Seite 1
Service Manual Grundig Service STR 600 AP Hotline Deutschland..Mo.-Fr. 8.00-16.30 Uhr Technik: TV/SAT 0180/52318-41 VCR/LiveCam 0180/52318-42 HiFi/Audio 0180/52318-43 Car Audio 0180/52318-44 0180/52318-45 Telekommunikation Fax: 0180/52318-51 Ersatzteil-Bestellannahme: 0180/52318-40 Telefon: 0180/52318-50 Fax: Zusätzlich erforderliche Unterlagen für den Komplettservice Additionally required Service Manuals for the Complete Service...
Variable isolating transformer Oscilloscope DC Voltmeter Frequency counter DC-Voltmeter Frequenzzähler Please note the Grundig Catalog "Test and Measuring Equipment" Beachten Sie bitte das Grundig Meßtechnik-Programm, das Sie unter obtainable from: folgender Adresse erhalten: Grundig Instruments Grundig Instruments Test- und Meßsysteme GmbH Test- und Meßsysteme GmbH...
Power consumption in standby ..........< 2W Modulübersicht / Module List Fernbedienung / Bestell-Nr. Bedieneinheit Anschlußplatte PLL-Modulator Tuner Remote Control Order No. Control Unit Connection Board TP 820 SAT STR 600 AP G.AC 2151 29502-025.45 29504-201.88 29305-206.05 29305-015.43 29642-061.03 GRUNDIG Service 1 - 3...
Abtastimpuls Eingangsleitung / Strobe input terminal / Impuls explorateur circuit d'arirvee / Impulso d'esplorazione del circuito di FBAS-Signal / CCVS Signal / Signal video composite / Segnale FBAS entrata / Impulso d'esplorazióne del circuito d'entrada video composito / Señal video compuesta 1 - 4 GRUNDIG Service...
Seite 5
Stummschaltung / Muting / Silencieux / Silenziamento / Muting Eingangsimpulse vom Positioner-Motor / Input signal from positioner motor / Signal d'entrée moteur de positioneur / Segnale d'ingrosso dal motore del posizionatore / Señal de entrada del motor posicionador GRUNDIG Service 1 - 5...
Seite 6
Satelliten auf dem Bildschirm ; – Im Menü: Speichern Ideales Zusammenspiel zwischen GRUNDIG Videorecorder und GRUNDIG SAT-Receiver. Nur der Videorecorder muß programmiert werden. Die Aufnahme- steuerung findet dann durch Datenüber- tragung vom Videorecorder zum SAT- Receiver automatisch über ein Steuerka- bel statt.
Seite 7
Sie zwi- Die Fernbedienung kann auch TV-Geräte von Programmplatz wählen schen Stereo und den einzelnen Tonträgern GRUNDIG und einigen anderen Herstellern bedie- Sie können mit den Tasten ]| den Programm- nen (siehe Kapitel “Universalfernbedienung” auf umschalten. platz schrittweise weiterschalten oder mit den Seite 7).
Seite 8
Basisband PAL (Deemphasis) umschalten. Bestimm- dersicherung ein. te Decoder benötigen diese Signaleinstellungen zur Wie Sie aus dieser Tabelle ersehen können (Spalte Wenn Sie zwei GRUNDIG SAT-Receiver im selben einwandfreien Decodierung. Sie können jetzt auf alle Programme zugreifen, bis Antennenumschaltung), kann mit den dort aufge-...
RTL 2 Kindersicherung ausschalten Display-Helligkeit Hauptmenü PRO 7 Öffnen Sie, wie am Anfang dieses Kapitels beschrie- 3SAT Mit dieser Funktion können Sie die Helligkeit der MENUE ben, das Sondermenü. N-TV Anzeige am Receiver einstellen. SAT 1 Bei eingeschalteter Kindersicherung erscheint fol- Öffnen Sie, wie am Anfang dieses Kapitels beschrie- gende Zeile »Security : * * * *«.
– When in a menu: save setting. Ideal matching of GRUNDIG video recor- der and GRUNDIG SAT receiver. Only the video recorder needs programming. Recording control then takes place auto- matically via data transmission from the video recorder to the SAT receiver using a control cable.
Seite 11
The remote control unit can also be used to control Selecting a programme position stereo and the sound channels. TV sets from GRUNDIG and many other makes (see Use the ]| keys to step through the programme chapter on “Universal Remote Control” on page 7).
Seite 12
As can be seen in the table (Aerial switching If you use two GRUNDIG SAT receivers in the same In the “Norm” menu line, you can switch the video column), it is also possible to switch to a fixed...
Seite 13
RTL 2 Deactivating the security function Display Brightness Main menu PRO 7 Open the special menu as described further up. 3SAT With this function, you can adjust the display MENUE N-TV brightness of the receiver. When the security function is activated, the SAT 1 “Security: * * * *”...
- Connect the Programme Manager PMS 1 with the remote socket of Programmbelegung einspielen. the SAT receiver using a Cinch cable. The PC can transfer now the desired channel allocation via the I bus of the receiver. 1 - 14 GRUNDIG Service...
(SDA, SCL) von CIC1401 gesteuert. Pin 43: 4.1 Rauschunterdrückungssystem (Noise Reduction System NRS) Ausgang für den mechanischen Polarizer Das NRS (Rauschunterdückungssystem) umfaßt einen Spitzenpegel- Pin 44: detektor und einen geregelten Tiefpaß. Das Audiosignal des jeweiligen Umschaltung 0V/12V. 2 - 2 GRUNDIG Service...
Videoverstärkung. Das Ausgangssignal der Matrix wird an die Die OSD-Steuerung erfolgt über die Leitungen SDA, SCL und CS TV, VCR- und DEC-Buchse geleitet. Über Kontakt 10 der SCART-Buchsen wird die Megalogic-Steuerung erreicht (passiver Durchgang). GRUNDIG Service 2 - 3...
Audio for each channel to its peak detector is band limited by an 0/12V switching. external bandpass filter, and centred on the transistors CT2073, Pin 32: CT2078. Output for driving a magnetic polarizer at the output of IC1300. GRUNDIG Service 2 - 5...
CT1254, CT1250 to the TV Scart (19) is < 3.2V. socket, contact 8, and consequently the TV receiver is switched to the AV mode. All control of the OSD is effected via the SDA, SCL and CS leads. 2 - 6 GRUNDIG Service...
BC848B 4,7k BEDIENEINHEIT MIT ANZEIGE STR 600 AP 29305-206.05 CONTROL UNIT WITH INDICATION CR86052 CT86050 UNITE DE COMMANDE AVEC INDICATION BC848B UNITA’ DI COMANDO CON INDICAZIONE UNODAD DE MANDO CON INDICACION 4,7k 2V/cm, 2ms/cm IR-Signal 110897 GRUNDIG Service GRUNDIG Service...
Seite 27
Simple DiSEqC "Ein" / "On" Simple DiSEqC "Ein" / "On" Simple DiSEqC "Aus" / "Off" mit 22kHz Dauersignal / ohne 22kHz Dauersignal / ohne 22kHz Dauersignal / with 22kHz continuous signal without 22kHz continuous signal without 22kHz continuous signal GRUNDIG Service GRUNDIG Service...
SMD-TRANS.BC 848 B 0004.000 29502-226.11 FRONTBLENDE DRUCK KPL FRONT MASK PRINT CPL. CT 86050 8301-004-848 SMD-TRANS.BC 848 B 0005.000 29632-155.01 EMBLEM GRUNDIG EMBLEM GRUNDIG 0006.000 29502-218.01 FENSTER LED DISPLAY WINDOW LED DISPLAY D 86001 8309-944-625 LE-DIODE TLHY4605 TEMIC 0007.000 29501-701.01...
Seite 30
POS. NR. SACHNUMMER BEZEICHNUNG POS. NR. SACHNUMMER BEZEICHNUNG POS. NO. PART NUMBER DESCRIPTION POS. NO. PART NUMBER DESCRIPTION Ersatzteilliste Spare Parts List CT 1552 8301-004-856 SMD-TRANS.BC 856 B L 2014 8140-526-456 DR 0309 5,6UH 5% CT 1553 8301-004-856 SMD-TRANS.BC 856 B L 2016 8140-526-459 DR 0309 47UH 5%...