Herunterladen Diese Seite drucken

Sony D-F413 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

zRadio-Funktionen
Die Fernbedienung
(nur D-F415)
Radioempfang
Sie können die Fernbedienung als
TUNING +/–
RADIO/BAND
Kabelfernbedienung verwenden.
p (Stop)/
RADIO ON/OFF•
BAND
HOLD**
= (AMS*/
Suchen)/
PRESET –
RADIO OFF
VOLUME
1
Schalten Sie mit RADIO/BAND (RADIO
Ohrhörer
Fernbedienung
ON/OFF•BAND auf der Fernbedienung)
das Radio ein.
((Wiedergabe)•
+ (AMS*/
2
Drücken Sie RADIO/BAND (RADIO
Suchen)/
VOL (Lautstärke)
ON/OFF•BAND auf der Fernbedienung)
PRESET +
so oft, bis der gewünschte
Frequenzbereich im Display erscheint.
* Automatischer Musiksensor
Mit jedem Tastendruck wechselt die
**Wenn Sie die Fernbedienung nicht verwenden,
Anzeige folgendermaßen: FM1 n FM2
schieben Sie HOLD in Pfeilrichtung, so daß die
n FM3 n FM4 n AM.
Funktionen nicht versehentlich ausgelöst
werden können.
3
Stellen Sie mit TUNING + oder – den
Zum Aufheben der Sperre schieben Sie HOLD
gewünschten Sender ein, und stellen Sie
wieder zurück.
die Lautstärke ein.
Hinweis
• Verwenden Sie nur die mitgelieferte
Fernbedienung. Sie können dieses Gerät nicht
mit einer Fernbedienung steuern, die mit
anderen Geräten geliefert wurde.
So schalten Sie das Radio aus
Drücken Sie RADIO OFF. (Auf der
Fernbedienung halten Sie RADIO ON/OFF•
BAND gedrückt.)
So stellen Sie rasch einen Sender ein
Halten Sie in Schritt 3 TUNING + oder –
gedrückt, bis die Frequenzziffern im Display
durchlaufen. Das Gerät durchsucht
automatisch die Radiofrequenzen und stoppt,
wenn ein Sender klar empfangen wird.
So verbessern Sie den Empfang
Um den UKW-Empfang zu verbessern,
richten Sie das Kopfhörer-/Ohrhörerkabel
aus.
Kopfhörer
oder
Ohrhörer
Um den AM-Empfang zu verbessern, drehen
Sie das Gerät selbst.
Hinweis
• Lassen Sie die Kopfhörer/Ohrhörer an die
Buchse 2/REMOTE des Players angeschlossen,
auch wenn Sie das UKW-Programm über die
Lautsprecher an der Buchse LINE OUT des
Players wiedergeben. Das Kopfhörer-/
Ohrhörerkabel dient als UKW-Antenne.
Wenn UKW-Sender schlecht
empfangen werden
Bei den Modellen, die mit dem Schalter
DX/LOCAL ausgestattet sind:
Stellen Sie den Schalter DX/LOCAL auf
LOCAL.
Unter normalen Bedingungen stellen Sie ihn
auf DX.
DX/LOCAL
Bei den Modellen, die mit dem Schalter
STEREO/MONO ausgestattet sind:
Stellen Sie den Schalter STEREO/MONO auf
MONO. Die Störgeräusche werden reduziert,
aber der Ton wird monaural wiedergegeben.
STEREO/MONO
zStromquellen
Speichern von
Radiosendern
Akku
Sie können Radiosender im Gerät speichern.
Sie müssen den Akku aufladen, bevor Sie ihn
Sie können bis zu 30 Sender abspeichern, und
zum ersten Mal verwenden können.
zwar 6 für jeden Frequenzbereich (UKW1,
Für dieses Gerät können Sie auschließlich die
UKW2, UKW3, UKW4 und AM) in beliebiger
Akkumodelle BP-DM10 oder BP-DM20
Reihenfolge. Wenn Sie die Sender gespeichert
verwenden. Andere Akkus sind nicht
haben, können Sie sie mit PRESET + oder –
geeignet.
einstellen.
Beide Modelle, BP-DM10 und BP-DM20, sind
PRESET +/–
RADIO/BAND
funktionsgleich, haben aber eine
unterschiedliche Lade- und Betriebsdauer.
Auf dem Akku ist die Modellnummer
TUNING +/–
angegeben.
1
Öffnen Sie den Deckel des Akkufachs.
MEMORY
VOLUME
1
Wählen Sie mit RADIO/BAND (RADIO
ON/OFF•BAND auf der Fernbedienung)
den gewünschten Frequenzbereich aus.
(Rückseite)
2
Drücken Sie PRESET + oder –, bis die
2
Legen Sie den Akku so ein, daß das Wort
gewünschte Speichernummer für den
"SONY" in die Richtung zeigt, die im
Sender im Display erscheint.
Deckel angegeben ist, und schließen Sie
3
den Deckel.
Drücken Sie MEMORY.
Speichernummer
3
Schließen Sie das Netzteil an.
Speichernummer
Die Anzeige "CHG" leuchtet auf, und die
4
Ziffer "1" verschiebt sich nach und nach,
Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
bis der Akku vollständig geladen ist.
3
Die Ladedauer beträgt etwa 2 Stunden
Drücken Sie erneut MEMORY.
(BP-DM10) bzw. 3,5 Stunden (BP-DM20).
Ein zuvor unter dieser Taste
gespeicherter Sender wird durch den
neuen Sender ersetzt.
So löschen Sie alle gespeicherten
DC IN 4.5 V
Sender
1 Trennen Sie die Stromquelle (Netzteil,
Akku oder Alkalibatterien) vom Gerät.
Netzteil
2 Halten Sie RADIO/BAND gedrückt, und
schließen Sie dabei das Netzteil wieder an.
Die Anzeige im Display blinkt, bis alle
gespeicherten Sender gelöscht sind, hört
dann auf zu blinken und erlischt.
an eine Netzsteckdose
4
Ist der Akku vollständig geladen, wird
"CHG" ausgeblendet. Trennen Sie das
Gerät vom Netzteil.
Wann muß der Akku geladen
Wiedergeben gespeicherter
werden?
Radiosender
Wenn der Akku schwächer wird, blinkt die
Anzeige i im Display. Wenn
PRESET +/–
RADIO/BAND
"Lo ba
" im Display erscheint, ist der
Akku leer und muß aufgeladen werden.
Um die Betriebsdauer des Akkus lange zu
erhalten, sollten Sie den Akku immer erst
dann laden, wenn er leer (entladen) ist.
Hinweise
• Die Ladedauer hängt vom Zustand des Akkus
ab.
1 Wählen Sie mit RADIO/BAND den
• Wenn der Akku neu ist oder längere Zeit nicht
gewünschten Frequenzbereich aus.
benutzt wurde, läßt er sich möglicherweise erst
vollständig laden, wenn Sie ihn einige Male
geladen und entladen haben.
2 Stellen Sie mit PRESET + oder – den
• Wenn sich die Betriebsdauer auf etwa die
gespeicherten Sender ein.
Hälfte verkürzt, ersetzen Sie den alten Akku
durch einen neuen Akku BP-DM10 oder
BP-DM20 von Sony. Verwenden Sie keinen
anderen Akku (z. B. Akkus des Typs R6).
zWeitere Informationen
Trockenbatterien
1
Sicherheitsmaßnahmen
Öffnen Sie den Deckel des Akkufachs
(= Batteriefach).
Sicherheit
• Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das
Gehäuse gelangen, lösen Sie alle Kabel am
Gerät. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem
Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder
benutzen.
(Rückseite)
• Führen Sie keine Fremdkörper in die Buchse
DC IN 4.5 V (Stromversorgungsbuchse) ein.
2
Legen Sie zwei LR6-Alkalibatterien der
Größe AA ein. Richten Sie die Batterien
Stromversorgung
dabei an den Markierungen ' und ' im
• Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
Batteriefach aus, und schließen Sie dann
verwenden wollen, trennen Sie es von allen
den Deckel.
Stromquellen.
• Das Typenschild mit Betriebsspannung,
Leistungsaufnahme usw. befindet sich an der
Unterseite des Netzteils (nur EA3).
Netzteil
• Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
Wurde das Gerät ohne Netzteil geliefert,
verwenden Sie bitte das Netzteil AC-E45HG.
Benutzen Sie kein anderes Netzteil.
Hinweis
Polarität des Steckers
• Verwenden Sie keine Manganbatterien für
dieses Gerät.
• Um das Netzteil von der Netzsteckdose zu
So nehmen Sie die Trockenbatterien
trennen, ziehen Sie immer am Stecker, niemals
heraus
am Netzkabel.
Drücken Sie auf die Seite ' der Batterie, wie
auf der Abbildung zu sehen.
Trockenbatterien und Akkus
• Werfen Sie Batterien und Akkus nicht ins
Feuer.
• Wenn Sie den Akku bei sich tragen, halten Sie
ihn von Münzen und anderen
Metallgegenständen fern. Andernfalls kann
durch einen Metallgegenstand ein Kontakt
zwischen den positiven und negativen Polen
des Akkus hergestellt werden, was zu
Hitzeentwicklung führt.
Gerät
• Halten Sie die Linse im Gerät sauber, und
Wann müssen die Trockenbatterien
berühren Sie sie nicht. Andernfalls kann die
ersetzt werden?
Linse beschädigt werden, so daß das Gerät
Wenn die Batterien schwächer werden, blinkt
nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das
die Anzeige i im Display. Wenn
"Lo ba
Gerät. Andernfalls können Gerät und CD
" im Display erscheint, sind die
beschädigt werden.
Batterien leer und müssen ersetzt werden.
• Lassen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen, an Orten mit direkter
Hinweise
Sonneneinstrahlung, viel Staub oder Sand,
• Versuchen Sie nicht, eine Trockenbatterie
Feuchtigkeit oder Regen, auf unebenen
aufzuladen.
Oberflächen oder in einem Auto mit
• Verwenden Sie neue Batterien nicht zusammen
geschlossenen Fenstern liegen, und schützen
mit alten.
Sie es vor Stößen und Erschütterungen.
• Verwenden Sie keine unterschiedlichen Arten
von Batterien zusammen.
• Wenn das Gerät den Radio- oder
• Wenn Sie die Batterien längere Zeit nicht
Fernsehempfang stört, schalten Sie es aus, oder
benutzen Sie es in etwas größerer Entfernung.
benutzen wollen, nehmen Sie sie heraus.
• Falls eine Batterie ausläuft, wischen Sie das
• Wickeln Sie das Gerät nicht in Tücher oder
Batteriefach zunächst sorgfältig trocken, und
Decken ein. Andernfalls kann es zu
legen Sie dann neue Batterien ein.
Fehlfunktionen oder schweren Unfällen
kommen.
Ungefähre Betriebsdauer der
Batterien und Akkus in Stunden
Kopfhörer/Ohrhörer
(EIAJ*)
Sicherheit im Straßenverkehr
Verwenden Sie keine Kopfhörer/Ohrhörer, wenn
Batterie/Akku
ESP-Funktion Radio
Sie ein Auto, ein Fahrrad oder ein anderes
aus
ein
ein
Fahrzeug lenken. Dies stellt eine Gefahrenquelle
dar und ist vielerorts gesetzlich verboten. Auch
BP-DM10
3,5
3
6
wenn Sie zu Fuß gehen, sollten Sie das Gerät
(nach ca. 2 Stunden
nicht zu laut einstellen - denken Sie an Ihre
Ladedauer**)
Sicherheit zum Beispiel beim Überqueren einer
Straße. In potentiell gefährlichen Situationen
Zwei Alkalibatterien 14
12
23
sollten Sie äußerst vorsichtig sein bzw. das Gerät
möglichst ausschalten.
LR6SG von Sony
Vermeidung von Gehörschäden
BP-DM20
7
6
12
Stellen Sie die Lautstärke der Kopfhörer/
(nach ca. 3,5 Stunden
Ohrhörer nicht zu hoch ein. Ohrenärzte warnen
Ladedauer**)
vor ständigen, lauten Geräuschen. Wenn Sie
Ohrengeräusche wahrnehmen, senken Sie die
*Gemessener Wert nach EIAJ-Standard
Lautstärke, oder schalten Sie das Gerät aus.
(Electronic Industries Association of Japan).
(Die Werte gelten für den Fall, daß das Gerät
Rücksichtnahme
während des Betriebs auf einer ebenen und
Stellen Sie die Lautstärke nicht zu hoch ein. Auf
stabilen Oberfläche steht.)
diese Weise können nicht nur Sie selbst noch
**Die Ladedauer hängt vom Zustand des Akkus
hören, was um Sie herum vorgeht, sondern Sie
ab.
zeigen auch Rücksicht gegenüber anderen.
Anbringen des Akku-/
Batteriefachdeckels
Wenn sich der Akku-/Batteriefachdeckel
durch ein Versehen, eine Erschütterung o. ä.
löst, bringen Sie ihn wie auf der Abbildung
gezeigt wieder an. Beachten Sie dabei die
angegebene Reihenfolge.
Wartung
Störungsbehebung
So reinigen Sie die Linse
Sollte eine Funktionsstörung auch nach der
Durchführung der folgenden Maßnahmen
Reinigen Sie die Linse mit dem
fortbestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren
Linsenreinigungssatz KK-DM1.
Sony-Händler.
Die CD wird nicht wiedergegeben,
Linse
oder "no dlSC" erscheint im
Display, obwohl eine CD eingelegt
ist.
m Die CD ist verschmutzt oder defekt.
m Legen Sie die CD mit der Beschriftung
nach oben ein.
m Im Gerät hat sich Feuchtigkeit
niedergeschlagen.
Lassen Sie das Gerät einige Stunden lang
stehen, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
So reinigen Sie das Gehäuse
m Die Linse ist verschmutzt.
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen
m Schließen Sie den Deckel des Geräts und
Tuch, das Sie leicht mit Wasser oder einem
den Akku-/Batteriefachdeckel korrekt.
milden Reinigungsmittel angefeuchtet haben.
m Sehen Sie nach, ob die Batterien bzw. der
Verwenden Sie weder Alkohol, Benzin noch
Akku korrekt eingelegt sind.
Verdünnung.
m Verbinden Sie das Netzteil fest mit einer
Netzsteckdose.
Wenn Sie ^ drücken, erscheint
einen Moment lang "00" im Display
und wird dann ausgeblendet. Die CD
wird nicht wiedergegeben.
m Der Akku bzw. die Trockenbatterien sind
erschöpft. Laden Sie den Akku, oder
ersetzen Sie die Trockenbatterien durch
neue.
Kein Ton oder nur Störgeräusche
sind zu hören.
m Achten Sie darauf, daß die Stecker fest
sitzen.
m Die Stecker sind verschmutzt. Reinigen Sie
die Stecker regelmäßig mit einem weichen,
trockenen Tuch.
"Hl dc ln" erscheint im Display.
m Verwenden Sie ausschließlich das
mitgelieferte Netzteil oder das gesondert
erhältliche Netzteil AC-E45HG (nicht
mitgeliefert).
"Hold" erscheint im Display, wenn
Sie eine Taste drücken.
m Die Tasten sind gesperrt. Schieben Sie
HOLD zurück.
"Lo ba " erscheint im Display,
wenn Sie eine Taste drücken.
m Die Akkuladung ist vollständig
aufgebraucht. Schließen Sie das Netzteil
an, und laden Sie den Akku.
m Die Trockenbatterien sind erschöpft.
Tauschen Sie sie gegen neue aus.
Die Lebensdauer der Batterien ist
sehr kurz.
m Sie verwenden Manganbatterien. Benutzen
Sie statt dessen bitte Alkalibatterien.
m Tauschen Sie die Batterien gegen neue aus.
Die Lautstärke läßt sich nicht über
einen bestimmten Pegel hinaus
erhöhen.
m Der Schalter AVLS steht auf LIMIT. Stellen
Sie den Schalter auf NORM.
Beim Radioempfang ist der Ton leise
oder von schlechter Qualität.
m Tauschen Sie die Batterien gegen neue aus.
m Stellen Sie das Gerät weiter entfernt vom
Fernsehgerät auf.
Zusätzlich erhältliches Zubehör
Technische Daten
Montageplatte CPM-300P
Montagesatz CPM-450PC*
1
Montagesatz CPM-300PC
CD-Player
Autoanschlußsatz CPA-9
System
Autobatterieadapterkabel mit
Digitales CD-Audiosystem
Autoanschlußsatz DCC-E26CP
Eigenschaften der Laserdiode
Autobatterieadapterkabel DCC-E245
Material: GaAlAs
Aktivlautsprechersystem SRS-A15, SRS-A35,
Wellenlänge: λ = 780 nm
SRS-A71, SRS-T1
Emissionsdauer: Kontinuierlich
Akku BP-DM10, BP-DM20
Laseremission: Weniger als 44,6 µW
Verbindungskabel RK-G129HG, RK-G136HG
(gemessen im Abstand von etwa 200 mm von
Netzteil AC-E45HG
der Linsenoberfläche am optischen
Stereokopfhörer MDR-A44L, MDR-301LP,
Sensorblock mit einer Apertur von 7 mm).
MDR-E848LP, MDR-35*
2
Fehlerkorrektursystem
*
1
Wird nur in Japan vertrieben
Super Strategy Cross Interleave Reed
*
2
Bei Modellen, bei denen die Kopfhörer mit
Solomon Code von Sony
Fernbedienung mitgeliefert werden:
Digital-Analog-Wandler
Wenn Sie gesondert erhältliche Kopfhörer
Quartz-stabilisiert (1 Bit)
an die mitgelieferte Fernbedienung
Frequenzgang
anschließen, verwenden Sie ausschließlich
20 - 20.000 Hz
+1
dB (Messung nach EIAJ
Kopfhörer mit Stereoministeckern.
–2
CP-307)
Kopfhörer mit Mikrosteckern sind nicht
Leistungsabgabe (bei Eingangsspannung
geeignet.
4,5 V)
Kopfhörerbuchse (Stereominibuchse)
ca. 15 mW + ca. 15 mW bei 16 Ohm
Leitungsausgang (Stereominibuchse)
Ausgangsspannung 0,7 V effektiver
Mittelwert bei 47 kOhm
Empfohlene Lastimpedanz über 10 kOhm
Ihr Händler führt unter Umständen nicht alle der
Radio
oben genannten Zubehörteile. Von Ihrem
Frequenzbereich
Händler können Sie jedoch erfahren, welche
Zubehörteile in Ihrem Land erhältlich sind.
UKW: 87,5 - 108,0 MHz
AM: 531 - 1.602 kHz
Antenne
UKW: Kopfhörer-/Ohrhörerkabelantenne
AM: Eingebaute Ferritstabantenne
Allgemeines
Betriebsspannung
Den Regionalcode des von Ihnen gekauften
Modells finden Sie oben links im Strichcode auf
der Packung.
• Akkus BP-DM10 von Sony: 2,4 V
Gleichstrom, Ni-Cd, 650 mAh
Akkus BP-DM20 von Sony: 2,4 V
Gleichstrom, Ni-MH, 1.200 mAh
• Zwei LR6-Batterien (Größe AA): 3 V
Gleichstrom
• Netzteil (Buchse DC IN 4.5 V):
Modell U2/CA2/E92: 120 V, 60 Hz
Modell CED/CEX/EE1/E13/CET:
220 - 230 V, 50/60 Hz
Modell CEK: 230 - 240 V, 50 Hz
Modell EA3: 110 - 240 V, 50/60 Hz
Modell AU2: 240 V, 50 Hz
Modell JE.W/E33: 100 - 240 V, 50/60 Hz
Modell HK2: 220 V, 50/60 Hz
Modell CN2/AR1: 220 V, 50 Hz
• Montageplatte CPM-300P von Sony für
Verwendung mit Autobatterie: 4,5 V
Gleichstrom
Abmessungen (B/H/T) (ohne vorstehende Teile
und Bedienelemente)
ca. 133 × 33 × 152 mm
Gewicht (ohne Akku)
ca. 260 g
Betriebstemperatur
5 °C - 35 °C
Mitgeliefertes Zubehör
Den Regionalcode des von Ihnen gekauften
Modells finden Sie oben links im Strichcode auf
der Packung.
D-F411
Netzteil (1)
Kopfhörer (1)*
1
Ohrhörer (1)*
2
Verbindungskabel (Cinchstecker × 2 ↔
Stereoministecker) (1)*
3
Zwischenstecker (Netzadapterstecker) (1)*
4
*
1
Beim Modell U2 mitgeliefert
*
2
Beim Modell U2 nicht mitgeliefert
*
3
Bei den Modellen CED, CEX, CET und
CEK nicht mitgeliefert
*
4
Bei den Modellen E33, E13 und EA3
mitgeliefert
D-F413
Netzteil (1)
Ohrhörer (1)
Akku (1)
D-F415
Netzteil (1)
Kopfhörer mit Fernbedienung (1)*
1
Ohrhörer mit Fernbedienung (1)*
2
Verbindungskabel (Cinchstecker × 2 ↔
Stereoministecker) (1)*
1
Akku (1)
Zwischenstecker (Netzadapterstecker) (1)*
3
*
1
Beim Modell U2 mitgeliefert
*
2
Beim Modell U2 nicht mitgeliefert
*
3
Beim Modell E13 mitgeliefert
Änderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, bleiben vorbehalten.

Werbung

loading