Herunterladen Diese Seite drucken
Panasonic WV-S1550L Installationshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WV-S1550L:

Werbung

Installationshandbuch
Beiliegende Einbauanleitung
Netzwerkkamera
WV-S1550L
Modell-Nr.
0L
55
S1
W
V-
• Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen und der Inbetriebnahme dieses
Produkts aufmerksam durch und halten Sie sie jederzeit griffbereit.
• Für Informationen über die allgemeine Beschreibung dieses Produkts, siehe die "Wichtige Informationen"
auf der mitgelieferten CD-ROM. Für Informationen zur Durchführung der Einstellungen und zur
Bedienung der Kamera beziehen Sie sich auf die Bedienungsanleitung auf der folgenden Panasonic
Support-Webseite.
https://security.panasonic.com/download/
• Bitte lesen Sie den Abschnitt Wichtige Informationen, bevor Sie den Rest des Handbuchs lesen.
Panasonic Corporation
http://www.panasonic.com
Panasonic Corporation
Osaka, Japan
Authorised Representative in EU:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
© Panasonic Corporation 2018
N0518-0
Wichtige Sicherheitsinstruktionen
1) Bitte lesen Sie diese Instruktionen aufmerksam durch.
2) Bewahren Sie die Instruktionen sorgfältig auf.
3) Befolgen Sie alle Warnungen.
4) Befolgen Sie alle Instruktionen.
5) Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen. Installieren Sie das Gerät gemäß den Instruktionen des
Herstellers.
6) Installieren Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen oder
anderen wärmeerzeugenden Apparaten (einschließlich Verstärkern).
7) Verwenden Sie nur vom Hersteller vorgeschriebene/s Vorrichtungen/Zubehör.
8) Verwenden Sie dieses Gerät nur mit dem vom Hersteller vorgeschriebenen oder mit dem Gerät mit-
gelieferten Wagen, Ständer, Stativ oder Tisch. Bei Verwendung eines Wagens ist Vorsicht beim
Transport des Geräts auf dem Wagen geboten, um ein Umkippen und die damit verbundenen mögli-
chen Verletzungen zu vermeiden.
S3125A
9) Ziehen Sie den Netzstecker dieses Geräts bei Gewittern oder längerem Nichtgebrauch aus der
Netzdose.
10) Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Kundendienstpersonal. Wartungsarbeiten sind
erforderlich, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, wie zum Beispiel bei defektem
Netzkabel oder Netzstecker bzw. bei auf das Gerät verschütteten Flüssigkeiten, in das Gerät einge-
drungenen Gegenständen, wenn das Gerät Regen oder übermäßiger Luftfeuchtigkeit ausgesetzt
wurde, nicht richtig funktioniert oder fallen gelassen wurde.
Problembehandlung
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, sehen Sie im Kapitel "Problembehandlung" unter Wichtige
Informationen auf der CD-ROM und in der Bedienungsanleitung auf der Panasonic Support-Website
nach. Prüfen Sie anschließend das Problem.
Open-Source-Software
• Dieses Produkt enthält Open-Source-Software, die unter der GPL (GNU General Public License),
LGPL (GNU Lesser General Public License) usw. lizenziert ist.
• Die Kunden dürfen den Quellcode der Software, die unter der GPL und/oder LGPL lizenziert ist, ver-
vielfältigen, verteilen und modifizieren.
• Siehe die Datei "readme.txt" auf der mitgelieferten CD-ROM zu Einzelheiten über die Lizenzen der
Open-Source-Software und den Quellcode.
• Beachten Sie bitte, dass Panasonic auf irgendwelche Anfragen bezüglich des Inhalts des Quellcodes
nicht antwortet.
Vorsicht:
• EIN MIT 12 V GLEICHSTROM GESPEISTES GERÄT MUSS EINE AN GUT ZUGÄNGLICHER
STELLE INSTALLIERTE TRENNVORRICHTUNG AUFWEISEN.
• NUR AN EINE STROMVERSORGUNG DER KLASSE 2 FÜR 12 V GLEICHSTROM (UL 1310/CSA
223) ODER EINE STROMVERSORGUNG MIT BEGRENZTER EINSCHALTDAUER ANSCHLIES-
SEN (IEC/EN/UL/CSA 60950-1).
WARNUNG:
• Um Verletzungen zu verhindern, muss dieser
Apparat in Übereinstimmung mit der
Installationsanleitung sicher an der Wand bzw.
an der Decke befestigt werden.
• Alle mit der Installation dieses Produkts verbun-
denen Arbeiten sollten von qualifiziertem
Kundendienstpersonal oder
Systeminstallateuren vorgenommen werden.
• Der Einbau hat nach den einschlägigen
Einbauvorschriften zu erfolgen.
• Anschlüsse müssen den örtlichen elektrotechni-
schen Vorschriften entsprechen.
• Batterien (Akku oder einliegende Batterien)
müssen von Wärmequellen wie Sonnenlicht und
Feuer ferngehalten werden.
VORSICHT:
• Änderungen und Modifikationen, die an diesem
Gerät ohne die ausdrückliche Genehmigung
durch den für Konformität Zuständigen vorge-
nommen wurden, können zum Entzug der
Betriebserlaubnis für dieses Gerät führen.
• Die Netzwerkkamera ist für den Anschluss an
ein Ethernet- bzw. PoE-Netzwerk bestimmt und
darf nicht nach außen geroutet werden.
: Gleichstromsymbol
Entsorgung von Altgeräten und Batterien
Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen
Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet,
dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen
Hausmüll gegeben werden dürfen.
Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum
Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu. Endnutzer
sind in Deutschland gesetzlich zur Rückgabe von Altbatterien an einer geeigneten Annahmestelle
verpflichtet. Batterien können im Handelsgeschäft unentgeltlich zurückgegeben werden.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle
Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und
die Umwelt zu vermeiden.
Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen
Abfallentsorgungsdienstleister.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls
Strafgelder verhängt werden.
Hinweis für das Batteriesymbol (Symbol unten)
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol abgebildet sein. In diesem Fall
erfolgt dieses auf Grund der Anforderungen derjenigen Richtlinien, die für die betreffende Chemikalie
erlassen wurden.
PGQP2653ZA
Über die Benutzerhandbücher
Die Produktdokumentation besteht aus den folgenden Dokumenten.
• Installationshandbuch (vorliegendes Dokument): Erläutert die Installation, Montage, Kabelan-
schlüsse und Einstellung des Sichtfeldes.
• Wichtige Informationen (auf der mitgelieferten CD-ROM): Bieten grundlegende Informationen
über das Produkt wie Sicherheitsvorkehrungen zur Installation, Teile und Funktionen usw.
• Bedienungsanleitung (auf der Panasonic-Support-Webseite): Beschreibungen zu Einstellungen
und Bedienung dieser Kamera.
Anmerkung:
• Die Abbildungen in diesem Handbuch, die das äußere Aussehen und Teile des Geräts zeigen, kön-
nen aufgrund laufender Verbesserungen geringfügig vom tatsächlichen Produkt abweichen.
• Die in diesem Dokument verwendete "<Kontroll-Nr.: C****>" kann zur Suche auf der Panasonic Sup-
port-Webseite verwendet werden und leitet Sie zu den richtigen Informationen weiter.
Standardzubehör
Installationshandbuch (vorliegendes Dokument) ...1 Satz
CD-ROM*
Important Safety Instructions .......................... 1 St.
Code-Aufkleber*
Garantiekarte .................................................. 1 St.
*1 Die CD-ROM enthält mehrere Arten von Bedienungsanleitungen sowie verschiedene Hilfsprogramme.
*2 Dieser Aufkleber wird eventuell für das Netzwerk-Management benötigt. Diesen Aufkleber sorgfältig
aufbewahren, damit er nicht verloren geht.
Für die Installation sind folgende Teile erforderlich.
Kamera-Montagehalterung Abdeckung .......... 2 St.
Fangdrahthalterung ....................................... 1 St.
Befestigungsschraube der Kamera-
Befestigungsschrauben für Fangdrahthalterung
Montagehalterungsabdeckung (M3x6 mm) ..... 3 St.
mit Federscheibe (M3x10 mm).......................2 Stk.
(einschl. 1 Reserve)
Wasserdichtem Band ..................................... 1 St.
Adapterdose ................................................... 1 St.
Wasserdichte RJ45 Steckerabdeckung .......... 1 St.
Montageschrauben (M5x20 mm) .................... 5 St.
Wasserdichte RJ45 Steckerverbinderkappe .... 1 St.
4-poliges Alarmkabel ...................................... 1 St.
Adapterdose Montageschraube (M4x35 mm) ... 1 St.
2-poliges Netzkabel ........................................ 1 St.
Fangdraht ....................................................... 1 St.
Wasserdichtem Band
Sonstige benötigte Gegenstände (nicht im Lieferumfang inbegriffen)
Vor Beginn der Montage die für die einzelnen Montageverfahren erforderlichen Teile bereit legen. Die erfor-
derlichen Teile sind in folgender Tabelle zusammengefasst.
Montageverfahren
Montage der Kamera direkt an der Decke oder Wand*
(wenn Platz für die Verkabelung in der Decke oder Wand ist)
Die Kamera an einen Anschlusskasten montieren*
* Nur Metallanschlusskästen verwenden.
Montage der Kamera mithilfe einer Adapterdose an der Decke
oder Wand (ca. 510 g)*
1
(wenn kein Platz für die Verkabelung in der Decke oder Wand ist)
Montage der Kamera mit der WV-Q188 (Stab-Montagehalte-
rung: ca. 1,2 kg, Option) oder der WV-Q189 (Ecken-Montage-
halterung: Ca. 1,3 kg, Option).*
3
*1 Bei der Montage der Kamera an der Decke oder Wand muss der Fangdraht (Zubehör) angebracht wer-
den. Eine M6-Schraube und Mutter oder Anker (mit der Mindestausreißfestigkeit von 724 N) für die
Befestigung des Fangdrahts bereithalten.
*2 Eine M4-Schraube mit einer Unterlegscheibe mit einem Durchmesser von 7,5 mm bis 10 mm und einer
Federscheibe vorbereiten.
*3 Vier Schrauben (M5) zur Befestigung der Kamera an der WV-Q188 und WV-Q189 sind im Lieferumfang
der Halterung enthalten. Einzelheiten zur Vorgehensweise beim Anbringen finden Sie in der Bedie-
nungsanleitung der Halterungen.
WICHTIG:
• Für die in den obigen Methoden ([Typ 1] bis [Typ 3]) verwendeten Schrauben oder Anker die Min-
destausreißfestigkeit von 724 N unbedingt mit der Schraube oder dem Anker befestigen.
• Wählen Sie Schrauben entsprechend dem Material des Ortes, an dem die Kamera montiert werden
soll. Holzschrauben oder Nägel dürfen nicht verwendet werden.
• Wenn die Montagestelle, beispielsweise eine Gipskartonplatte, zu schwach ist, um das Gesamtge-
wicht zu tragen, muss der Einbaubereich verstärkt werden.
Die Montage wird in 5 Schritten erläutert.
Schritt 1
Vorbereitung der Decke
oder Wand
Schritt 1 Vorbereitung der Decke oder Wand
[Gemeinsam] Mit einem 5 mm-Sechskantschlüssel (vor Ort zu
beschaffen),die TILT-Klemmschraube um etwa
1 Drehung lösen, bis die Kamera nach unten
zeigt und dann die TILT-Klemmschraube
provisorisch festziehen.
WICHTIG:
• Die Kamera mindestens 2 m 80 cm vom Boden entfernt instal-
lieren (der Abstand zwischen dem niedrigsten Teil der installier-
ten Kamera und dem Boden).
[Typ 1] Montage der Kamera direkt an der Decke oder Wand
Die Position bestimmen, wo die Kamera an der Decke oder
Wand montiert werden soll und ein Loch bohren, um die Kamera
1
..................................................... 1 St.
zu befestigen und für die Verkabelung wie in der rechten
2
........................................... 1 St.
Abbildung dargestellt.
* Den Durchmesser und die Tiefe des Lochs entsprechend der Größe
der Befestigungsschrauben oder Anker (4 St.) (M5: vor Ort zu
beschaffen) bestimmen.
Anmerkung:
• Bohren Sie bei der Installation an einer Wand ein Loch
für den Kabelzugang nahe der Oberseite.
• Bei der Installation an der Decke, bohren Sie das Loch
für den Kabelzugang so, dass es mehr auf der Seite
(einschl. 1 Reserve)
liegt, auf die die Kamera zeigen soll.
• Bei der Durchführung des Kabels durch die seitliche
Kabeldurchführung der Kamera wird die "Kabelzu-
(einschl. 1 Reserve)
gangsöffnung" aus der rechten Abbildung nicht benö-
Kabeldurchführung der Kamera
tigt. (Für die seitliche
siehe die Abbildung von w in [Typ 1] von "Schritt 3
Die Kamera montieren".)
[Typ 2] Die Kamera an einen Anschlusskasten montieren.
Zur Vorbereitung von Decke oder Wand ist keine Tätigkeit erforderlich.
Anmerkung:
• Wenn Anschlusskästen oder Ähnliches verwendet werden, ist es empfehlenswert, 2 Stücke Seite an
Seite zu verwenden. (Befestigen der Kamera an einen Anschlusskasten und Herstellen von Anschlüs-
sen an andere erleichtert die Kabelanschlüsse.)
Vorbereitungen
[1] Anbringen des Fangdrahts.
q Den Fangdraht (Zubehör) durch das Fangdraht-
Befestigungsloch in der Fangdrahthalterung
Empfohlene
Beschreibung des
(Zubehör) führen.
Schraube
Montageverfahrens
1
M5-Schrauben /
[Typ 1]
w Die Fangdrahthalterung an der Kamera befestigen.
4 St.
Empfohlenes Anzugsmoment: 0,59 N·m
1
M4-Schrauben /
[Typ 2]
4 St.*
2
M5-Schrauben /
[Typ 3]
4 St.
Beachten Sie die
M5-Schrauben /
Bedienungsanleitung
4 St.
für die Halterung.
[2] Die Frontabdeckung abnehmen.
Die vier Befestigungsschrauben der vorderen Abdeckung
lösen und die vordere Abdeckung abnehmen.
WICHTIG:
• Da die vordere Abdeckung provisorisch abgenommen
wird, wenn die Kamera installiert oder angepasst wird,
sicherstellen, dass keine Flüssigkeit zu diesen Zeiten in
die Kamera eindringt.
[3] Das blaue Band von der Kameraarmeinheit abzie-
hen.
* An der Unterseite der Kamera befindet sich eine Lüf-
tungsöffnung.
Blockieren Sie die Unterseite nicht, da die Innenfeuchtig-
keit durch diese Lüftungsöffnung abgegeben wird.
Wasser gelangt nicht ins Innere.
Installation
• Zur Demontage der Kamera die Montageschritte in umgekehrter Reihenfolge durchführen.
Schritt 2
Schritt 3
Schritt 4
Anschlüsse
Die Kamera montieren
Einstellungen
* Es gibt 3 Verfahren, die Kamera an einer Decke oder Wand zu montieren.
[Typ 3] Montage der Kamera mithilfe einer Adapterdose an der Decke oder Wand
⇧ TOP/FRONT-Markierung
(Zubehör)
* Folgendes erläutert ein Beispiel für die Montage der Kamera an einer Wand.
q Die Adapterdose an der Wand befestigen.
• Vorbohrungen und einen Kabeldurch-
lass (siehe die Abbildung rechts für
die Abmessungen) bohren. (Vorboh-
rungen nur bohren, wenn Anschlüsse
durch das Kabelzugangsloch von der
Unterseite der Kamera gemacht wer-
den.)
• Unbedingt "TOP" in der Adapterdose
nach oben zeigend ausrichten.
Kamera-
Montage-
• 4 Schrauben (M5: vor Ort zu beschaf-
halterung
fen) verwenden, um die Adapterdose
Kipp-Klemmschraube
direkt an der Wand zu befestigen.
(TILT-Klemmschraube)
Mindestausreißfestigkeit: 724 N
<Wand>
(pro Schraube)
• Wenn dieses Produkt im Freien ange-
bracht werden soll, müssen die
23 mm
Schrauben und das Kabelzugangs-
46 mm
loch wasserdicht ausgeführt werden.
Kabeldurchführung
ø30 mm
35 mm
w Die Kamera-Montagehalterung und die Kamera provisorisch an der Adapterdose befestigen.
• Mit der Befestigungsschraube für die Adapterdose
83,5 mm
(M4x35 mm: Zubehör) zum Anbringen der Kamera
die Kamera-Montagehalterung provisorisch am lin-
<Decke>
ken oder rechten Scharnier der Adapterdose befe-
stigen, so dass sie geöffnet und geschlossen wer-
Kabeldurchführung
83,5 mm
den kann.
ø30 mm
• Die Kamera-Montagehalterung mit "⇧TOP/FRONT"
35 mm
nach oben zeigend befestigen.
• Wenn die Wand an einer Seite oder der anderen ist,
die Adapterdose am Scharnier auf der gegenüber-
liegenden Seite der Wand installieren.
• Die Kamera-Montagehalterung am Scharnier der
46 mm
Adapterdose mit dem folgenden Anzugsmoment
befestigen.
Richtung, in die die
Empfohlenes Anzugsmoment: 0,78 N·m
Kamera zeigt
Vorbereitungen
Fangdraht
(Zubehör)
Kabelmontage
Fangdraht-Befestigungsloch
Fangdrahthalterung (Zubehör)
Befestigungsschrauben für Fangdrahthalterung
mit Federscheibe (Zubehör) (M3x10 mm)
Fangdrahthalterung (Zubehör)
* Der Fangdraht ist in den nachfolgenden Abbildungen
nicht dargestellt.
Kameraarmeinheit
Befestigungsschrauben der vorderen
Abdeckung (4 Stellen)
Vordere Abdeckung
Lüftungsöffnung
Schritt 5
Netzwerkeinstellungen
Kabeldurchführung
ø30 mm
46 mm
23 mm
⇧TOP-Markierung (Intern)
6 mm breites x 10 mm
langes Loch
T O
P
Mitte der
4 Schrauben
Adapterdose
(M5, vor Ort zu
beschaffen)
Adapterdose (Zubehör)
Kabeldurchführung (Das Innengewinde für Kabelrohr
entspricht ANSI NPSM (zylindrisches Rohrgewinde) 3/4
oder ISO 228-1 (zylindrisches Rohrgewinde) G3/4.)
Adapterdose Montageschraube (Zubehör)
M4 x 35 mm
⇧ TOP/FRONT-
Scharniere
Markierung
Adapterdose
(Zubehör)
Kamera-Montagehalterung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic WV-S1550L

  • Seite 1 Transport des Geräts auf dem Wagen geboten, um ein Umkippen und die damit verbundenen mögli- durch das Kabelzugangsloch von der • Die in diesem Dokument verwendete “<Kontroll-Nr.: C****>” kann zur Suche auf der Panasonic Sup- 6 mm breites x 10 mm chen Verletzungen zu vermeiden.
  • Seite 2 Feile, um die scharfen In solchen Fällen die Fokus-Automatik über das Setupmenü aktivieren. Kanten zu entgraten. Wenn keine Bilder angezeigt werden, die Kompatibilitätsansicht des Webbrowsers einstellen. Detail- lierte Informationen zur Konfiguration finden Sie auf unserer Webseite (https://security.panasonic. com/support/info/ <Kontroll-Nr.: C0104>) Befestigungsschrauben der Befestigungsschrauben...