Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Waeco CoolFun CK-40D Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CoolFun CK-40D:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
CK-40D.book Seite 1 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18
D
4
Kompressor-Kühlbox
Bedienungsanleitung
GB
12
Compressor Cooler
Instruction Manual
F
20
Glacière à compression
Notice d'emploi
E
28
Nevera por compresor
Instrucciones de uso
I
36
Frigorifero a compressore
Istruzioni per l'uso
CoolFun CK-40D
NL
44
Compressorkoelbox
Gebruiksaanwijzingen
DK
52
Kompressor-køleboks
Betjeningsanvisning
S
60
Kylbox med kompressor
Bruksanvisning
N
67
Kjøleboks med kompressor
Bruksanvisning
FIN
75
Kompressori-kylmälaatikko
Käyttöohjeet

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Waeco CoolFun CK-40D

  • Seite 1 CK-40D.book Seite 1 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CoolFun CK-40D Kompressor-Kühlbox Compressorkoelbox Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzingen Compressor Cooler Kompressor-køleboks Instruction Manual Betjeningsanvisning Glacière à compression Kylbox med kompressor Notice d’emploi Bruksanvisning Nevera por compresor Kjøleboks med kompressor Instrucciones de uso Bruksanvisning Frigorifero a compressore Kompressori-kylmälaatikko...
  • Seite 2 WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com...
  • Seite 3 CK-40D.book Seite 3 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D °C TEMP TEMP ON/OFF...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    CK-40D.book Seite 4 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Hinweise zur Benutzung der Anleitung CK-40D Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weiter- veräußerung des Gerätes an den Käufer weiter. Inhaltsverzeichnis Hinweise zur Benutzung der Anleitung .
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an den WAECO Kundendienst. Ziehen Sie das Anschlusskabel – vor jeder Reinigung und Pflege – nach jedem Gebrauch Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht abgedeckt werden.
  • Seite 6: Sicherheit Beim Betrieb Des Gerätes

    Schützen Sie das Gerät und die Kabel vor Hitze und Nässe. Fassen Sie nie mit bloßen Händen an blanke Leitungen. Dies gilt vor allem beim Betrieb am Wechselstromnetz: Lebensgefahr! WAECO haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungs- gemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden. Lieferumfang...
  • Seite 7: Technische Beschreibung

    CK-40D.book Seite 7 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Technische Beschreibung Technische Beschreibung Die Kühlbox ist geeignet für den Einsatz z. B. beim Camping, auf der Terras- se, im Garten oder an anderen Orten, an denen ein 220-240-V-Netzan- schluss vorhanden ist. Das Gerät kann Waren abkühlen und kühl halten bzw. tiefkühlen.
  • Seite 8: Kühlbox Benutzen

    CK-40D.book Seite 8 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Bedienung CK-40D Kühlbox benutzen Lebensmittel dürfen nur in Originalverpackungen oder geeigneten Behältern eingelagert werden. ➤ Stellen Sie die Kühlbox auf eine feste Unterlage. ➤ Schließen Sie die Kühlbox mit dem Anschlusskabel an eine 220-240-V-AC-Steckdose an.
  • Seite 9: Kühlbox Abtauen

    CK-40D.book Seite 9 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Reinigung und Pflege Kühlbox abtauen Luftfeuchtigkeit kann sich am Verdampfer oder im Innenraum der Kühlbox als Reif niederschlagen, der die Kühlleistung verringert. Tauen Sie das Gerät rechtzeitig ab. Achtung – Gefahr von Geräteschäden! Verwenden Sie nie harte oder spitze Werkzeuge zum Entfernen von Eisschichten oder zum Lösen festgefrorener Gegenstände.
  • Seite 10: Gewährleistung

    CK-40D Gewährleistung Es gelten unsere allgemeinen Gewährleistungsbedingungen. Sollte das Pro- dukt defekt sein, schicken Sie es bitte an die WAECO-Niederlassung in Ih- rem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken: eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum, einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
  • Seite 11: Technische Daten

    CK-40D.book Seite 11 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Technische Daten Technische Daten Inhalt: 40 l Anschlussspannung: 220-240 Volt AC Mittlere Leistungs- 65 W aufnahme: Kühltemperatur- bereich: +10 °C bis –15 °C Gewicht: ca. 22 kg Prüfung/Zertifikat: Ausführungen, dem technischen Fortschritt dienende Änderungen und Lie- fermöglichkeiten vorbehalten.
  • Seite 12: Notes On Using The Instruction Manual

    CK-40D.book Seite 12 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Notes on using the instruction manual CK-40D Please read this manual carefully before starting the machine. Keep it in a safe place for future reference. If the device is resold, this instruc- tion manual must be handed over to the purchaser along with the de- vice.
  • Seite 13: Safety Instructions

    Do not operate the device if it is visibly damaged. This device may only be repaired by specialist personnel. Inadequate re- pairs can lead to considerable hazards. Should your device need to be repaired, please contact WAECO custo- mer services. Pull out the plug: –...
  • Seite 14: Operating The Device Safely

    Do not touch exposed cables with your bare hands. This especially ap- plies to when operating the device with the AC mains: mortal danger! WAECO cannot be held liable for damage resulting from improper usage or incorrect operation. Scope of delivery...
  • Seite 15: Technical Description

    CK-40D.book Seite 15 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Technical description Technical description The coolbox is suitable for use when camping, on a terrace, in the backyard, or anywhere where a 220-240 V power connection is available. The device can cool goods down and keep them cool or freeze them.
  • Seite 16: Using The Cooler

    CK-40D.book Seite 16 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Operation CK-40D Using the cooler Food may only be stored in its original packaging or in suitable containers. ➤ Place the cooler on a firm foundation. ➤ Use the cable to connect the cooler to a 220-240 V AC socket.
  • Seite 17: Defrosting The Cooler

    CK-40D.book Seite 17 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Cleaning and care Defrosting the cooler Humidity can form frost in the interior of the cooling device or on the vaporis- er. This reduces the cooling capacity. Defrost the device in good time to avoid this.
  • Seite 18: Guarantee

    Guarantee Our general guarantee conditions apply. If the product is defective, please re- turn it to the WAECO distributor in your county (addresses on the back on the instruction manual). The following documents must be included with the de- vice when it it sent in for repair:...
  • Seite 19: Technical Data

    CK-40D.book Seite 19 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Technical data Technical data Capacity: 40 l Connection voltage: 220-240 Volt AC Mean power con- 65 W sumption: Cooling-tempera- ture range: +10 °C to –15 °C Weight: Approx. 22 kg Testing/certification: Versions and delivery options may change due to technical modifications.
  • Seite 20: Remarques Sur L'application Des Instructions

    CK-40D.book Seite 20 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Remarques sur l’application des instructions CK-40D Veuillez lire ce manuel avec attention avant la mise en service, puis le conserver. En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Table des matières Remarques sur l’application des instructions.
  • Seite 21: Consignes De Sécurité

    Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des réparations sur cet appareil. Toute réparation mal effectuée risquerait d'entraîner de sérieux dangers. En cas de réparation nécessaire, adressez-vous au service après-vente de WAECO. Débranchez le câble de raccordement – avant tout nettoyage et entretien – après chaque utilisation Assurez-vous que les fentes d’aération ne sont pas recouvertes.
  • Seite 22: Consignes De Sécurité Concernant L'utilisation De L'appareil

    Cette consigne s'applique tout particulièrement lorsque l'appareil en ser- vice est relié au courant alternatif : danger de mort ! WAECO décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une utilisation non conforme de l'appareil ou par des erreurs de manipulation.
  • Seite 23: Description Technique

    CK-40D.book Seite 23 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Description technique Description technique La glacière peut être utilisée par ex. en camping, sur la terrasse, dans le jardin ou dans d'autres lieux disposant d'une alimentation secteur 220-240 V. L'ap- pareil permet de réfrigérer et tenir au frais des produits ou de les congeler.
  • Seite 24: Utilisation De La Glacière

    CK-40D.book Seite 24 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Utilisation CK-40D Utilisation de la glacière Les aliments ne peuvent être conservés que dans leurs emballa- ges originaux ou dans des récipients appropriés. ➤ Placez la glacière sur une surface stable. ➤...
  • Seite 25: Dégivrage De La Glacière

    CK-40D.book Seite 25 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Nettoyage et entretien Dégivrage de la glacière L'humidité de l'air peut se condenser sous forme de givre au niveau de l'éva- porateur ou à l'intérieur de la glacière et diminuer ainsi sa puissance frigori- fique.
  • Seite 26: Garantie

    Garantie Nos conditions générales de garantie s'appliquent. Veuillez envoyer le pro- duit à la succursale WAECO dans votre pays (voir verso de ce manuel d'uti- lisation pour les adresses). Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : Une copie de la facture datée...
  • Seite 27: Caractéristiques Techniques

    CK-40D.book Seite 27 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Contenance : 40 l Tension de 220-240 volts CA raccordement : Puissance moy- 65 W enne absorbée : Plage de refroidissement : +10 °C à –15 °C Poids : env.
  • Seite 28: Indicaciones Para El Uso Del Manual De Instrucciones

    CK-40D.book Seite 28 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Indicaciones para el uso del manual de instrucciones CK-40D Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también este manual.
  • Seite 29: Indicaciones De Seguridad

    Las reparaciones en el aparato solamente pueden ser realizadas por personal cualificado. Las reparaciones inadecuadas pueden dar lugar a situaciones de peligro considerable. Diríjase al servicio de atención al cliente WAECO en caso de que nece- site reparar el aparato. Desenchufe el cable de alimentación –...
  • Seite 30: Contenido Del Envío

    No toque con las manos desnudas un cable o conexión sin aislamiento. Esto es especialmente importante en caso de funcionamiento con corri- ente alterna: ¡Peligro de muerte! WAECO no responde de los daños causados por el uso inadecuado o por el manejo incorrecto del aparato. Contenido del envío Cantidad Descripción...
  • Seite 31: Descripción Técnica

    CK-40D.book Seite 31 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Descripción técnica Descripción técnica La nevera es apta para su utilización p. ej. en campings, terrazas, jardines y cualquier otro sitio en el qu e esté disponible una toma de corriente de 220- 240 V.
  • Seite 32: Utilización De La Nevera

    CK-40D.book Seite 32 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Manejo CK-40D Utilización de la nevera Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en recipientes adecuados. ➤ Coloque la nevera sobre una base firme. ➤ Conecte la nevera con el cable de alimentación a una caja de enchufe de 220-240 V CA.
  • Seite 33: Descongelar La Nevera

    CK-40D.book Seite 33 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Limpieza y mantenimiento Descongelar la nevera Es posible que la humedad del aire se deposite en forma de escarcha en el evaporador o en el interior de la nevera, disminuyendo de este modo la po- tencia frigorífica.
  • Seite 34: Cobertura De La Garantía

    Cobertura de la garantía En esta garantía se aplicarán nuestras condiciones de garantía generales. Si el producto presenta algún defecto, envíenoslo a la sucursal de WAECO de su país (ver direcciones en el dorso de este manual). Para la reparación y tramitación de la garantía debe enviar los siguientes documentos:...
  • Seite 35: Datos Técnicos

    CK-40D.book Seite 35 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Datos técnicos Datos técnicos Contenido: 40 l Tensión de corriente 220-240 V CA alterna: Consumo de poten- 65 W cia medio: Gama de tempera- tura de refrigeración: +10 °C a –15 °C Peso: aprox.
  • Seite 36: Indicazioni Per L'uso Del Manuale Di Istruzioni

    CK-40D.book Seite 36 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Indicazioni per l'uso del manuale di istruzioni CK-40D Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di rivendita dell'apparec- chio consegnarlo al cliente successivo. Indice Indicazioni per l'uso del manuale di istruzioni .
  • Seite 37: Indicazioni Di Sicurezza

    L'apparecchio deve essere riparato solo da personale specializzato. Le riparazioni effettuate in modo scorretto potrebbero causare rischi enormi. In caso di riparazioni rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti WAECO. Staccare il cavo di allacciamento – prima di effettuare la pulizia e la cura –...
  • Seite 38: Sicurezza Durante Il Funzionamento Dell'apparecchio

    Non toccare mai i cavi nudi a mani nude. Questo vale soprattutto per il funzionamento con rete di alimentazione in corrente alternata. Pericolo di morte! WAECO declina ogni responsabilità per danni risultanti da un uso non conforme alla destinazione o da un impiego scorretto. Dotazione Quantità...
  • Seite 39: Descrizione Tecnica

    CK-40D.book Seite 39 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Descrizione tecnica Descrizione tecnica Il frigorifero portatile può essere usato per es. in campeggio, all'aperto su terrazze o in giardini o in altri luoghi dove sia disponibile la possibilità di al- lacciamento alla rete di 220-240 V.
  • Seite 40: Come Usare Il Frigorifero

    CK-40D.book Seite 40 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Impiego CK-40D Come usare il frigorifero I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle confe- zioni originali o in contenitori adeguati. ➤ Collocare il frigorifero su una base stabile. ➤ Collegare il frigorifero con un cavo di allacciamento ad una presa da 220-240 V CA.
  • Seite 41: Sbrinamento Del Frigorifero Portatile

    CK-40D.book Seite 41 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Pulizia e cura Sbrinamento del frigorifero portatile L'umidità dell'aria può condensarsi sul vaporizzatore o all'interno del frigori- fero formando brina la quale diminuisce la potenza frigorifera. Sbrinare per- ciò l'apparecchio a tempo debito. Attenzione –...
  • Seite 42: Garanzia

    Garanzia Valgono le nostre condizioni di garanzia generali. Qualora il prodotto risultas- se difettoso, La preghiamo di spedire il prodotto alla filiale WAECO del Suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale). Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare le seguenti docu-...
  • Seite 43: Specifiche Tecniche

    CK-40D.book Seite 43 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Specifiche tecniche Specifiche tecniche Capienza: 40 l Tensione di allaccia- 220-240 Volt AC mento: Potenza media assor- 65 W bita: Campo di temperatura di raffreddamento: da +10 °C a –15 °C Peso: ca.
  • Seite 44: Instructies Voor Het Gebruik Van De Handleiding

    CK-40D.book Seite 44 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Instructies voor het gebruik van de handleiding CK-40D Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en be- waar deze. Geef de gebruiksaanwijzing bij doorverkoop van het ap- paraat door aan de koper. Inhoudsopgave Instructies voor het gebruik van de handleiding.
  • Seite 45: Veiligheidsinstructies

    Reparaties aan dit toestel mogen enkel door vaklui uitgevoerd worden. Door ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan. Richt u wanneer een reparatie nodig is tot de WAECO-klantenservice. Trek de aansluitkabel uit – voor iedere reiniging en ieder onderhoud – na elk gebruik Let erop dat de ventilatiesleuven niet worden afgedekt.
  • Seite 46: Veiligheid Bij Het Gebruik Van Het Apparaat

    Neem nooit blanke leidingen met blote handen vast. Dit geldt vooral bij het gebruik aan het wisselstroomnet: Levensgevaar! WAECO kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die door ge- bruik tegen de voorschriften in of door verkeerde bediening wordt veroorzaakt.
  • Seite 47: Technische Beschrijving

    CK-40D.book Seite 47 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Technische beschrijving Technische beschrijving De koelbox is geschikt voor het gebruik op b.v. de camping, op het terras, in de tuin of op andere plaatsen waar een 220-240-V-netaansluiting voorhan- den is. Het toestel kan waren afkoelen en koel houden of invriezen. De koeling gebeurt door een onderhoudsvrij koelcircuit met compressor.
  • Seite 48: Koelbox Gebruiken

    CK-40D.book Seite 48 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Bediening CK-40D Koelbox gebruiken Levensmiddelen mogen alleen in de originele verpakkingen of geschikte bakken worden opgeslagen. ➤ Plaats de koelbox op een vaste ondergrond. ➤ Sluit de koelbox met de aansluitkabel aan op een 220/240-V-AC-stopcontact.
  • Seite 49: Koelbox Ontdooien

    CK-40D.book Seite 49 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Reiniging en onderhoud Koelbox ontdooien Luchtvochtigheid kan zich op de verdamper of in de binnenruimte van de koelbox als rijp afzetten, waardoor het koelvermogen verminderd wordt. Ont- dooi het toestel op tijd. Waarschuwing –...
  • Seite 50: Garantie

    Garantie Onze algemene garantievoorwaarden zijn van toepassing. Als het product defect is, stuur het dan naar het WAECO-filiaal in uw land (adressen zie ach- terkant van de handleiding). Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen:...
  • Seite 51: Technische Gegevens

    CK-40D.book Seite 51 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Technische gegevens Technische gegevens Inhoud: 40 l Aansluitspanning: 220-240 Volt AC Gemiddeld opgeno- 65 W men vermogen: Koeltemperatuur- bereik: +10 °C tot –15 °C Gewicht: ca. 22 kg Keurmerk/certificaat: Uitvoeringen, de voor de technische vooruitgang dienende wijzigingen en le- vermogelijkheden voorbehouden.
  • Seite 52: Henvisninger Vedr. Brug Af Vejledningen

    CK-40D.book Seite 52 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Henvisninger vedr. brug af vejledningen CK-40D Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til køberen, hvis du sælger apparatet. Indholdsfortegnelse Henvisninger vedr. brug af vejledningen ..... 52 Sikkerhedshenvisninger.
  • Seite 53: Sikkerhedshenvisninger

    Hvis apparatet har synlige beskadigelser, må du ikke tage det i brug. Reparationer på dette apparat må kun foretages af fagfolk. Ved ukorrekte reparationer kan der opstå betydelige farer. Kontakt WAECO kundeservice i forbindelse med reparationer. Træk tilslutningskablet ud – før rengøring og vedligeholdelse –...
  • Seite 54: Sikkerhed Under Anvendelse Af Apparatet

    Beskyt apparatet og kablet mod varme og fugtighed. Tag aldrig fat i uisolerede ledninger med bare hænder. Det gælder frem for alt ved tilslutning til vekselstrømsnettet: Livsfare! WAECO hæfter ikke for skader, der er forårsaget af ukorrekt brug eller forkert betjening. Leveringsomfang Mængde Betegnelse...
  • Seite 55: Teknisk Beskrivelse

    CK-40D.book Seite 55 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Teknisk beskrivelse Teknisk beskrivelse Køleboksen er f.eks. egnet til anvendelse ved camping, på terrassen, i haven eller på andre steder, hvor der findes en 220-240 V-nettilslutning. Apparatet kan afkøle varer og holde dem kolde eller dybfryse dem. Afkølingen foretages med et vedligeholdelsesfrit kølekredsløb med kom- pressor.
  • Seite 56: Anvendelse Af Køleboksen

    CK-40D.book Seite 56 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Betjening CK-40D Anvendelse af køleboksen Levnedsmidler må kun opbevares i original emballage eller egnede beholdere. ➤ Stil køleboksen på et fast underlag. ➤ Tilslut køleboksen til en 220-240 V-AC-stikdåse med tilslutningskablet. ➤...
  • Seite 57: Afrimning Af Køleboksen

    CK-40D.book Seite 57 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Rengøring og vedligeholdelse Afrimning af køleboksen Luftfugtighed kan sætte sig som rim på fordamperen eller i køleboksens ind- vendige rum og derved reducere kølekapaciteten. Afrim apparatet rettidigt. Vigtigt – fare for skader på apparatet! Anvend aldrig hårdt eller spidst værktøj til at fjerne islag eller til at løsne fastfrosne genstande.
  • Seite 58: Garanti

    CK-40D Garanti Vores almene garantibetingelser gælder. Hvis produktet er defekt, skal du sende det til WAECO-afdelingen i dit land (adresser, se vejledningens bag- side). Til reparations- eller garantibearbejdelse skal du sende følgende bilag med: En kopi af regningen med købsdato...
  • Seite 59: Tekniske Data

    CK-40D.book Seite 59 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Tekniske data Tekniske data Indhold: 40 l Tilslutningsspænding: 220-240 volt AC Middel effektforbrug: 65 W Køletemperaturområde: +10 °C til –15 °C Vægt: ca. 22 kg Godkendelse/certifikat: Der tages forbehold for udførelser, ændringer som følge af teknisk udvikling og for muligheder for levering.
  • Seite 60: Information Om Bruksanvisningen

    CK-40D.book Seite 60 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Information om bruksanvisningen CK-40D Läs igenom anvisningarna noga innan systemet tas i drift. Spara bruk- sanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen ......60 Säkerhetsanvisningar .
  • Seite 61: Säkerhetsanvisningar

    Om apparaten uppvisar synliga skador får den ej tas i drift. Reparationer på apparaten får endast utföras av härför utbildat fackfolk. Icke fackmässiga reparationer kan leda till att allvarliga faror uppstår. Vänd dig till WAECO kundtjänst när det gäller reparationer. Dra ut anslutningskabeln – före rengöring och underhåll –...
  • Seite 62: Säkerhet Under Drift

    Skydda apparaten och kablarna mot hetta och fukt. Ta inte tag i avskalade ledningar med händerna. Detta gäller framför allt vid drift med växelström: Livsfara! WAECO ansvarar inte för skador som uppstår p.g.a. icke ändamålsenlig användning eller felaktig hantering/skötsel. Leveransomfattning Mängd...
  • Seite 63: Teknisk Beskrivning

    CK-40D.book Seite 63 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Teknisk beskrivning Teknisk beskrivning Kylboxen kan användas t.ex. för camping, på terassen, i trädgården eller på andra platser där det finns en 220-240 V-anslutning.Apparaten kyler eller djupfryser varorna. Kylningsprocessen sker i en underhållsfri kylkrets med kompressor. Den ex- trastarka isoleringen och den kraftiga kompressorn möjliggör mycket snabb kylning.
  • Seite 64: Använda Kylboxen

    CK-40D.book Seite 64 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Användning CK-40D Använda kylboxen Livsmedel får endast förvaras i originalförpackningarna eller i andra lämpliga behållare. ➤ Ställ kylboxen på ett fast underlag. ➤ Anslut, med anslutningskabeln, kylboxen till ett 220-240 V-AC-uttag ➤...
  • Seite 65: Rengöring Och Skötsel

    ➤ Rengör apparatens utsida med en fuktig trasa. Garanti För produkten gäller våra allmänna garantivillkor. Om produkten är defekt: skicka den till WAECO-kontoret i ditt land (adresser, se bruksanvisningens baksida). Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med: en kopia på fakturan med inköpsdatum...
  • Seite 66: Avfallshantering

    CK-40D.book Seite 66 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Avfallshantering CK-40D Avfallshantering ➤ Lämna om möjligt förpackningsmaterialet av till återvinning. När apparaten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren. Felsökning Möjlig orsak Lösning Kylboxen fungerar Kylboxen är inte rik-...
  • Seite 67: Tips For Bruk Av Bruksanvisningen

    CK-40D.book Seite 67 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Tips for bruk av bruksanvisningen Les bruksanvisningen nøye før du tar apparatet i bruk og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må man sørge for å gi bruksanvisnin- gen videre også.
  • Seite 68: Sikkerhetsregler

    Apparatet må ikke tas i bruk hvis det har synlige skader. Reparasjoner på dette apparatet må kun utføres av fagfolk. Feil reparas- joner kan det føre til betydelige skader. Ta kontakt med WAECO kundeservice ved behov for reparasjon. Trekk ut tilkoblingskabelen – før rengjøring og stell –...
  • Seite 69: Sikkerhet Ved Bruk Av Apparatet

    Beskytt apparatet og kabelen mot varme og fuktighet. Ta ikke i bare ledninger med bare hender. Dette gjelder fremfor alt ved drift fra vekselstrømforsyningen: Livsfare! WAECO påtar seg intet ansvar for skader som skyldes ikke forskrifts- messig bruk eller feil bruk. Leveringsomfang...
  • Seite 70: Teknisk Beskrivelse

    CK-40D.book Seite 70 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Teknisk beskrivelse CK-40D Teknisk beskrivelse Kjøleboksen er egnet for bruk f. eks. ved camping, på terassen, i hagen eller andre steder der man har tilgang til 220-240-V strømtilførsel. Apparatet kan avkjøle og holde varer kalde, hhv. dypkjøle dem. Kjølingen skjer ved hjelp av et vedlikeholdsfritt kjølekretsløp med kompres- sor.
  • Seite 71 CK-40D.book Seite 71 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Betjening Bruke kjøleboksen Næringsmidler må kun lagres i originalemballasjen eller egnede beholdere. ➤ Sett kjøleboksen på et stødig underlag. ➤ Koble kjøleboksen ved hjelp av tilkoblingskabelen til en 220-240 V AC stikkontakt. ➤...
  • Seite 72: Rengjøring Og Stell

    CK-40D.book Seite 72 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Rengjøring og stell CK-40D Tine av kjøleboksen Luftfuktighet kan legge seg på fordamperen eller inne i kjøleboksen som rim, og dette reduserer kjøleeffekten. Avrim apparatet til riktig tid. Merk – Fare på grunn av skader på apparatet! Bruk aldri harde eller spisse redskaper for å...
  • Seite 73: Garanti

    Garanti Garanti Våre generelle garantibetingelser gjelder. Hvis produktet skulle være defekt, sender du det til WAECO-filialen i ditt land (du finner adressene på baksiden av veiledningen). Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti må du sende med følgende underlag: Kopi av kvitteringen med kjøpsdato Årsak til reklamasjonen eller beskrivelse av feilen...
  • Seite 74: Tekniske Spesifikasjoner

    CK-40D.book Seite 74 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Tekniske spesifikasjoner CK-40D Tekniske spesifikasjoner Innhold: 40 l Tilkoblingsspenning: 220-240 Volt AC Middels effekt- 65 W forbruk: Kjøletemperatur- område: +10 °C til –15 °C Vekt: ca. 22 kg Test/Sertifikat: Vi tar forbehold om utførelser, endringer som følge av tekniske forbedringer og leveringsmuligheter.
  • Seite 75: Ohjeita Ohjevihkosen Käyttämiseen

    CK-40D.book Seite 75 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Ohjeita ohjevihkosen käyttämiseen Olkaa hyvä ja lukekaa tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöön ottamista ja säilyttäkää ohje hyvin. Siinä tapauksessa, että myytte laitteen eteenpäin, antakaa ohje tällöin edelleen ostajalle. Sisällysluettelo Ohjeita ohjevihkosen käyttämiseen .
  • Seite 76: Turvallisuusohjeet

    Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos siinä on näkyviä vaurioita. Ainoastaan ammattilaiset saavat korjata tätä laitetta. Epäasianmukaisista korjauksista saattaa aiheutua huomattavia vaaroja. Kääntykää WAECO-asiakaspalvelun puoleen, jos laite tarvitsee korjaus- Irrottakaa liitäntäjohto – ennen jokaista puhdistusta tai hoitoa – jokaisen käytön jälkeen Huolehtikaa siitä, että...
  • Seite 77: Laitteen Käyttöturvallisuus

    Älkää asettako laitetta koskaan alttiiksi sateelle tai kosteudelle. Suojatkaa laite ja sen johto kuumuudelta ja kosteudelta. Älkää koskettako avojohtimia koskaan paljain käsin. Tämä koskee ennen kaikkea vaihtovirtaverkkokäyttöä: Hengenvaara! WAECO ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat epäasianmukai- sesta käytöstä tai väärästä käytöstä. Toimituskokonaisuus Määrä...
  • Seite 78: Käyttö

    CK-40D.book Seite 78 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Käyttö CK-40D Jäähdytys tapahtuu huoltovapaan jäähdytyskierron ja sen kompressorin avulla. Kierrossa ei ole fluorattuja kloorihiilivetyjä. Erikoispaksu, fluorattuja kloorihiiIivetyjä sisältämätön eritys ja tehokas kompressori takaavat erittäin nopean jäähdytyksen. Haluttu lämpötila voidaan säätää digitaalinäytön avulla. Kannessa on reunatiiviste ja magneettisulku.
  • Seite 79: Kylmälaukun Käyttäminen

    CK-40D.book Seite 79 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 CK-40D Käyttö Kylmälaukun käyttäminen Elintarvikkeita saa säilyttää vain alkuperäispakkauksissa tai tarkoi- tukseen sopivissa astioissa. ➤ Asettakaa kylmälaukku tukevalle alustalle. ➤ Liittäkää kylmälaukku liitäntäjohdolla 220-240 V AC -pistorasiaan. ➤ Kytkekää kylmälaukku päälle painamalla painiketta ”ON/OFF” (2 2, Seite 3).
  • Seite 80: Kylmälaukun Sulattaminen

    CK-40D.book Seite 80 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Puhdistaminen ja hoito CK-40D Kylmälaukun sulattaminen Ilmankosteus voi muodostaa haihduttimeen tai kylmälaukun sisälle huurret- ta, joka heikentää jäähdytystehoa. Sulattakaa laite ajoissa. Huomio – laitevauriovaara! Älkää koskaan käyttäkö kovia tai teräviä esineitä jääkerrostumisen poistamiseen tai kiinni jäätyneiden esineiden irrottamiseen.
  • Seite 81: Takuu

    CK-40D Takuu Takuu Laitetta koskevat omat yleiset takuuehtomme. Jos tuote sattuu olemaan vial- linen, olkaa hyvä ja lähettäkää se maanne WAECO-toimipisteeseen (osoit- teet käyttöohjeen takasivulla). Korjaus- ja takuukäsittelyä varten Teidän tulee lähettää mukana seuraavat asiakirjat: Kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä...
  • Seite 82: Tekniset Tiedot

    CK-40D.book Seite 82 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Tekniset tiedot CK-40D Tekniset tiedot Tilavuus: 40 l Liitäntäjännite: 220-240 V AC Keskimääräinen 65 W tehonkulutus: Jäähdytyslämpötila- alue: +10 °C – -15 °C Paino: n. 22 kg Tarkastus/ sertifikaatti: Oikeus mallimuutoksiin, teknistä kehitystä vastaaviin muutoksiin ja toimitus- mahdollisuuksiin pidätetään.
  • Seite 83 CK-40D.book Seite 2 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18...
  • Seite 84 CK-40D.book Seite 3 Donnerstag, 30. September 2010 6:06 18 Dometic WAECO International GmbH Hollefeldstraße 63 · D-48282 Emsdetten ℡ +49 (0) 2572 879-195 · +49 (0) 2572 879-322 Mail: info@dometic-waeco.de · Internet: www.dometic-waeco.de Europe Overseas + Middle East Dometic Austria GmbH Dometic Italy S.p.A.

Inhaltsverzeichnis