Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony SAVA-27 Bedienungsanleitung
Sony SAVA-27 Bedienungsanleitung

Sony SAVA-27 Bedienungsanleitung

Home theater active speaker system
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Home Theater
Active Speaker System
Manual de instruções
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per l'uso
SAVA-27
© 1997 by Sony Corporation
3-860-339-32(1)
P
D
NL
S
I

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony SAVA-27

  • Seite 1 3-860-339-32(1) Home Theater Active Speaker System Manual de instruções Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l'uso SAVA-27 © 1997 by Sony Corporation...
  • Seite 2 Caso surjam quaisquer dúvidas ou • O cabo de alimentação CA deve ser problemas concernentes a este sistema substituído somente por pessoal de colunas, consulte o seu agente Sony técnico qualificado. mais próximo. • Antes de fazer funcionar as colunas...
  • Seite 3: Acerca Deste Manual

    Desfruto dos efeitos perimétricos 9 configuração simples. Ajuste do efeito perimétrico 10 Ajuste do som 11 Ajuste do volume com o telecomando Sony 11 Acerca deste manual Utilização de uma coluna central externa 12 Antes de utilizar o aparelho, leia Informações adicionais...
  • Seite 4 • Cabo de ligação de áudio, 1,5 m de comprimento (1) • Telecomando RM-J27 (1) • Pilhas Sony SUM-3 (NS) (2) • Bases das colunas de altifalantes (2) • Parafusos (8) • Adaptador SCART (1) (somente para uso na Europa) Inserção de pilhas no telecomando...
  • Seite 5: Ligações Do Sistema De Colunas

    Preparativos Ligações do sistema de colunas Esta secção descreve como realizar a ligação do sistema de colunas e como ligá-las ao su televisor ou videogravador. Transmissor para “Coluna Coluna posterior PASSO 2 PASSO 2 Posterior sem Fio” * (opção) (SS-SR171) Coluna posterior (SS-SR171) PASSO 1...
  • Seite 6 Preparativos Coluna frontal (esquerda) PASSO 3 Ligação do televisor INPUT Caso as tomadas de saída de áudio e vídeo no televisor VIDEO e no videogravador já estejam ligadas, e o televisor possua tomada de saída AUDIO OUT estéreo, pode-se AUDIO iniciar o desfruto dos efeitos perimétricos mediante a simples ligação do sistema de altifalantes ao televisor, tal como ilustrado abaixo.
  • Seite 7: Ligação De Componentes De Áudio

    Coluna frontal (esquerda) HCD-VA550 CONTROL S Notas • É possível controlar o sistema de colunas SAVA-27 usando o telecomando fornecido com o HCD-VA550. Nesse caso, aponte o telecomando para o sensor g existente na coluna de altifalantes. • Enquanto o HCD-VA550 estiver ligado ao sistema de colunas com o cabo CONTROL S, a função automática...
  • Seite 8 O SAVA-27 incorpora um altifalante central nas A alimentação é ligada e desligada colunas de altifalantes frontais, que permite-lhe desfrutar do som perimétrico Dolby Pro Logic.
  • Seite 9: Desfruto Dos Efeitos Perimétricos

    Operações para «Cinema em Casa» (Home Theater) Carregue na tecla POWER. Desfruto dos efeitos O indicador ON/READY acende-se (verde) e as colunas activam-se. perimétricos Carregue em INPUT 1 ou 2 no telecomando ou Poderá usufruir de sons com efeitos perimétricos do em INPUT no painel de operação para seleccionar sistema de colunas mediante a simples selecção de um a fonte de programa.
  • Seite 10: Ajuste Do Efeito Perimétrico

    Operações para «Cinema em Casa» (Home Theater) Nota Ajuste do efeito perimétrico O premir de teclas que não MASTER VOL, RESET, CENTER +/–, REAR +/– ou BALANCE L ou R cancela o sinal de teste. Embora este sistema de colunas venha pré-ajustado da fábrica para oferecer sons com efeito perimétrico Ajuste do tempo de retardo balanceado sem a necessidade de outros ajustes, é...
  • Seite 11 Realize os seguintes ajustes sonoros de acordo SYNCHRO para “OFF”. com a sua preferência e/ou o tipo de programa • Quando o seu televisor for da Sony mas não pode que esteja a assistir. desligar os altifalantes internos. • Quando você não quiser ajustar o volume deste...
  • Seite 12 Operações para «Cinema em Casa» (Home Theater) Ajuste os níveis de volume das colunas e o tempo Utilização de uma coluna de retardo, se necessário, referindo-se à página 10. central externa Visto que este sistema incorpora um altifalante central (consulte a página 8), não é necessário ligar uma coluna central.
  • Seite 13: Informações Adicionais

    (consulte a página 6). a 1 kHz, D.H.T. 9%) Caso algum problema persista, Altifalante de super graves Não é possível efectuar operações à consulte o seu agente Sony mais 32W (8 ohms a 60 Hz, distância. D.H.T. 9%) próximo. Posterior...
  • Seite 14 (R) perimétrico das colunas frontais e das Telecomando RM-J27 (1) colunas posteriores. Mediante o ajuste do Pilhas Sony SUM-3 (NS) (2) tempo de retardo das colunas posteriores, Bases das colunas de altifalantes (2) pode-se obter a sensação de presença. Ajuste Parafusos (8) O sinal de teste é...
  • Seite 15: Índice Remissivo

    Índice remissivo Índice remissivo A, B Ajuste agudos 11 graves 11 nível do super-altifalante de graves 11 tempo de retardo 10 volume 9 volume da coluna 10 Assistindo a programas de vídeo 9 Coluna central externa 12 Colunas disposição 7 ligação 5 Conexão.
  • Seite 16: Zur Besonderen Beachtung

    • Das Netzkabel darf nur von einer Fachwerkstatt ausgewechselt werden. Bei weiterführenden Fragen wenden Sie • Vergewissern Sie sich vor der sich bitte an den nächsten Sony Inbetriebnahme des Systems, daß die Händler. Betriebsspannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Die Betriebsspannung steht auf dem Typenschild an der Rückseite der...
  • Seite 17: Inhaltsverzeichnis

    Surround-Einstellungen 9 daß die Aufstellung im allgemeinen Verschiedene Surround-Einstellungen 10 keine Probleme bereitet. Toneinstellungen 11 Einstellen der Lautstärke mit der Fernbedienung eines Sony TV-Geräts 11 Betrieb mit separatem Centerlautsprecher 12 Zu dieser Anleitung Zusatzinformationen Lesen Sie vor der Inbetriebnahme diese Anleitung sorgfältig durch, und...
  • Seite 18: Vorbereitung

    • Audiokabel, 1,5 m (1) Vergewissern Sie sich, daß die Füße fest • Fernbedienung RM-J27 (1) angebracht sind, und stellen Sie die Lautsprecher • Sony Batterien SUM-3 (NS) (2) auf. • Lautsprecherfüße (2) • Schrauben (8) • SCART-Adapter (nur für Europa-Modell, 1)
  • Seite 19: Anschluß Des Lautsprechersystems

    Vorbereitung Anschluß des Lautsprechersystems Das folgende Diagramm zeigt den Anschluß der Lautsprecher an Ihr TV-Gerät oder Ihren Videorecorder. SCHRITT 2 Rücklautsprecher Für Rücklautsprecher-Infrarot- SCHRITT 2 (SS-SR171) Sendeeinheit* (Sonderzubehör) SCHRITT 1 Rücklautsprecher SCHRITT 1 (SS-SR171) TV-Gerät SCHRITT 2 SCHRITT 3 SCHRITT 4 Frontbox (links) Frontbox (rechts)
  • Seite 20: Anschluß An Das Tv-Gerät

    Vorbereitung TV-Gerät (links) Frontlautsprecher (links) Schritt 3 Anschluß an das TV-Gerät INPUT Wenn die Audio- und Videobuchsen Ihres TV-Geräts VIDEO bereits mit dem Videorecorder verbunden sind und Ihr TV-Gerät Stereo-Audioausgangsbuchsen besitzt, AUDIO brauchen Sie das Lautsprechersystem nur wie im folgenden gezeigt an Ihr TV-Gerät anzuschließen, und schon ist Ihre Anlage für Surround-Betrieb aufgerüstet.
  • Seite 21: Anschluß Der Audiogeräte

    HCD-VA550 Frontlautsprecher (links) CONTROL S Hinweise • Sie können die Lautsprecheranlage SAVA-27 mit der Fernbedienung, die zum Lieferumfang der Kombianlage HCD-VA550 gehört, fernsteuern. Richten Sie die Fernbedienung hierzu auf den Sensor g am Lautsprecher. • Bei Anschluß an die Kombianlage HCD-VA550 über das CONTROL S-Kabel ist die Funktion zur automatischen Ein-/Ausschaltung wirkungslos.
  • Seite 22: Eingebaute Centerkanal-Lautsprecher

    Zum Einschalten drücken Sie POWER an der Klangkulisse abheben. Fernbedienung oder an der linken Frontbox. Die Beim SAVA-27 sind Centerkanal-Lautsprecher in den ON/READY-Anzeige an der Frontbox leuchten dann Frontboxen eingebaut, so daß das System auch ohne grün auf.
  • Seite 23: Surround-Betrieb

    Surround-Betrieb Drücken Sie POWER. Surround-Einstellungen Die ON/READY-Anzeige (grün) leuchtet auf, und das System ist eingeschaltet. Für einen raumfüllenden Surroundklang brauchen Sie lediglich einen für das Programm geeigneten Wählen Sie durch Drücken von INPUT 1 oder 2 Surround-Modus zu wählen. Die folgenden fünf an der Fernbedienung oder durch Drücken von Surround-Modi stehen zur Auswahl.
  • Seite 24: Verschiedene Surround-Einstellungen

    Surround-Betrieb Zum Zurückstellen des Center-, Rück- und linken/ Verschiedene Surround- rechten Frontkanalpegels auf die werksseitige Voreinstellung Einstellungen Drücken Sie CENTER +/–, REAR +/– oder BALANCE L/R und dann RESET. Das Lautsprechersystem wurde werksseitig bereits für einen ausgewogenen Surroundklang voreingestellt. Hinweis Zur Anpassung an die Akustik Ihres Hörraums oder Wenn nicht die Tasten MASTER VOL, RESET, CENTER +/–, an Ihren persönlichen Geschmack können Sie jedoch...
  • Seite 25: Toneinstellungen

    Programm bzw. nach Ihrem Stellen Sie den VOLUME SYNCHRO-Schalter in persönlichen Geschmack ein. folgenden Fällen auf OFF: • Wenn ein Sony TV-Gerät verwendet wird, bei dem Drücken Sie der interne Lautsprecher nicht ausgeschaltet werden Wählen des Superwoofer- SUPER WOOFER MODE kann.
  • Seite 26: Betrieb Mit Separatem Centerlautsprecher

    Surround-Betrieb Falls erforderlich, gleichen Sie die Betrieb mit separatem Lautsprecherpegel ab und stellen Sie die Verzögerungszeit ein, wie auf Seite 10 angegeben. Centerlautsprecher Eine separate Centerbox ist im allgemeinen nicht erforderlich, da in jeder Frontbox Centerkanal- Lautsprecher (siehe Seite 8) eingebaut sind. Falls Sie eine separate Centerbox besitzen, können Sie diese jedoch auch anschließen;...
  • Seite 27: Zusatzinformationen

    REAR SPEAKER Nur für SS-SR171 Kein Ton oder zu geringer Pegel von / Das Lautsprechersystem ist an ein WIRELESS REAR SPEAKER den Rücklautsprechern. nicht von Sony hergestelltes TV- Nur für Sony Infrarot- / Die Surround-Funktion ist Gerät angeschlossen. Rücklautsprecher ausgeschaltet.
  • Seite 28: Glossar

    Raumgefühl. Bei einem kleinen Raum oder Fernbedienung RM-J27 (1) bei dicht an der Hörposition befindlichen Zur Ausgabe des Testtons siehe Seite 10. Sony Batterien SUM-3 (NS) (2) Rücklautsprechern sollte eine längere, bei Lautsprecherfüße (2) einem großen Raum oder bei weit vom Schrauben (8) •...
  • Seite 29: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis T, U Stichwortverzeichnis Testton 10 Verzögerungszeit 10, 14 3 CH Logic-Modus 12, 14 VOLUME SYNCHRO 11 Anschluß Lautsprecher 5 W, X, Y, Z Netzkabel 6 WIDE-Modus 12, 14 Signalquellen 7 TV-Gerät/Videorecorder 6 Anschluß 5, 6, 7 Anschluß des TV-Geräts/ Videorecorders 6 Auspacken 4 Betrachten von...
  • Seite 30: Voorzorgsmaatregelen

    Sony handelaar. onderhoudsmonteur kontroleren, alvorens het weer in gebruik te nemen. Stroomvoorziening •...
  • Seite 31 Genieten van geluidsweergave met akoestiekeffekten 9 Bijregelen van de akoestiek-weergave 10 Bijregelen van de geluidsweergave 11 Volumeregeling met de afstandsbediening van een Sony TV 11 Omtrent deze Gebruik van een extra middenluidspreker 12 handleiding Aanvullende informatie...
  • Seite 32 • Aansluitsnoer voor de achterluidsprekers, 10 m lang is en zet de luidspreker dan recht overeind. • Audio-aansluitsnoer, 1,5 m lang (1) • Afstandsbediening RM-J27 (1) • Sony SUM-3 (NS) batterijen (2) • Luidsprekervoeten (2) • Schroeven (8) • SCART adapter (1) (alleen bij Europese modellen)
  • Seite 33: Aansluiten Van De Luidsprekers

    Voorbereidingen Aansluiten van de luidsprekers Hieronder volgt een beschrijving van de wijze waarop u de luidsprekers onderling aansluit en het systeem als geheel op uw TV-toestel of videorecorder. Zender voor draadloze STAP 2 Achterluidspreker STAP 2 achterluidspreker* (los verkrijgbaar) (SS-SR171) Achterluidspreker STAP 1 STAP 1...
  • Seite 34: Aansluiten Van Het Netsnoer

    Voorbereidingen Linker voorluidspreker STAP 3 Aansluiten van uw TV-toestel INPUT Als uw TV-toestel en videorecorder reeds onderling VIDEO zijn verbonden met volledige audio- en video- aansluitingen en als uw TV beschikt over stereo AUDIO AUDIO OUT uitgangen, dan kunt u voor het opzetten van uw akoestiek-systeem volstaan met het aansluiten van de luidsprekers op het TV-toestel.
  • Seite 35: Aansluiten Van Audioapparatuur

    Linker voorluidspreker HCD-VA550 CONTROL S Opmerkingen • Het luidsprekersysteem SAVA-27 is te bedienen met de afstandsbediening van de HCD-VA550. Hiervoor richt u de afstandsbediening op de g infraroodsensor van de luidspreker. • Wanneer de HCD-VA550 stereo-installatie is aangesloten...
  • Seite 36: Automatisch Aan- En Uitschakelen (Automatische In/Uitschakelfunktie)

    “gaten” in het groen op. geluidsbeeld vallen. Het SAVA-27 systeem werkt met middenkanaal- Automatisch aan- en uitschakelen luidsprekers die zijn ingebouwd in de voorluidsprekers, voor een probleemloze opstelling die...
  • Seite 37: Bediening Van Uw Akoestieksysteem

    Bediening van uw akoestieksysteem Druk op de aan/uit-schakelaar (POWER). Genieten van geluidsweergave Het ON/READY spanningslampje zal nu (groen) oplichten en de luidsprekers worden met akoestiekeffekten ingeschakeld. Druk op de INPUT 1 of 2 toets van de U kunt een fraaie geluidsweergave met een treffend afstandsbediening kom in te stellen op de akoestiekeffekt verkrijgen, eenvoudig door in te stellen geluidsbron.
  • Seite 38: Bijregelen Van De Akoestiekweergave

    Bediening van uw akoestieksysteem Terugstellen van de links/rechts balans of de Bijregelen van de akoestiek- geluidssterkte van het middenkanaal of de achterluidsprekers op de fabrieksinstelling weergave Druk eerst op de BALANCE L of R, of de CENTER +/– of REAR +/– toets en dan op de RESET toets. Alhoewel deze luidsprekers in de fabriek zijn afgesteld Opmerking op het leveren van een fraai gebalanceerde akoestiek-...
  • Seite 39 Voor kiezen/bijregelen van drukt u op Opmerking de ultralaag-instelstand SUPER WOOFER MODE Deze mogelijkheid bestaat alleen bij gebruik van een Sony 1, 2 of OFF* TV-toestel. De geluidssterkte e.d. is niet regelbaar met de de ultralage tonen S.WOOFER + of –...
  • Seite 40 Bediening van uw akoestieksysteem Druk enkele malen op de CTR MODE toets op de Gebruik van een extra linker voorluidspreker, tot de gewenste middenkanaal-aanpassing in het uitleesvenster middenluidspreker wordt aangegeven. Aangezien dit luidsprekersysteem reeds is voorzien Stel indien nodig de geluidssterkte van de van specifieke luidsprekers voor het middenkanaal (zie luidsprekers en de vertragingstijd bij, volgens de blz.
  • Seite 41: Verhelpen Van Storingen

    Enkel geschikt voor de achterluidsprekers. De apparatuur reageert niet op de Sony modellen / De akoestiekeffekten zijn afstandsbediening. Rechter luidspreker Alleen voor SAVA-27 uitgeschakeld. rechter luidspreker, / Richt de kop van de / Stel de geluidssterkte van de via bijgeleverd...
  • Seite 42: Aanvullende Informatie

    Vergeleken met het vorige Dolby Surround Afstandsbediening RM-J27 (1) De testtoon wordt weergegeven zoals op blz. systeem, zorgt de Dolby Pro Logic Surround Sony SUM-3 (NS) batterijen(2) voor verbetering van het geluidsbeeld door 10 staat aangegeven. Luidsprekervoeten (2) gebruik van vier afzonderlijke kanalen: voor...
  • Seite 43 Index Index Surround rondom-akoestiek 9, 10, 11 Aansluiten van audio- Testtoon 10 apparatuur 7 TV/videorecorder Aansluitingen aansluitingen 6 Netsnoer 6 Audio-apparatuur 7 Luidsprekers 5 Uitpakken 4 TV/videorecorder 6 Afstandsbediening 4, 9, 10, 11 Verhelpen van storingen 13 B, C Vertragingstijd 10, 14 Bekijken van video-weergave VOLUME SYNCHRO instelling Bijregelen...
  • Seite 44: Att Observera

    Rådfråga närmaste Sony-handlare om du har några frågor eller om det uppstår något problem med högtalarsystemet. Att observera Angående säkerhet...
  • Seite 45 NNEHÅLL Välkommen! Tack för inköpet av Sonys akustiska Förberedelser högtalare. Uppackning 4 SAVA-27 är ett aktivt hembiohögtalarsystem med en inbyggd Anslutningarna till en tv/video 5 avkodare för Dolby Pro Logic och Anslutningarna till en stereokälla 7 inbyggda superwoofer-högtalare. Högtalarnas placering 7 Det finns fem olika sorters surroundljud Hur man slår på...
  • Seite 46: Förberedelser

    Förberedelser Montering av högtalarnas bottenplattor Uppackning Var noga med att montera bottenplattorna innan du använder högtalarna. Kontrollera att följande tillbehör levererats tillsammans med högtalarna: Skruva fast bottenplattorna på högtalarnas • Bakre högtalarsystem SS-SR171 (2) undersidor med hjälp av en skruvmejsel och de •...
  • Seite 47: Anslutningarna Till En Tv/Video

    Förberedelser Anslutningarna till en tv/video Detta kapitel beskriver högtalarnas anslutning till en tv och/eller video. Bakre högtalare Sändare för trådlösa bakre STEG 2 STEG 2 (SS-SR171) högtalare* (säljs separat) Bakre högtalare STEG 1 (SS-SR171) STEG 1 STEG 2 STEG 3 Främre STEG 4 högtalare...
  • Seite 48 Förberedelser Anslutning av extra video eller laserskivspelare STEG 3 Högtalarnas anslutning till en tv Anslut videon/laserskivspelaren till ljudingångarna 2 IN på vänster högtalare och anslut ljudutgångarna 2 Direktanslut högtalarna till tv:n, när en video redan OUT på högtalaren till ljudingångarna AUDIO IN på anslutits till tv:n och tv:n ifråga har stereoljudutgångar tv:n.
  • Seite 49: Anslutningarna Till En Stereokälla

    HCD-VA550 främre vänster högtalare CONTROL S OBS! • Det går att styra högtalarsystemet SAVA-27 med fjärrkontrollen som medföljer HCD-VA550. Rikta i så fall fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn g på högtalaren. • När HCD-VA550 ansluts till högtalarsystemet via CONTROL S-kabeln fungerar inte den automatiska strömpåslagnings/avstängningsfunktionen.
  • Seite 50: Hur Man Slår På Och Stänger Av Högtalarna

    Tryck på POWER på fjärrkontrollen eller på den ljuden, t.ex. dialogen, och skapar en enhetlig ljudbild. främre vänstra högtalaren. Den främre vänstra SAVA-27 har mitthögtalare inbyggda i de främre högtalarens ON/READY-indikator lyser grönt. högtalarna för Dolby Pro Logic Surround-ljud. De främre vänstra och högra högtalarna är försedda Automatisk påslagnings/...
  • Seite 51: Akustisk Ljudåtergivning

    Akustisk Ijudåtergivning Tryck på POWER. Ljudåtergivning med simulerad ON/READY-indikatorn tänds (grönt) och högtalarna slås på. akustik Tryck på INPUT 1 eller 2 på fjärrkontrollen eller Det går att lyssna med surroundljud helt enkelt genom lämpligt antal gånger på INPUT på vänster att välja ett surroundläge som passar till det program högtalare för att välja ingångarna tv:n/videon du tittar på.
  • Seite 52: Styrning Av Ljudkvalitet

    Akustisk Ijudåtergivning OBS! Styrning av ljudkvalitet Endast MASTER VOL, RESET, CENTER+/–, REAR+/– och BALANCE L eller R kan tryckas in under under pågående återgivning av testton. Detta högtalarsystem är visserligen fabriksinställt för att surroundljudet ska låta balanserat även utan justeringar, men det går att justera volymen för var och Val av önskad fördröjningstid en av högtalarna och fördröjningstiden efter Genom att välja önskad fördröjningstid, är det möjligt...
  • Seite 53: Styrning Av Tonklang

    Ställ VOLUME SYNCHRO-omkopplaren på OFF i För att tryck på följande fall • Om TV-n är från Sony men det inte går att stänga av välja superwooferläge SUPER WOOFER MODE 1, 2 eller OFF* de inbyggda högtalarna. • Om du inte vill styra högtalarsystemets volym med tjustera superwoofernivån...
  • Seite 54: Anslutning Av En Separat Mitthögtalare

    Akustisk Ijudåtergivning Justera högtalarnas volym och fördröjningstiden Anslutning av en separat om det behövs (se sidan 10). mitthögtalare Eftersom detta system har inbyggda mitthögtalare (se sidan 8) behöver du inte koppla in någon separat mitthögtalare. Det går dock att koppla in en mitthögtalare, om du redan har en, i EXTERNAL CENTER SPEAKER-uttagen.
  • Seite 55: Övrigt

    / TV-n som högtalarna är anslutna VARIABLE AUDIO OUT på tv:n. Endast för högtalaren till är av något annat fabrikat än SAVA-27 R-ch via den Sony. Ljudet återges inte alls, eller så är medföljande nivån i ljudet via bakre högtalare specialhögtalarkabeln...
  • Seite 56: Ordlista

    Övrigt Allmänt Testtonen matas ut i följande ordning: Ordlista Vänster fram Mitthögtalaren Strömförsörjning 220 - 230 V Höger fram växelström, 50/60 Hz Avkodarlägena för Dolbys avkodare Effektförbrukning 100 W Anpassning av högtalare till existerande • Avkodarläget PHANTOM högtalaranläggning för ljudåtergivning med Välj avkodarläget PHANTOM när ljudet Dolbys akustik.
  • Seite 57: Alfabetiskt Register

    Alfabetiskt register Alfabetiskt register Uppackning 4 V, X, Y, Z, Å, Ä, Ö A, B, C WIDE-läget 12, 14 Anslutningar VOLUME SYNCHRO 11 högtalare 5 nätkabel 6 stereokomponenter 7 TV/videobandspelare 6 D, E Dolby Pro Logic Surround 8, 9, mittkanalsläge 12, 14 Dolby Surround-ljud 14 F, G Felsökning 13...
  • Seite 58 Nel caso di interrogativi o problemi essere sostituito solo presso un centro riguardanti l’uso del sistema diffusori, di assistenza qualificato. contattare il proprio rivenditore Sony. • Prima di usare i diffusori, controllare che la tensione operativa del sistema sia identica a quella della rete elettrica locale.
  • Seite 59: Uso Del Manuale

    Regolazione del sonoro surround 10 Regolazione del suono 11 Uso del manuale Regolazione del volume con il telecomando di un televisore Sony 11 Uso di un diffusore centrale esterno 12 Prima di usare il sistema leggere con attenzione questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri.
  • Seite 60: Inserimento Delle Pile Nel Telecomando

    • Cavo di collegamento audio, 1,5 m (1) • Telecomando RM-J27 (1) • Pile Sony SUM-3 (NS) (2) • Basi per i diffusori (2) • Viti (8) • Adattatore SCART (1) (solo per il modello per l’Europa)
  • Seite 61 Preparativi Collegamenti del sistema diffusori Questa sezione descrive come collegare il sistema diffusori e come collegare il televisore o il videoregistratore ai diffusori. Trasmettitore per i diffusori Diffusore posteriore PUNTO 2 PUNTO 2 posteriori senza fili * (opzionali) (SS-SR171) Diffusore posteriore PUNTO 1 (SS-SR171)
  • Seite 62 Preparativi Televisore Diffusore anteriore (sinistro) PUNTO 3 Collegamento al televisore INPUT Se le prese di uscita audio e video del televisore e del VIDEO videoregistratore sono già collegate e il televisore è dotato di prese AUDIO OUT stereo, è possibile AUDIO ascoltare il sonoro surround con il semplice collegamento del sistema diffusori al televisore come...
  • Seite 63: Collegamento Di Componenti Audio

    Diffusore anteriore (sinistro) HCD-VA550 CONTROL S Note • È possibile controllare il sistema diffusori SAVA-27 usando il telecomando in dotazione allo HCD-VA550. In questo caso, puntare il telecomando verso il sensore di comandi a distanza g sul diffusore. • Quando il componente HCD-VA550 è collegato al sistema diffusori con il cavo CONTROL S, la funzione di accensione/spegnimento automatici non si attiva.
  • Seite 64: Regolazione Del Contrasto Del Display

    (sinistro). L’indicatore ON/READY sul sonora unificata. diffusore anteriore si illumina in verde. L’SAVA-27 incorpora un diffusore centrale nei diffusori anteriori, che consente di ottenere il sonoro Accensione e spegnimento automatici Dolby Pro Logic Surround.
  • Seite 65: Ascolto Del Sonoro Surround

    Operazioni per l’ascolto Premere POWER. Ascolto del sonoro surround L’indicatore ON/READY si illumina (in verde) e i diffusori si accendono. È possibile ascoltare il sonoro surround dei diffusori semplicemente scegliendo un modo surround a Premere INPUT 1 o 2 sul telecomando o INPUT seconda del tipo di programma che si sta guardando.
  • Seite 66 Operazioni per l’ascolto Per riportare i livelli del diffusore centrale, dei Regolazione del sonoro diffusori posteriori o dell’equilibratura alla regolazione di fabbrica surround Premere CENTER +/–, REAR +/– o BALANCE L o R e quindi premere RESET. Anche se questo sistema diffusori è stato predisposto Nota in fabbrica per offrire un sonoro surround bilanciato La pressione di tasti diversi da MASTER VOL, RESET,...
  • Seite 67 Nei seguenti casi, regolare l’interruttore VOLUME programma che si sta guardando. SYNCHRO su OFF • Quando il televisore è di marca Sony ma non è Premere possibile spegnere i suoi diffusori interni. selezionare il modo del SUPER WOOFER MODE •...
  • Seite 68 Operazioni per l’ascolto Regolare il volume dei diffusori e il tempo di Uso di un diffusore centrale ritardo se necessario, facendo riferimento a pagina 10. esterno Poiché questo sistema include un diffusore centrale (vedere pagina 8), non è necessario collegare un diffusore centrale.
  • Seite 69: Altre Informazioni

    / Premere MUTING per disattivare / Sostituire le pile del telecomando. CONTROL S la funzione di silenziamento. (HCD) Solo per il Sony HCD- / Premere MASTER VOL + per VA550 Non è possibile controllare il volume alzare il volume. con il telecomando del televisore.
  • Seite 70 (sinistro) (destro) Diffusori posteriori ? Telecomando RM-J27 (1) Il tono di prova viene emesso come indicato a Pile Sony SUM-3 (NS) (2) Tempo di ritardo pagina 10. Basi per i diffusori (2) Ritardo temporale tra quando il suono Viti (8) surround viene emesso dai diffusori anteriori •...
  • Seite 71 Indice analitico Indice analitico Volume diffusori 10 VOLUME SYNCHRO 11 A, B, C W, X, Y, Z Collegamenti WIDE, modo 12, 14 cavo di alimentazione 6 componenti audio 7 diffusori 5 televisore/videoregistratori Collegamento di componenti audio 7 Connessioni. Vedere Collegamenti D, E, F, G, H, I, J, K, L Diffusore centrale esterno 12 Diffusori...
  • Seite 72 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Inhaltsverzeichnis