Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL BG-ET 5030 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BG-ET 5030:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_
Bedienungsanleitung
Rasentrimmer
Navodila za uporabo
X
Kosilnica
Használati utasítás
A
Pázsittrimmer
Bf Upute za rukovanje
Šišač trave
Uputstva za rukovanje
4
Trimer za rezanje trave
Návod k obsluze
j
Strunová sekačka
Упатство за употреба
5
Тример за трева
Art.-Nr.: 34.014.63
26.09.2008
9:26 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01018
5030
BG-ET

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BG-ET 5030

  • Seite 1 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Rasentrimmer Navodila za uporabo Kosilnica Használati utasítás Pázsittrimmer Bf Upute za rukovanje Šišač trave Uputstva za rukovanje Trimer za rezanje trave Návod k obsluze Strunová sekačka Упатство за употреба Тример за трева 5030 Art.-Nr.: 34.014.63 I.-Nr.: 01018 BG-ET...
  • Seite 2 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Pred uporabo preberite in upoštevajte navodila za uporabo in varnostne napotke. Üzembehelyezés előtt elolvasni és figyelembe venni a használati utasítást és a biztonsági utasításokat. Bf Prije puštanja u rad pročitajte i pridržavajte se ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.
  • Seite 3 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 4...
  • Seite 5 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 5...
  • Seite 6 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 6...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 7 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Gerätebeschreibung Bestimmungsgemäße Verwendung Technische Daten Vor Inbetriebnahme Bedienung Austausch der Netzanschlussleitung Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung Entsorgung und Wiederverwertung Störungen...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 8 2. Gerätebeschreibung (Bild 1) Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige 1. Netzkabel Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 2. Oberer Handgriff Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie 3. Ein/Aus-Schalter diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise 4. Ersatz-Fadenspule deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 9: Technische Daten

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 9 4. Technische Daten 6. Bedienung Der Rasentrimmer besitzt ein vollautomatisches Netzspannung: 230 V ~ 50 Hz Fadenverlängerungssystem. Wird der Faden des Leistung 500 Watt Rasentrimmers durch den Betrieb verkürzt auf ca. Ø 240 mm, verlängert sich dieser automatisch auf die Schnittkreis Ø...
  • Seite 10: Austausch Der Netzanschlussleitung

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 10 Verwendung des Rasentrimmers als 8.2 Austausch der Fadenspule Kantenschneider Achtung! Vor Austausch der Fadenspule ist Um die Kanten von Rasen und Beeten zu schneiden, unbedingt der Netzstecker zu ziehen! kann der Rasentrimmer auf folgende Weise Drücken Sie seitlich auf die gekennzeichneten umfunktioniert werden: Felder der Spulenabdeckung und entnehmen...
  • Seite 11: Störungen

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 11 10. Störungen Gerät läuft nicht: Überprüfen Sie, ob das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist und prüfen Sie die Netzsicherungen. Falls das Gerät trotz vorhandener Spannung nicht funktioniert, senden Sie es bitte an die angegebene Kundendienstadresse.
  • Seite 12 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 12 Vsebina: Varnostni napotki Opis naprave Predpisana namenska uporaba Tehnični podatki Pred uporabo Uporaba Zamenjava električnega priključnega kabla Čiščenje, vzdrževanje in naročanje rezervnih delov Odstranjevanje in ponovna uporaba Motnje...
  • Seite 13: Predpisana Namenska Uporaba

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 13 3. Predpisana namenska uporaba Pozor! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati Ta naprava je namenjena za košnjo trat, manjših preventivne varnostne ukrepe, da bi tako preprečili travnatih površin za hišne in ljubiteljske vrtnarje. poškodbe in škodo na napravi. Zato ta navodila Kot naprave za privatno vrtnarjenje okoli hiše ter za skrbno preberite.
  • Seite 14: Pred Uporabo

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 14 5. Pred uporabo Da bi iz Vaše kosilnice za travo dobili največji učinek, Vas prosimo, da se držite naslednjih navodil: 5.1 Montaža kosilnice za travo Kosilnico za travo ne uporabljajte brez zaščitnih Zaščitni pokrov (9) nataknite na glavo motorja priprav.
  • Seite 15: Odstranjevanje In Reciklaža

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 15 8. Čiščenje, vzdrževanje in naročanje Nadomestna tuljava za nitko Art.-št.: 34.057.10 rezervnih delov 9. Odstranjevanje in reciklaža Pred vsemi čistilnimi deli izklopite električni vtikač iz električne priključne vtičnice. Naprava je ovita v ovojnino, da bi preprečili poškodovanje zaradi transporta.
  • Seite 16 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 16 Tartalomjegyzék: Biztonsági utasítások A készülék leírása Rendeltetésszerűi használat Technikai adatok Beüzemeltetés előtt Kezelés A hálózati csatlakozásvezeték kicserélése Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegrendelés Megsemmisítés és újrahasznosítás Zavarok...
  • Seite 17: Biztonsági Utasítások

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 17 3. Rendeltetésszerűi használat Figyelem! A készülékek használatánál be kell tartani egy pár A készülék a privátház-, valamint hobbykertben a biztonsági intézkedéseket, azért hogy sérüléseket pázsit, kissebb füves területek vágására lettek és károkat megakadályozzon. Olvassa ezért ezt a tervezve.
  • Seite 18: Beüzemeltetés Előtt

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 18 5. Beüzemeltetés előtt A pázsittrimmellő legmagasabb teljesítményének elérésének érdekében kérjük a következő utasításokhoz igazódni: 5.1 A pázsittrimmer összeszerelése Ne használja a pázsittrimmert védőberendezés Rádugni a védőkupakot (9) a motorfejre (2-es nélkül. kép) és 90°-ban elfordítani. Ne vágja a fűvet, ha a fű...
  • Seite 19: Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 19 8. Tisztítás, karbantartás és 8.4 A pótalkatrész megrendelése: A pótalkatrészek megrendelésénél a következő pótalkatrészmegrendelés adatokat kell megadni A készülék típusát Tisztítási munkák előtt húzza ki a hálózati A kászülékk cikkszámát csatlakozót. A készülék ident-számát A szükséges pótalkatrész pótalkatrész-számá...
  • Seite 20 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 20 Sadržaj: Sigurnosne napomene Opis uređaja Namjenska uporaba Tehnički podaci Prije puštanja u pogon Rukovanje Zamjena mrežnog priključka Čišćenje, održavanje i narudžba rezervnih dijelova Zbrinjavanje i recikliranje Smetnje...
  • Seite 21: Sigurnosne Napomene

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 21 3. Namjenska uporaba Pažnja! Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta Ovaj uređaj namijenjen je za rezanje trave, manjih prilikom korištenja uredjaja, treba se pridržavati travnatih površina u privatnim kućnim i hobi vrtovima. sigurnosnih mjera opreza.
  • Seite 22: Prije Puštanja U Pogon

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 22 5. Prije puštanja u pogon Da biste održali najveći učin svojeg trimera, molimo da se pridržavate sljedećih uputa: Trimer za travnjak nikad ne koristite bez zaštitne 5.1. Sastavljanje šišača naprave. Zaštitni poklopac (9) nataknite glavu motora Ne kosite dok je trava mokra.
  • Seite 23: Čišćenje, Održavanje I Narudžba Rezervnih Dijelova

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 23 8. Čišćenje, održavanje i narudžba 9. Zbrinjavanje i recikliranje rezervnih dijelova Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja prilikom transporta. Ovo pakovanje je Prije svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač. sirovina i zato se može ponovno upotrijebiti ili poslati na reciklažu.
  • Seite 24 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 24 Sadržaj Bezbednosne napomene Opis uređaja Namenska upotreba Tehnički podaci Pre puštanja u pogon Rukovanje Zamena mrežnog kabla Čišćenje, održavanje i porudžbina rezervnih delova Zbrinjavanje i reciklovanje Smetnje...
  • Seite 25: Sigurnosna Uputstva

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 25 3. Namensko korišćenje Pažnja! Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa Ovaj uređaj namenjen je za rezanje trave, manjih o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete. travnatih površina u privatnim i hobi baštama. Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za U uređaje za privatne i hobi bašte spadaju oni koji se upotrebu/bezbednosne napomene.
  • Seite 26: Pre Puštanja U Pogon

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 26 5. Pre puštanja u pogon Da biste iz Vašeg trimera izvukli najveću snagu, molimo da se pridržavate sledećih uputstva: Ne koristite trimer za travu bez zaštitne naprave. 5.1. Montaža trimera za travu Ne kosite ako je trava vlažna. Najbolje rezultate Stavite zaštitni poklopac (9) na glavu motora postići ćete na suvoj travi.
  • Seite 27: Zbrinjavanje I Reciklovanje

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 27 8. Čišćenje, održavanje i narudžba 9. Zbrinjavanje i reciklovanje rezervnih dijelova Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja tokom transporta. Ovo pakovanje je Prije svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač. sirovina i zato može ponovno da se upotrebi ili pošalje na reciklovanje.
  • Seite 28 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 28 Obsah: Bezpečnostní pokyny Popis přístroje Použití podle účelu určení Technická data Před uvedením do provozu Obsluha Výměna síťového napájecího vedení Čištění, údržba a objednání náhradních dílů Likvidace a recyklace Poruchy...
  • Seite 29: Bezpečnostní Pokyny

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 29 3. Použití podle účelu určení Pozor! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá Přístroj je určen k sekání trávníků, malých travnatých bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a ploch v soukromých zahradách u domů a chalup. škodám.
  • Seite 30: Před Uvedením Do Provozu

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 30 5. Před uvedením do provozu Abyste získali co možná nejvyšší výkon Vaší strunové sekačky, měli byste dodržovat následující pokyny: 5.1 Montáž strunové sekačky Nepoužívejte strunovou sekačku bez Ochranný kryt (9) nastrčit na hlavu motoru (obr. ochranných zařízení.
  • Seite 31: Čištění, Údržba A Objednání Náhradních Dílů

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 31 8. Čištění, údržba a objednání 8.4 Objednání náhradních dílů: Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést náhradních dílů následující údaje: Typ přístroje Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou Číslo výrobku přístroje zástrčku. Identifikační číslo přístroje Číslo náhradního dílu požadovaného náhradního 8.1 Čištění...
  • Seite 32 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 32 Безбедносни упатства Опис на апаратот Употреба согласно намената Технички карактеристики Пред ставање во употреба Употреба Замена на водот за мрежен приклучок Чистење, одржување и нарачка на резервни делови Отстранување и рециклирање Пречки...
  • Seite 33: Безбедносни Упатства

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 33 7. Управување за рабови Внимание! 8. Калем за конец При употребата на апарати мора да се почитуваат 9. Заштитен капак неколку безбедносни мерки заради спречување 10. Копче за нагодување на аголот на нагиб на повреди и штети. Затоа ве молиме внимателно прочитајте...
  • Seite 34 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:26 Uhr Seite 34 5. Пред ставање во употреба Доколку конецот е прекраток при првото пуштање во употреба, притиснете го копчето на калемот за конецот и силно извлечете го 5.1. Составување на тримерот за трева конецот. При првото придвижување, конецот Поставете...
  • Seite 35 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:27 Uhr Seite 35 7. Замена на водот за мрежен Внимание! Одвлечени делови од најлонскиот конец можат да доведат до повреди! приклучок Во дополнителната дршка има интегрирано држач за дополнителен калем со конец. За Доколку водот за мрежен приклучок на овој вадење...
  • Seite 36: Konformitätserklärung

    Samræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi mas∂n∂ sunar. samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum ‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì fyrir vörur ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Rasentrimmer BG-ET 5030 98/37/EC 87/404/EEC 2006/95/EC R&TTED 1999/5/EC = 93 dB; L...
  • Seite 37 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:27 Uhr Seite 37 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 38 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:27 Uhr Seite 38 B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
  • Seite 39 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:27 Uhr Seite 39 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
  • Seite 40 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:27 Uhr Seite 40 Technische Änderungen vorbehalten Tehnične spremembe pridržane. Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen Technické změny vyhrazeny Се задржува правото на технички промени...
  • Seite 41: Garancijski List

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:27 Uhr Seite 41 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
  • Seite 42 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:27 Uhr Seite 42 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 43 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:27 Uhr Seite 43 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Seite 44 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:27 Uhr Seite 44 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije.
  • Seite 45: Záruční List

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:27 Uhr Seite 45 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
  • Seite 46 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:27 Uhr Seite 46 5 ГАРАНТЕН ЛИСТ Почитуван клиенту, нашите производи подлежат на строга контрола на квалитетот. Доколку овој уред сепак не функционира беспрекорно, навистина ни е жал; ве молиме обратете се до нашата сервисна служба на адресата што е наведена на гарантниот лист. Со задоволство ви стоиме на располагање и телефонски на...
  • Seite 47: Garantieurkunde

    Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:27 Uhr Seite 47 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 48 Anleitung_BG_ET_5030_SPK4:_ 26.09.2008 9:27 Uhr Seite 48 EH 09/2008 (01)

Diese Anleitung auch für:

34.014.63

Inhaltsverzeichnis