Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

CL 52
E

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Robot Coupe CL 52 E

  • Seite 1 CL 52...
  • Seite 2: Konformitätserklärung

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Robot-Coupe - EN 12100-1 und 2 - 2004: (Sicherheit von Maschinen – ie oben mit ihrer Typenbezeichnung angegebenen Grundbegriffe, allgemeine Gestaltungsleitsätze) Geräte entsprechen - EN 60204-1 - 2006 (Sicherheit von Maschinen – • Den grundlegenden Anforderungen der folgenden EG- Elektrische Ausrüstung von Maschinen, allgemeine Richtlinien und den diese umsetzenden gesetzlichen Bestimmungen:...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT GARANTIE REINIGUNG WARTUNG WICHTIGE HINWEISE • Dichtring • Klingen CL 52 Version “E” • Raspelscheiben MASCHINENBESCHREIBUNG TECHNISCHE DATEN • Gewichte • Abmessungen INBETRIEBNAHME • Arbeitshöhe • Hinweise zum elektrischen Anschluss • Geräuschpegel • Elektrische Daten EINFÜLLAUFSATZ MIT HEBELARM SICHERHEIT NEBST ZUBEHÖR NORMEN VERWENDUNG DER...
  • Seite 4 ROBOT-COUPE ., GARANTIEBEDINGUNGEN DIE ROBOT-COUPE Arbeitskosten für das Installieren oder GARANTIE GILT NICHT FÜR : Ausprobieren von Aufsätzen oder Zubehörteilen (wie z. B. Schüsseln, Auflagen, Messern, Aufsätzen), die aus welchem Grund auch immer Für Ihr neues ROBOT-COUPE- Schäden, die durch Mißbrauch, Fehl- ausgetauscht werden.
  • Seite 5: Wichtige Hinweise

    WICHTIGE HINWEISE A C H T U N G BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBEWAHREN ACHTUNG! Um Unfällen wie Stromschlägen und Körperverletzungen sowie Sach- und Geräteschäden durch unsachgemäßen Gebrauch vorzubeugen, bitten wir Sie, die folgenden Hinweise sorgfältig zu beachten und sie genauestens zu befolgen. Durch das Lesen der Bedienungsanleitung machen Sie sich mit Ihrem Gerät und der korrekten Benutzung seiner Ausstattung vertraut.
  • Seite 6: Cl 52 Version "E

    CL 52 Version “E” INBETRIEBNAHME Wenn Sie über einen fünfpoligen Stecker verfügen, bleibt der Mittelpol des Netzsteckers unbelegt, da MASCHINENBESCHREIBUNG ein ROBOT-COUPE Gerät keinen Nulleiter benötigt. • HINWEISE ZUM ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS Lassen Sie Ihr Gerät einmal leerlaufen, dabei Die Gemüseschneidemaschine CL 52 ist auf die Vor dem Anschließen ans Netz ist zu prüfen, ob der sicherstellen, daß...
  • Seite 7 2) Ein Kohlstrunkbohrer, der nur ƒ Anschließend die entspre- Setzen Sie die Scheibe Ihrer Wahl ein : zum Verarbeiten von Kohl benutzt chende Schneidescheibe a) Sie haben eine Reibe -, wird. Mit ihm kann ein ganzer einsetzen (Scheibe mit Streifen - oder Schneide- Kohlkopf geschnitten bzw.
  • Seite 8: Verwendung Der

    Anschließend die jewei- † Nur saubere Würfelgatter verwenden. Führen Sie die Achse lige Schneidscheibe des Scharniers in das Kein weiches Verarbeitungsgut nach dem darauf legen. Drehen Sie Gehäuse an der Rückseite Schneiden von härteren Produkten einführen, ohne sie im Uhrzeigersinn zur des Motorblocks ein.
  • Seite 9: Reinigung

    VERWENDUNG DER GROSSEN EINFÜLLÖFFNUNG SCHNEIDESCHEIBEN POMMES FRITES A C H T U N G ! Kohl Kartoffeln S 0,8 F 8x8 Karotten / Kohl / Salatgurken / Kartoffeln / Porree F 10x10 Kartoffeln Fu ̈ r eine optimale S 2/S 3 Zitronen / Karotten / Pilze / Kartoffeln / Salatgurken / Schnittqualität beim Schneiden Zucchini / Zwiebeln / Porree / Paprika REINIGUNG...
  • Seite 10: Wartung

    WARTUNG TECHNISCHE • ELEKTRISCHE DATEN DATEN Einphasengeräte. • DICHTRING Drehzahl Stromaufnahme • GEWICHTE Motor Der Dichtring der Antriebswelle ist regelmäBig mit (U/min) Netto Verpackt Speiseöl abzuschmieren. 230 V/50Hz CL 52 Um die einwandfrei DichtigKeib des Motors zu 240 V/50Hz Gesamtgewicht 25,5 kg 28 kg gewährleisten, empfhlen wir, den Dichtring...
  • Seite 11: Normen

    Beim Öffnen des Gerätedeckels kommt der Motor sicherheitsbedingt schnell zum Stehen. Der Feststellhaken des Deckels ist mit einer Sicherheitsvorrichtung ausgestattet, die gewährleis- tet, daß das Gerät nur eingeschaltet werden kann, wenn der Deckel richtig geschlossen ist. Die Gemüseschneidemaschine CL 52 verfügt über einen Überhitzungsschutz, durch den der Motor bei zu langem Betrieb oder bei Überlastung automa- tisch zum Stehen kommt.
  • Seite 18 Head Office, French, Service Clients Belgique Export and Marketing Department: 26, Rue des Hayettes 48, rue des Vignerons 6540 Mont Sainte-Geneviève 94305 Vincennes Cedex- France Tél. : (071) 59 32 62 Tel.: 01 43 98 88 15 - Fax: 01 43 74 36 26 Fax : (071) 59 36 04 Email: international@robot-coupe.com Email : info@robot-coupe.be...

Inhaltsverzeichnis