Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Before Starting the Equipment
  • Operation
  • Replacing the Power Cable
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Disposal and Recycling
  • Bruit et Vibrations
  • Avant la Mise en Service
  • Remplacement de la Ligne de Raccordement Réseau
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Buller Och Vibration
  • Innan du Använder Maskinen
  • Byta Ut Nätkabeln
  • Använda Maskinen
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Skrotning Och Återvinning
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Vervangen Van de Netaansluitkabel
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Verwijdering en Recyclage
  • Ruido y Vibración
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Cambiar el Cable de Conexión a la Red Eléctrica
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Eliminación y Reciclaje
  • Ruído E Vibração
  • Antes da Colocação Em Funcionamento
  • Substituição Do Cabo de Ligação à Rede
  • Limpeza, Manutenção E Encomenda de Peças Sobressalentes
  • Eliminação E Reciclagem
  • Prije Puštanja U Rad
  • Zamjena Mrežnog Kabela
  • ČIšćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje
  • Pre Puštanja U Rad
  • Zamena Mrežnog Kabla
  • ČIšćenje Održavanje I Poručivanje Rezervnih Delova
  • Pred Prvim Zagonom
  • Menjava Priključka Za Omrežje
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
  • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
  • Guarantee Certificate
  • Bulletin de Garantie
  • Certificado de Garantía
  • Garancijski List
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_BT_SH_3_10_SPK7:_
Originalbetriebsanleitung
Bohrerschleifgerät
Original operating instructions
t
Drill bit grinder
Mode d'emploi d'origine
p
Affûteuse de forets
Istruzioni per l'uso originali
C
Affilatrice per punte da trapano
Original-bruksanvisning
U
Borrslip
Originele handleiding
N
Boorslijpapparaat
Manual de instrucciones original
m
Afiladora de brocas
Manual de instruções original
O
Afiadora de brocas
Bf Originalne upute za uporabu
Uređaj za oštrenje svrdla
Originalna uputstva za upotrebu
4
Uređaj za brušenje burgije
Originalna navodila za uporabo
X
Brusilnik za vrtalnike
Art.-Nr.: 42.598.90
23.11.2011
15:36 Uhr
3/10
BT-SH
I.-Nr.: 11011
Seite 1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BT-SH 3/10

  • Seite 1 Anleitung_BT_SH_3_10_SPK7:_ 23.11.2011 15:36 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Bohrerschleifgerät Original operating instructions Drill bit grinder Mode d’emploi d’origine Affûteuse de forets Istruzioni per l’uso originali Affilatrice per punte da trapano Original-bruksanvisning Borrslip Originele handleiding Boorslijpapparaat Manual de instrucciones original Afiladora de brocas Manual de instruções original Afiadora de brocas Bf Originalne upute za uporabu...
  • Seite 2 Anleitung_BT_SH_3_10_SPK7:_ 23.11.2011 15:36 Uhr Seite 2...
  • Seite 3 Anleitung_BT_SH_3_10_SPK7:_ 23.11.2011 15:36 Uhr Seite 3 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 4 Anleitung_BT_SH_3_10_SPK7:_ 23.11.2011 15:36 Uhr Seite 4 ACHTUNG Achtung! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Beim Benutzen von Geräten müssen einige Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie spielen! Es besteht Verschluckungs- und diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise Erstickungsgefahr! deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 5: Bedienung

    Anleitung_BT_SH_3_10_SPK7:_ 23.11.2011 15:36 Uhr Seite 5 schließt sich eine Abkühlphase von 1 Minuten an. 7. Bedienung 7.1 Ein-/Ausschalter (Bild 1 / Pos. 4) Geräusch und Vibration Einschalten: Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden entspre- Ein-/Ausschalter (4) auf „I“ stellen. chend EN 60745 ermittelt. Ausschalten: Ein-/Ausschalter (4) auf „0“...
  • Seite 6: Austausch Der Netzanschlussleitung

    Anleitung_BT_SH_3_10_SPK7:_ 23.11.2011 15:36 Uhr Seite 6 8. Austausch der Netzanschlussleitung 9.5 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden; Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes Typ des Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder Artikelnummer des Gerätes seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Ident-Nummer des Gerätes Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils...
  • Seite 47 EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Bohrerschleifgerät BT-SH 3/10 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: 2006/95/EC Notified Body No.:...
  • Seite 48 Anleitung_BT_SH_3_10_SPK7:_ 23.11.2011 15:36 Uhr Seite 48 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 51 Anleitung_BT_SH_3_10_SPK7:_ 23.11.2011 15:36 Uhr Seite 51 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Seite 52 Anleitung_BT_SH_3_10_SPK7:_ 23.11.2011 15:36 Uhr Seite 52 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Förbehåll för tekniska förändringar Technische wijzigingen voorbehouden Salvo modificaciones técnicas Salvaguardem-se alterações técnicas Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen Tehnične spremembe pridržane.
  • Seite 63 Anleitung_BT_SH_3_10_SPK7:_ 23.11.2011 15:36 Uhr Seite 63 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 64 Anleitung_BT_SH_3_10_SPK7:_ 23.11.2011 15:36 Uhr Seite 64 EH 11/2011 (01)

Diese Anleitung auch für:

42.598.90

Inhaltsverzeichnis