seite 111: Altre Funzioni

    Solo se l’apparecchio opzionale corrispondente è collegato. Se l’auto è priva della posizione ACC per la Altre funzioni chiave di avviamento, accertarsi di disattivare l’apparecchio premendo (OFF) per 2 secondi onde evitare di scaricare la batteria. È inoltre possibile controllare l’apparecchio (e le unità...
  • Seite 112 Se viene riprodotto un file MP3, è possibile Modifica della direzione operativa selezionare un album utilizzando il La direzione operativa dei comandi è telecomando a rotazione. impostata in fabbrica come illustrato qui sotto. (con il presente apparecchio) Per aumentare Eseguire quanto segue Ignorare gli Premere e ruotare [una album...
  • Seite 113: Regolazione Delle Caratteristiche Dell'audio

    Regolazione delle Modifica delle caratteristiche dell’audio impostazioni dell’audio e del display È possibile regolare bassi, acuti, bilanciamento e attenuatore. È possibile impostare le seguenti voci: • CT (ora orologio) (pagina 20). Selezionare la voce da regolare • A.SCRL (scorrimento automatico)* premendo (SEL) più...
  • Seite 114: Selezione Della Posizione Del Suono

    Selezione della posizione Riproduzione dei bassi più del suono potente — Posizione preferita (MBP) — D-bass Se ci si trova alla guida senza passeggeri, è È possibile ascoltare dei bassi chiari e potenti. possibile ascoltare il suono in modo La funzione D-bass aumenta il segnale a bassa estremamente comodo grazie alla funzione frequenza e il segnale ad alta frequenza con “Posizione preferita”.
  • Seite 115: Informazioni Aggiuntive

    Se dopo la sostituzione si verifica un altro cortocircuito, potrebbe trattarsi di un problema interno. In tal caso, rivolgersi al più Apparecchio principale vicino rivenditore Sony. Fusibile (10 A) Retro del pannello frontale Note • Per motivi di sicurezza, spegnere il motore prima...
  • Seite 116: Rimozione Dell'apparecchio

    Sostituzione della batteria al litio Rimozione Quando la batteria si scarica, il raggio d’azione del telecomando a scheda diminuisce. dell’apparecchio Sostituire la batteria con una batteria al litio CR2025 nuova. L’uso di tipi diversi di batteria potrebbe causare il rischio di incendi o di Rimuovere la copertura frontale esplosioni.
  • Seite 117: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Lettore CD Amplificatore di potenza Rapporto segnale-rumore 90 dB Uscite Uscite dei diffusori Risposta in frequenza 10 – 20.000 Hz (connettori a tenuta) Wow e flutter Al di sotto del limite Impedenza diffusori 4 – 8 ohm misurabile Potenza di uscita massima 50 W ×...
  • Seite 118: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    Le stazioni memorizzate e l’ora esatta Guida alla soluzione dei vengono cancellati. Il fusibile è saltato. problemi Presenza di rumori quando la chiave di accensione è nella posizione ON, ACC o OFF. Fare riferimento alla seguente lista di verifica I cavi non sono collegati correttamente al per risolvere gran parte dei problemi che connettore di alimentazione degli accessori potrebbero verificarsi nell’uso di questo...
  • Seite 119 Il suono è irregolare a causa delle vibrazioni. •L’apparecchio è stato installato con Inizia SEEK dopo alcuni secondi di ascolto. La stazione non è TP oppure il segnale è un’inclinazione superiore a 60°. •L’apparecchio non è stato installato in una debole.
  • Seite 120: Messaggi Di Errore/Messaggi

    Se le soluzioni qui riportate non risolvono il Messaggi di errore/ problema, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. Messaggi Messaggi Messaggi di errore L.SEEK +/– (per questo apparecchio e per i cambia CD/ Il modo Local Seek è attivato durante la...
  • Seite 121 Informazioni sulle tag ID3 versione 2 Sebbene non rappresenti un problema di funzionamento, quando viene riprodotto un file MP3 che contiene delle tag ID ver. 2 potrebbe verificarsi quanto segue: — Nessun suono viene emesso se viene ignorata una parte di file contenente tag ID3 ver.
  • Seite 122 Welkom ! Dank u voor aankoop van deze Sony Compact Disc Player. Dit toestel biedt u tal van mogelijkheden die u nog beter kunt benutten met behulp van: •MP3-bestand afspelen. •Een CD-R/CD-RW waaraan een sessie is toegevoegd, kan worden afgespeeld (pagina •Multi Session-discs (CD-Extra, Mixed CD,...
  • Seite 123 Inhoud Plaats van de bedieningsorganen ......4 Voorzorgsmaatregelen ..........6 Overzicht van RDS ..........17 Opmerkingen betreffende compact discs ..... 6 Automatisch herafstemmen voor optimale Betreffende MP3-bestanden ........7 ontvangst — AF functie ..........17 Aan de slag Verkeersinformatie ontvangen Instellingen wissen ..........
  • Seite 124: Plaats Van De Bedieningsorganen

    – DISC SHUF ALBUM SENS RELEASE CDX-MP30 Zie de aangegeven pagina’s voor meer informatie. 1 SOURCE (AAN/Radio/CD/MD) toets 11, qf RESET-knop (vooraan op het toestel, 14, 15, 16, 18 achter het voorpaneel) 9 2 MODE toets 11, 14, 15, 16, 18...
  • Seite 125 Kaartafstandsbediening RM-X114 (los verkrijgbaar) Een disc en album kiezen met de kaartafstandsbediening DSPL MODE Disc en album kunnen worden overgeslagen met de DISC/ALBUM/PRESET (M/m) toetsen van de kaartafstandsbediening. PRESET DISC (Met dit toestel) Druk op SOURCE – SEEK SEEK Albums over te M of m [eenmaal voor elk slaan* album]...
  • Seite 126: Voorzorgsmaatregelen

    Als u vragen of problemen hebt die niet in Laat ze niet achter in een geparkeerde auto of deze handleiding aan de orde komen, neemt u op het dashboard/de hoedenplank. contact op met de dichtstbijzijnde Sony- leverancier. Condensvorming Op een regenachtige dag of in een zeer vochtige omgeving kan op de lenzen in het toestel vocht condenseren.
  • Seite 127: Betreffende Mp3-Bestanden

    •Maak een disc voor het afspelen altijd schoon Betreffende MP3- met een in de handel verkrijgbare doek. Wrijf van binnen naar buiten toe. Gebruik geen bestanden oplosmiddelen zoals benzine, verdunner of in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen en antistatische spray voor conventionele MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) is een standaard grammofoonplaten.
  • Seite 128 Opmerkingen Weergavevolgorde van MP3-bestanden • Met andere formaten dan ISO 9660 level 1 en De afspeelvolgorde van mappen en bestanden level 2 kunnen map- of bestandsnamen niet is als volgt: correct worden getoond. • Voeg bij het benoemen altijd de extensie “.MP3” toe aan de bestandsnaam.
  • Seite 129: Aan De Slag

    Het voorpaneel Aan de slag verwijderen Het voorpaneel van dit toestel kan worden afgenomen ter beveiliging tegen diefstal. Instellingen wissen Waarschuwingstoon Wanneer u het contact in de stand OFF zet Voordat u het apparaat voor de eerste keer zonder het voorpaneel te verwijderen, gebruikt, of na het vervangen van de accu van weerklinkt de waarschuwingstoon gedurende de auto, dient u de instellingen van het...
  • Seite 130: Het Voorpaneel Bevestigen

    Het voorpaneel bevestigen De klok instellen Plaats deel A van het voorpaneel op deel B van het toestel zoals afgebeeld en duw de De klok beschikt over een 24-uurs digitale linkerzijde vast. aanduiding. Voorbeeld: De klok instellen op 10:08 Hou (DSPL) 2 seconden lang ingedrukt. De urenaanduiding gaat knipperen.
  • Seite 131: Cd-Speler Los Verkrijgbare Cd/Md- Apparatuur

    CD-speler Opmerkingen • Afhankelijk van de opnamemethode kan het een minuut of langer duren voor de eerste track Los verkrijgbare CD/ begint te spelen. • Afhankelijk van de staat van de disc kan het MD-apparatuur mogelijk niet worden afgespeeld (pagina 7). •...
  • Seite 132: Display Items

    Display items Displayweergave automatisch laten rollen — Auto Scroll Bron DISC* /ALBUM* nummer Als Auto Scroll op ON staat, rolt de displayweergave automatisch wanneer ze meer dan 8 tekens bevat. Als u op (DSPL) drukt om de displayweergave te wijzigen, rolt de Weergeefbare items displayweergave automatisch, zowel in de •...
  • Seite 133: Muziekstukken Herhaald Afspelen

    Muziekstukken herhaald Muziekstukken in afspelen willekeurige volgorde — Repeat play afspelen — Shuffle play De disc in het hoofdtoestel herhaalt een track, het hele album of de hele disc wanneer die ten U kunt kiezen uit de volgende instellingen: einde is. Voor herhaalde weergave hebt u de •...
  • Seite 134: Een Cd Benoemen

    Disc Memo bekijken Een CD benoemen Disc Memo heeft bij weergave via het display altijd voorrang op originele CD TEXT — Disc Memo (voor CD-apparatuur met informatie. CUSTOM FILE functie) Druk op U kunt elke disc zelf benoemen (Disc Memo). Een disc-naam kan uit maximum 8 tekens (DSPL) tijdens het afspelen Kijken...
  • Seite 135: Een Disc Zoeken Op Naam

    Een disc zoeken op naam Radio — List-up (voor CD-apparatuur met CUSTOM FILE functie of MD-apparatuur) Er kunnen maximum 6 zenders per band U kunt deze functie gebruiken voor discs die u (FM1, FM2, FM3, MG en LG) worden zelf hebt benoemd* of voor CD TEXT discs* opgeslagen.
  • Seite 136: Alleen Gewenste Zenders Opslaan

    Indien niet op voorinstelzenders Alleen gewenste zenders kan worden afgestemd — Automatisch afstemmen/ Local Seek Mode opslaan Automatisch afstemmen: U kunt zenders handmatig opslaan onder een bepaalde cijfertoets. Draai aan de SEEK/AMS regelknop om de zender te zoeken. Het zoeken stopt van zodra een station Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om de wordt ontvangen.
  • Seite 137: Overzicht Van Rds

    Automatisch herafstemmen voor optimale ontvangst — AF functie Overzicht van RDS Met de Alternative Frequencies (AF) functie stemt de radio altijd af op het krachtigste signaal van de zender die u beluistert. FM-zenders met de Radio Data System (RDS) service sturen digitale informatie mee met het Frequenties worden automatisch ingesteld.
  • Seite 138: Verkeersinformatie Ontvangen

    Een regionaal programma blijven Verkeersinformatie ontvangen AF functie aangeschakeld: de fabrieksinstelling ontvangen — TA/TP van het toestel beperkt ontvangst tot een bepaalde regio, zodat u niet kunt Door Traffic Announcement (TA) en Traffic overschakelen naar een regionale zender met Programme (TP) te activeren. U kunt een krachtiger frequentie.
  • Seite 139: Rds-Zenders Instellen Met Af- En Ta-Gegevens

    RDS-zenders instellen met Afstemmen op zenders AF- en TA-gegevens volgens programmatype — PTY Wanneer u RDS zenders voorinstelt, slaat het toestel de AF/TA instelling (aan/uit) en de U kunt afstemmen op een zender door het frequentie van elke zender op. U kunt de soort programma te kiezen dat u wilt instelling (AF, TA of beide) voor elke zender beluisteren.
  • Seite 140: De Klok Automatisch Instellen

    Druk op (LIST/PTY) tijdens FM ontvangst. De klok automatisch instellen — CT Met de CT-gegevens (Clock Time, kloktijd) van De naam van het huidige programmatype de RDS-uitzending wordt de klok automatisch verschijnt als de zender PTY gegevens ingesteld. meestuurt. “--------” verschijnt als de ontvangen zender geen RDS zender is of wanneer er geen RDS gegevens worden “CT-ON”...
  • Seite 141: Andere Functies

    Alleen indien de juiste los verkrijgbare apparatuur is aangesloten. Indien uw auto niet is voorzien van een Andere functies contactslot met ACC stand, moet u het toestel afzetten door (OFF) 2 seconden lang in te drukken om te voorkomen dat de batterij uitgeput raakt.
  • Seite 142 Bij het afspelen van een MP3-bestand, kan een De werkingsrichting wijzigen album worden gekozen met de De werkingsrichting van de bedieningssatelliet. bedieningselementen is af fabriek ingesteld zoals hieronder aangegeven. (Met dit toestel) Handeling verhogen Albums over Knop indrukken en draaien te slaan [eenmaal voor elk album].
  • Seite 143: De Geluidskenmerken Aanpassen

    De geluidskenmerken De instellingen voor het aanpassen geluid en het uitleesvenster wijzigen U kunt de hoge en lage tonen, de balans en de fader instellen. De volgende instellingen kunnen worden verricht: Selecteer het onderdeel dat u wilt • CT (Clock Time, Kloktijd) (pagina 20). aanpassen door een aantal malen op •...
  • Seite 144: De Geluidsstand Kiezen

    De geluidsstand kiezen Voor een krachtiger bass- geluid — Mijn beste geluidsstand (MBP) Wanneer u zonder passagiers rijdt, kunt u met — D-bass “Mijn beste geluidsstand” genieten van de U kan het bass-geluid helderder en krachtiger ideale geluidsomgeving. maken. De D-bass functie versterkt het laag- en “Mijn beste geluidsstand”...
  • Seite 145: Overige Informatie

    Als de zekering vervolgens nogmaals doorbrandt, kan er sprake zijn van een defect in de speler. Raadpleeg in dat geval de Apparaat zelf dichtstbijzijnde Sony-leverancier. Zekering (10 A) Achterkant van het voorpaneel Opmerkingen • Voor alle veiligheid dient u de motor af te zetten...
  • Seite 146: Het Toestel Verwijderen

    Vervangen van de lithiumbatterij Het toestel verwijderen Wanneer de batterij uitgeput raakt, wordt het bereik van de afstandsbedieningskaart korter. Vervang de batterij dan door een nieuwe Verwijder het frontdeksel CR2025 lithiumbatterij. Bij een andere batterij 1 Maak het voorpaneel los (pagina 9). bestaat er brand- of explosiegevaar.
  • Seite 147: Specificaties

    Specificaties CD-speler Versterker Signaal-ruis verhouding 90 dB Uitgangen Luidsprekeruitgangen Frequentiebereik 10 – 20.000 Hz (sure seal-connectors) Wow en flutter Minder dan meetbare Luidsprekerimpedantie 4 – 8 ohm waarden Maximum uitgangsvermogen 50 W × 4 (bij 4 ohm) Radio Algemeen Afstembereik 87,5 –...
  • Seite 148: Verhelpen Van Storingen

    Het toestel wordt niet van stroom voorzien. Verhelpen van storingen •Controleer de aansluiting. Controleer de zekering wanneer alles in orde is. De onderstaande checklist kan u helpen bij het •De auto heeft geen ACC stand. oplossen van problemen die zich met dit t Druk op (SOURCE) (of plaats een disc) toestel kunnen voordoen.
  • Seite 149: Radio-Ontvangst

    RDS-functies “--------” verdwijnt niet in het uitleesvenster. U hebt overgeschakeld naar de Name Edit- stand. SEEK (zoeken) begint na enkele seconden t Hou (LIST/PTY) gedurende 2 seconden weergave. ingedrukt. Het station is niet van het TP type of heeft een zwak signaal. t Druk herhaaldelijk op (TA) tot “TA-OFF”...
  • Seite 150: Foutberichten/Berichten

    Indien deze oplossingen niet helpen, raadpleeg Foutberichten/Berichten dan de dichtstbijzijnde Sony dealer. Berichten Foutberichten (voor dit toestel en los verkrijgbare CD/MD- L.SEEK +/– wisselaars) Local Seek staat aan tijdens automatische De volgende aanduidingen knipperen afstemming (pagina 16). gedurende ongeveer 5 seconden en er weerklinkt een alarmsignaal.
  • Seite 151 Betreffende ID3 tag versie 2 Hoewel dit niet op een defect wijst, doet zich het volgende voor wanneer een MP3-bestand met ID3 tag ver.2 wordt afgespeeld: — Wanneer een deel van ID3 tag ver.2 (aan het begin van de track) wordt overgeslagen, is er geen geluid hoorbaar.
  • Seite 152 Falle eines Diebstahls zur ldentifikation lhres Eigentums dienen. caraudio Geräte-Pass Dieser Geräte-Pass dient als Eigentumsnachweis für Ihr caraudio-Gerät im Falle eines Diebstahls. Wir empfehlen, den Geräte-Pass nicht im Fahrzeug aufzubewahren, um Missbrauch zu verhindern. Modellbezeichnung CDX-MP30 Seriennummer (SERIAL NO.) Sony Corporation Printed in Korea...

Inhaltsverzeichnis