Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

3M PELTOR ComTacXPI MT20H682FB-series Bedienungsanleitung Seite 17

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
vom Knochenleitungsmikrofon. Die Lautstärkeeinstellung des Knochenleitungsmikrofons
ermöglicht die Einstellung der Lautstärke in 7 Stufen, „0" ist gering und „7" ist hoch.
3:13 Warning signals (Warnsignale)
Durch die Warnsignaleinstellung werden die Warnsignale „low battery" (schwache
Batterie) und „automatic power off" (automatische Abschaltung) deaktiviert/aktiviert. Im
ausgeschalteten Zustand ist keines dieser Warnsignale zu hören.
3:14 Automatic power off (automatische Abschaltung)
Die Einstellung für die automatische Abschaltung deaktiviert/aktiviert die automatische
Ausschaltfunktion.
3:15 Ear-plug mode (Gehörstöpselmodus)
Der Gehörstöpselmodus erhöht die Lautstärke der Umgebungsgeräusche und des
externen Eingangs um etwa 6 dB. Dieser Modus darf nur verwendet werden, wenn unter
dem Headset ein ordnungsgemäß eingesetzter Gehörstöpsel verwendet wird. Zum
Einschalten des Gehörstöpselmodus ist die [+]- Taste 5 Sekunden lang zu drücken.
Die Taste gedrückt halten, wenn die synthetische Stimme „power off" (Abgeschaltet)
sagt und nach wenigen weiteren Sekunden die Mitteilung „plug mode" (Gehörstöp-
selmodus) zu hören ist. Der Gehörstöpselmodus wird beim Ausschalten und wieder
Anschalten des Headsets ausgeschaltet.
Warnung! Eine unzulässige Verwendung der Funktion kann zu Gehörschäden führen!
3:16 Externer Eingang
Standardmäßig wird ein J11-Stecker verwendet. Es gibt auch andere Steckerarten.
Der J11-Stecker ist mit verschiedenen Verdrahtungen erhältlich. Informationen zur
Verdrahtung Ihres spezifischen Headsets finden Sie im Produktdatenblatt oder fragen
Sie Ihren Händler.
3:17 Externer Mikrofonanschluss
Der externe Mikrofonanschluss kann für den Anschluss eines externen Mikrofons
verwendet werden, z. B. eines Bügelmikrofons. Die Polarität ist: oberer Pol: Masse (-),
unterer Pol: (+). Bei Modellen mit zusammenfaltbaren Kopfbügeln befindet sich dieser
Anschluss an der Vorderseite der linken Kapsel und bei Nackenbügelmodellen an der
Rückseite der linken Kapsel.
4. WICHTIGE BENUTZERINFORMATION
Es wird empfohlen, dass der Benutzer Folgendes sicherstellt:
• Der Gehörschutz wird gemäß den Anweisungen des Herstellers eingeführt, ange
passt und gewartet.
• Der Gehörschutz wird während des Aufenthalts in lärmbelasteter Umgebung ununter
brochen getragen.
• Durch regelmäßige Kontrollen sollte sichergestellt werden, dass sich der Gehör
schutz in einem einwandfreien Zustand befindet.
Warnung!
Wenn die obigen Empfehlungen nicht befolgt werden, verschlechtert sich die Schutzwir-
kung des Gehörschutzes erheblich.
• Dieses Produkt kann durch bestimmte chemische Stoffe beeinträchtigt werden.
Weitere Informationen können beim Hersteller angefordert werden.
• Der Gehörschutz und besonders die Dichtungsringe können im Laufe der Zeit Alte-
rungserscheinungen zeigen. Sie sollten regelmäßig auf Beschädigungen wie Risse
und Undichtigkeiten untersucht werden.
Ohrkissen und Dichtungsringe mindestens zweimal jährlich austauschen, siehe 5:1.
• Hygiene-Auflagen auf den Dichtungsringen können die akustische Leistung des
Gehörschutzes beeinträchtigen. Befolgen Sie die Empfehlungen des Herstellers für
den geeigneten Hygienesatz, siehe 7.
• Dieser Gehörschützer ist mit einer niveauabhängigen Funktion ausgestattet. Der
Benutzer sollte vor dem Gebrauch die korrekte Funktion kontrollieren. Wenn Verzer-
rungen oder Fehler auftreten, sollte der Benutzer die Empfehlungen des Herstellers
zu Wartung und Batteriewechsel beachten.
17
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Peltor comtacxpi mt20h682bb

Inhaltsverzeichnis